Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4545 total results for your Tang Soo Do - Tang Hand Way search. I have created 46 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

小四喜

see styles
 shaosuushii; shousuushii / shaosushi; shosushi
    シャオスーシー; しょうスーシー
{mahj} little four winds (chi:); winning hand consisting of three kongs or pungs of winds and a pair of the fourth wind

小手先

see styles
 kotesaki
    こてさき
(1) tip of the hand; (use of) one's hands; (2) cheap trick; superficial wit; superficial cleverness; (can be adjective with の) (3) cheap; makeshift (e.g. measures); shortsighted; perfunctory; halfhearted

小確幸


小确幸

see styles
xiǎo què xìng
    xiao3 que4 xing4
hsiao ch`üeh hsing
    hsiao chüeh hsing
 shoukakkou / shokakko
    しょうかっこう
something small that one can find pleasure in (e.g. a cold beer after a hard day or a serendipitous find in a second-hand store)
(slang) (abbr. of 小さいけど確かな幸せ; from an essay by Haruki Murakami) simple pleasure (in life)

小胖爪

see styles
xiǎo pàng zhuǎ
    xiao3 pang4 zhua3
hsiao p`ang chua
    hsiao pang chua
(coll.) hand

小道具

see styles
xiǎo dào jù
    xiao3 dao4 ju4
hsiao tao chü
 kodougu / kodogu
    こどうぐ
(theater) hand prop (wine glass, pistol etc)
(1) small tool; gadget; (2) (stage) properties; prop; (3) (abbreviation) (See 小道具方) prop master; (place-name) Kodougu

尚書省

see styles
 shoushoshou / shoshosho
    しょうしょしょう
(hist) (See 三省・2) Department of State Affairs (Tang dynasty China)

工作品

see styles
 kousakuhin / kosakuhin
    こうさくひん
hand-made item; handicraft

左右手

see styles
zuǒ yòu shǒu
    zuo3 you4 shou3
tso yu shou
left and right hands; (fig.) capable assistant; right-hand man

左四つ

see styles
 hidariyotsu
    ひだりよつ
{sumo} hold in which both wrestlers obtain an underarm grip with the left hand and an over-arm grip with the right

左方端

see styles
 sahoutan / sahotan
    さほうたん
{comp} left hand edge

差し手

see styles
 sashite
    さして
{sumo} slipping one's hand beneath the opponent's arm and latching on to the underside of his belt

差し身

see styles
 sashimi
    さしみ
{sumo} a quick thrust of the hand

帰り路

see styles
 kaerimichi
    かえりみち
the way back or home; return trip

帰り道

see styles
 kaerimichi
    かえりみち
the way back or home; return trip

平水夫

see styles
 heisuifu / hesuifu
    へいすいふ
foremast hand; common sailor

平等教

see styles
píng děng jiào
    ping2 deng3 jiao4
p`ing teng chiao
    ping teng chiao
 byōdō kyo
One of two schools founded by 印法師 Yin Fashi early in the Tang dynasty.

庄屋拳

see styles
 shouyaken / shoyaken
    しょうやけん
(See 狐拳) shōya-ken; kitsune-ken; game similar to rock, paper, scissors, played with hand gestures representing a fox, hunter and village headman

座繰り

see styles
 zaguri
    ざぐり
(1) reeling by hand (esp. silk); hand filature; (noun/participle) (2) counter sinking (making conical depression so screw-heads don't protrude above surface); spot facing (machining a flat space for bolt head, etc.); spotfacing; (3) hollowing out (e.g. wooden chair seat, scallop pattern on roof, etc.)

延べ単

see styles
 nobetan; nobetan
    のべたん; ノベタン
(kana only) {mahj} (See 単騎待ち) stretched pair wait; tenpai shape accepting two types of tiles to complete the hand's pair (e.g. 5678 accepting 5 or 8)

弄到手

see styles
nòng dào shǒu
    nong4 dao4 shou3
nung tao shou
to get in hand; to get (one's) hands on; to get hold of (in the sense of to acquire)

引き手

see styles
 hikide
    ひきで
(in archery) (See 押し手・3) right hand

引き際

see styles
 hikigiwa
    ひきぎわ
moment to quit; way to quit

引渡す

see styles
 hikiwatasu
    ひきわたす
(transitive verb) to deliver; to extradite; to stretch across; to hand over

引継ぐ

see styles
 hikitsugu
    ひきつぐ
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to take over; to hand over

張り手

see styles
 harite
    はりて
(sumo) slapping the opponent with the open hand

張易之


张易之

see styles
zhāng yì zhī
    zhang1 yi4 zhi1
chang i chih
Zhang Yizhi (-705), Tang dynasty politician and favorite of Empress Wu Zetian 武則天|武则天[Wu3 Ze2 tian1]

張若虛


张若虚

see styles
zhāng ruò xū
    zhang1 ruo4 xu1
chang jo hsü
Zhang Ruoxu (c. 660-720), Tang dynasty poet, author of yuefu poem River on a spring night 春江花月夜

強か者

see styles
 shitatakamono
    したたかもの
(1) strong-willed person; old hand; shrewd rascal; wily fox; desperate character; formidable woman; (2) strong man; brave man

Variations:

 nari
    なり
(noun - becomes adjective with の) (kana only) (See なりに) style; way; shape; form; appearance; state

彼なり

see styles
 karenari
    かれなり
(exp,adj-no) (in) his way; peculiar to him

彼の様

see styles
 anoyou / anoyo
    あのよう
(adjectival noun) (kana only) such; like that; in that way

彼方方

see styles
 anatagata
    あなたがた
(1) (archaism) that way; over there; (pronoun) (2) (archaism) that person; him; her

徒食い

see styles
 mudagui
    むだぐい
(noun/participle) (1) eating between meals; wasteful eating habits; waste of resources; (2) living idly; loafing one's way through life

得佛道

see styles
dé fó dào
    de2 fo2 dao4
te fo tao
 toku butsudō
attains the buddha-way

御下り

see styles
 osagari
    おさがり
(noun - becomes adjective with の) (1) food offering to the gods; (2) leftovers; hand-me-downs

御代り

see styles
 okawari
    おかわり
(noun/participle) (1) second helping; another cup; seconds; (interjection) (2) command to have dog place its second paw in one's hand

御太鼓

see styles
 otaiko
    おたいこ
(abbreviation) very common way of tying a woman's kimono sash

御手手

see styles
 otete
    おてて
(child. language) hand; hands

御絞り

see styles
 oshibori
    おしぼり
(kana only) wet towel (supplied at table); hot, moistened hand towel

心相應


心相应

see styles
xīn xiāng yìng
    xin1 xiang1 ying4
hsin hsiang ying
 shin sōō
mental functions (factors) directly associated with the mind

必勝法

see styles
 hisshouhou / hisshoho
    ひっしょうほう
surefire way to win

念佛宗

see styles
niàn fó zōng
    nian4 fo2 zong1
nien fo tsung
 Nenbutsu Shū
or 念佛門. The sect which repeats only the name of Amitābha, founded in the Tang dynasty by 道綽 Daochuo, 善道 Shandao, and others.

恁麼也


恁么也

see styles
rèn mó yě
    ren4 mo2 ye3
jen mo yeh
 inmoya
that way

惑相應


惑相应

see styles
huò xiāng yìng
    huo4 xiang1 ying4
huo hsiang ying
 waku sōō
concomitant with affliction

慕捺囉


慕捺啰

see styles
mun à luó
    mun4 a4 luo2
mun a lo
 bodara
mudrā, a seal, sign, token, hand or finger signs.

慣用手


惯用手

see styles
guàn yòng shǒu
    guan4 yong4 shou3
kuan yung shou
dominant hand

懲りる

see styles
 koriru
    こりる
(v1,vi) (1) to learn by experience; to learn one's lesson; to learn the hard way; (v1,vi) (2) to be discouraged (by); to have enough (of); to be disgusted (with)

成立ち

see styles
 naritachi
    なりたち
(1) the way in which something came about; origin; (2) structure; organization; the way something is constructed

戻り道

see styles
 modorimichi
    もどりみち
the way back

房玄齡


房玄龄

see styles
fáng xuán líng
    fang2 xuan2 ling2
fang hsüan ling
Fang Xuanling (579-648), Tang dynasty historian, compiler of History of Jin dynasty 晉書|晋书[Jin4 shu1]

所持品

see styles
 shojihin
    しょじひん
things at hand; personal belongings

所習淨


所习淨

see styles
suǒ xí jìng
    suo3 xi2 jing4
so hsi ching
 shoshū jō
carrying out an act improperly and justifying it by its habitual performance in this way

手あみ

see styles
 teami
    てあみ
(noun - becomes adjective with の) (hand) knitting

手ぐし

see styles
 tegushi
    てぐし
using one's fingers as a comb; combing one's hand through one's hair

手こき

see styles
 tekoki
    てこき
(slang) (vulgar) hand job

手っ甲

see styles
 tekkou / tekko
    てっこう
covering for the back of the hand and wrist

手の内

see styles
 tenouchi / tenochi
    てのうち
(1) palm (of one's hand); (2) skill; (3) scope of one's power; (4) one's intentions; one's plan; (5) one's hand (mahjong, card games, etc.)

手の平

see styles
 tenohira
    てのひら
palm (of one's hand)

手の物

see styles
 tenomono
    てのもの
(1) one's own thing; thing held in one's hand(surname); (2) one's speciality; one's forte; one's strong point

手の甲

see styles
 tenokou / tenoko
    てのこう
(exp,n) back of the hand

手の腹

see styles
 tenohara
    てのはら
(exp,n) (See てのひら) palm (of the hand)

手ふき

see styles
 tefuki
    てふき
(hand) towel; handkerchief; paper tissue; napkin; serviette

手まね

see styles
 temane
    てまね
(noun/participle) gesture; sign; hand signal

手もと

see styles
 temoto
    てもと
(adverb) (1) at hand; on hand; nearby; close at hand; (2) way of moving one's arms; skill; (3) money at hand; pocket money; (4) grip; handle

手ん棒

see styles
 tenbou / tenbo
    てんぼう
(obscure) (sensitive word) person missing at least one hand

手乗り

see styles
 tenori
    てのり
holding something on one's palm or hand (esp. small animal or bird)

手作り

see styles
 tezukuri
    てづくり
(noun - becomes adjective with の) handmade; homegrown; hand-crafted; homemade

手信号

see styles
 teshingou / teshingo
    てしんごう
hand signal (to direct vehicular traffic); arm signal; flag signal

手信語

see styles
 teshingo
    てしんご
hand signals; flag signals

手元金

see styles
 temotokin
    てもときん
money on hand; ready money; spending money; pocket money

手刈り

see styles
 tegari
    てがり
(See 稲刈り) cutting rice plants with a sickle; hand reaping

手刷り

see styles
 tezuri
    てずり
printing by hand

手加工

see styles
 tekakou / tekako
    てかこう
processing by hand; manufacturing by hand

手吹き

see styles
 tefuki
    てふき
(can be adjective with の) hand-blown (e.g. glass)

手回し

see styles
 temawashi
    てまわし
(noun - becomes adjective with の) (1) turning by hand; hand-turned; hand-cranked; (2) preparations; arrangements

手回り

see styles
 temawari
    てまわり
at hand; personal effects or belongings

手差し

see styles
 tesashi
    てさし
inserted by hand

手巻き

see styles
 temaki
    てまき
(noun - becomes adjective with の) (1) rolling by hand (e.g. sushi roll, cigarette); winding by hand (e.g. watch); (2) (food term) (abbreviation) hand-rolled sushi (usu. cone-shaped); (3) (abbreviation) windup watch; mechanical watch

手巻鮨

see styles
 temakizushi
    てまきずし
(food term) hand-rolled sushi (usu. cone-shaped)

手延べ

see styles
 tenobe
    てのべ
(noun - becomes adjective with の) hand-pulling (noodles)

手張り

see styles
 tebari
    てばり
(1) gluing by hand; (2) gambling without money (on the understanding that losses shall be covered later)

手彩色

see styles
 tesaishiki; shusaishiki
    てさいしき; しゅさいしき
(adj-no,n) hand-colored; hand-coloured; hand-tinted

手彫り

see styles
 tebori
    てぼり
(noun - becomes adjective with の) hand-carving

手懸り

see styles
 tegakari
    てがかり
(1) clue; lead; key; trail; scent; track; contact; (2) handhold; on hand

手打ち

see styles
 teuchi
    てうち
(1) making noodles by hand; (2) striking a deal; coming to an agreement; reconciliation; (3) killing with bare hands

手投げ

see styles
 tenage
    てなげ
throwing with the hand

手投弾

see styles
 tenagedan
    てなげだん
hand grenade

手折る

see styles
 taoru
    たおる
(transitive verb) (1) to break by hand (e.g. a flower); to break off (a twig); to pluck (a flower, a bud); (transitive verb) (2) to make a young woman one's own thing

手押し

see styles
 teoshi
    ておし
pushing by hand; hand gilding

手拉手

see styles
shǒu lā shǒu
    shou3 la1 shou3
shou la shou
to join hands; hand in hand

手拭い

see styles
 tenugui
    てぬぐい
(hand) towel

手拭き

see styles
 tefuki
    てふき
(hand) towel; handkerchief; paper tissue; napkin; serviette

手持ち

see styles
 temochi
    てもち
(adj-no,n) (1) in hand; on hand; on one; in stock; in store; (can act as adjective) (2) handheld

手捻り

see styles
 tebineri
    てびねり
forming by hand (instead of using a potter's wheel, etc.); handwork

手掛り

see styles
 tegakari
    てがかり
(1) clue; lead; key; trail; scent; track; contact; (2) handhold; on hand

手描き

see styles
 tegaki
    てがき
(1) handwriting; (can be adjective with の) (2) handwritten; hand-painted; hand-drawn

手提包

see styles
shǒu tí bāo
    shou3 ti2 bao1
shou t`i pao
    shou ti pao
(hand)bag; hold-all

手搖柄


手摇柄

see styles
shǒu yáo bǐng
    shou3 yao2 bing3
shou yao ping
hand crank

手書き

see styles
 tegaki
    てがき
    tekaki
    てかき
(1) handwriting; (can be adjective with の) (2) handwritten; hand-painted; hand-drawn; skilled penman

手榴弾

see styles
 teryuudan / teryudan
    てりゅうだん
    shuryuudan / shuryudan
    しゅりゅうだん
hand grenade; grenade

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Tang Soo Do - Tang Hand Way" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary