There are 2010 total results for your Wang search in the dictionary. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
往生淨土論 往生淨土论 see styles |
wǎng shēng jìng tǔ lùn wang3 sheng1 jing4 tu3 lun4 wang sheng ching t`u lun wang sheng ching tu lun Ōjō jōdo ron |
Treatise on Rebirth in the Pure Land |
往臉上抹黑 往脸上抹黑 see styles |
wǎng liǎn shàng mǒ hēi wang3 lian3 shang4 mo3 hei1 wang lien shang mo hei |
to bring shame to; to smear; to disgrace |
念佛往生願 念佛往生愿 see styles |
niàn fó wǎng shēng yuàn nian4 fo2 wang3 sheng1 yuan4 nien fo wang sheng yüan nenbutsu ōjō gan |
The eighteenth of Amitābha's forty-eight vows. |
恭親王奕訢 恭亲王奕䜣 see styles |
gōng qīn wáng yì xīn gong1 qin1 wang2 yi4 xin1 kung ch`in wang i hsin kung chin wang i hsin |
Grand Prince Yixin (1833-1898), sixth son of Emperor Daoguang, prominent politician, diplomat and modernizer in late Qing |
戴安娜王妃 see styles |
dài ān nà wáng fēi dai4 an1 na4 wang2 fei1 tai an na wang fei |
Diana, Princess of Wales (1961-1997) |
手足網縵相 手足网缦相 see styles |
shǒu zú wǎng màn xiàng shou3 zu2 wang3 man4 xiang4 shou tsu wang man hsiang shusoku mōman sō |
the characteristic of webbed fingers and toes |
折射望遠鏡 折射望远镜 see styles |
zhé shè wàng yuǎn jìng zhe2 she4 wang4 yuan3 jing4 che she wang yüan ching |
refracting telescope |
攜程旅行網 携程旅行网 see styles |
xié chéng lǚ xíng wǎng xie2 cheng2 lu:3 xing2 wang3 hsieh ch`eng lü hsing wang hsieh cheng lü hsing wang |
Ctrip.com, PRC travel agency |
斫迦羅山王 斫迦罗山王 see styles |
zhuó jiā luó shān wáng zhuo2 jia1 luo2 shan1 wang2 cho chia lo shan wang Shakarasen ō |
Cakravāḍa |
普羅旺斯語 普罗旺斯语 see styles |
pǔ luó wàng sī yǔ pu3 luo2 wang4 si1 yu3 p`u lo wang ssu yü pu lo wang ssu yü |
Provençal (language) |
有線新聞網 有线新闻网 see styles |
yǒu xiàn xīn wén wǎng you3 xian4 xin1 wen2 wang3 yu hsien hsin wen wang |
Cable Network News (CNN) |
望遠瞄準鏡 望远瞄准镜 see styles |
wàng yuǎn miáo zhǔn jìng wang4 yuan3 miao2 zhun3 jing4 wang yüan miao chun ching |
telescopic sight; scope (on a rifle) |
柬吳哥王朝 柬吴哥王朝 see styles |
jiǎn wú gē wáng cháo jian3 wu2 ge1 wang2 chao2 chien wu ko wang ch`ao chien wu ko wang chao |
Ankor Dynasty of Cambodia, 802-1431 |
梵網戒本疏 梵网戒本疏 see styles |
fàn wǎng jiè běn shū fan4 wang3 jie4 ben3 shu1 fan wang chieh pen shu Bonmō kaihon sho |
Commentary on the Book of the Precepts in the Sūtra of Brahma's Net |
梵網法藏疏 梵网法藏疏 see styles |
fàn wǎng fǎ zàng shū fan4 wang3 fa3 zang4 shu1 fan wang fa tsang shu Bonmō hōzō sho |
Fazang's Commentary on the Sūtra of Brahma's Net |
樂宿王三昧 乐宿王三昧 see styles |
lè sù wáng sān mèi le4 su4 wang2 san1 mei4 le su wang san mei rakushukuō zanmai |
Paradise Constellation King Samadhi |
樂往世間道 乐往世间道 see styles |
yào wǎng shì jiān dào yao4 wang3 shi4 jian1 dao4 yao wang shih chien tao gyōō seken dō |
willing to proceed by the mundane path |
毘沙門天王 毘沙门天王 see styles |
pí shā mén tiān wáng pi2 sha1 men2 tian1 wang2 p`i sha men t`ien wang pi sha men tien wang Bishamon tennō |
Vaiśravaṇa |
毘盧宅迦王 毘卢宅迦王 see styles |
pí lú zhái jiā wáng pi2 lu2 zhai2 jia1 wang2 p`i lu chai chia wang pi lu chai chia wang Birotaka ō |
Virūḍhaka |
毘盧釋迦王 毘卢释迦王 see styles |
pí lú shì jiā wáng pi2 lu2 shi4 jia1 wang2 p`i lu shih chia wang pi lu shih chia wang Biroshakuka Ō |
Virūḍhaka |
沙法維王朝 沙法维王朝 see styles |
shā fǎ wéi wáng cháo sha1 fa3 wei2 wang2 chao2 sha fa wei wang ch`ao sha fa wei wang chao |
Persian Safavid Dynasty 1501-1722 |
法堅那羅王 see styles |
fǎ jiān nà luō wáng fa3 jian1 na4 luo1 wang2 fa chien na lo wang |
Druma, king of the Kinnaras. |
法緊那羅王 法紧那罗王 see styles |
fǎ jǐn nà luó wáng fa3 jin3 na4 luo2 wang2 fa chin na lo wang hō kinnara ō |
Druma |
淨土往生論 淨土往生论 see styles |
jìng tǔ wǎng shēng lùn jing4 tu3 wang3 sheng1 lun4 ching t`u wang sheng lun ching tu wang sheng lun Jōdo ōjō ron |
Treatise on the Rebirth in the Pure Land |
淨華宿王智 淨华宿王智 see styles |
jìng huā sù wáng zhì jing4 hua1 su4 wang2 zhi4 ching hua su wang chih jōkeshuku ō chi |
kamaladala-vimala-nakṣatra-rāja-saṃkusumitâbhijña |
無虛妄意樂 无虚妄意乐 see styles |
wú xū wàng yì yào wu2 xu1 wang4 yi4 yao4 wu hsü wang i yao mu komō igyō |
aspiration for freedom from falsity |
獅心王理查 狮心王理查 see styles |
shī xīn wáng lǐ chá shi1 xin1 wang2 li3 cha2 shih hsin wang li ch`a shih hsin wang li cha |
Richard the Lionheart (1157-1199), King Richard I of England 1189-1199 |
王國聚會所 王国聚会所 see styles |
wáng guó jù huì suǒ wang2 guo2 ju4 hui4 suo3 wang kuo chü hui so |
Kingdom Hall (place of worship used by Jehovah's Witnesses) |
王法正理經 王法正理经 see styles |
wáng fǎ zhèng lǐ jīng wang2 fa3 zheng4 li3 jing1 wang fa cheng li ching Ōhō shōri kyō |
Sūtra of [Maitreya's] Correct Principles of Royal Rule |
王舍城結集 王舍城结集 see styles |
wáng shè chéng jié jí wang2 she4 cheng2 jie2 ji2 wang she ch`eng chieh chi wang she cheng chieh chi ōshajō ketsujhū |
council at Rājagṛha; |
甘露王如來 甘露王如来 see styles |
gān lù wáng rú lái gan1 lu4 wang2 ru2 lai2 kan lu wang ju lai Kanro ō nyorai |
Āmṛta-rāja-tathāgata |
由乾陀山王 由干陀山王 see styles |
yóu gān tuó shān wáng you2 gan1 tuo2 shan1 wang2 yu kan t`o shan wang yu kan to shan wang Yugandasen ō |
Yugaṃdhara |
發行備忘錄 发行备忘录 see styles |
fā xíng bèi wàng lù fa1 xing2 bei4 wang4 lu4 fa hsing pei wang lu |
offering memorandum (for public stock issue); publication memorandum |
百光遍照王 see styles |
bǎi guāng biàn zhào wáng bai3 guang1 bian4 zhao4 wang2 pai kuang pien chao wang Hyakkō henshō ō |
The king of all light universally shining, i. e. Vairocana. |
盧陵王義眞 卢陵王义眞 see styles |
lú líng wáng yì zhēn lu2 ling2 wang2 yi4 zhen1 lu ling wang i chen Roryōō Gishin |
Yizhen, King of Luling |
眞妄和合識 眞妄和合识 see styles |
zhēn wàng hé hé shì zhen1 wang4 he2 he2 shi4 chen wang ho ho shih shinmō wagō shiki |
consciousness in which the true and false are merged |
糙面內質網 糙面内质网 see styles |
cāo miàn nèi zhì wǎng cao1 mian4 nei4 zhi4 wang3 ts`ao mien nei chih wang tsao mien nei chih wang |
rough endoplasmic reticulum |
絕望的境地 绝望的境地 see styles |
jué wàng de jìng dì jue2 wang4 de5 jing4 di4 chüeh wang te ching ti |
desperate straits; impossible situation |
網絡層協議 网络层协议 see styles |
wǎng luò céng xié yì wang3 luo4 ceng2 xie2 yi4 wang lo ts`eng hsieh i wang lo tseng hsieh i |
network layer protocol |
網絡打印機 网络打印机 see styles |
wǎng luò dǎ yìn jī wang3 luo4 da3 yin4 ji1 wang lo ta yin chi |
network printer |
網絡瀏覽器 网络浏览器 see styles |
wǎng luò liú lǎn qì wang3 luo4 liu2 lan3 qi4 wang lo liu lan ch`i wang lo liu lan chi |
network browser; Internet browser |
網絡管理員 网络管理员 see styles |
wǎng luò guǎn lǐ yuán wang3 luo4 guan3 li3 yuan2 wang lo kuan li yüan |
network administrator |
網羅覆其上 网罗复其上 see styles |
wǎng luó fù qí shàng wang3 luo2 fu4 qi2 shang4 wang lo fu ch`i shang wang lo fu chi shang mōrafuku ki jō |
covered by nets |
網路鏈接層 网路链接层 see styles |
wǎng lù liàn jiē céng wang3 lu4 lian4 jie1 ceng2 wang lu lien chieh ts`eng wang lu lien chieh tseng |
network link layer |
聞名欲往生 闻名欲往生 see styles |
wén míng yù wǎng shēng wen2 ming2 yu4 wang3 sheng1 wen ming yü wang sheng bunmyō yoku ōjō |
hears [Amitâbha's] name and desires to be reborn [in his Pure Land] |
英聯合王國 英联合王国 see styles |
yīng lián hé wáng guó ying1 lian2 he2 wang2 guo2 ying lien ho wang kuo |
United Kingdom |
莫臥兒王朝 莫卧儿王朝 see styles |
mò wò ér wáng cháo mo4 wo4 er2 wang2 chao2 mo wo erh wang ch`ao mo wo erh wang chao |
Mughal or Mogul Dynasty (1526-1858) |
蘇夜摩天王 苏夜摩天王 see styles |
sū yè mó tiān wáng su1 ye4 mo2 tian1 wang2 su yeh mo t`ien wang su yeh mo tien wang soyama tennō |
celestial Suyāma kings |
蘇婆帝龍王 苏婆帝龙王 see styles |
sū pó dì lóng wáng su1 po2 di4 long2 wang2 su p`o ti lung wang su po ti lung wang Sobatai ryūō |
Manasvī-nāga-rājā |
虛妄分別境 虚妄分别境 see styles |
xū wàng fēn bié jìng xu1 wang4 fen1 bie2 jing4 hsü wang fen pieh ching komō funbetsu kyō |
falsely discriminated objects |
諒解備忘錄 谅解备忘录 see styles |
liàng jiě bèi wàng lù liang4 jie3 bei4 wang4 lu4 liang chieh pei wang lu |
memorandum of understanding |
諦觀法王法 谛观法王法 see styles |
dì guān fǎ wáng fǎ di4 guan1 fa3 wang2 fa3 ti kuan fa wang fa taikan hōō hō |
to truly perceive the teaching of the Dharma-king |
護世四天王 护世四天王 see styles |
hù shì sì tiān wáng hu4 shi4 si4 tian1 wang2 hu shih ssu t`ien wang hu shih ssu tien wang gose shitennō |
four world-protecting celestial kings |
貴人多忘事 贵人多忘事 see styles |
guì rén duō wàng shì gui4 ren2 duo1 wang4 shi4 kuei jen to wang shih |
see 貴人多忘|贵人多忘[gui4 ren2 duo1 wang4] |
迦膩色迦王 迦腻色迦王 see styles |
jiā nì sè jiā wáng jia1 ni4 se4 jia1 wang2 chia ni se chia wang Kanishika Ō |
Kaniṣka |
迦頻闍羅王 迦频阇罗王 see styles |
jiā pín shé luó wáng jia1 pin2 she2 luo2 wang2 chia p`in she lo wang chia pin she lo wang Kabinjara ō |
Kapiṅjalarāja, a previous incarnation of Śākyamuni as a pheasant. |
遍照王如來 遍照王如来 see styles |
biàn zhào wáng rú lái bian4 zhao4 wang2 ru2 lai2 pien chao wang ju lai Henshōō nyorai |
Mahāvairocana Tathāgata |
金剛王寶覺 金刚王宝觉 see styles |
jīn gāng wáng bǎo jué jin1 gang1 wang2 bao3 jue2 chin kang wang pao chüeh kongō ō hōkaku |
The diamond royal-gem enlightenment, i.e. that of the Buddha. |
金剛王菩薩 金刚王菩萨 see styles |
jīn gāng wáng pú sà jin1 gang1 wang2 pu2 sa4 chin kang wang p`u sa chin kang wang pu sa Kongō ō bosatsu |
One of the sixteen bodhisattvas in the Diamond-realm, one of Akṣobhya's retinue; also known as 金剛鉤王 the vajra hook king. |
金翅鳥王經 金翅鸟王经 see styles |
jīn chì niǎo wáng jīng jin1 chi4 niao3 wang2 jing1 chin ch`ih niao wang ching chin chih niao wang ching konjichōō kyō |
the Jinchiniaowang jing |
金色孔雀王 see styles |
jīn sè kǒng qiǎo wáng jin1 se4 kong3 qiao3 wang2 chin se k`ung ch`iao wang chin se kung chiao wang Konjiki kujaku ō |
The golden-hued peacock king, protector of travellers, in the retinue of the 1,000-hands Guanyin. |
鑽石王老五 钻石王老五 see styles |
zuàn shí wáng lǎo wǔ zuan4 shi2 wang2 lao3 wu3 tsuan shih wang lao wu |
highly eligible bachelor; desirable male partner |
開放式網絡 开放式网络 see styles |
kāi fàng shì wǎng luò kai1 fang4 shi4 wang3 luo4 k`ai fang shih wang lo kai fang shih wang lo |
open network |
阿拔斯王朝 see styles |
ā bá sī wáng cháo a1 ba2 si1 wang2 chao2 a pa ssu wang ch`ao a pa ssu wang chao |
Abbasid Empire (750-1258), successor of the Umayyad caliphate |
阿斯旺高壩 阿斯旺高坝 see styles |
ā sī wàng gāo bà a1 si1 wang4 gao1 ba4 a ssu wang kao pa |
the Aswan dam in south Egypt |
阿耨達龍王 阿耨达龙王 see styles |
ān òu dá lóng wáng an1 ou4 da2 long2 wang2 an ou ta lung wang Anokudatsu ryūō |
Anavatapta-nāga-rājā |
降三世明王 see styles |
xiáng sān shì míng wáng xiang2 san1 shi4 ming2 wang2 hsiang san shih ming wang gouzanzemyouou / gozanzemyoo ごうざんぜみょうおう |
{Buddh} Trailokyavijaya Vidya-raja; conqueror of the three worlds conqueror of the three worlds |
雙筒望遠鏡 双筒望远镜 see styles |
shuāng tǒng wàng yuǎn jìng shuang1 tong3 wang4 yuan3 jing4 shuang t`ung wang yüan ching shuang tung wang yüan ching |
binoculars |
雙脚跨獅王 双脚跨狮王 see styles |
shuāng jiǎo kuà shī wáng shuang1 jiao3 kua4 shi1 wang2 shuang chiao k`ua shih wang shuang chiao kua shih wang sōkyaku ko shiō |
King Whose Two Legs Straddle a Lion |
雲自在燈王 云自在灯王 see styles |
yún zì zài dēng wáng yun2 zi4 zai4 deng1 wang2 yün tzu tsai teng wang Unjizaitō Ō |
Dundubhisvara-rāja |
霸王硬上弓 see styles |
bà wáng yìng shàng gōng ba4 wang2 ying4 shang4 gong1 pa wang ying shang kung |
to force oneself upon sb (idiom); to rape |
鞞陀梨山王 see styles |
bǐ tuó lí shān wáng bi3 tuo2 li2 shan1 wang2 pi t`o li shan wang pi to li shan wang |
Vaidharī |
須彌盧山王 see styles |
xū mí lú shān wáng xu1 mi2 lu2 shan1 wang2 hsü mi lu shan wang |
Sumeru |
頻婆娑羅王 see styles |
pín pó suō luó wáng pin2 po2 suo1 luo2 wang2 p`in p`o so lo wang pin po so lo wang |
King Bimbisāra |
高王觀音經 see styles |
gāo wáng guān yīn jīng gao1 wang2 guan1 yin1 jing1 kao wang kuan yin ching |
The Avalokitêśvara Sūtra of King Gao |
鼓音聲王經 see styles |
gǔ yīn shēng wáng jīng gu3 yin1 sheng1 wang2 jing1 ku yin sheng wang ching |
Dhāraṇī Sūtra the King of Sound of the Drum |
一切妄想顚倒 see styles |
yī qiè wàng xiǎng diān dào yi1 qie4 wang4 xiang3 dian1 dao4 i ch`ieh wang hsiang tien tao i chieh wang hsiang tien tao issai mōsō tendō |
all illusions and distortions |
一字頂輪王經 一字顶轮王经 see styles |
yī zì dǐng lún wáng jīng yi1 zi4 ding3 lun2 wang2 jing1 i tzu ting lun wang ching Ichijichō rin'ō kyō |
Yiziding lunwang jing |
不動金剛明王 不动金刚明王 see styles |
bù dòng jīn gāng míng wáng bu4 dong4 jin1 gang1 ming2 wang2 pu tung chin kang ming wang Fudō kongō myōō |
The 不動尊 as the vajra representative, or embodiment, of Vairocana for saving all sentient beings. |
中國地震台網 中国地震台网 see styles |
zhōng guó dì zhèn tái wǎng zhong1 guo2 di4 zhen4 tai2 wang3 chung kuo ti chen t`ai wang chung kuo ti chen tai wang |
China Earthquake Networks Center (CENC), the information hub of the China Earthquake Administration 中國地震局|中国地震局[Zhong1 guo2 Di4 zhen4 ju2] |
交換以太網絡 交换以太网络 see styles |
jiāo huàn yǐ tài wǎng luò jiao1 huan4 yi3 tai4 wang3 luo4 chiao huan i t`ai wang lo chiao huan i tai wang lo |
switched Ethernet |
仁和眞陀羅王 仁和眞陀罗王 see styles |
rén hé zhēn tuó luó wáng ren2 he2 zhen1 tuo2 luo2 wang2 jen ho chen t`o lo wang jen ho chen to lo wang Ninwashindaraō |
Sudharma kiṃnara-rāja |
仁王念誦儀軌 仁王念诵仪轨 see styles |
rén wáng niàn sòng yí guǐ ren2 wang2 nian4 song4 yi2 gui3 jen wang nien sung i kuei Ninnō nenshō giki |
Commentary on the Dhāraṇī for Humane Kings |
仁王般若經疏 仁王般若经疏 see styles |
rén wáng bō rě jīng shū ren2 wang2 bo1 re3 jing1 shu1 jen wang po je ching shu Jinō hannyakyō so |
Renwang banruo jing shou |
他化自在天王 see styles |
tā huà zì zài tiān wáng ta1 hua4 zi4 zai4 tian1 wang2 t`a hua tzu tsai t`ien wang ta hua tzu tsai tien wang take jizai tenō |
king of the heaven where one has power to convert others (?) |
以太網絡端口 以太网络端口 see styles |
yǐ tài wǎng luò duān kǒu yi3 tai4 wang3 luo4 duan1 kou3 i t`ai wang lo tuan k`ou i tai wang lo tuan kou |
Ethernet port |
佛說優填王經 佛说优填王经 see styles |
fó shuō yōu tián wáng jīng fo2 shuo1 you1 tian2 wang2 jing1 fo shuo yu t`ien wang ching fo shuo yu tien wang ching Bussetsu utenō kyō |
Udayanavatsarājaparipṛcchā(sūtra) |
佛說末羅王經 佛说末罗王经 see styles |
fó shuō mò luó wáng jīng fo2 shuo1 mo4 luo2 wang2 jing1 fo shuo mo lo wang ching Bussetsu māō kyō |
Sūtra of King Malla |
入王宮聚落衣 入王宫聚落衣 see styles |
rù wáng gōng jù luò yī ru4 wang2 gong1 ju4 luo4 yi1 ju wang kung chü lo i nyū ōgu juraku e |
The monk's robe, worn equally for a palace, or for begging in town or hamlet. |
八大金剛明王 八大金刚明王 see styles |
bā dà jīn gāng míng wáng ba1 da4 jin1 gang1 ming2 wang2 pa ta chin kang ming wang hachidai kongō myōō |
or 八大金剛童子The eight attendants on 不動明王 (cf. 八大明王). They are 慧光, 慧喜, 阿耨達多, 指德, 烏倶婆迦, 淸德, 矜羯羅, and制吒迦. |
公眾電信網路 公众电信网路 see styles |
gōng zhòng diàn xìn wǎng lù gong1 zhong4 dian4 xin4 wang3 lu4 kung chung tien hsin wang lu |
public telephone network |
六字神呪王經 六字神呪王经 see styles |
liù zì shén zhòu wáng jīng liu4 zi4 shen2 zhou4 wang2 jing1 liu tzu shen chou wang ching Rokuji shinju ō kyō |
Six Syllable Incantation |
勝天王般若經 胜天王般若经 see styles |
shèng tiān wáng bō rě jīng sheng4 tian1 wang2 bo1 re3 jing1 sheng t`ien wang po je ching sheng tien wang po je ching Shōtenō hannya kyō |
Pravara-deva-rāja-paripṛcchā |
北方多聞天王 北方多闻天王 see styles |
běi fāng duō wén tiān wáng bei3 fang1 duo1 wen2 tian1 wang2 pei fang to wen t`ien wang pei fang to wen tien wang Hoppō Tamon Tennō |
Deva King All Hearing, of the North |
區域網路技術 区域网路技术 see styles |
qū yù wǎng lù jì shù qu1 yu4 wang3 lu4 ji4 shu4 ch`ü yü wang lu chi shu chü yü wang lu chi shu |
LAN technology |
十四佛國往生 十四佛国往生 see styles |
shí sì fó guó wǎng shēng shi2 si4 fo2 guo2 wang3 sheng1 shih ssu fo kuo wang sheng jūshi bukkoku ōjō |
The fourteen other-world realms of fourteen Buddhas, i. e. this realm of Śākyamuni and thirteen others. |
南方增長天王 南方增长天王 see styles |
nán fāng zēng zhǎng tiān wáng nan2 fang1 zeng1 zhang3 tian1 wang2 nan fang tseng chang t`ien wang nan fang tseng chang tien wang Nanpō Zōchō Tennō |
Deva King Prosperity, of the South |
可望而不可即 see styles |
kě wàng ér bù kě jí ke3 wang4 er2 bu4 ke3 ji2 k`o wang erh pu k`o chi ko wang erh pu ko chi |
variant of 可望而不可及[ke3 wang4 er2 bu4 ke3 ji2] |
可望而不可及 see styles |
kě wàng ér bù kě jí ke3 wang4 er2 bu4 ke3 ji2 k`o wang erh pu k`o chi ko wang erh pu ko chi |
(idiom) in sight but beyond reach; unattainable; inaccessible |
因特網提供商 因特网提供商 see styles |
yīn tè wǎng tí gōng shāng yin1 te4 wang3 ti2 gong1 shang1 yin t`e wang t`i kung shang yin te wang ti kung shang |
Internet service provider (ISP) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Wang" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.