I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 2463 total results for your ping search in the dictionary. I have created 25 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
高熱病 高热病 see styles |
gāo rè bìng gao1 re4 bing4 kao je ping |
fever; high fever |
高空病 see styles |
gāo kōng bìng gao1 kong1 bing4 kao k`ung ping kao kung ping |
high altitude sickness |
魯山縣 鲁山县 see styles |
lǔ shān xiàn lu3 shan1 xian4 lu shan hsien |
Lushan, a county in Pingdingshan City 平頂山市|平顶山市[Ping2 ding3 shan1 Shi4], Henan |
鳴不平 鸣不平 see styles |
míng bù píng ming2 bu4 ping2 ming pu p`ing ming pu ping |
to cry out against injustice; to protest unfairness |
鹽埔鄉 盐埔乡 see styles |
yán pǔ xiāng yan2 pu3 xiang1 yen p`u hsiang yen pu hsiang |
Yanpu Township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
麟洛鄉 麟洛乡 see styles |
lín luò xiāng lin2 luo4 xiang1 lin lo hsiang |
Linlo township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
麻風病 麻风病 see styles |
má fēng bìng ma2 feng1 bing4 ma feng ping |
leprosy; Hansen's disease |
黃富平 黄富平 see styles |
huáng fù píng huang2 fu4 ping2 huang fu p`ing huang fu ping |
pen name of Deng Xiaoping during his 1992 southern tour |
黃平縣 黄平县 see styles |
huáng píng xiàn huang2 ping2 xian4 huang p`ing hsien huang ping hsien |
Huangping, a county in Qiandongnan Miao and Dong Autonomous Prefecture 黔東南苗族侗族自治州|黔东南苗族侗族自治州[Qian2 dong1 nan2 Miao2 zu2 Dong4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Guizhou |
黃熱病 黄热病 see styles |
huáng rè bìng huang2 re4 bing4 huang je ping |
yellow fever |
黃疸病 黄疸病 see styles |
huáng dǎn bìng huang2 dan3 bing4 huang tan ping |
jaundice |
黃龍病 黄龙病 see styles |
huáng lóng bìng huang2 long2 bing4 huang lung ping |
huanglongbing, citrus greening disease |
黎平縣 黎平县 see styles |
lí píng xiàn li2 ping2 xian4 li p`ing hsien li ping hsien |
Liping, a county in Qiandongnan Miao and Dong Autonomous Prefecture 黔東南苗族侗族自治州|黔东南苗族侗族自治州[Qian2 dong1 nan2 Miao2 zu2 Dong4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Guizhou |
黑死病 see styles |
hēi sǐ bìng hei1 si3 bing4 hei ssu ping |
bubonic plague; Black Death |
黑肺病 see styles |
hēi fèi bìng hei1 fei4 bing4 hei fei ping |
black lung disease; coal workers' pneumoconiosis |
鼻病毒 see styles |
bí bìng dú bi2 bing4 du2 pi ping tu |
rhinovirus (common cold virus) |
齒齊平 see styles |
chǐ qí píng chi3 qi2 ping2 ch`ih ch`i p`ing chih chi ping |
even teeth |
一切平等 see styles |
yī qiè píng děng yi1 qie4 ping2 deng3 i ch`ieh p`ing teng i chieh ping teng issai byōdō |
equality of all things |
一味瀉甁 一味泻甁 see styles |
yī wèi xiè píng yi1 wei4 xie4 ping2 i wei hsieh p`ing i wei hsieh ping ichimi shabyō |
Completely, exhaustively, e.g. as water can be poured from one bottle to another without loss, so should be a master's pouring of the Law into the minds of his disciples. |
一病不起 see styles |
yī bìng bù qǐ yi1 bing4 bu4 qi3 i ping pu ch`i i ping pu chi |
to fall gravely ill, never to recover (idiom) |
一秉虔誠 一秉虔诚 see styles |
yī bǐng qián chéng yi1 bing3 qian2 cheng2 i ping ch`ien ch`eng i ping chien cheng |
earnestly and sincerely (idiom); devoutly |
一馬平川 一马平川 see styles |
yī mǎ píng chuān yi1 ma3 ping2 chuan1 i ma p`ing ch`uan i ma ping chuan |
flat land one could gallop straight across (idiom); wide expanse of flat country |
三地門鄉 三地门乡 see styles |
sān dì mén xiāng san1 di4 men2 xiang1 san ti men hsiang |
Santimen township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
三平等地 see styles |
sān píng děng dì san1 ping2 deng3 di4 san p`ing teng ti san ping teng ti san byōdō chi |
The three universal positions or stages, i.e. the three states expressed by 空, 無相, and 無願; v. 三三昧地. |
三平等戒 see styles |
sān píng děng jiè san1 ping2 deng3 jie4 san p`ing teng chieh san ping teng chieh san byōdō kai |
idem 三昧耶戒 and 世無障礙智戒. |
三平等觀 三平等观 see styles |
sān píng děng guān san1 ping2 deng3 guan1 san p`ing teng kuan san ping teng kuan san byōdō kan |
idem 三三昧觀. |
三江並流 三江并流 see styles |
sān jiāng bìng liú san1 jiang1 bing4 liu2 san chiang ping liu |
the Three Parallel Rivers of Yunnan Protected Areas, a region in northwestern Yunnan where three major rivers – the Jinsha River (upper Yangtze) 金沙江[Jin1 sha1 Jiang1], Lancang River (Mekong) 瀾滄江|澜沧江[Lan2 cang1 Jiang1], and Nu River (Salween) 怒江[Nu4 Jiang1] – run roughly parallel to each other for over 300 kilometers, recognized as a World Heritage Site |
三江平原 see styles |
sān jiāng píng yuán san1 jiang1 ping2 yuan2 san chiang p`ing yüan san chiang ping yüan |
Sanjiang or Three rivers plain in Heilongjiang, vast wetland watered by Heilongjiang 黑龍江|黑龙江[Hei1 long2 jiang1] or Amur, Songhua 松花江[Song1 hua1 jiang1], Ussuri 烏蘇里江|乌苏里江[Wu1 su1 li3 jiang1] |
三種平等 三种平等 see styles |
sān zhǒng píng děng san1 zhong3 ping2 deng3 san chung p`ing teng san chung ping teng sanshu byōdō |
three kinds of equality |
不予置評 不予置评 see styles |
bù yǔ zhì píng bu4 yu3 zhi4 ping2 pu yü chih p`ing pu yü chih ping |
to make no comment; "no comment" |
不予評論 不予评论 see styles |
bù yǔ píng lùn bu4 yu3 ping2 lun4 pu yü p`ing lun pu yü ping lun |
No comment! |
不平則鳴 不平则鸣 see styles |
bù píng zé míng bu4 ping2 ze2 ming2 pu p`ing tse ming pu ping tse ming |
where there is injustice, there will be an outcry; man will cry out against injustice |
不平等事 see styles |
bù píng děng shì bu4 ping2 deng3 shi4 pu p`ing teng shih pu ping teng shih fu byōdō ji |
unequal works |
不平等因 see styles |
bù píng děng yīn bu4 ping2 deng3 yin1 pu p`ing teng yin pu ping teng yin fu byōdō in |
inconsistent (irregular, uneven, unequal) causation |
不平等業 不平等业 see styles |
bù píng děng yè bu4 ping2 deng3 ye4 pu p`ing teng yeh pu ping teng yeh fu byōdō gō |
unequal karma |
不平等行 see styles |
bù píng děng xíng bu4 ping2 deng3 xing2 pu p`ing teng hsing pu ping teng hsing fu byōdō gyō |
uneven behavior |
不穩平衡 不稳平衡 see styles |
bù wěn píng héng bu4 wen3 ping2 heng2 pu wen p`ing heng pu wen ping heng |
unstable equilibrium |
丙丁童子 see styles |
bǐng dīng tóng zǐ bing3 ding1 tong2 zi3 ping ting t`ung tzu ping ting tung tzu byōjō dōji |
the boy who attends to the lamps (which are associated with 'fire'). |
丙型肝炎 see styles |
bǐng xíng gān yán bing3 xing2 gan1 yan2 ping hsing kan yen |
hepatitis C |
丙子戰爭 丙子战争 see styles |
bǐng zǐ zhàn zhēng bing3 zi3 zhan4 zheng1 ping tzu chan cheng |
second Manchu invasion of Korea (1636) |
丙子胡亂 丙子胡乱 see styles |
bǐng zǐ hú luàn bing3 zi3 hu2 luan4 ping tzu hu luan |
second Manchu invasion of Korea (1636) |
丙烯酸酯 see styles |
bǐng xī suān zhǐ bing3 xi1 suan1 zhi3 ping hsi suan chih |
acrylic ester |
丙種射線 丙种射线 see styles |
bǐng zhǒng shè xiàn bing3 zhong3 she4 xian4 ping chung she hsien |
gamma ray |
並不在乎 并不在乎 see styles |
bìng bù zài hu bing4 bu4 zai4 hu5 ping pu tsai hu |
really does not care |
並發計算 并发计算 see styles |
bìng fā jì suàn bing4 fa1 ji4 suan4 ping fa chi suan |
concurrent computing |
並行不悖 并行不悖 see styles |
bìng xíng bù bèi bing4 xing2 bu4 bei4 ping hsing pu pei |
to run in parallel without hindrance; not mutually exclusive; two processes can be implemented without conflict |
並行程序 并行程序 see styles |
bìng xíng chéng xù bing4 xing2 cheng2 xu4 ping hsing ch`eng hsü ping hsing cheng hsü |
parallel program |
並行計算 并行计算 see styles |
bìng xíng jì suàn bing4 xing2 ji4 suan4 ping hsing chi suan |
parallel computing; (Tw) concurrent computing |
並駕齊驅 并驾齐驱 see styles |
bìng jià qí qū bing4 jia4 qi2 qu1 ping chia ch`i ch`ü ping chia chi chü |
(idiom) to run neck and neck; to keep pace with; to keep abreast of; on par with one another |
中西合併 中西合并 see styles |
zhōng xī hé bìng zhong1 xi1 he2 bing4 chung hsi ho ping |
Chinese-Western fusion |
久病成醫 久病成医 see styles |
jiǔ bìng chéng yī jiu3 bing4 cheng2 yi1 chiu ping ch`eng i chiu ping cheng i |
(proverb) a long illness makes the patient into a doctor |
乒乓球拍 see styles |
pīng pāng qiú pāi ping1 pang1 qiu2 pai1 p`ing p`ang ch`iu p`ai ping pang chiu pai |
ping-pong paddle |
乒乓球檯 乒乓球台 see styles |
pīng pāng qiú tái ping1 pang1 qiu2 tai2 p`ing p`ang ch`iu t`ai ping pang chiu tai |
table-tennis table |
二佛並坐 see styles |
èr fú bìng zuò er4 fu2 bing4 zuo4 erh fu ping tso |
The two Buddhas sitting together, v. 二世尊. |
二佛竝坐 see styles |
èr fó bìng zuò er4 fo2 bing4 zuo4 erh fo ping tso nibutsu byōza |
two buddhas sitting together |
二正丙醚 see styles |
èr zhèng bǐng mí er4 zheng4 bing3 mi2 erh cheng ping mi |
di-n-propyl ether |
五甁智水 see styles |
wǔ píng zhì shuǐ wu3 ping2 zhi4 shui3 wu p`ing chih shui wu ping chih shui gobyō chisui |
The five vases are emblems of the five departments of the Vajradhātu, and the fragrant water the wisdom of the five. Wisdom— Buddhas. |
五甁灌頂 五甁灌顶 see styles |
wǔ píng guàn dǐng wu3 ping2 guan4 ding3 wu p`ing kuan ting wu ping kuan ting gobyō kanjō |
Baptism with water of the five vases 五甁 representing the wisdom of the five Buddhas 五佛. |
五種惡病 五种恶病 see styles |
wǔ zhǒng è bìng wu3 zhong3 e4 bing4 wu chung o ping goshu akubyō |
Five epidemics in Vaiśālī during the Buddha's lifetime— bleeding from the eyes, pus from the ears, nose-bleeding, lockjaw, and astringent taste of all food. |
付之丙丁 see styles |
fù zhī bǐng dīng fu4 zhi1 bing3 ding1 fu chih ping ting |
to burn down (idiom) |
伊科病毒 see styles |
yī kē bìng dú yi1 ke1 bing4 du2 i k`o ping tu i ko ping tu |
echovirus (RNA virus in genus Enterovirus) |
作甁天子 see styles |
zuò píng tiān zǐ zuo4 ping2 tian1 zi3 tso p`ing t`ien tzu tso ping tien tzu Sahei Tenshi |
Śuddhāvasadeva |
佳評如潮 佳评如潮 see styles |
jiā píng rú cháo jia1 ping2 ru2 chao2 chia p`ing ju ch`ao chia ping ju chao |
a hit; tremendous popularity |
信用評等 信用评等 see styles |
xìn yòng píng děng xin4 yong4 ping2 deng3 hsin yung p`ing teng hsin yung ping teng |
credit rating |
信用評級 信用评级 see styles |
xìn yòng píng jí xin4 yong4 ping2 ji2 hsin yung p`ing chi hsin yung ping chi |
credit rating |
傳染病學 传染病学 see styles |
chuán rǎn bìng xué chuan2 ran3 bing4 xue2 ch`uan jan ping hsüeh chuan jan ping hsüeh |
epidemiology |
先兵後禮 先兵后礼 see styles |
xiān bīng hòu lǐ xian1 bing1 hou4 li3 hsien ping hou li |
opposite of 先禮後兵|先礼后兵[xian1 li3 hou4 bing1] |
先禮後兵 先礼后兵 see styles |
xiān lǐ hòu bīng xian1 li3 hou4 bing1 hsien li hou ping |
lit. peaceful measures before using force (idiom); fig. diplomacy before violence; jaw-jaw is better than war-war |
先進水平 先进水平 see styles |
xiān jìn shuǐ píng xian1 jin4 shui3 ping2 hsien chin shui p`ing hsien chin shui ping |
advanced level |
克隆氏病 see styles |
kè lóng shì bìng ke4 long2 shi4 bing4 k`o lung shih ping ko lung shih ping |
Crohn's disease |
全民皆兵 see styles |
quán mín jiē bīng quan2 min2 jie1 bing1 ch`üan min chieh ping chüan min chieh ping |
to bring the entire nation to arms (idiom) |
兩性平等 两性平等 see styles |
liǎng xìng píng děng liang3 xing4 ping2 deng3 liang hsing p`ing teng liang hsing ping teng |
equality between the sexes |
八大元老 see styles |
bā dà yuán lǎo ba1 da4 yuan2 lao3 pa ta yüan lao |
"the Eight Great Eminent Officials" of the CCP, namely 鄧小平|邓小平[Deng4 Xiao3 ping2], 陳雲|陈云[Chen2 Yun2], 李先念[Li3 Xian1 nian4], 彭真[Peng2 Zhen1], 楊尚昆|杨尚昆[Yang2 Shang4 kun1], 薄一波[Bo2 Yi1 bo1], 王震[Wang2 Zhen4], and 宋任窮|宋任穷[Song4 Ren4 qiong2]; abbr. to 八老[Ba1 lao3] |
公主嶺市 公主岭市 see styles |
gōng zhǔ lǐng shì gong1 zhu3 ling3 shi4 kung chu ling shih |
Gongzhuling, a county-level city in Siping City 四平市[Si4 ping2 Shi4], Jilin |
公平交易 see styles |
gōng píng jiāo yì gong1 ping2 jiao1 yi4 kung p`ing chiao i kung ping chiao i |
fair dealing |
公平合理 see styles |
gōng píng hé lǐ gong1 ping2 he2 li3 kung p`ing ho li kung ping ho li |
fair; equitable |
公平競爭 公平竞争 see styles |
gōng píng jìng zhēng gong1 ping2 jing4 zheng1 kung p`ing ching cheng kung ping ching cheng |
fair competition |
公平貿易 公平贸易 see styles |
gōng píng mào yì gong1 ping2 mao4 yi4 kung p`ing mao i kung ping mao i |
fair trade |
兵不厭詐 兵不厌诈 see styles |
bīng bù yàn zhà bing1 bu4 yan4 zha4 ping pu yen cha |
there can never be too much deception in war; in war nothing is too deceitful; all's fair in war |
兵家常事 see styles |
bīng jiā cháng shì bing1 jia1 chang2 shi4 ping chia ch`ang shih ping chia chang shih |
commonplace in military operations (idiom) |
兵強馬壯 兵强马壮 see styles |
bīng qiáng mǎ zhuàng bing1 qiang2 ma3 zhuang4 ping ch`iang ma chuang ping chiang ma chuang |
lit. strong soldiers and sturdy horses (idiom); fig. a well-trained and powerful army |
兵戈擾攘 兵戈扰攘 see styles |
bīng gē rǎo rǎng bing1 ge1 rao3 rang3 ping ko jao jang |
arms and confusion (idiom); turmoil of war |
兵戎相見 兵戎相见 see styles |
bīng róng xiāng jiàn bing1 rong2 xiang1 jian4 ping jung hsiang chien |
to meet on the battlefield (idiom) |
兵棋推演 see styles |
bīng qí tuī yǎn bing1 qi2 tui1 yan3 ping ch`i t`ui yen ping chi tui yen |
war-gaming; simulation of a military operation |
兵精糧足 兵精粮足 see styles |
bīng jīng liáng zú bing1 jing1 liang2 zu2 ping ching liang tsu |
elite soldiers, ample provisions (idiom); well-prepared forces; preparations for war are in an advanced state |
兵臨城下 兵临城下 see styles |
bīng lín chéng xià bing1 lin2 cheng2 xia4 ping lin ch`eng hsia ping lin cheng hsia |
soldiers at the city walls (idiom); fig. at a critical juncture |
兵荒馬亂 兵荒马乱 see styles |
bīng huāng mǎ luàn bing1 huang1 ma3 luan4 ping huang ma luan |
(idiom) war-torn; ravaged by war; in a state of utter chaos |
兵貴神速 兵贵神速 see styles |
bīng guì shén sù bing1 gui4 shen2 su4 ping kuei shen su |
lit. speed is a crucial asset in war (idiom); fig. swift and resolute (in doing something) |
兵連禍結 兵连祸结 see styles |
bīng lián huò jié bing1 lian2 huo4 jie2 ping lien huo chieh |
ravaged by successive wars; war-torn; war-ridden |
兼容並包 兼容并包 see styles |
jiān róng bìng bāo jian1 rong2 bing4 bao1 chien jung ping pao |
to include and monopolize many things; all-embracing |
兼收並蓄 兼收并蓄 see styles |
jiān shōu bìng xù jian1 shou1 bing4 xu4 chien shou ping hsü |
incorporating diverse things (idiom); eclectic; all-embracing |
冠狀病毒 冠状病毒 see styles |
guān zhuàng bìng dú guan1 zhuang4 bing4 du2 kuan chuang ping tu |
coronavirus |
冬病夏治 see styles |
dōng bìng xià zhì dong1 bing4 xia4 zhi4 tung ping hsia chih |
to treat winter diseases in the summer (TCM) |
冰上運動 冰上运动 see styles |
bīng shàng yùn dòng bing1 shang4 yun4 dong4 ping shang yün tung |
ice-sports |
冰壺秋月 冰壶秋月 see styles |
bīng hú qiū yuè bing1 hu2 qiu1 yue4 ping hu ch`iu yüeh ping hu chiu yüeh |
jade ice jug and autumn moon (idiom, from poem by Song writer Su Dongpo 蘇東坡|苏东坡); fig. spotless white and pure; flawless person |
冰天雪地 see styles |
bīng tiān xuě dì bing1 tian1 xue3 di4 ping t`ien hsüeh ti ping tien hsüeh ti |
a world of ice and snow |
冰山一角 see styles |
bīng shān yī jiǎo bing1 shan1 yi1 jiao3 ping shan i chiao |
tip of the iceberg |
冰染染料 see styles |
bīng rǎn rǎn liào bing1 ran3 ran3 liao4 ping jan jan liao |
azoic dyes |
冰河時代 冰河时代 see styles |
bīng hé shí dài bing1 he2 shi2 dai4 ping ho shih tai |
ice age |
冰河時期 冰河时期 see styles |
bīng hé shí qī bing1 he2 shi2 qi1 ping ho shih ch`i ping ho shih chi |
ice age |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "ping" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.