Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 43516 total results for your search in the dictionary. I have created 436 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<180181182183184185186187188189190...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

貰いっぱなし

see styles
 moraippanashi
    もらいっぱなし
(kana only) receiving a gift or favor without giving or doing anything in return

赤みがかった

see styles
 akamigakatta
    あかみがかった
(can act as adjective) reddish; tinged with red; rufous

Variations:
赤もつ
赤臓

 akamotsu
    あかもつ
internal organs such as heart, liver, kidneys used as food

赤味がかった

see styles
 akamigakatta
    あかみがかった
(can act as adjective) reddish; tinged with red; rufous

Variations:
赤恥
赤っ恥

 akahaji(赤恥); akappaji(赤恥)
    あかはじ(赤恥); あかっぱじ(赤っ恥)
shame; disgrace

赤津のカツラ

see styles
 akatsunokatsura
    あかつのカツラ
(place-name) Akatsunokatsura

足をひっぱる

see styles
 ashiohipparu
    あしをひっぱる
(exp,v5r) to hold back others from achieving success; to stand in the way of; to sabotage

足を引っ張る

see styles
 ashiohipparu
    あしをひっぱる
(exp,v5r) to hold back others from achieving success; to stand in the way of; to sabotage

路線に沿って

see styles
 rosennisotte
    ろせんにそって
(expression) along the route (line)

Variations:
躁鬱
躁うつ

 souutsu / soutsu
    そううつ
(See 躁鬱病) manic depression; mood swing

身二つになる

see styles
 mifutatsuninaru
    みふたつになる
(exp,v5r) to give birth

Variations:
辛辣
辛らつ

 shinratsu
    しんらつ
(noun or adjectival noun) bitter (e.g. criticism); sharp; biting; severe; scathing; harsh

近づきがたい

see styles
 chikazukigatai
    ちかづきがたい
(adjective) unapproachable; inaccessible; difficult to access

近づきにくい

see styles
 chikazukinikui
    ちかづきにくい
(adjective) unapproachable; inaccessible; difficult to access

近所づきあい

see styles
 kinjozukiai
    きんじょづきあい
(noun/participle) interaction with one's neighbors; relationship with one's neighbors (neighbours)

追いかけっこ

see styles
 oikakekko
    おいかけっこ
chasing one another; playing tag

追い掛けっこ

see styles
 oikakekko
    おいかけっこ
chasing one another; playing tag

這いつくばう

see styles
 haitsukubau
    はいつくばう
(v5u,vi) to grovel; to go down on one's hands and knees

這いつくばる

see styles
 haitsukubaru
    はいつくばる
(v5r,vi) to grovel; to go down on one's hands and knees

這っても黒豆

see styles
 hattemokuromame
    はってもくろまめ
(expression) (idiom) insisting one is right even after one has been proven wrong

通りいっぺん

see styles
 tooriippen / toorippen
    とおりいっぺん
(adj-na,n,adj-no) perfunctory; casual; cursory; superficial; conventional

通勤ラッシュ

see styles
 tsuukinrasshu / tsukinrasshu
    つうきんラッシュ
commuter rush; rush hour

通貨スワップ

see styles
 tsuukasuwappu / tsukasuwappu
    つうかスワップ
{finc} currency swap

Variations:
逼迫
ひっ迫

 hippaku
    ひっぱく
(n,vs,vi) (1) tightness (of money, financial conditions, etc.); pressure; stringency; (n,vs,vi) (2) being strained (of a situation); being tense; being pressing; being tough

道の駅つちゆ

see styles
 michinoekitsuchiyu
    みちのえきつちゆ
(place-name) Michinoekitsuchiyu

道筋をつける

see styles
 michisujiotsukeru
    みちすじをつける
(exp,v1) to pave the way; to put in motion; to put on the road (to)

道院ヒュッテ

see styles
 douinhyutte / doinhyutte
    どういんヒュッテ
(place-name) Dōin Hut

Variations:
達観
たっ観

 takkan
    たっかん
(noun, transitive verb) (1) taking a philosophic view; (noun, transitive verb) (2) looking at the long term; farsightedness

違法ドラッグ

see styles
 ihoudoraggu / ihodoraggu
    いほうドラッグ
(term formerly used by government bodies, e.g. the Ministry of Health, Labour and Welfare) (See 脱法ドラッグ,危険ドラッグ) law-evading drug (e.g. amyl nitrates, MiPT); quasi-legal drug; designer drug

遣って退ける

see styles
 yattenokeru
    やってのける
(transitive verb) (kana only) to succeed (in doing); to pull something off; to manage (to do a job)

遣っ付け仕事

see styles
 yattsukeshigoto
    やっつけしごと
rush job; quick-and-dirty work

選りに選って

see styles
 yoriniyotte
    よりによって
(expression) (kana only) of all things; expression used to criticize a poor decision

酔いつぶれる

see styles
 yoitsubureru
    よいつぶれる
(v1,vi) to drink oneself dead drunk; to drink oneself unconscious

酔っ払い運転

see styles
 yopparaiunten
    よっぱらいうんてん
drunk driving

Variations:
金づる
金蔓

 kanezuru
    かねづる
source of revenue; financial supporter

金券ショップ

see styles
 kinkenshoppu
    きんけんショップ
ticket reseller; shop where one can buy and sell gift certificates, coupons, travel and concert tickets, etc.

金融パニック

see styles
 kinyuupanikku / kinyupanikku
    きんゆうパニック
financial panic

鈴木ヒロミツ

see styles
 suzukihiromitsu
    すずきヒロミツ
(person) Suzuki Hiromitsu (1946.6-)

鉄ついを下す

see styles
 tettsuiokudasu
    てっついをくだす
(exp,v5s) to crack down on (e.g. crime, corruption); to deal a crushing blow to; to bring down the hammer on

鋸パルメット

see styles
 nokogiriparumetto; nokogiriparumetto
    のこぎりパルメット; ノコギリパルメット
(kana only) saw palmetto (Serenoa repens)

鐃循ットワ申

see styles
 鐃循ttowa申
    鐃循ットワ申
{food} hotteok (Korean filled pancake) (kor:)

鐃循ッパ¥申

 鐃循ppa¥申
    鐃循ッパ¥申
hopper

鐃循ッピワ申

see styles
 鐃循ppiwa申
    鐃循ッピワ申
pogo stick (eng: hopping)

鐃循ビッワ申

see styles
 鐃循biwwa申
    鐃循ビッワ申
(1) (fict) hobbit (in J.R.R. Tolkien's works); (2) (work) The Hobbit (film series)

たべっこ動物

see styles
 tabekkodoubutsu / tabekkodobutsu
    たべっこどうぶつ
(product name) Tabekko Dōbutsu (brand of animal cracker)

長ったらしい

see styles
 nagattarashii / nagattarashi
    ながったらしい
(adjective) tedious; lengthy; overlong; long-winded

Variations:
長靴
長ぐつ

 nagagutsu; chouka(長靴) / nagagutsu; choka(長靴)
    ながぐつ; ちょうか(長靴)
leather boots; rubber boots; wellingtons; wellies; long boots; high boots

開けっぱなし

see styles
 akeppanashi
    あけっぱなし
(noun or adjectival noun) (1) leaving open; leaving ajar; (2) outspoken; frank

開けっぴろげ

see styles
 akeppiroge
    あけっぴろげ
(adjectival noun) unguarded; frank; open

間だるっこい

see styles
 madarukkoi
    まだるっこい
(adjective) (1) (kana only) slow; tedious; sluggish; dull; (2) (kana only) irritating

間知ブロック

see styles
 kenchiburokku
    けんちブロック
wedge-shaped concrete block used to construct walls; square concrete block narrowing at one end

防弾チョッキ

see styles
 boudanchokki / bodanchokki
    ぼうだんチョッキ
bulletproof vest

Variations:
防沫
防まつ

 boumatsu / bomatsu
    ぼうまつ
(can act as adjective) splash-proof

防湿チャック

see styles
 boushitsuchakku / boshitsuchakku
    ぼうしつチャック
(See チャック・1) ziplock

阿部よしつぐ

see styles
 abeyoshitsugu
    あべよしつぐ
(person) Abe Yoshitsugu (1979.5.17-) (theatre actor)

陰影をつける

see styles
 ineiotsukeru / ineotsukeru
    いんえいをつける
(exp,v1) (computer terminology) to crosshatch

険しい顔つき

see styles
 kewashiikaotsuki / kewashikaotsuki
    けわしいかおつき
(exp,n) grim look

隙を見つける

see styles
 sukiomitsukeru
    すきをみつける
(exp,v1) to seize an opportunity

難癖をつける

see styles
 nankuseotsukeru
    なんくせをつける
(exp,v1) to blame; to find fault with

雲ひとつない

see styles
 kumohitotsunai
    くもひとつない
(exp,adj-i) cloudless (sky); without a cloud (in the sky)

雲取ヒュッテ

see styles
 kumotorihyutte
    くもとりヒュッテ
(place-name) Kumotori Hut

電気ショック

see styles
 denkishokku
    でんきショック
electric shock

電波ジャック

see styles
 denpajakku
    でんぱジャック
frequency hijacking; broadcast signal intrusion

電源スイッチ

see styles
 dengensuicchi
    でんげんスイッチ
{comp} power switch

電源ユニット

see styles
 dengenyunitto
    でんげんユニット
{comp} power supply unit; PSU; power module

電話ボックス

see styles
 denwabokkusu
    でんわボックス
telephone booth; telephone box

青みがかった

see styles
 aomigakatta
    あおみがかった
(can act as adjective) bluish

青味がかった

see styles
 aomigakatta
    あおみがかった
(can act as adjective) bluish

青柳いづみこ

see styles
 aoyagiizumiko / aoyagizumiko
    あおやぎいづみこ
(person) Aoyagi Izumiko

Variations:
静謐
静ひつ

 seihitsu / sehitsu
    せいひつ
(noun or adjectival noun) peace (esp. of the world); tranquillity; calm

静電プロッタ

see styles
 seidenpurotta / sedenpurotta
    せいでんプロッタ
{comp} electrostatic plotter

面オクテット

see styles
 menokutetto
    めんオクテット
{comp} plane octet

面目丸つぶれ

see styles
 menmokumarutsubure
    めんもくまるつぶれ
    menbokumarutsubure
    めんぼくまるつぶれ
(expression) complete loss of face

音声トラック

see styles
 onjoutorakku / onjotorakku
    おんじょうトラック
{comp} soundtrack

頂上ヒュッテ

see styles
 choujouhyutte / chojohyutte
    ちょうじょうヒュッテ
(place-name) Chōjō Hut

頑張ったで賞

see styles
 ganbattadeshou / ganbattadesho
    がんばったでしょう
(exp,n) try-hard award; consolation prize

頬づえをつく

see styles
 hoozueotsuku
    ほおづえをつく
(exp,v5k) to rest one's chin in one's hands

願ってもない

see styles
 negattemonai
    ねがってもない
(exp,adj-i) best one could ask for; just what one wants; welcome (news); heaven-sent

願っても無い

see styles
 negattemonai
    ねがってもない
(exp,adj-i) best one could ask for; just what one wants; welcome (news); heaven-sent

風邪をうつす

see styles
 kazeoutsusu / kazeotsusu
    かぜをうつす
(exp,v5s) to give a cold (to someone)

Variations:
飛沫
飛まつ

 himatsu
    ひまつ
(1) (See 飛沫・しぶき) splash; spray; (2) {med} (See 飛沫感染・ひまつかんせん) droplet

食いっぱぐれ

see styles
 kuippagure
    くいっぱぐれ
missing a meal

食いっ逸れる

see styles
 kuippagureru
    くいっぱぐれる
(v1,vi) (1) to miss a meal; (2) to lose the means to make one's livelihood

食ってかかる

see styles
 kuttekakaru
    くってかかる
(Godan verb with "ru" ending) to flare up at

食って掛かる

see styles
 kuttekakaru
    くってかかる
(Godan verb with "ru" ending) to flare up at

飲みつぶれる

see styles
 nomitsubureru
    のみつぶれる
(v1,vi) to drink oneself drunk

飲む打つ買う

see styles
 nomuutsukau / nomutsukau
    のむうつかう
drinking, gambling, and buying women in prostitution

首をつっこむ

see styles
 kubiotsukkomu
    くびをつっこむ
(exp,v5m) (1) to poke one's nose into another's affairs; to have a hand in; to take a (deep) interest in; to meddle in; (2) to poke one's head (into a room)

首を突っこむ

see styles
 kubiotsukkomu
    くびをつっこむ
(exp,v5m) (1) to poke one's nose into another's affairs; to have a hand in; to take a (deep) interest in; to meddle in; (2) to poke one's head (into a room)

首を突っ込む

see styles
 kubiotsukkomu
    くびをつっこむ
(exp,v5m) (1) to poke one's nose into another's affairs; to have a hand in; to take a (deep) interest in; to meddle in; (2) to poke one's head (into a room)

香港カポック

see styles
 honkonkapokku
    ホンコンカポック
(kana only) ivy tree (Schefflera heptaphylla)

駑馬に鞭打つ

see styles
 dobanimuchiutsu
    どばにむちうつ
(exp,v5t) (1) (humble language) to work hard; to keep one's nose to the grindstone; to whip a jaded horse; (exp,v5t) (2) (orig. meaning) to make someone do what is beyond their ability

駒峰ヒュッテ

see styles
 komahouhyutte / komahohyutte
    こまほうヒュッテ
(place-name) Komahou Hut

高ボッチ牧場

see styles
 takabocchibokujou / takabocchibokujo
    たかボッチぼくじょう
(place-name) Takabocchibokujō

高千穂ひづる

see styles
 takachihohizuru
    たかちほひづる
(person) Takachiho Hizuru (1932.10.10-)

高地ドイツ語

see styles
 kouchidoitsugo / kochidoitsugo
    こうちドイツご
High German

高速パケット

see styles
 kousokupaketto / kosokupaketto
    こうそくパケット
{comp} fast packet

Variations:
鬱積
うっ積

 usseki
    うっせき
(n,vs,vi) accumulation (of discontent, frustration, etc.); buildup; suppression (e.g. of anger)

Variations:
鬼子
鬼っ子

 onigo(鬼子); onikko
    おにご(鬼子); おにっこ
(1) child born with teeth; (2) child which does not resemble its parents; changeling; (3) wild child; badly-behaved child

鰐口クリップ

see styles
 waniguchikurippu; waniguchikurippu
    わにぐちクリップ; ワニグチクリップ
(kana only) crocodile clip; alligator clip

<180181182183184185186187188189190...>

This page contains 100 results for "つ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary