Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.
There are 33221 total results for your か search in the dictionary. I have created 333 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...180181182183184185186187188189190...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
イボガンギエイ see styles |
ibogangiei / ibogangie イボガンギエイ |
(kana only) thornback ray (Raja clavata); thornback skate |
イメージカード see styles |
imeejikaado / imeejikado イメージカード |
(computer terminology) image card |
イメージガール see styles |
imeejigaaru / imeejigaru イメージガール |
poster girl (wasei: image girl) |
イリガリティー see styles |
irigaritii / irigariti イリガリティー |
illegality |
イロワケイルカ see styles |
irowakeiruka / irowakeruka イロワケイルカ |
(kana only) Commerson's dolphin (Cephalorhynchus commersonii); skunk dolphin; panda dolphin |
イワンテエフカ see styles |
iwanteefuka イワンテエフカ |
(place-name) Ivanteevka |
インカムゲイン see styles |
inkamugein / inkamugen インカムゲイン |
income gain |
インターカット see styles |
intaakatto / intakatto インターカット |
intercut |
インド・カレー |
indo karee インド・カレー |
Indian curry |
ウータカムンド see styles |
uutakamundo / utakamundo ウータカムンド |
(place-name) Ootacamund (India) |
ヴァスコダガマ see styles |
asukodagama ヴァスコダガマ |
(person) Vasco da Gama |
ヴァチカン市国 see styles |
achikanshikoku ヴァチカンしこく |
Vatican City State |
ヴァッサカーラ see styles |
atsusakaara / atsusakara ヴァツサカーラ |
(personal name) Vasakara |
ヴィーガニズム see styles |
riiganizumu / riganizumu ヴィーガニズム |
veganism |
ウィジェトンガ see styles |
ijetonga ウィジェトンガ |
(personal name) Wijetunge |
ウィルカーソン see styles |
irukaason / irukason ウィルカーソン |
More info & calligraphy: Wilkerson |
ヴィルトガンス see styles |
rirutogansu ヴィルトガンス |
(personal name) Wildgans |
ウイングカラー see styles |
uingukaraa / uingukara ウイングカラー |
wing collar |
ウィンベルガー see styles |
inberugaa / inberuga ウィンベルガー |
(personal name) Wimbergar; Wimberger |
ウェストシカゴ see styles |
wesutoshikago ウェストシカゴ |
(place-name) West Chicago |
ウェソロフスカ see styles |
wesorofusuka ウェソロフスカ |
(personal name) Wesolowska |
ウエットカット see styles |
uettokatto ウエットカット |
wet cut |
ウェブ・カメラ |
webu kamera ウェブ・カメラ |
(computer terminology) web camera; webcam |
ウェミニニスカ see styles |
wemininisuka ウェミニニスカ |
(personal name) Wemininska |
ウェルビツカヤ see styles |
werubitsukaya ウェルビツカヤ |
(personal name) Verbitzkaja |
ウェルミニスカ see styles |
weruminisuka ウェルミニスカ |
(personal name) Werminska |
ヴォーカリーズ see styles |
ookariizu / ookarizu ヴォーカリーズ |
(music) vocalise; singing exercise |
ヴォーカリスト see styles |
ookarisuto ヴォーカリスト |
vocalist |
ウォーキーガン see styles |
wookiigan / wookigan ウォーキーガン |
(place-name) Waukegan |
ウォーキンガム see styles |
wookingamu ウォーキンガム |
(place-name) Wokingham |
ウオームカラー see styles |
uoomukaraa / uoomukara ウオームカラー |
warm color |
ウォラガンバ川 see styles |
woraganbagawa ウォラガンバがわ |
(place-name) Warragamba (river) |
ウォルガースト see styles |
worugaasuto / worugasuto ウォルガースト |
(personal name) Wolgast |
ヴォルカピッチ see styles |
orukapicchi ヴォルカピッチ |
(personal name) Vorkapich |
ウォルシンガム see styles |
worushingamu ウォルシンガム |
(surname) Walsingham; Worthingham |
ウォルフガング see styles |
orufugangu ヴォルフガング |
(male given name) Wolfgang |
Variations: |
ugaigusuri うがいぐすり |
mouthwash |
うかぬ顔をする see styles |
ukanukaoosuru うかぬかおをする |
(exp,vs-i) to look disheartened |
ウガンダ共和国 see styles |
ugandakyouwakoku / ugandakyowakoku ウガンダきょうわこく |
Republic of Uganda |
ウグイスカグラ see styles |
uguisukagura ウグイスカグラ |
(kana only) Lonicera gracilipes (species of honeysuckle) |
ウクライーンカ see styles |
ukuraiinka / ukurainka ウクライーンカ |
(personal name) Ukrainka |
ウスバカゲロウ see styles |
usubakagerou / usubakagero ウスバカゲロウ |
(kana only) ant lion (esp. species Hagenomyia micans) |
ウスラトンカチ see styles |
usuratonkachi ウスラトンカチ |
(kana only) (colloquialism) stupid person; slow-witted person |
うつつを抜かす see styles |
utsutsuonukasu うつつをぬかす |
(exp,v5s) to be infatuated; to be hooked on |
ウッドペッカー see styles |
udopekkaa / udopekka ウッドペッカー |
woodpecker |
ウディガスリー see styles |
udigasurii / udigasuri ウディガスリー |
(person) Woody Guthrie |
ウトカンベツ川 see styles |
utokanbetsugawa ウトカンベツがわ |
(place-name) Utokanbetsugawa |
ウの目タカの目 see styles |
unometakanome ウのめタカのめ |
(expression) eyes of a predator; keen eyes; eyes of a cormorant, eyes of a hawk |
ウマノアシガタ see styles |
umanoashigata ウマノアシガタ |
(kana only) buttercup (Ranunculus japonicus) |
ウラジカフカス see styles |
urajikafukasu ウラジカフカス |
(place-name) Vladikavkaz (Russia) |
ウラン・ガラス |
uran garasu ウラン・ガラス |
uranium glass |
うら恥ずかしい see styles |
urahazukashii / urahazukashi うらはずかしい |
(adjective) inwardly embarrassed; inwardly ashamed; a bit shy |
ウリハダカエデ see styles |
urihadakaede ウリハダカエデ |
(kana only) grey-budded snake-bark maple (Acer rufinerve); redvein maple; Honshu maple |
ウルーズガーン see styles |
uruuzugaan / uruzugan ウルーズガーン |
(place-name) Oruzgan |
ウンガレッティ see styles |
ungaretti ウンガレッティ |
(personal name) Ungaretti |
ウンスンカルタ see styles |
unsunkaruta ウンスンカルタ |
(sometimes written 宇牟須牟骨牌) (See 天正カルタ) Edo-period Japanese card game (por: um sum carta) |
エーカブピルス see styles |
eekabupirusu エーカブピルス |
(place-name) Ekabpils |
エールベルガー see styles |
eeruberugaa / eeruberuga エールベルガー |
(personal name) Ohlberger |
エア・カーテン |
ea kaaten / ea katen エア・カーテン |
air curtain |
エイラクブカ属 see styles |
eirakubukazoku / erakubukazoku エイラクブカぞく |
Hemitriakis (genus of houndshark in the family Triakidae) |
ええかっこしぃ see styles |
eekakkoshiぃ ええかっこしぃ |
(noun - becomes adjective with の) (colloquialism) (ksb:) acting cool; pretending to be a better person that one is; pretentious (person) |
ええじゃないか see styles |
eejanaika ええじゃないか |
(hist) carnival-like religious celebrations (e.g. dancing festivals) that occurred across Japan from June 1867 to May 1868; why not? |
エカチェリーナ see styles |
ekacheriina / ekacherina エカチェリーナ |
(personal name) Ekaterina |
エキノコッカス see styles |
ekinokokkasu エキノコッカス |
echinococcus (lat:) |
エクスカバータ see styles |
ekusukabaata / ekusukabata エクスカバータ |
Excavata (group of unicellular eukaryotes) |
エクスカリバー see styles |
ekusukaribaa / ekusukariba エクスカリバー |
Excalibur; (personal name) Excalibur |
エスカッション see styles |
esukasshon エスカッション |
(1) escutcheon; (2) ornamental plate or flange |
エスカベーシュ see styles |
esukabeeshu エスカベーシュ |
escabeche (fre: escabèche); fried fish marinated and served cold |
エスカレーター see styles |
esukareetaa / esukareeta エスカレーター |
escalator |
エスカレータ校 see styles |
esukareetakou / esukareetako エスカレータこう |
(colloquialism) private school that allows students to advance from one stage of education to the next, often kindergarten to university, without taking entrance exams en route; "escalator school" |
エスカンビア川 see styles |
esukanbiagawa エスカンビアがわ |
(place-name) Escambia (river) |
エゾスカシユリ see styles |
ezosukashiyuri エゾスカシユリ |
(kana only) Siberian lily (Lilium pensylvanicum) |
エゾゼンテイカ see styles |
ezozenteika / ezozenteka エゾゼンテイカ |
(kana only) day lily (Hemerocallis dumortieri); orange-yellow day lily; Nikko day lily |
エッカートセン see styles |
ekkaatosen / ekkatosen エッカートセン |
(personal name) Eckertsen |
エットリンガー see styles |
ettoringaa / ettoringa エットリンガー |
(personal name) Ettlinger |
エドミ・ガゼル |
edomi gazeru エドミ・ガゼル |
Cuvier's gazelle (Gazella cuvieri); edmi |
エビガライチゴ see styles |
ebigaraichigo エビガライチゴ |
(kana only) Japanese wineberry (Rubus phoenicolasius); wine raspberry; wineberry |
エラー・カード |
eraa kaado / era kado エラー・カード |
telephone card etc. with a misprint or other error (wasei: error card) |
エリア・カザン |
eria kazan エリア・カザン |
(person) Elia Kazan |
エリマキトカゲ see styles |
erimakitokage エリマキトカゲ |
(kana only) frilled lizard (Chlamydosaurus kingii); frill-necked lizard |
エルツベルガー see styles |
erutsuberugaa / erutsuberuga エルツベルガー |
(personal name) Erzberger |
エレンベルガー see styles |
erenberugaa / erenberuga エレンベルガー |
(personal name) Ellenberger |
エロかっこいい see styles |
erokakkoii / erokakkoi エロかっこいい |
(adj-ix) (slang) sexy and cool |
エンカウンター see styles |
enkauntaa / enkaunta エンカウンター |
encounter |
エンガディーン see styles |
engadiin / engadin エンガディーン |
(place-name) Engadin (Switzerland) |
エンカンタダ山 see styles |
enkantadasan エンカンタダさん |
(place-name) Cerro de la Encantada (mountain) |
エンゲルガルト see styles |
engerugaruto エンゲルガルト |
(personal name) Engelgardt |
エンドカーラー see styles |
endokaaraa / endokara エンドカーラー |
end curler |
オーガナイザー see styles |
ooganaizaa / ooganaiza オーガナイザー |
organizer; organiser |
オーガンディー see styles |
oogandii / oogandi オーガンディー |
organdy |
オートガロンヌ see styles |
ootogaronnu オートガロンヌ |
(place-name) Haute-Garonne (France) |
オープン・カー |
oopun kaa / oopun ka オープン・カー |
open-top car (wasei: open car); convertible; soft-top |
オープンカット see styles |
oopunkatto オープンカット |
open-cut |
オープンカフェ see styles |
oopunkafe オープンカフェ |
pavement cafe (wasei: open cafe); sidewalk cafe; open-air cafe |
オープンカラー see styles |
oopunkaraa / oopunkara オープンカラー |
open collar |
オープンスカイ see styles |
oopunsukai オープンスカイ |
airline deregulation policy (wasei: open sky) |
オーペアガール see styles |
oopeagaaru / oopeagaru オーペアガール |
au pair girl |
オールドガード see styles |
oorudogaado / oorudogado オールドガード |
old guard |
オイル・カラー |
oiru karaa / oiru kara オイル・カラー |
oil color; oil colour |
オイルタンカー see styles |
oirutankaa / oirutanka オイルタンカー |
oiltanker |
<...180181182183184185186187188189190...>
This page contains 100 results for "か" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.