Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 24080 total results for your search. I have created 241 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...180181182183184185186187188189190...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
赤葡萄酒
赤ブドウ酒

 akabudoushu(赤葡萄酒); akabudoushu(赤budou酒) / akabudoshu(赤葡萄酒); akabudoshu(赤budo酒)
    あかぶどうしゅ(赤葡萄酒); あかブドウしゅ(赤ブドウ酒)
red wine

Variations:
趨勢
すう勢(sK)

 suusei / suse
    すうせい
tendency; trend

Variations:
足をすくう
足を掬う

 ashiosukuu / ashiosuku
    あしをすくう
(exp,v5u) (idiom) (See 掬う) to trip someone up; to pull the carpet from under

Variations:
躁病
そう病(sK)

 soubyou / sobyo
    そうびょう
{med} mania

Variations:
身にまとう
身に纏う

 minimatou / minimato
    みにまとう
(exp,v5u) to wear; to be dressed in; to have on

Variations:
車冠オウム
車冠鸚鵡

 kurumasakaoumu(車冠鸚鵡); kurumasaoumu(車冠oumu); kakurumasakaoumu / kurumasakaomu(車冠鸚鵡); kurumasaomu(車冠omu); kakurumasakaomu
    くるまさかおうむ(車冠鸚鵡); くるまさオウム(車冠オウム); かクルマサカオウム
(kana only) Major Mitchell's cockatoo (Cacatua leadbeateri); Leadbeater's cockatoo

Variations:
軍配団扇
軍配うちわ

 gunbaiuchiwa
    ぐんばいうちわ
(1) {mil} gourd-shaped war fan; (2) {sumo} referee's fan; umpire's fan; (3) fan-shaped emblem

Variations:
軟膏
軟こう(sK)

 nankou / nanko
    なんこう
ointment; salve

Variations:
近いうちに
近い内に

 chikaiuchini
    ちかいうちに
(exp,adv) soon; shortly; before long

Variations:
追っ払う
追っぱらう

 opparau
    おっぱらう
(transitive verb) to chase away; to drive away; to drive out

Variations:
遇う
遇らう(io)

 ashirau
    あしらう
(transitive verb) (1) (kana only) to treat; to handle; to deal with; (transitive verb) (2) (kana only) (occ. 配う) to arrange; to decorate; to dress; to garnish

過マンガン酸カリウム

see styles
 kamangansankariumu
    かマンガンさんカリウム
potassium permanganate

Variations:
過ヨウ素酸
過沃素酸

 kayousosan / kayososan
    かようそさん
{chem} periodic acid

過塩素酸アンモニウム

see styles
 kaensosananmoniumu
    かえんそさんアンモニウム
ammonium perchlorate

Variations:
道に迷う
道にまよう

 michinimayou / michinimayo
    みちにまよう
(exp,v5u) to lose one's way; to get lost

Variations:
違くない
違うくない

 chigakunai(違kunai); chigaukunai(違ukunai)
    ちがくない(違くない); ちがうくない(違うくない)
(expression) (1) (colloquialism) (grammatically incorrect negation of 違う) (See 違う・1) isn't it (that) different (from usual, from what one could expect, etc.)?; isn't that wrong?; (expression) (2) (colloquialism) (as a response to a question containing 違う) no, that's wrong; it's not like that; that's not the case

適用業務ソフトウェア

see styles
 tekiyougyoumusofutowea / tekiyogyomusofutowea
    てきようぎょうむソフトウェア
{comp} application software

重クロム酸ナトリウム

see styles
 juukuromusannatoriumu / jukuromusannatoriumu
    じゅうクロムさんナトリウム
sodium dichromate (Na2Cr2O7)

鉄は熱いうちに鍛えよ

see styles
 tetsuhaatsuiuchinikitaeyo / tetsuhatsuiuchinikitaeyo
    てつはあついうちにきたえよ
(expression) (idiom) Strike while the iron is hot

Variations:
錯綜
錯そう(sK)

 sakusou / sakuso
    さくそう
(n,vs,vi) becoming complicated; becoming involved; being intricate; becoming entangled; becoming jumbled; becoming mixed up

鐃旬¥申鐃所ウ鐃緒申

 鐃旬¥申鐃所u鐃緒申
    鐃旬¥申鐃所ウ鐃緒申
bohrium (Bh)

長崎ウエスレヤン大学

see styles
 nagasakiuesureyandaigaku
    ながさきウエスレヤンだいがく
(org) Nagasaki Wesleyan University; (o) Nagasaki Wesleyan University

Variations:
閏年
うるう年

 uruudoshi(p); junnen(閏年) / urudoshi(p); junnen(閏年)
    うるうどし(P); じゅんねん(閏年)
(noun - becomes adjective with の) leap year

Variations:
間中
間じゅう

 aidajuu / aidaju
    あいだじゅう
during

Variations:
雑嚢
雑のう(sK)

 zatsunou / zatsuno
    ざつのう
duffel bag

電子メールアカウント

see styles
 denshimeeruakaunto
    でんしメールアカウント
e-mail account

Variations:
青瓢箪
青びょうたん

 aobyoutan / aobyotan
    あおびょうたん
(1) green calabash; unripe gourd; (2) scrawny, pale person; sallow-faced person

静岡よみうりゴルフ場

see styles
 shizuokayomiurigorufujou / shizuokayomiurigorufujo
    しずおかよみうりゴルフじょう
(place-name) Shizuokayomiuri Golf Links

Variations:
鞠躬如
きっきゅう如

 kikkyuujo; kikukyuujo(鞠躬如) / kikkyujo; kikukyujo(鞠躬如)
    きっきゅうじょ; きくきゅうじょ(鞠躬如)
(adj-t,adv-to) deferential; humble; reverent; respectful

Variations:
項垂れる
うな垂れる

 unadareru
    うなだれる
(v1,vi) (kana only) to hang one's head; to droop one's head

Variations:
風鳥座
ふうちょう座

 fuuchouza / fuchoza
    ふうちょうざ
{astron} Apus (constellation); the Bird-of-Paradise

Variations:
食らう
喰らう

 kurau
    くらう
(transitive verb) (1) (vulgar) to eat; to drink; to wolf; to knock back; (transitive verb) (2) to receive (e.g. a blow); (transitive verb) (3) to be on the receiving end (of something undesirable); to undergo (trouble)

高江ニュータウン中央

see styles
 takaenyuutaunchuuou / takaenyutaunchuo
    たかえニュータウンちゅうおう
(place-name) Takae New Town Central

鯛も一人はうまからず

see styles
 taimohitorihaumakarazu
    たいもひとりはうまからず
(expression) (proverb) good food requires good company; eaten alone, even sea bream does not taste well

Variations:
鰻鍋
う鍋
うなぎ鍋

 unabe(鰻鍋, u鍋); unaginabe(鰻鍋, unagi鍋)
    うなべ(鰻鍋, う鍋); うなぎなべ(鰻鍋, うなぎ鍋)
(kana only) {food} eel stew

鹿を追う者は山を見ず

see styles
 shikaooumonohayamaomizu / shikaoomonohayamaomizu
    しかをおうものはやまをみず
(expression) (idiom) You cannot see the wood for trees

黄金チョウチョウウオ

see styles
 koganechouchouuo / koganechochouo
    こがねチョウチョウウオ
(kana only) pebbled butterflyfish (Chaetodon multicinctus); multiband butterflyfish

Variations:
ツー
トゥー

 tsuu; totoo(sk) / tsu; totoo(sk)
    ツー; トゥー(sk)
(1) two; (2) (colloquialism) (See 長点・ちょうてん,トン) dash (in Morse code)

Variations:
りゅうこつ座
竜骨座

 ryuukotsuza / ryukotsuza
    りゅうこつざ
{astron} Carina (constellation); the Keel

Variations:
スノー
スノウ

 sunoo(p); sunou / sunoo(p); suno
    スノー(P); スノウ
(See 雪) snow

ピロ亜硫酸ナトリウム

see styles
 piroaryuusannatoriumu / piroaryusannatoriumu
    ピロありゅうさんナトリウム
{chem} sodium metabisulfite; sodium pyrosulfite

Variations:
ヘビメタ
ヘヴィメタ

 hebimeta; herimeta
    ヘビメタ; ヘヴィメタ
(abbreviation) {music} (See ヘビーメタル) heavy metal

Variations:
揮毫
揮ごう(sK)

 kigou / kigo
    きごう
(noun, transitive verb) writing (esp. commissioned calligraphy); drawing; painting

Variations:
甲州葡萄
甲州ブドウ

 koushuubudou / koshubudo
    こうしゅうぶどう
Kōshū (grape variety)

Variations:
薄闇
うす闇(sK)

 usuyami
    うすやみ
very dim light

Variations:
獰猛
どう猛(sK)

 doumou; neimou(ik) / domo; nemo(ik)
    どうもう; ねいもう(ik)
(noun or adjectival noun) ferocious; fierce; truculent; savage

デイヴィッド・リンチ

 deiriddo rinchi / deriddo rinchi
    デイヴィッド・リンチ
(person) David Lynch (1946-2025; American filmmaker)

ウーピーゴールドバーグ

see styles
 uupiigoorudobaagu / upigoorudobagu
    ウーピーゴールドバーグ
(person) Whoopi Goldberg

Variations:
ウーマン
ウマン

 uuman(p); uman / uman(p); uman
    ウーマン(P); ウマン
(noun - becomes adjective with の) woman

ヴァーチャルリアリティ

see styles
 aacharuriariti / acharuriariti
    ヴァーチャルリアリティ
virtual reality

ヴァネヴァー・ブッシュ

 aneaa busshu / anea busshu
    ヴァネヴァー・ブッシュ
(person) Vannevar Bush

ヴァリエーションドリル

see styles
 arieeshondoriru
    ヴァリエーションドリル
variation drill

ヴァリェデラオロタヴァ

see styles
 arederaorotaa / arederaorota
    ヴァリェデラオロタヴァ
(place-name) Valle de la Orotava

ウィークエンド・ハウス

 iikuendo hausu / ikuendo hausu
    ウィークエンド・ハウス
weekend house

ウィークリーマンション

see styles
 iikuriimanshon / ikurimanshon
    ウィークリーマンション
small apartment rented by the week (wasei: weekly mansion)

ウィキメディアコモンズ

see styles
 ikimediakomonzu
    ウィキメディアコモンズ
(wk) Wikimedia Commons

ヴィクターマクラグレン

see styles
 rikutaamakuraguren / rikutamakuraguren
    ヴィクターマクラグレン
(person) Victor McLaglen

ヴィクトールコルチノイ

see styles
 rikutoorukoruchinoi
    ヴィクトールコルチノイ
(person) Viktor Korchnoi

ヴィクトリアストリート

see styles
 rikutoriasutoriito / rikutoriasutorito
    ヴィクトリアストリート
(place-name) Victoria Street

ヴィクトリアタワー公園

see styles
 rikutoriatawaakouen / rikutoriatawakoen
    ヴィクトリアタワーこうえん
(place-name) Victoria Tower Gardens

Variations:
ウィザード
ウイザード

 izaado; uizaado / izado; uizado
    ウィザード; ウイザード
(1) wizard; (2) {comp} wizard (software); setup assistant

Variations:
ウィスパー
ウイスパー

 isupaa; uisupaa / isupa; uisupa
    ウィスパー; ウイスパー
whisper

Variations:
ウィッシュ
ウイッシュ

 isshu; uisshu
    ウィッシュ; ウイッシュ
wish

Variations:
ウイニング
ウィニング

 uiningu; iningu
    ウイニング; ウィニング
winning

ウィリアム・ジェームズ

 iriamu jeemuzu
    ウィリアム・ジェームズ
(person) William James

ウィリアム・シャーマン

 iriamu shaaman / iriamu shaman
    ウィリアム・シャーマン
(person) William Sherman

ウィリアムSハート公園

see styles
 iriamuesuhaatokouen / iriamuesuhatokoen
    ウィリアムエスハートこうえん
(place-name) William S. Hart Park

ウィリアムフォークナー

see styles
 iriamufookunaa / iriamufookuna
    ウィリアムフォークナー
(person) William Faulkner

ウィリアムマッキンレー

see styles
 iriamumakkinree
    ウィリアムマッキンレー
(person) William McKinley

ヴィリエ・ド・リラダン

 ririe do riradan
    ヴィリエ・ド・リラダン
(surname) Villiers de L'Isle Adam

ウイルススキャンをする

see styles
 uirususukyanosuru
    ウイルススキャンをする
(exp,vs-i) {comp} to run a virus scan program

ウィルスプロテクション

see styles
 irusupurotekushon
    ウィルスプロテクション
(computer terminology) virus protection

Variations:
ウイルス性
ウィルス性

 uirususei / uirususe
    ウイルスせい
(adj-no,n) {med} viral

Variations:
ウイルス病
バイラス病

 uirusubyou(uirusu病); bairasubyou(bairasu病) / uirusubyo(uirusu病); bairasubyo(bairasu病)
    ウイルスびょう(ウイルス病); バイラスびょう(バイラス病)
{med} virus disease; viral disease

ウィルディングホワイト

see styles
 irudinguhowaito
    ウィルディングホワイト
(personal name) Wilding-White

ヴィルヘルムヴェーバー

see styles
 riruherumureebaa / riruherumureeba
    ヴィルヘルムヴェーバー
(person) Wilhelm Weber

Variations:
ウイングス
ウィングス

 uingusu; ingusu
    ウイングス; ウィングス
(group) Wings (British-American rock band)

ウィングヘッドシャーク

see styles
 inguheddoshaaku / inguheddoshaku
    ウィングヘッドシャーク
winghead shark (Eusphyra blochii, species of Indo-West Pacific hammerhead shark)

ウィンサンジューニエス

see styles
 insanjuuniesu / insanjuniesu
    ウィンサンジューニエス
{comp} Win32s

ウィンチェスタディスク

see styles
 inchesutadisuku
    ウィンチェスタディスク
(computer terminology) Winchester disk

ウィンディングスタート

see styles
 indingusutaato / indingusutato
    ウィンディングスタート
(personal name) Windingstad

Variations:
ウィンテル
ウインテル

 interu; uinteru
    ウィンテル; ウインテル
(product) Wintel (Intel-based computers running Windows)

ウィンド・オーケストラ

 indo ookesutora
    ウィンド・オーケストラ
wind band (wasei: wind orchestra); symphonic band

ウィンドーショッピング

see styles
 indooshoppingu
    ウィンドーショッピング
(noun/participle) window-gazing; window-shopping

ウィンドーディスプレー

see styles
 indoodisupuree
    ウィンドーディスプレー
window display

ウィンドードレッシング

see styles
 indoodoresshingu
    ウィンドードレッシング
window dressing

ウィンドウ・マネージャ

 indou maneeja / indo maneeja
    ウィンドウ・マネージャ
(computer terminology) window manager

ウィンドウショッピング

see styles
 indoushoppingu / indoshoppingu
    ウィンドウショッピング
(noun/participle) window-gazing; window-shopping

ウィンドウズエヌティー

see styles
 indouzuenutii / indozuenuti
    ウィンドウズエヌティー
(computer terminology) WindowsNT

ウィンドウソフトウェア

see styles
 indousofutowea / indosofutowea
    ウィンドウソフトウェア
(computer terminology) windowing software

ウィンドウディスプレイ

see styles
 indoudisupurei / indodisupure
    ウィンドウディスプレイ
window display

ウィンドケーブ国立公園

see styles
 indokeebukokuritsukouen / indokeebukokuritsukoen
    ウィンドケーブこくりつこうえん
(place-name) Wind Cave National Park

ウィンナー・ソーセージ

 innaa sooseeji / inna sooseeji
    ウィンナー・ソーセージ
Vienna sausage; wiener; frankfurter

ウィンナシュニッツェル

see styles
 innashunittseru
    ウィンナシュニッツェル
Wiener schnitzel

ウィンポールストリート

see styles
 inpoorusutoriito / inpoorusutorito
    ウィンポールストリート
(place-name) Wimpole Street

ウェーセンベルグルンド

see styles
 weesenberugurundo
    ウェーセンベルグルンド
(personal name) Wesenberg-Lund

ウエーティング・ルーム

 ueetingu ruumu / ueetingu rumu
    ウエーティング・ルーム
waiting room

ウエーティングサークル

see styles
 ueetingusaakuru / ueetingusakuru
    ウエーティングサークル
(baseb) on-deck circle (wasei: waiting circle)

ウエーティングシステム

see styles
 ueetingushisutemu
    ウエーティングシステム
waiting system

ウエート・トレーニング

 ueeto toreeningu
    ウエート・トレーニング
weight training

<...180181182183184185186187188189190...>

This page contains 100 results for "う" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary