There are 2641 total results for your Shan search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
青山區 青山区 see styles |
qīng shān qū qing1 shan1 qu1 ch`ing shan ch`ü ching shan chü |
Qingshan district of Wuhan city 武漢市|武汉市[Wu3 han4 shi4], Hubei; Qingshan district of Baotou city 包頭市|包头市[Bao1 tou2 shi4], Inner Mongolia |
青山州 see styles |
qīng shān zhōu qing1 shan1 zhou1 ch`ing shan chou ching shan chou |
Vermont (green mountain state) |
青山湖 see styles |
qīng shān hú qing1 shan1 hu2 ch`ing shan hu ching shan hu |
Qingshanhu district of Nanchang city 南昌市, Jiangxi |
青神縣 青神县 see styles |
qīng shén xiàn qing1 shen2 xian4 ch`ing shen hsien ching shen hsien |
Qingshen County in Meishan 眉山市[Mei2 shan1 Shi4], Sichuan |
鞍山市 see styles |
ān shān shì an1 shan1 shi4 an shan shih |
Anshan prefecture-level city in Liaoning province 遼寧省|辽宁省[Liao2 ning2 Sheng3] in northeast China |
韶山市 see styles |
sháo shān shì shao2 shan1 shi4 shao shan shih |
Shaoshan, county-level city in Xiangtan 湘潭[Xiang1 tan2], Hunan |
順山倒 顺山倒 see styles |
shùn shān dǎo shun4 shan1 dao3 shun shan tao |
Timber! (lumberjack's warning call) |
須彌山 须弥山 see styles |
xū mí shān xu1 mi2 shan1 hsü mi shan Shumisen |
Mt Meru or Sumeru, sacred mountain in Buddhist and Jain tradition; Mt Xumi in Guyuan 固原[Gu4 yuan2], Ningxia, with many Buddhist cave statues Sumeru |
須扇多 须扇多 see styles |
xū shàn duō xu1 shan4 duo1 hsü shan to |
Suśānta, a Buddha of this name, 'very placid,' M.W.; entirely pure; also 須延頭 ? Suyata. |
額濟納 额济纳 see styles |
é jì nà e2 ji4 na4 o chi na |
Ejin Banner in Alxa League 阿拉善盟[A1 la1 shan4 Meng2], Inner Mongolia (formerly in Gansu 1969-1979) |
顛覆罪 颠覆罪 see styles |
diān fù zuì dian1 fu4 zui4 tien fu tsui |
crime of incitement to overthrow the state; abbr. for 煽動顛覆國家政權|煽动颠覆国家政权[shan1 dong4 dian1 fu4 guo2 jia1 zheng4 quan2] |
饒河縣 饶河县 see styles |
ráo hé xiàn rao2 he2 xian4 jao ho hsien |
Raohe county in Shuangyashan 雙鴨山|双鸭山[Shuang1 ya1 shan1], Heilongjiang |
香山區 香山区 see styles |
xiāng shān qū xiang1 shan1 qu1 hsiang shan ch`ü hsiang shan chü |
Hsiangshan, a district of Hsinchu 新竹市[Xin1zhu2 Shi4], Taiwan |
香山王 see styles |
xiāng shān wáng xiang1 shan1 wang2 hsiang shan wang |
Gandhamādana-girirāja |
香醉山 see styles |
xiāng zuì shān xiang1 zui4 shan1 hsiang tsui shan |
Gandhamādanamāla |
香風山 香风山 see styles |
xiāng fēng shān xiang1 feng1 shan1 hsiang feng shan |
The abode of the Bodhisattva of fragrance and light. |
馬中錫 马中锡 see styles |
mǎ zhōng xī ma3 zhong1 xi1 ma chung hsi |
Ma Zhongxi, Ming writer (1446-1512), author of the fable The Wolf of Zhongshan 中山狼傳|中山狼传[Zhong1 shan1 Lang2 Zhuan4] |
馬太溝 马太沟 see styles |
mǎ tài gōu ma3 tai4 gou1 ma t`ai kou ma tai kou |
Mataigou town in Pingluo county 平羅縣|平罗县[Ping2 luo2 xian4], Shizuishan 石嘴山[Shi2 zui3 shan1], Ningxia |
馬山縣 马山县 see styles |
mǎ shān xiàn ma3 shan1 xian4 ma shan hsien |
Mashan county in Nanning 南寧|南宁[Nan2 ning2], Guangxi |
馬耳山 马耳山 see styles |
mǎ ěr shān ma3 er3 shan1 ma erh shan |
Aśvakarṇa, v. 頞, one of the seven concentric rings around Meru. |
馬邊縣 马边县 see styles |
mǎ biān xiàn ma3 bian1 xian4 ma pien hsien |
Mabian Yizu autonomous county in Leshan 樂山|乐山[Le4 shan1], Sichuan |
馬關縣 马关县 see styles |
mǎ guān xiàn ma3 guan1 xian4 ma kuan hsien |
Maguan county in Wenshan Zhuang and Miao autonomous prefecture 文山壯族苗族自治州|文山壮族苗族自治州[Wen2 shan1 Zhuang4 zu2 Miao2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan |
馬鞍山 马鞍山 see styles |
mǎ ān shān ma3 an1 shan1 ma an shan magurasan まぐらさん |
Ma'anshan prefecture-level city in Anhui (place-name) Magurasan |
馬頭山 马头山 see styles |
mǎ tóu shān ma3 tou2 shan1 ma t`ou shan ma tou shan batouzan / batozan ばとうざん |
(personal name) Batouzan Horsehead Mountain |
騰沖縣 腾冲县 see styles |
téng chōng xiàn teng2 chong1 xian4 t`eng ch`ung hsien teng chung hsien |
Tengchong county in Baoshan 保山[Bao3 shan1], Yunnan |
體恤衫 体恤衫 see styles |
tǐ xù shān ti3 xu4 shan1 t`i hsü shan ti hsü shan |
T-shirt; CL:件[jian4] |
高山區 高山区 see styles |
gāo shān qū gao1 shan1 qu1 kao shan ch`ü kao shan chü |
alpine district |
高山族 see styles |
gāo shān zú gao1 shan1 zu2 kao shan tsu kouzanzoku / kozanzoku こうざんぞく |
Gaoshan aborigines (Taiwan), "mountain tribes" (Tw); Taiwanese aborigines (PRC) Gaoshanzu; Gaoshan; indigenous tribes of Taiwan |
高山病 see styles |
gāo shān bìng gao1 shan1 bing4 kao shan ping kouzanbyou / kozanbyo こうざんびょう |
altitude sickness; acute mountain sickness altitude sickness; mountain sickness |
高山症 see styles |
gāo shān zhèng gao1 shan1 zheng4 kao shan cheng |
altitude sickness; acute mountain sickness |
高梁川 see styles |
gāo liáng chuān gao1 liang2 chuan1 kao liang ch`uan kao liang chuan takahashigawa たかはしがわ |
Takahashigawa, river in Okayama prefecture 岡山縣|冈山县[Gang1 shan1 xian4], Japan (personal name) Takahashigawa |
高梁市 see styles |
gāo liáng shì gao1 liang2 shi4 kao liang shih takahashishi たかはしし |
Takahashi city in Okayama prefecture 岡山縣|冈山县[Gang1 shan1 xian4], Japan (place-name) Takahashi (city) |
高野山 see styles |
gāo yě shān gao1 ye3 shan1 kao yeh shan takanoyama たかのやま |
(surname) Takanoyama Koyasan |
魯山縣 鲁山县 see styles |
lǔ shān xiàn lu3 shan1 xian4 lu shan hsien |
Lushan county in Pingdingshan 平頂山|平顶山[Ping2 ding3 shan1], Henan |
鳳山市 凤山市 see styles |
fèng shān shì feng4 shan1 shi4 feng shan shih |
Fengshan city in Taiwan |
鳳山縣 凤山县 see styles |
fèng shān xiàn feng4 shan1 xian4 feng shan hsien |
Fengshan county in Hezhou 賀州|贺州[He4 zhou1], Guangxi |
鳳林山 see styles |
fèng lín shān feng4 lin2 shan1 feng lin shan |
Bongnim san school |
鶴山區 鹤山区 see styles |
hè shān qū he4 shan1 qu1 ho shan ch`ü ho shan chü |
Heshan district of Hebi city 鶴壁市|鹤壁市[He4 bi4 shi4], Henan |
鶴山市 鹤山市 see styles |
hè shān shì he4 shan1 shi4 ho shan shih |
Heshan, county-level city in Jiangmen 江門|江门, Guangdong |
鷲峯山 鹫峯山 see styles |
jiù fēng shān jiu4 feng1 shan1 chiu feng shan washiminesan わしみねさん |
(place-name) Washiminesan Vulture Peak |
鷲峰山 鹫峰山 see styles |
jiù fēng shān jiu4 feng1 shan1 chiu feng shan jubuuzan / jubuzan じゅぶうざん |
(personal name) Jubuuzan Vulture Peak |
鷲頭山 鹫头山 see styles |
jiù tóu shān jiu4 tou2 shan1 chiu t`ou shan chiu tou shan washizusan わしずさん |
(personal name) Washizusan Vulture Peak |
鹽山縣 盐山县 see styles |
yán shān xiàn yan2 shan1 xian4 yen shan hsien |
Yanshan county in Cangzhou 滄州|沧州[Cang1 zhou1], Hebei |
鹽源縣 盐源县 see styles |
yán yuán xiàn yan2 yuan2 xian4 yen yüan hsien |
Yanyuan county in Liangshan Yi autonomous prefecture 涼山彞族自治州|凉山彝族自治州[Liang2 shan1 Yi2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], south Sichuan |
麻山區 麻山区 see styles |
má shān qū ma2 shan1 qu1 ma shan ch`ü ma shan chü |
Mashan district of Jixi city 雞西|鸡西[Ji1 xi1], Heilongjiang |
麻栗坡 see styles |
má lì pō ma2 li4 po1 ma li p`o ma li po |
Malipo county in Wenshan Zhuang and Miao autonomous prefecture 文山壯族苗族自治州|文山壮族苗族自治州[Wen2 shan1 Zhuang4 zu2 Miao2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan |
黃山區 黄山区 see styles |
huáng shān qū huang2 shan1 qu1 huang shan ch`ü huang shan chü |
Huangshan, a district of Huangshan City 黃山市|黄山市[Huang2shan1 Shi4], Anhui |
黃山市 黄山市 see styles |
huáng shān shì huang2 shan1 shi4 huang shan shih |
Huangshan prefecture-level city centered around Huangshan Mountains in south Anhui |
黑山縣 黑山县 see styles |
hēi shān xiàn hei1 shan1 xian4 hei shan hsien |
Heishan county in Jinzhou 錦州|锦州, Liaoning |
黑水城 see styles |
hēi shuǐ chéng hei1 shui3 cheng2 hei shui ch`eng hei shui cheng |
ruins of Heishui Town of Xixia 西夏[Xi1 Xia4] people, in Ejin Banner 額濟納旗|额济纳旗[E2 ji4 na4 Qi2], Alxa League 阿拉善盟[A1 la1 shan4 Meng2], Inner Mongolia |
鼓山區 鼓山区 see styles |
gǔ shān qū gu3 shan1 qu1 ku shan ch`ü ku shan chü |
Gushan or Kushan district of Kaohsiung city 高雄市[Gao1 xiong2 shi4], south Taiwan |
鼓山音 see styles |
gǔ shān yīn gu3 shan1 yin1 ku shan yin |
drum mountain music |
龍山區 龙山区 see styles |
lóng shān qū long2 shan1 qu1 lung shan ch`ü lung shan chü |
Longshan District of Liaoyuan city 遼源市|辽源市[Liao2 yuan2 Shi4], Jilin |
龍山縣 龙山县 see styles |
lóng shān xiàn long2 shan1 xian4 lung shan hsien |
Longshan County in Xiangxi Tujia and Miao Autonomous Prefecture 湘西土家族苗族自治州[Xiang1 xi1 Tu3 jia1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1] |
龍湖區 龙湖区 see styles |
lóng hú qū long2 hu2 qu1 lung hu ch`ü lung hu chü |
Longhu District of Shantou city 汕頭市|汕头市[Shan4 tou2 Shi4], Guangdong |
龍門山 龙门山 see styles |
lóng mén shān long2 men2 shan1 lung men shan ryuumonzan / ryumonzan りゅうもんざん |
Mt Longmen, the northwest boundary of the Sichuan basin, an active geological fault line; Mt Longmen in Shandong; Mt Longmen in Henan (personal name) Ryūmonzan |
龍陵縣 龙陵县 see styles |
lóng líng xiàn long2 ling2 xian4 lung ling hsien |
Longling county in Baoshan 保山[Bao3 shan1], Yunnan |
龜山鄉 龟山乡 see styles |
guī shān xiāng gui1 shan1 xiang1 kuei shan hsiang |
Guishan or Kueishan township in Taoyuan county 桃園縣|桃园县[Tao2 yuan2 xian4], north Taiwan |
一切善根 see styles |
yī qiè shàn gēn yi1 qie4 shan4 gen1 i ch`ieh shan ken i chieh shan ken issai zenkon |
all wholesome roots |
一切善法 see styles |
yī qiè shàn fǎ yi1 qie4 shan4 fa3 i ch`ieh shan fa i chieh shan fa issai zenpō |
all good phenomena |
一山一寧 一山一宁 see styles |
yī shān yī níng yi1 shan1 yi1 ning2 i shan i ning Issan Ichinei |
Yishan Yining |
一山國師 一山国师 see styles |
yī shān guó shī yi1 shan1 guo2 shi1 i shan kuo shih Issan kokushi |
Yishan Yining |
一閃而過 一闪而过 see styles |
yī shǎn ér guò yi1 shan3 er2 guo4 i shan erh kuo |
to flash past; to flit by |
三不善根 see styles |
sān bù shàn gēn san1 bu4 shan4 gen1 san pu shan ken san fuzen gon |
Three bad roots, or qualities — desire, anger, and stupidity 貪, 瞋, 痴, v. 三毒. |
三善知識 三善知识 see styles |
sān shàn zhī shì san1 shan4 zhi1 shi4 san shan chih shih san zenchishiki |
The three types of friends with whom to be intimate, i.e. a teacher (of the Way), a fellow-endeavourer and encourager, and a patron who supports by gifts (dānapati). |
三種善根 三种善根 see styles |
sān zhǒng shàn gēn san1 zhong3 shan4 gen1 san chung shan ken sanshu zenkon |
The three kinds of good roots— almsgiving, mercy, and wisdom. |
上山下鄉 上山下乡 see styles |
shàng shān xià xiāng shang4 shan1 xia4 xiang1 shang shan hsia hsiang |
to work in the fields (esp. young school-leavers); forced agricultural experience for city intellectuals |
不周之山 see styles |
bù zhōu zhī shān bu4 zhou1 zhi1 shan1 pu chou chih shan fushū no yama |
uncircleable mountain |
不善律儀 不善律仪 see styles |
bù shàn lǜ yí bu4 shan4 lv4 yi2 pu shan lü i fuzen ritsugi |
idem 非律儀, i. e. 不法 or 非善戒. |
不善有覆 不善有复 see styles |
bù shàn yǒu fù bu4 shan4 you3 fu4 pu shan yu fu fuzenu fuku |
unwholesome and obstructing |
不善業道 不善业道 see styles |
bù shàn yè dào bu4 shan4 ye4 dao4 pu shan yeh tao fuzengō dō |
path of unwholesome activity |
不善觀察 不善观察 see styles |
bù shàn guān chá bu4 shan4 guan1 cha2 pu shan kuan ch`a pu shan kuan cha fuzen kansatsu |
not fully investigating |
不斷善根 不断善根 see styles |
bù duàn shàn gēn bu4 duan4 shan4 gen1 pu tuan shan ken fu dan zenkon |
does not sever one's wholesome roots |
不識泰山 不识泰山 see styles |
bù shí tài shān bu4 shi2 tai4 shan1 pu shih t`ai shan pu shih tai shan |
can't recognize Mt Taishan (idiom); fig. not to recognize a famous person |
世間善心 世间善心 see styles |
shì jiān shàn xīn shi4 jian1 shan4 xin1 shih chien shan hsin seken zen shin |
mental state of mundane goodness |
中品善根 see styles |
zhōng pǐn shàn gēn zhong1 pin3 shan4 gen1 chung p`in shan ken chung pin shan ken chūhon zenkon |
middling level good roots |
中山公園 中山公园 see styles |
zhōng shān gōng yuán zhong1 shan1 gong1 yuan2 chung shan kung yüan |
Zhongshan Park, the name of numerous parks in China, honoring Sun Yat-sen 孫中山|孙中山[Sun1 Zhong1 shan1] |
中山大學 中山大学 see styles |
zhōng shān dà xué zhong1 shan1 da4 xue2 chung shan ta hsüeh |
Sun Yat-sen University (Guangzhou); Sun Yat-sen University (Kaohsiung); Sun Yat-sen University (Moscow), founded in 1925 as training ground for Chinese communists |
中山成彬 see styles |
zhōng shān chéng bīn zhong1 shan1 cheng2 bin1 chung shan ch`eng pin chung shan cheng pin nakayamanariaki なかやまなりあき |
NAKAYAMA Nariaki (1943-), right-wing Japanese cabinet minister and prominent denier of Japanese war crimes (person) Nakayama Nariaki (1943.6.7-) |
中山狼傳 中山狼传 see styles |
zhōng shān láng zhuàn zhong1 shan1 lang2 zhuan4 chung shan lang chuan |
The Wolf of Zhongshan, fable by Ma Zhongxi 馬中錫|马中锡[Ma3 Zhong1 xi1] |
乏善可陳 乏善可陈 see styles |
fá shàn kě chén fa2 shan4 ke3 chen2 fa shan k`o ch`en fa shan ko chen |
(idiom) to be nothing to write home about |
九宮山鎮 九宫山镇 see styles |
jiǔ gōng shān zhèn jiu3 gong1 shan1 zhen4 chiu kung shan chen |
Jiugongshan town in Tongshan county, Xianning prefecture-level city 咸寧|咸宁[Xian2 ning2], Hubei |
九山八海 see styles |
jiǔ shān bā hǎi jiu3 shan1 ba1 hai3 chiu shan pa hai kusan-hakkai |
The nine cakravāla, or concentric mountain ranges or continents, separated by eight seas, of a universe. The central mountain of the nine is Sumeru 須彌 and around it are the ranges Khadiraka 佶提羅, Īṣādhara 伊沙陀羅, Yugaṃdhara 遊乾陀羅, Sudarśaṇa 蘇達梨舍那, Aśvakarṇa 安濕縛竭拏, Nemiṃdhara 尼民陀羅, Vinataka 毘那多迦, Cakravāda 斫迦羅; v. 七金山. The Abhidharma Kośa gives a different order: Sumeru, Yugaṃdhara, Īṣādhara, Khadiraka, Sudarśana, Aśvakarṇa, Vinataka, Nemiṃdhara, with an "iron-wheel" mountain encompassing all; there are also differences in the detail. |
九山禪門 九山禅门 see styles |
jiǔ shān chán mén jiu3 shan1 chan2 men2 chiu shan ch`an men chiu shan chan men kusan zenmon |
nine schools of Korean Seon |
五大名山 see styles |
wǔ dà míng shān wu3 da4 ming2 shan1 wu ta ming shan |
Five Sacred Mountains of the Daoists, namely: Mt Tai 泰山[Tai4 Shan1] in Shandong, Mt Hua 華山|华山[Hua4 Shan1] in Shaanxi, Mt Heng 衡山[Heng2 Shan1] in Hunan, Mt Heng 恆山|恒山[Heng2 Shan1] in Shanxi, Mt Song 嵩山[Song1 Shan1] in Henan |
五扇提羅 五扇提罗 see styles |
wǔ shàn tí luó wu3 shan4 ti2 luo2 wu shan t`i lo wu shan ti lo go sendara |
idem 五闡提羅. |
五指山市 see styles |
wǔ zhǐ shān shì wu3 zhi3 shan1 shi4 wu chih shan shih |
Wuzhishan City, Hainan |
五教九山 see styles |
wǔ jiào jiǔ shān wu3 jiao4 jiu3 shan1 wu chiao chiu shan gokyōkyūsan |
five doctrinal schools and nine mountain schools |
五通橋區 五通桥区 see styles |
wǔ tōng qiáo qū wu3 tong1 qiao2 qu1 wu t`ung ch`iao ch`ü wu tung chiao chü |
Wutongqiao district of Leshan city 樂山市|乐山市[Le4 shan1 shi4], Sichuan |
井岡山市 井冈山市 see styles |
jǐng gāng shān shì jing3 gang1 shan1 shi4 ching kang shan shih |
Jinggangshan, county-level city in Ji'an 吉安, Jiangxi |
人山人海 see styles |
rén shān rén hǎi ren2 shan1 ren2 hai3 jen shan jen hai |
(idiom) multitude; vast crowd |
仙人掘山 see styles |
xiān rén jué shān xian1 ren2 jue2 shan1 hsien jen chüeh shan Senninkutsu san |
Isigili |
仙人窟山 see styles |
xiān rén kū shān xian1 ren2 ku1 shan1 hsien jen k`u shan hsien jen ku shan Senninkutsu san |
Isigili |
仙山瓊閣 仙山琼阁 see styles |
xiān shān qióng gé xian1 shan1 qiong2 ge2 hsien shan ch`iung ko hsien shan chiung ko |
jeweled palace in the fairy mountain |
令修善根 see styles |
lìng xiū shàn gēn ling4 xiu1 shan4 gen1 ling hsiu shan ken ryōshu zenkon |
cause them to cultivate good roots |
仰山慧寂 see styles |
yǎng shān huì jí yang3 shan1 hui4 ji2 yang shan hui chi Gyōsan Ejaku |
Yangshan Huiji |
休眠火山 see styles |
xiū mián huǒ shān xiu1 mian2 huo3 shan1 hsiu mien huo shan |
dormant volcano |
佉陀羅山 佉陀罗山 see styles |
qiā tuó luó shān qia1 tuo2 luo2 shan1 ch`ia t`o lo shan chia to lo shan Kadara sen |
Khadira Mountains |
佛山地區 佛山地区 see styles |
fó shān dì qū fo2 shan1 di4 qu1 fo shan ti ch`ü fo shan ti chü |
Foshan prefecture in Guangdong |
佛陀扇多 see styles |
fó tuó shàn duō fo2 tuo2 shan4 duo1 fo t`o shan to fo to shan to Buddasenta |
Buddhaśānta, of Central India, translator of some ten works from 525-539. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Shan" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.