I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 34217 total results for your Ara search. I have created 343 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...180181182183184185186187188189190...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

撃ち払う

see styles
 uchiharau
    うちはらう
(Godan verb with "u" ending) to drive someone off with gunfire

撮み洗い

see styles
 tsumamiarai
    つまみあらい
washing only the soiled part (of a garment)

撲熱息痛


扑热息痛

see styles
pū rè xī tòng
    pu1 re4 xi1 tong4
p`u je hsi t`ung
    pu je hsi tung
paracetamol (loanword)

擦ガラス

see styles
 surigarasu
    すりガラス
(irregular okurigana usage) ground glass; frosted glass

擦り硝子

see styles
 surigarasu
    すりガラス
ground glass; frosted glass

攫われた

see styles
 sarawareta
    さらわれた
(can act as adjective) kidnapped; abducted; carried off; swept away

支払い人

see styles
 shiharainin
    しはらいにん
payer

支払い日

see styles
 shiharaibi
    しはらいび
payday; date of payment

支払い額

see styles
 shiharaigaku
    しはらいがく
amount of payment; amount paid

支払不能

see styles
 shiharaifunou / shiharaifuno
    しはらいふのう
(noun - becomes adjective with の) insolvency

支払利息

see styles
 shiharairisoku
    しはらいりそく
interest expense; interest paid

支払手形

see styles
 shiharaitegata
    しはらいてがた
bill payable; note payable

支払猶予

see styles
 shiharaiyuuyo / shiharaiyuyo
    しはらいゆうよ
(noun - becomes adjective with の) payment moratorium; extension on payment; respite for payment

支払能力

see styles
 shiharainouryoku / shiharainoryoku
    しはらいのうりょく
solvency; ability to pay

改まった

see styles
 aratamatta
    あらたまった
(can act as adjective) (See 改まる・3) ceremonious; formal

改行文字

see styles
 kaigyoumoji / kaigyomoji
    かいぎょうもじ
{comp} newline character

放物運動

see styles
 houbutsuundou / hobutsundo
    ほうぶつうんどう
parabolic motion

政教分離

see styles
 seikyoubunri / sekyobunri
    せいきょうぶんり
(yoji) separation of church and state

政権争い

see styles
 seikenarasoi / sekenarasoi
    せいけんあらそい
political power struggle

政界の嵐

see styles
 seikainoarashi / sekainoarashi
    せいかいのあらし
political storm

政経分離

see styles
 seikeibunri / sekebunri
    せいけいぶんり
separation of politics from economics

救急隊員

see styles
 kyuukyuutaiin / kyukyutain
    きゅうきゅうたいいん
(See 救急救命士) rescue worker; emergency rescue team member; ambulance attendant; paramedic

敕使河原

see styles
 teshigawara
    てしがわら
(surname) Teshigawara

教科書体

see styles
 kyoukashotai / kyokashotai
    きょうかしょたい
textbook typeface (resembling handwritten block characters)

散々ぱら

see styles
 sanzanpara
    さんざんぱら
(adj-na,adv) (1) (kana only) (See 散々・さんざん・1,さんざっぱら・1) thoroughly; completely; utterly; (adj-na,adv) (2) (kana only) (See 散々・さんざん・2,さんざっぱら・2) severely; harshly; terribly; miserably; wretchedly; badly

散らばら

see styles
 chirabara
    ちらばら
(adjectival noun) (1) here and there; scattered about; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to be scattered around

散り散り

see styles
 chirijiri; chirijiri(ik)
    ちりぢり; ちりじり(ik)
(noun or adjectival noun) scattered; separated; dispersed

散積貨物

see styles
 barazumikamotsu
    ばらづみかもつ
bulk cargo

散茶女郎

see styles
 sanchajorou / sanchajoro
    さんちゃじょろう
prostitute from the Yoshiwara district of a fairly high rank (Edo period)

数原洋二

see styles
 suharayouji / suharayoji
    すはらようじ
(person) Suhara Yōji (1921.12.3-)

数字集合

see styles
 suujishuugou / sujishugo
    すうじしゅうごう
{comp} numeric character set

整備工場

see styles
 seibikoujou / sebikojo
    せいびこうじょう
repair shop; garage

敵わない

see styles
 kanawanai
    かなわない
(adjective) (1) (kana only) no match for; (2) (kana only) unbearable; (3) (kana only) unable; can't do; beyond one's power

敷曼荼羅


敷曼荼罗

see styles
fū màn tú luó
    fu1 man4 tu2 luo2
fu man t`u lo
    fu man tu lo
 fu mandara
To spread a magic cloth, or maṇḍala, on the ground.

文人相輕


文人相轻

see styles
wén rén xiāng qīng
    wen2 ren2 xiang1 qing1
wen jen hsiang ch`ing
    wen jen hsiang ching
scholars tend to disparage one another (idiom)

文字の幅

see styles
 mojinohaba
    もじのはば
{comp} width of character

文字位置

see styles
 mojiichi / mojichi
    もじいち
{comp} character position

文字修飾

see styles
 mojishuushoku / mojishushoku
    もじしゅうしょく
{comp} character decoration

文字入力

see styles
 mojinyuuryoku / mojinyuryoku
    もじにゅうりょく
(n,adj-f) text entry; character entry

文字列型

see styles
 mojiretsugata
    もじれつがた
{comp} character string type

文字化け

see styles
 mojibake
    もじばけ
(n,vs,vi) {comp} corruption (of text, e.g. in email, due to improper encoding); garbling; illegal character; corrupted text; garbled text

文字参照

see styles
 mojisanshou / mojisansho
    もじさんしょう
{comp} character reference

文字回転

see styles
 mojikaiten
    もじかいてん
{comp} character rotation

文字境界

see styles
 mojikyoukai / mojikyokai
    もじきょうかい
{comp} character boundary

文字情報

see styles
 mojijouhou / mojijoho
    もじじょうほう
character information; character data; textual data

文字操作

see styles
 mojisousa / mojisosa
    もじそうさ
{comp} character manipulation

文字番号

see styles
 mojibangou / mojibango
    もじばんごう
{comp} character number

文字種別

see styles
 mojishubetsu
    もじしゅべつ
{comp} character class

文字落ち

see styles
 mojiochi
    もじおち
{comp} missing character

文字装飾

see styles
 mojisoushoku / mojisoshoku
    もじそうしょく
text decoration (e.g. character and font effects, underline, etc.)

文字認識

see styles
 mojininshiki
    もじにんしき
{comp} character recognition

文字読み

see styles
 mojiyomi
    もじよみ
(1) reading classical Chinese aloud without trying to understand the meaning; (2) reading a kanji compound using the Japanese pronunciation of each of its characters

文字間隔

see styles
 mojikankaku
    もじかんかく
{comp} character spacing

文字集合

see styles
 mojishuugou / mojishugo
    もじしゅうごう
{comp} character set

文字順列

see styles
 mojijunretsu
    もじじゅんれつ
{comp} character sequence

文字高さ

see styles
 mojitakasa
    もじたかさ
{comp} character height

文脈宣言

see styles
 bunmyakusengen
    ぶんみゃくせんげん
{comp} contextual declaration

文質彬彬


文质彬彬

see styles
wén zhì bīn bīn
    wen2 zhi4 bin1 bin1
wen chih pin pin
 bunshitsuhinpin
    ぶんしつひんぴん
refined in manner; gentle
(adjectival noun) (yoji) refined; handsome and solid in character

斉渡北原

see styles
 saidokitahara
    さいどきたはら
(place-name) Saidokitahara

斎藤川原

see styles
 saitougawara / saitogawara
    さいとうがわら
(place-name) Saitougawara

斑たるみ

see styles
 madaratarumi
    まだらたるみ
(kana only) black and white snapper (Macolor niger)

斑入海豹

see styles
 fuiriazarashi; fuiriazarashi
    ふいりあざらし; フイリアザラシ
(kana only) (See 輪紋海豹) ringed seal (Pusa hispida)

斑冠郭公

see styles
 madarakanmurikakkou; madarakanmurikakkou / madarakanmurikakko; madarakanmurikakko
    まだらかんむりかっこう; マダラカンムリカッコウ
great spotted cuckoo (Clamator glandarius)

斑尾川橋

see styles
 madaraogawabashi
    まだらおがわばし
(place-name) Madaraogawabashi

斑尾高原

see styles
 madaraokougen / madaraokogen
    まだらおこうげん
(place-name) Madaraokougen

斑目力曠

see styles
 madaramerikihiro
    まだらめりきひろ
(person) Madarame Rikihiro

斑矢毒蛙

see styles
 madarayadokugaeru; madarayadokugaeru
    マダラヤドクガエル; まだらやどくがえる
(kana only) green and black poison dart frog (Dendrobates auratus)

斫迦羅婆


斫迦罗婆

see styles
zhuó jiā luó pó
    zhuo2 jia1 luo2 po2
cho chia lo p`o
    cho chia lo po
 shakaraba
(斫迦羅婆迦) Cakravāka, Cakrāhva, 'the ruddy goose', ' the Brāhmany duck '. M. W. The mandarin duck.

斫迦羅山


斫迦罗山

see styles
zhuó jiā luó shān
    zhuo2 jia1 luo2 shan1
cho chia lo shan
 Shakara sen*
Cakravāla, Cakravāḍa, the circle of iron mountains' forming the periphery of a universe '.

斬り払う

see styles
 kiriharau
    きりはらう
(transitive verb) to clear away; to clear land; to prune; to lop off

新しい女

see styles
 atarashiionna / atarashionna
    あたらしいおんな
(expression) liberated woman

新しい物

see styles
 atarashiimono / atarashimono
    あたらしいもの
(exp,n) new thing

新しがる

see styles
 atarashigaru
    あたらしがる
(v5r,vi) to be fond of new things; to hunt after novelties

新しき村

see styles
 atarashikimura
    あたらしきむら
(place-name) Atarashikimura

新ためて

see styles
 aratamete
    あらためて
(irregular kanji usage) (adverb) (1) another time; again; over again; once again; anew; (2) formally; especially; intentionally; deliberately

新らしい

see styles
 atarashii / atarashi
    あたらしい
(irregular okurigana usage) (adjective) new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern

新中原町

see styles
 shinnakaharachou / shinnakaharacho
    しんなかはらちょう
(place-name) Shinnakaharachō

新井亜樹

see styles
 araiaki
    あらいあき
(person) Arai Aki (1968.2.25-)

新井利佳

see styles
 arairika
    あらいりか
(person) Arai Rika (1981.9.5-)

新井北部

see styles
 araihokubu
    あらいほくぶ
(place-name) Araihokubu

新井南部

see styles
 arainanbu
    あらいなんぶ
(place-name) Arainanbu

新井史子

see styles
 arainoriko
    あらいのりこ
(person) Arai Noriko

新井和響

see styles
 araikazutoyo
    あらいかずとよ
(person) Arai Kazutoyo

新井場徹

see styles
 araibatooru
    あらいばとおる
(person) Araiba Tooru (1979.7.12-)

新井声風

see styles
 araiseifuu / araisefu
    あらいせいふう
(personal name) Araiseifū

新井大橋

see styles
 araioohashi
    あらいおおはし
(place-name) Araioohashi

新井宏昌

see styles
 araihiromasa
    あらいひろまさ
(person) Arai Hiromasa (1952.4.26-)

新井宿駅

see styles
 araijukueki
    あらいじゅくえき
(st) Araijuku Station

新井将敬

see styles
 araishoukei / araishoke
    あらいしょうけい
(person) Arai Shoukei (1948.1.12-1998.2.19)

新井屋原

see styles
 niiyabara / niyabara
    にいやばら
(place-name) Niiyabara

新井山沢

see styles
 araiyamazawa
    あらいやまざわ
(place-name) Araiyamazawa

新井康允

see styles
 araiyasumasa
    あらいやすまさ
(person) Arai Yasumasa (1933.2.4-)

新井康弘

see styles
 araiyasuhiro
    あらいやすひろ
(person) Arai Yasuhiro (1956.12.5-)

新井弘一

see styles
 araihirokazu
    あらいひろかず
(person) Arai Hirokazu

新井形町

see styles
 araigatachou / araigatacho
    あらいがたちょう
(place-name) Araigatachō

新井彬之

see styles
 araiyoshiyuki
    あらいよしゆき
(person) Arai Yoshiyuki (1934.9.15-)

新井成晃

see styles
 arainaruaki
    あらいなるあき
(person) Arai Naruaki (1993.1.12-)

新井敏弘

see styles
 araitoshihiro
    あらいとしひろ
(person) Arai Toshihiro (1966.12.25-)

新井新田

see styles
 araishinden
    あらいしんでん
(place-name) Araishinden

新井春美

see styles
 araiharumi
    あらいはるみ
(person) Arai Harumi (1953.4.22-)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...180181182183184185186187188189190...>

This page contains 100 results for "Ara" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary