Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2257 total results for your akit search in the dictionary. I have created 23 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
生津滝坪町 see styles |
namazutakitsubomachi なまづたきつぼまち |
(place-name) Namazutakitsubomachi |
田中北春菜 see styles |
tanakakitaharuna たなかきたはるな |
(place-name) Tanakakitaharuna |
磐城常葉駅 see styles |
iwakitokiwaeki いわきときわえき |
(st) Iwakitokiwa Station |
磐城棚倉駅 see styles |
iwakitanakuraeki いわきたなくらえき |
(st) Iwakitanakura Station |
磨き立てる see styles |
migakitateru みがきたてる |
(transitive verb) to polish (up); to dress up |
神田北乗物 see styles |
kandakitanorimono かんだきたのりもの |
(place-name) Kandakitanorimono |
禄剛崎燈台 see styles |
rokukouzakitoudai / rokukozakitodai ろくこうざきとうだい |
(place-name) Rokukouzakitoudai |
秋津町秋田 see styles |
akitsumachiakita あきつまちあきた |
(place-name) Akitsumachiakita |
秋田Aスケ see styles |
akitaeesuke あきたエーすけ |
(person) A-suke Akita (1922.3.15-) |
秋田Bスケ see styles |
akitabiisuke / akitabisuke あきたビーすけ |
(person) B-suke Akita (1926.1.4-) |
秋田きよ美 see styles |
akitakiyomi あきたきよみ |
(person) Akita Kiyomi (1991.12.8-) |
秋田佐知子 see styles |
akitasachiko あきたさちこ |
(person) Akita Sachiko (1943.2.14-) |
秋田健太郎 see styles |
akitakentarou / akitakentaro あきたけんたろう |
(person) Akita Kentarō (1967.9-) |
秋田内陸線 see styles |
akitanairikusen あきたないりくせん |
(personal name) Akitanairikusen |
秋田刑務所 see styles |
akitakeimusho / akitakemusho あきたけいむしょ |
(place-name) Akita Prison |
秋田北港駅 see styles |
akitakitakoueki / akitakitakoeki あきたきたこうえき |
(st) Akitakitakou Station |
秋田喜代美 see styles |
akitakiyomi あきたきよみ |
(person) Akita Kiyomi |
秋田変電所 see styles |
akitahendensho あきたへんでんしょ |
(place-name) Akitahendensho |
秋田操車場 see styles |
akitasoushajou / akitasoshajo あきたそうしゃじょう |
(place-name) Akitasoushajō |
秋田船川港 see styles |
akitafunakawakou / akitafunakawako あきたふなかわこう |
(place-name) Akitafunakawakou |
秋田貨物駅 see styles |
akitakamotsueki あきたかもつえき |
(st) Akitakamotsu Station |
立馬埼燈台 see styles |
tatsumazakitoudai / tatsumazakitodai たつまざきとうだい |
(place-name) Tatsumazakitoudai |
Variations: |
kantou / kanto かんとう |
(1) (See 秋田竿燈まつり・あきたかんとうまつり) Kanto Festival (Akita); (2) (See 街灯) street light |
箱崎谷江触 see styles |
hakozakitaniefure はこざきたにえふれ |
(place-name) Hakozakitaniefure |
築山北之町 see styles |
tsukiyamakitanomachi つきやまきたのまち |
(place-name) Tsukiyamakitanomachi |
築山北半町 see styles |
tsukiyamakitahanchou / tsukiyamakitahancho つきやまきたはんちょう |
(place-name) Tsukiyamakitahanchō |
紙巻き煙草 see styles |
kamimakitabako かみまきたばこ |
cigarette |
紙巻たばこ see styles |
kamimakitabako かみまきたばこ |
cigarette |
緑ケ丘北町 see styles |
midorigaokakitamachi みどりがおかきたまち |
(place-name) Midorigaokakitamachi |
美しが丘北 see styles |
utsukushigaokakita うつくしがおかきた |
(place-name) Utsukushigaokakita |
美濃山狐谷 see styles |
minoyamakitsunedani みのやまきつねだに |
(place-name) Minoyamakitsunedani |
脇田山団地 see styles |
wakitayamadanchi わきたやまだんち |
(place-name) Wakitayamadanchi |
脇田美術館 see styles |
wakidabijutsukan わきだびじゅつかん |
(org) Wakita Museum of Art; (o) Wakita Museum of Art |
舟橋町宮北 see styles |
funabashichoumiyakita / funabashichomiyakita ふなばしちょうみやきた |
(place-name) Funabashichōmiyakita |
花川北一条 see styles |
hanakawakitaichijou / hanakawakitaichijo はなかわきたいちじょう |
(place-name) Hanakawakitaichijō |
花川北七条 see styles |
hanakawakitananajou / hanakawakitananajo はなかわきたななじょう |
(place-name) Hanakawakitananajō |
花川北三条 see styles |
hanakawakitasanjou / hanakawakitasanjo はなかわきたさんじょう |
(place-name) Hanakawakitasanjō |
花川北二条 see styles |
hanakawakitanijou / hanakawakitanijo はなかわきたにじょう |
(place-name) Hanakawakitanijō |
花川北五条 see styles |
hanakawakitagojou / hanakawakitagojo はなかわきたごじょう |
(place-name) Hanakawakitagojō |
花川北六条 see styles |
hanakawakitarokujou / hanakawakitarokujo はなかわきたろくじょう |
(place-name) Hanakawakitarokujō |
花川北四条 see styles |
hanakawakitayonjou / hanakawakitayonjo はなかわきたよんじょう |
(place-name) Hanakawakitayonjō |
茂井羅北堰 see styles |
shigeirakitazeki / shigerakitazeki しげいらきたぜき |
(place-name) Shigeirakitazeki |
荒木汰久治 see styles |
arakitakuji あらきたくじ |
(person) Araki Takuji |
落石岬灯台 see styles |
ochiishimisakitoudai / ochishimisakitodai おちいしみさきとうだい |
(place-name) Ochiishimisaki Lighthouse |
葉巻き煙草 see styles |
hamakitabako はまきたばこ |
cigar |
葉巻タバコ see styles |
hamakitabako はまきタバコ |
cigar |
蒔きつける see styles |
makitsukeru まきつける |
(transitive verb) to sow (seeds) |
蒔き付ける see styles |
makitsukeru まきつける |
(transitive verb) to sow (seeds) |
蘇原北山町 see styles |
soharakitayamachou / soharakitayamacho そはらきたやまちょう |
(place-name) Soharakitayamachō |
衣笠北荒見 see styles |
kinugasakitaarami / kinugasakitarami きぬがさきたあらみ |
(place-name) Kinugasakitaarami |
衣笠北高橋 see styles |
kinugasakitatakahashi きぬがさきたたかはし |
(place-name) Kinugasakitatakahashi |
襟巻き蜥蜴 see styles |
erimakitokage えりまきとかげ |
(kana only) frilled lizard (Chlamydosaurus kingii); frill-necked lizard |
西宮北口駅 see styles |
nishinomiyakitaguchieki にしのみやきたぐちえき |
(st) Nishinomiyakitaguchi Station |
西河原北町 see styles |
nishigawarakitamachi にしがわらきたまち |
(place-name) Nishigawarakitamachi |
西田幾多郎 西田几多郎 see styles |
xī tián jǐ duō láng xi1 tian2 ji3 duo1 lang2 hsi t`ien chi to lang hsi tien chi to lang nishidakitarou / nishidakitaro にしだきたろう |
(person) Nishida Kitarō (1870.6.17-1945.6.7) Nishida Kitarō |
西田幾太郎 see styles |
nishidakitarou / nishidakitaro にしだきたろう |
(person) Nishida Kitarō (1870-1945) |
西若宮北半 see styles |
nishiwakamiyakitahan にしわかみやきたはん |
(place-name) Nishiwakamiyakitahan |
註維摩詰論 注维摩诘论 see styles |
zhù wéi mó jié lùn zhu4 wei2 mo2 jie2 lun4 chu wei mo chieh lun Chū yuimakitsu ron |
Zhu Weimojie jing |
豊竹咲大夫 see styles |
toyotakesakitayuu / toyotakesakitayu とよたけさきたゆう |
(person) Toyotake Sakitayū |
賀集八幡北 see styles |
kashuuyahatakita / kashuyahatakita かしゅうやはたきた |
(place-name) Kashuuyahatakita |
遠刈田北山 see styles |
toukattakitayama / tokattakitayama とうかったきたやま |
(place-name) Toukattakitayama |
那加北栄町 see styles |
nakakitasakaemachi なかきたさかえまち |
(place-name) Nakakitasakaemachi |
那加北洞町 see styles |
nakakitaborachou / nakakitaboracho なかきたぼらちょう |
(place-name) Nakakitaborachō |
都井岬灯台 see styles |
toimisakitoudai / toimisakitodai といみさきとうだい |
(place-name) Toimisakitoudai |
雄飛が丘北 see styles |
yuuhigaokakita / yuhigaokakita ゆうひがおかきた |
(place-name) Yūhigaokakita |
飽き足りる see styles |
akitariru あきたりる |
(v1,vi) to be satisfied |
高坂希太郎 see styles |
kousakakitarou / kosakakitaro こうさかきたろう |
(person) Kōsaka Kitarō (1962.2.28-) |
高碕達之助 see styles |
takasakitatsunosuke たかさきたつのすけ |
(person) Takasaki Tatsunosuke (1885.2.7-1964.2.24) |
鳴きたてる see styles |
nakitateru なきたてる |
(transitive verb) to chirp loudly (insects, birds, etc.); to sing noisily |
鳴き立てる see styles |
nakitateru なきたてる |
(transitive verb) to chirp loudly (insects, birds, etc.); to sing noisily |
鳴滝宅間町 see styles |
narutakitakumachou / narutakitakumacho なるたきたくまちょう |
(place-name) Narutakitakumachō |
黒崎高尾山 see styles |
kurosakitakaosan くろさきたかおさん |
(place-name) Kurosakitakaosan |
アーキタイプ see styles |
aakitaipu / akitaipu アーキタイプ |
archetype |
アーキテクト see styles |
aakitekuto / akitekuto アーキテクト |
architect |
アーサキット see styles |
aasakitto / asakitto アーサキット |
(person) Eartha Kitt |
アイツタキ島 see styles |
aitsutakitou / aitsutakito アイツタキとう |
(place-name) Aitutaki Atoll |
あきたこまち see styles |
akitakomachi あきたこまち |
Akitakomachi (variety of rice) |
アキタの沢川 see styles |
akitanosawagawa アキタのさわがわ |
(place-name) Akitanosawagawa |
あきた白神駅 see styles |
akitashirakamieki あきたしらかみえき |
(st) Akitashirakami Station |
アキテクチャ see styles |
akitekucha アキテクチャ |
architecture |
サモトラキ島 see styles |
samotorakitou / samotorakito サモトラキとう |
(place-name) Samothraki (island) |
センター北駅 see styles |
sentaakitaeki / sentakitaeki センターきたえき |
(st) Senta-kita Station |
たたき付ける see styles |
tatakitsukeru たたきつける |
(transitive verb) to strike; to throw; to slap something onto |
つつじが丘北 see styles |
tsutsujigaokakita つつじがおかきた |
(place-name) Tsutsujigaokakita |
ナキトッシュ see styles |
nakitosshu ナキトッシュ |
(place-name) Natchitoches |
パキティティ see styles |
pakititi パキティティ |
(surname) Paki-Titi |
ひばりが丘北 see styles |
hibarigaokakita ひばりがおかきた |
(place-name) Hibarigaokakita |
一日市場北町 see styles |
hitoichibakitamachi ひといちばきたまち |
(place-name) Hitoichibakitamachi |
七滝トンネル see styles |
nanatakitonneru ななたきトンネル |
(place-name) Nanataki Tunnel |
三崎トンネル see styles |
misakitonneru みさきトンネル |
(place-name) Misaki Tunnel |
上奈良北ノ口 see styles |
kaminarakitanokuchi かみならきたのくち |
(place-name) Kaminarakitanokuchi |
上桂北ノ口町 see styles |
kamikatsurakitanokuchichou / kamikatsurakitanokuchicho かみかつらきたのくちちょう |
(place-name) Kamikatsurakitanokuchichō |
上鳥羽北島田 see styles |
kamitobakitashimada かみとばきたしまだ |
(place-name) Kamitobakitashimada |
上鳥羽北戒光 see styles |
kamitobakitakaikou / kamitobakitakaiko かみとばきたかいこう |
(place-name) Kamitobakitakaikou |
上鳥羽北村山 see styles |
kamitobakitamurayama かみとばきたむらやま |
(place-name) Kamitobakitamurayama |
上鳥羽北花名 see styles |
kamitobakitahanana かみとばきたはなな |
(place-name) Kamitobakitahanana |
下柳原北半町 see styles |
shimoyanagiharakitahanchou / shimoyanagiharakitahancho しもやなぎはらきたはんちょう |
(place-name) Shimoyanagiharakitahanchō |
下鳥羽北ノ口 see styles |
shimotobakitanokuchi しもとばきたのくち |
(place-name) Shimotobakitanokuchi |
中ノ店北ノ丁 see styles |
nakanotanakitanochou / nakanotanakitanocho なかのたなきたのちょう |
(place-name) Nakanotanakitanochō |
中島北ノ口町 see styles |
nakajimakitanokuchichou / nakajimakitanokuchicho なかじまきたのくちちょう |
(place-name) Nakajimakitanokuchichō |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "akit" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.