Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3617 total results for your Woman of Strong Character - Woman Hero search. I have created 37 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

猛反対

see styles
 mouhantai / mohantai
    もうはんたい
(noun/participle) strong opposition; vehement opposition

猛反発

see styles
 mouhanpatsu / mohanpatsu
    もうはんぱつ
(noun/participle) furious opposition; strong opposition; vehement protest

猪八戒

see styles
 chohakkai
    ちょはっかい
(ch) Zhu Bajie (character in Journey to the West, with pig-like characteristics and armed with a muckrake)

獨體字


独体字

see styles
dú tǐ zì
    du2 ti3 zi4
tu t`i tzu
    tu ti tzu
single-component character

現地妻

see styles
 genchizuma
    げんちづま
local woman treated as a spouse by an already-married foreigner

理系女

see styles
 rikeijo / rikejo
    りけいじょ
(abbreviation) (See 理系女子) woman in STEM (science, technology, engineering, mathematics); female scientist

瑪俐歐


玛俐欧

see styles
mǎ lì ōu
    ma3 li4 ou1
ma li ou
Mario (Nintendo video game character); also transcribed variously as 馬里奧|马里奥[Ma3 li3 ao4], 馬力歐|马力欧[Ma3 li4 ou1] etc

瑪納斯


玛纳斯

see styles
mǎ nà sī
    ma3 na4 si1
ma na ssu
Manas, hero of Kyrghiz epic saga; Manas county and town in Changji Hui autonomous prefecture 昌吉回族自治州[Chang1 ji2 Hui2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang

瑪麗蘇


玛丽苏

see styles
mǎ lì sū
    ma3 li4 su1
ma li su
(slang) Mary Sue (character type in fiction)

瓜実顔

see styles
 urizanegao
    うりざねがお
oval face (e.g. of a beautiful woman)

生めく

see styles
 namameku
    なまめく
(v5k,v4k) (1) to brim over with feminine charm; to look captivating (of a woman); to be sexy; to be seductive; to be enticing; (2) to look young and fresh; (3) to be elegant; to look refined; (4) to have a calm and composed appearance

生冷字

see styles
shēng lěng zì
    sheng1 leng3 zi4
sheng leng tzu
obscure or archaic character

生成り

see styles
 namanari
    なまなり
    kinari
    きなり
(noun or adjectival noun) (1) unfinished; unripe; incomplete; (2) unfermented narezushi; unfermented brine-pickled sushi; (3) noh mask with slightly protruding horns and frizzy hair (representing a woman on her way to becoming a hannya); (1) unbleached cloth; unbleached colour (color); (adj-na,adj-no) (2) unbleached; undyed

生熟り

see styles
 namanari
    なまなり
(noun or adjectival noun) (1) unfinished; unripe; incomplete; (2) unfermented narezushi; unfermented brine-pickled sushi; (3) noh mask with slightly protruding horns and frizzy hair (representing a woman on her way to becoming a hannya)

田格本

see styles
tián gé běn
    tian2 ge2 ben3
t`ien ko pen
    tien ko pen
exercise book for practicing Chinese character handwriting (each page being a grid of blank cells divided into quadrants, like the character 田)

男の娘

see styles
 otokonoko; otokonomusume
    おとこのこ; おとこのむすめ
(slang) trap; man crossdressing as a (young) woman

男人家

see styles
nán rén jia
    nan2 ren2 jia5
nan jen chia
a man (rather than a woman)

男伊達

see styles
 otokodate
    おとこだて
(1) chivalrous man who helps the weak and fights the strong; knight in shining armor; (2) ruffians who act under the pretence of being chivalrous

男勝り

see styles
 otokomasari
    おとこまさり
(adj-na,adj-no,n) (of a woman) strong-minded; spirited; mannish

男好き

see styles
 otokozuki
    おとこずき
(adj-no,n) (1) attractive to men; in a style (appearance, look, etc.) that men fall for; (2) amorous woman

男慣れ

see styles
 otokonare
    おとこなれ
(n,vs,vi) (See 女慣れ) being used to socializing with men (of a woman)

男誑し

see styles
 otokotarashi
    おとこたらし
flirt; tease; promiscuous woman

留め袖

see styles
 tomesode
    とめそで
formal, usually black, kimono with designs along the bottom of the skirt worn by married women on ceremonial occasions; married woman's ceremonial kimono

異体字

see styles
 itaiji
    いたいじ
(e.g. 渕 as variant of 淵) variant character; variant form of a character (esp. kanji)

異體字


异体字

see styles
yì tǐ zì
    yi4 ti3 zi4
i t`i tzu
    i ti tzu
variant Chinese character

登徒子

see styles
dēng tú zǐ
    deng1 tu2 zi3
teng t`u tzu
    teng tu tzu
Master Dengtu, a famous historical lecherous character; lecher; skirt-chaser

發語詞


发语词

see styles
fā yǔ cí
    fa1 yu3 ci2
fa yü tz`u
    fa yü tzu
form word; in Classical Chinese, the first character of phrase having auxiliary grammatical function

白乾兒


白干儿

see styles
bái gān r
    bai2 gan1 r5
pai kan r
alcoholic spirit; strong white rice wine

益荒男

see styles
 masurao
    ますらお
(noun or adjectival noun) hero; manly person; warrior

目掛け

see styles
 mekake
    めかけ
mistress; kept woman; concubine

県民性

see styles
 kenminsei / kenminse
    けんみんせい
character traits of the people of a prefecture; prefectural characteristic; regional characteristic

真人版

see styles
zhēn rén bǎn
    zhen1 ren2 ban3
chen jen pan
real-life version (of some imaginary character)

真鏡名

see styles
 majikina
    まじきな
(surname) Majikina (character in "Samurai Spirits")

真面目

see styles
zhēn miàn mù
    zhen1 mian4 mu4
chen mien mu
 shinmenmoku; shinmenboku
    しんめんもく; しんめんぼく
true identity; true colors
(1) one's true character; one's true self; one's true worth; (noun or adjectival noun) (2) (obsolete) (See まじめ・1) serious; earnest

着包み

see styles
 kigurumi
    きぐるみ
cartoon-character costume

石女兒


石女儿

see styles
shí nǚ ér
    shi2 nv3 er2
shih nü erh
 sekinyoji
Son of a barren woman, an impossibility.

破音字

see styles
pò yīn zì
    po4 yin1 zi4
p`o yin tzu
    po yin tzu
character with two or more readings; character where different readings convey different meanings (Tw)

破體字


破体字

see styles
pò tǐ zi
    po4 ti3 zi5
p`o t`i tzu
    po ti tzu
nonstandard or corrupted form of a Chinese character

硬底子

see styles
yìng dǐ zi
    ying4 di3 zi5
ying ti tzu
(esp. of an actor) strong; capable

硬骨漢

see styles
 koukotsukan / kokotsukan
    こうこつかん
man of principle; man of firm character; man of steadfast beliefs

確り者

see styles
 shikkarimono
    しっかりもの
person of firm character; stable person; gutsy person

秋の扇

see styles
 akinoougi / akinoogi
    あきのおうぎ
(expression) woman who has lost a man's affection or interest (as does a fan when summer turns to autumn)

秦韜玉


秦韬玉

see styles
qín tāo yù
    qin2 tao1 yu4
ch`in t`ao yü
    chin tao yü
Qin Taoyu, Tang poet, author of the poem "A Poor Woman" 貧女|贫女[Pin2nu:3]

移山經


移山经

see styles
yí shān jīng
    yi2 shan1 jing1
i shan ching
 Isen kyō
Sūtra on [the Hero Who] Moves Mountains

穴兄弟

see styles
 anakyoudai / anakyodai
    あなきょうだい
(vulgar) (slang) (See 竿姉妹) men who have had sex with the same woman; hole brothers

空っ風

see styles
 karakkaze
    からっかぜ
cold, strong, dry wind

空性相

see styles
kōng xìng xiàng
    kong1 xing4 xiang4
k`ung hsing hsiang
    kung hsing hsiang
 kū shōsō
character of emptiness

立ち絵

see styles
 tachie
    たちえ
drawing of a character in a standing pose (in video games)

立つ崎

see styles
 tatsusaki
    たつさき
(var. of 崎 with 立 in the top right) standing form of "cape" character

竹取翁

see styles
 taketorinookina
    たけとりのおきな
(personal name) Taketori-no-Okina (title character in the Tale of the Bamboo Cutter)

笄ぐる

see styles
 kougaiguru / kogaiguru
    こうがいぐる
(See 笄髷) type of Japanese woman's hairstyle using a hairpin (Edo period)

符号点

see styles
 fugouten / fugoten
    ふごうてん
{comp} code point (in a character set)

第三者

see styles
dì sān zhě
    di4 san1 zhe3
ti san che
 daisansha
    だいさんしゃ
sb who is romantically involved with sb already in a committed relationship; the other woman; the other man; third person; third party (in dispute); disinterested party; number three in a list
third party; third person; outsider; disinterested person

筆文字

see styles
 fudemoji
    ふでもじ
character written by brush; brush-stroke character

筆畫數


笔画数

see styles
bǐ huà shù
    bi3 hua4 shu4
pi hua shu
stroke count (number of brushstrokes of a Chinese character)

簡体字

see styles
 kantaiji
    かんたいじ
(See 繁体字) simplified Chinese character

簡化字


简化字

see styles
jiǎn huà zì
    jian3 hua4 zi4
chien hua tzu
 kankaji
    かんかじ
simplified Chinese character
(See 簡体字) simplified Chinese character

簡體字


简体字

see styles
jiǎn tǐ zì
    jian3 ti3 zi4
chien t`i tzu
    chien ti tzu
simplified Chinese character, as opposed to traditional Chinese character 繁體字|繁体字[fan2 ti3 zi4]

粋作り

see styles
 ikizukuri
    いきづくり
stylishness (esp. of a woman working at a nightclub, etc.); sophistication; refinement; class; style

粘り腰

see styles
 nebarigoshi
    ねばりごし
strong pelvis or hips

糞婆あ

see styles
 kusobabaa / kusobaba
    くそばばあ
(kana only) (derogatory term) old woman; old bat

紅一点

see styles
 kouitten / koitten
    こういってん
the lone woman (e.g. bright flower) in a group

納爾遜


纳尔逊

see styles
nà ěr xùn
    na4 er3 xun4
na erh hsün
Horatio Nelson (1758-1805), British naval hero

細い字

see styles
 hosoiji
    ほそいじ
(exp,n) slender character

組始端

see styles
 kumishitan
    くみしたん
{comp} first character position of line

組終端

see styles
 kumishuutan / kumishutan
    くみしゅうたん
{comp} last character position of line

経産婦

see styles
 keisanpu / kesanpu
    けいさんぷ
woman who has given birth

綺麗所

see styles
 kireidokoro / kiredokoro
    きれいどころ
    kireidoko / kiredoko
    きれいどこ
(1) geisha; Japanese singing and dancing girl; (2) dressed-up beautiful woman

縦読み

see styles
 tateyomi
    たてよみ
(noun, transitive verb) reading the first character of each line of a horizontally written text (to reveal a hidden word or message); reading acrostically

縮略字


缩略字

see styles
suō lüè zì
    suo1 lu:e4 zi4
so lu:e tzu
abbreviated character

繁体字

see styles
 hantaiji
    はんたいじ
(See 簡体字) traditional Chinese character; unsimplified Chinese character

繁體字


繁体字

see styles
fán tǐ zì
    fan2 ti3 zi4
fan t`i tzu
    fan ti tzu
traditional Chinese character
See: 繁体字

織り姫

see styles
 orihime
    おりひめ
(1) woman textile worker; (2) (astron) Vega (star in the constellation Lyra); Alpha Lyrae

羅盛教


罗盛教

see styles
luó chéng jiào
    luo2 cheng2 jiao4
lo ch`eng chiao
    lo cheng chiao
Luo Chengjiao (1931-1952), PRC hero of the volunteer army in Korea

羅賓漢


罗宾汉

see styles
luó bīn hàn
    luo2 bin1 han4
lo pin han
Robin Hood (English 12th century folk hero)

美人画

see styles
 bijinga
    びじんが
(hist) {art} (See 浮世絵) portrait of a beautiful woman (esp. ukiyo-e); bijin-ga

美文字

see styles
 bimoji
    びもじ
(colloquialism) (See 漢字) beautifully written (Chinese) character

美男葛

see styles
 binankazura
    びなんかずら
(1) (See 実葛・さねかずら) scarlet kadsura (Kadsura japonica); (2) white sash tied around the head, with ends hanging down and tucked into belt, worn in kyogen to indicate a female character being played by a man

美魔女

see styles
 bimajo
    びまじょ
middle-aged woman who looks very young for her age (as through "magic"); beautiful witch

羼提羅


羼提罗

see styles
chàn tí luó
    chan4 ti2 luo2
ch`an t`i lo
    chan ti lo
 sendaira
śaṇḍila, a sterile woman, cf. 扇.

老人家

see styles
lǎo rén jiā
    lao3 ren2 jia1
lao jen chia
polite term for old woman or man

老大媽


老大妈

see styles
lǎo dà mā
    lao3 da4 ma1
lao ta ma
"Madam" (affectionate term for an elderly woman); CL:位[wei4]

老太婆

see styles
lǎo tài pó
    lao3 tai4 po2
lao t`ai p`o
    lao tai po
old woman (at times contemptuous)

老奶奶

see styles
lǎo nǎi nai
    lao3 nai3 nai5
lao nai nai
(coll.) father's father's mother; paternal great-grandmother; respectful form of address for an old woman

老婦人


老妇人

see styles
lǎo fù rén
    lao3 fu4 ren2
lao fu jen
 roufujin / rofujin
    ろうふじん
old lady
old woman

老處女


老处女

see styles
lǎo chǔ nǚ
    lao3 chu3 nu:3
lao ch`u nü
    lao chu nü
unmarried old woman; spinster

耳年増

see styles
 mimidoshima
    みみどしま
young woman with a lot of superficial knowledge about sex, etc.

耶洗別


耶洗别

see styles
yē xǐ bié
    ye1 xi3 bie2
yeh hsi pieh
Jezebel, wife of Ahab and mother of Ahaziah, major character in 1 Kings 16:31, 19:1, 21 and 2 Kings 9, killed by Jehu 耶戶|耶户[Ye1 hu4]

聲旁字


声旁字

see styles
shēng páng zì
    sheng1 pang2 zi4
sheng p`ang tzu
    sheng pang tzu
character serving as sound value of another character; phonetic

肉便器

see styles
 nikubenki
    にくべんき
(vulgar) (derogatory term) promiscuous woman

肥取り

see styles
 koetori
    こえとり
(1) night-soil man; night-soil woman; (noun/participle) (2) removal of night-soil

腐女子

see styles
 fujoshi
    ふじょし
(slang) (See ボーイズラブ) woman who likes comics depicting male homosexual love

腕ずく

see styles
 udezuku
    うでずく
(noun - becomes adjective with の) main force; brute force; strong-arm

腕づく

see styles
 udezuku
    うでづく
(noun - becomes adjective with の) main force; brute force; strong-arm

腕尽く

see styles
 udezuku
    うでづく
(noun - becomes adjective with の) main force; brute force; strong-arm

臭豆腐

see styles
chòu dòu fu
    chou4 dou4 fu5
ch`ou tou fu
    chou tou fu
 choudoufu / chodofu
    チョウドウフ
stinky tofu; strong-smelling preserved beancurd; fig. rough exterior but lovable person
fermented tofu (chi: chòudòufu); stinky tofu; smelly tofu

舊字體


旧字体

see styles
jiù zì tǐ
    jiu4 zi4 ti3
chiu tzu t`i
    chiu tzu ti
 kyuujitai / kyujitai
    きゅうじたい
kyujitai, traditional Japanese character used before 1946
(out-dated kanji) old character form; old kanji form

般若面

see styles
 hannyamen; hannyazura
    はんにゃめん; はんにゃづら
(1) (はんにゃめん only) {noh} hannya; mask of a grinning, horned demoness which represents a woman's rage and jealousy; (2) dreadful face (esp. of a woman driven mad by jealousy); terrifying facial expression

般茶迦

see styles
pán chá jiā
    pan2 cha2 jia1
p`an ch`a chia
    pan cha chia
 hanchaka
[Note: The middle character is erroneous; it should be 荼. Same with the next entry.] paṇḍaka. The general name for eunuchs. The five classes with various degrees of sexual impotence: (1) 扇搋 ṣaṇḍha (ṣaṇḍha paṇḍaka); by birth impotent. (2) 留拏 rugṇa or ruṇḍa paṇḍaka; 'maimed, ' i.e. emasculated males. (3) 砂梨沙掌拏 īrṣyā (īrṣyā paṇḍaka); those whose sexual desires are only aroused by jealousy. (4) 半擇迦 paṇḍaka are eunuchs in general, but in this category are described as hermaphrodites. (5) 博叉 pakṣa (pakṣa pāṇḍaka); impotent during one-half of the month. A newer classification distinguishes those with incomplete from those with complete organs; the incomplete being (1) ṣaṇḍha, or jātipaṇḍaka as above; and (2) emasculated males; the complete are the others; the fifth being stimulated when bathing or evacuating. Other forms: 般吒; 半托; 半擇迦 tr. 黃門.

色濃い

see styles
 irokoi
    いろこい
(adjective) marked; pronounced; showing a strong tendency (towards)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Woman of Strong Character - Woman Hero" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary