Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1779 total results for your Self-Respect Self-Esteem search. I have created 18 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...101112131415161718
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
リトルプレス
リトル・プレス

 ritorupuresu; ritoru puresu
    リトルプレス; リトル・プレス
small-circulation self-published work (wasei: little press)

Variations:
ロボットカー
ロボット・カー

 robottokaa; robotto kaa / robottoka; robotto ka
    ロボットカー; ロボット・カー
(See 自動運転車) robot car; self-driving car; autonomous car

Variations:
中二病
厨二病(ateji)

 chuunibyou / chunibyo
    ちゅうにびょう
(slang) (joc) behaving in a way characteristic of teenagers going through puberty, esp. by being overly self-conscious; 2nd year of junior high sickness

Variations:
好き勝手
好きかって(sK)

 sukikatte
    すきかって
(noun or adjectival noun) doing whatever one pleases; selfishness; self-indulgence

Variations:
意気地
意氣地(sK)

 ikuji(p); ikiji
    いくじ(P); いきじ
self-respect; self-confidence; guts; backbone; pride; drive; willpower

Variations:
自棄糞(rK)
焼糞(rK)

 yakekuso; yakekuso
    やけくそ; ヤケクソ
(noun or adjectival noun) (kana only) (more emphatic than やけ) (See やけ) desperation; despair; self-abandonment

鐃循ワ申曠鐃?鐃循わ申曚鐃?

 鐃循wa申曠鐃?鐃循wa申曚鐃?
    鐃循ワ申曠鐃?鐃循わ申曚鐃?
(n,vs,adj-no) (slang) (derogatory term) (orig. used specifically to make fun of Koreans, now broader) self-satisfaction (esp. in a nationalistic sense) (kor: heolheol); smugness

Variations:
高ぶる
昂る
昂ぶる(io)

 takaburu
    たかぶる
(v5r,vi) (1) to become aroused (of emotions, nerves, etc.); to become excited; to become stirred up; to become worked up; (v5r,vi) (2) to be proud; to be haughty; to be pompous; to be self-important

Variations:
好き放題
好きほうだい(sK)

 sukihoudai / sukihodai
    すきほうだい
(adj-na,adj-no,n) self-indulgence; doing as one pleases

Variations:
恐れ多い
畏れ多い
おそれ多い

 osoreooi
    おそれおおい
(adjective) (1) awesome; awe-inspiring; august; gracious; (adjective) (2) (indicates apology) discourteous (to a superior); lacking due respect

我利我利(ateji)(rK)

 garigari; garigari
    がりがり; ガリガリ
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) focusing on only one thing; obsessively; intensely; (adjectival noun) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) selfish; self-serving

Variations:
気まま
気儘
気侭
氣儘

 kimama
    きまま
(noun or adjectival noun) (1) willful; wilful; selfish; self-centered; egoistic; (noun or adjectival noun) (2) carefree; do-as-you-please; freewheeling; free spirited

Variations:
能書きを垂れる
能書きをたれる

 nougakiotareru / nogakiotareru
    のうがきをたれる
(exp,v1) (See 能書き・1) to self-advertise; to boast; to dwell at length (on merits)

Variations:
お為ごかし
御為ごかし
御為倒し

 otamegokashi
    おためごかし
(kana only) self-aggrandizement under pretense of aiding another (aggrandisement, pretence)

Variations:
セルフスタンド
セルフ・スタンド

 serufusutando; serufu sutando
    セルフスタンド; セルフ・スタンド
self-service gasoline station (wasei: self stand); self-service petrol station

Variations:
セルフタイマー
セルフ・タイマー

 serufutaimaa; serufu taimaa / serufutaima; serufu taima
    セルフタイマー; セルフ・タイマー
{photo} self-timer; delayed action (shutter release)

Variations:
セルフチェック
セルフ・チェック

 serufuchekku; serufu chekku
    セルフチェック; セルフ・チェック
self-examination (e.g. for signs of illness) (wasei: self check); examining one's own body

Variations:
トランクルーム
トランク・ルーム

 torankuruumu; toranku ruumu / torankurumu; toranku rumu
    トランクルーム; トランク・ルーム
(1) self-storage unit (eng: trunk room); (rental) storage room; (2) (See トランク・2) trunk (of a car); boot

Variations:
に於いて(rK)
に於て(rK)

 nioite
    において
(expression) (1) (kana only) at (a time or place); in; on; (expression) (2) (kana only) in (a situation, matter, etc.); on (a point); when it comes to; regarding; with respect to; in (terms of); as to; as for; (expression) (3) (kana only) on the part of; under the authority of; in the name of

Variations:
フリードリンク
フリー・ドリンク

 furiidorinku; furii dorinku / furidorinku; furi dorinku
    フリードリンク; フリー・ドリンク
(1) free drink; free drinks; (2) free refills (wasei: free drink); bottomless cup; all-you-can-drink; self-service soda fountain

Variations:
やさんす
やしゃんす
やしゃます

 yasansu; yashansu; yashamasu
    やさんす; やしゃんす; やしゃます
(auxiliary verb) (archaism) (feminine speech) (polite language) (after a monosyllable imperfective form verb) indicates respect for the one performing an action and politeness to the listener

Variations:
やに下がる
ヤニ下がる
脂下がる

 yanisagaru
    やにさがる
(v5r,vi) to be complacent; to look self-satisfied

Variations:
リメイクシート
リメイク・シート

 rimeikushiito; rimeiku shiito / rimekushito; rimeku shito
    リメイクシート; リメイク・シート
self-adhesive wallpaper (wasei: remake sheet); removable wallpaper

Variations:
恐れながら
恐れ乍ら
畏れながら

 osorenagara
    おそれながら
(expression) let me humbly say; most humbly; with all due respect

Variations:
自ずから明らか
おのずから明らか

 onozukaraakiraka / onozukarakiraka
    おのずからあきらか
(adjectival noun) self-evident

Variations:
読んで字のごとく
読んで字の如く

 yondejinogotoku
    よんでじのごとく
(exp,adv) literally; self-explanatorily

Variations:
スケベ心
助平心
すけべ心(sK)

 sukebegokoro
    すけべごころ
(1) (colloquialism) dirty mind; (2) (colloquialism) conniving mind; self-interested thinking

Variations:
に関して
に関しちゃ(sK)

 nikanshite
    にかんして
(expression) regarding ...; concerning ...; about ...; on ...; with respect to ...; in regard to ...

Variations:
ブーショッファン
ブーッショファン

 buushoffan; buusshofan / bushoffan; busshofan
    ブーショッファン; ブーッショファン
boue chauffante (self-heating mud-pack for cosmetic purposes) (fre:)

Variations:
奥ゆかしい
奥床しい(ateji)

 okuyukashii / okuyukashi
    おくゆかしい
(adjective) (1) refined; elegant; graceful; cultivated; (adjective) (2) modest; reserved; restrained; self-effacing

Variations:
我先に
われ先に
我さきに(sK)

 waresakini
    われさきに
(adverb) self first; striving to be first; scrambling for

Variations:
押し付けがましい
押しつけがましい

 oshitsukegamashii / oshitsukegamashi
    おしつけがましい
(adjective) pushy; pushing; self-assertive

Variations:
筋道の通った
筋道が通った(sK)

 sujimichinotootta
    すじみちのとおった
(exp,adj-f) self-consistent (e.g. with one's morals); logical; reasonable

Variations:
セルフネグレクト
セルフ・ネグレクト

 serufunegurekuto; serufu negurekuto
    セルフネグレクト; セルフ・ネグレクト
self-neglect

Variations:
セルフプレジャー
セルフ・プレジャー

 serufupurejaa; serufu purejaa / serufupureja; serufu pureja
    セルフプレジャー; セルフ・プレジャー
(female) masturbation (eng: self-pleasure)

Variations:
ビュッフェ
ブッフェ
ビュフェ

 byuffe(p); buffe; byufe
    ビュッフェ(P); ブッフェ; ビュフェ
buffet (fre:); self-service meal

Variations:
ライフヒーリング
ライフ・ヒーリング

 raifuhiiringu; raifu hiiringu / raifuhiringu; raifu hiringu
    ライフヒーリング; ライフ・ヒーリング
(work) You Can Heal Your Life (1984 self-help book by Louise L. Hay)

Variations:
尊ぶ
貴ぶ
尚ぶ(rK)

 toutobu(p); tattobu(p) / totobu(p); tattobu(p)
    とうとぶ(P); たっとぶ(P)
(transitive verb) (1) to value; to prize; to esteem; (transitive verb) (2) to respect; to honour; to honor; to revere; to look up to

Variations:
控えめ
控え目
ひかえ目
控目

 hikaeme
    ひかえめ
(adj-na,adj-no,n) moderate; reserved; conservative; humble; mild-mannered; self-effacing; unassuming; well-behaved; low-key; temperate; in small quantities

Variations:
セルフサービス
セルフ・サービス

 serufusaabisu(p); serufu saabisu / serufusabisu(p); serufu sabisu
    セルフサービス(P); セルフ・サービス
self-service

Variations:
たがが外れる
タガが外れる
箍が外れる

 tagagahazureru(tagaga外reru); tagagahazureru(tagaga外reru, 箍ga外reru)
    タガがはずれる(タガが外れる); たががはずれる(たがが外れる, 箍が外れる)
(exp,v1,vi) to become unrestrained and go to excess; to lose all restraint; to lose one's tension and become relaxed; to let go; to become disorderly; to be scattered; to lose one's self-control

Variations:
中2
中二
厨二(ateji)(rK)

 chuuni / chuni
    ちゅうに
(1) (中2, 中二 only) (abbreviation) (abbr. of 中学校2年(生)) second year of junior high school; second-year junior high school student; (2) (abbreviation) (slang) (joc) (See 中二病) behaving in a way characteristic of teenagers going through puberty, esp. by being overly self-conscious; 2nd year of junior high sickness

Variations:
お高くとまる
お高く止まる
お高く留まる

 otakakutomaru
    おたかくとまる
(exp,v5r) to assume an air of importance; to be self-important; to put on airs

Variations:
コミックマーケット
コミック・マーケット

 komikkumaaketto; komikku maaketto / komikkumaketto; komikku maketto
    コミックマーケット; コミック・マーケット
(1) Comic Market (semiannual self-published comic book convention); comiket; (2) comic book market; comicbook market

Variations:
セルフコントロール
セルフ・コントロール

 serufukontorooru; serufu kontorooru
    セルフコントロール; セルフ・コントロール
(1) self-control; (2) automation; automatic controller

Variations:
セルフプロデュース
セルフ・プロデュース

 serufupurodeuusu; serufu purodeuusu / serufupurodeusu; serufu purodeusu
    セルフプロデュース; セルフ・プロデュース
(1) (See 自己演出・じこえんしゅつ・2) emphasizing one's good qualities (wasei: self-produce); presenting oneself in a favorable light; (2) self-production (of an album, film, etc.)

Variations:
そろばんを弾く
算盤をはじく
算盤を弾く

 sorobanohajiku
    そろばんをはじく
(exp,v5k) (1) (kana only) to count on the abacus; (exp,v5k) (2) (kana only) to calculate cost-benefit; to calculate profitability; to be guided by self-interest

Variations:
仰せつかる
仰せ付かる
仰付かる(sK)

 oosetsukaru
    おおせつかる
(transitive verb) (shows respect for the order-giver) to be ordered (to do); to be charged with (a duty); to be assigned (a job)

Variations:
於いて(rK)
於て(rK)
於(sK)

 oite
    おいて
(expression) (1) (kana only) (as ...において) (See において・1) at (a time or place); in; on; (expression) (2) (kana only) (as ...において) (See において・2) in (a situation, matter, etc.); on (a point); when it comes to; regarding; with respect to; in (terms of); as to; as for; (expression) (3) (kana only) (as ...において) (See において・3) on the part of; under the authority of; in the name of

Variations:
取り乱す
取乱す(sK)
とり乱す(sK)

 torimidasu
    とりみだす
(v5s,vi) (1) to be upset; to lose one's composure; to lose self-control; to go to pieces; to be shaken up; to break down; to be flustered; to blow one's cool; (transitive verb) (2) to put in disorder; to mess up; to disturb; to scatter about

Variations:
我が儘
我儘
我がまま
我侭
我が侭

 wagamama
    わがまま
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) selfish; egoist; (noun or adjectival noun) (2) (archaism) (kana only) self-indulgent; wilful; willful

Variations:
欠け落ち
欠落ち(sK)
欠けおち(sK)

 kakeochi
    かけおち
(n,vs,vi) self-exile; going into hiding

Variations:
自惚れ
己惚れ(rK)
自惚(sK)

 unubore(p); onobore(己惚re)(ok)
    うぬぼれ(P); おのぼれ(己惚れ)(ok)
conceit; vanity; pride; self-importance; egotism

Variations:
セルフチェックアウト
セルフ・チェックアウト

 serufuchekkuauto; serufu chekkuauto
    セルフチェックアウト; セルフ・チェックアウト
self-checkout

Variations:
セルフブランディング
セルフ・ブランディング

 serufuburandingu; serufu burandingu
    セルフブランディング; セルフ・ブランディング
self-branding; personal branding

Variations:
セルフヘルプグループ
セルフヘルプ・グループ

 serufuherupuguruupu; serufuherupu guruupu / serufuherupugurupu; serufuherupu gurupu
    セルフヘルプグループ; セルフヘルプ・グループ
self-help group

Variations:
仰ぎ見る
仰見る(sK)
あおぎ見る(sK)

 aogimiru
    あおぎみる
(transitive verb) (1) to look up (at); to look upwards; (transitive verb) (2) to respect; to look up to

Variations:
名乗り
名告り(rK)
名のり(sK)

 nanori
    なのり
(1) giving one's name; self-introduction; (2) (hist) announcing one's name, rank, lineage, etc. (of a samurai on the battlefield); (3) (hist) name given to male members of the nobility and samurai class upon coming of age; (4) Japanese kanji reading used in names

Variations:
意気地
意氣地(sK)
意久地(sK)

 ikuji(p); ikiji
    いくじ(P); いきじ
self-respect; self-confidence; guts; backbone; pride; drive; willpower

Variations:
ビュッフェ
バフェ
バフェイ
バッフェイ

 byuffe(p); bafe; bafei; baffei / byuffe(p); bafe; bafe; baffe
    ビュッフェ(P); バフェ; バフェイ; バッフェイ
(See 立食) buffet (fre:); self-service meal

Variations:
跪く
膝まづく(iK)
膝まずく(sK)

 hizamazuku(跪ku)(p); hizamazuku
    ひざまずく(跪く)(P); ひざまづく
(v5k,vi) (kana only) to kneel (in respect); to genuflect

Variations:
跪く
膝まづく(sK)
膝まずく(sK)

 hizamazuku(p); hizamazuku
    ひざまずく(P); ひざまづく
(v5k,vi) (kana only) to kneel (in respect); to genuflect

Variations:
お為ごかし
御為ごかし(sK)
御為倒し(sK)

 otamegokashi
    おためごかし
(noun - becomes adjective with の) (kana only) self-interested show of kindness; acting selfishly under the guise of kindness

Variations:
セルフドライビングカー
セルフドライビング・カー

 serufudoraibingukaa; serufudoraibingu kaa / serufudoraibinguka; serufudoraibingu ka
    セルフドライビングカー; セルフドライビング・カー
(See 自動運転車) self-driving car; autonomous car

Variations:
慎み
謹み
慎しみ(io)
虔み
虔しみ(io)

 tsutsushimi
    つつしみ
modesty; self-control; discretion

Variations:
我儘
我が儘
我がまま
我侭
我が侭

 wagamama
    わがまま
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) selfish; egoist; (noun or adjectival noun) (2) (archaism) self-indulgent; wilful; willful

Variations:
酒に飲まれる
酒に呑まれる
酒にのまれる(sK)

 sakeninomareru
    さけにのまれる
(exp,v1) (idiom) to drink too much and lose self-control

Variations:
セルモーター
セルモータ
セル・モーター
セル・モータ

 serumootaa; serumoota; seru mootaa; seru moota / serumoota; serumoota; seru moota; seru moota
    セルモーター; セルモータ; セル・モーター; セル・モータ
starter motor (wasei: cell motor); starter; self-starter

Variations:
気まま
気儘(rK)
気侭(rK)
氣儘(sK)

 kimama
    きまま
(noun or adjectival noun) (1) willful; wilful; selfish; self-centered; egoistic; (noun or adjectival noun) (2) carefree; do-as-you-please; freewheeling; free spirited

Variations:
名乗り
名告り
名のり
名乗(io)
名告(io)

 nanori
    なのり
(noun/participle) (1) (See 名ノリ) giving one's name (or rank, etc.); self-introduction; (noun/participle) (2) name readings of kanji

Variations:
オレオレ証明書
俺俺証明書(sK)
おれおれ証明書(sK)

 oreoreshoumeisho / oreoreshomesho
    おれおれしょうめいしょ
(colloquialism) {internet} (See 自己署名証明書) self-signed certificate

Variations:
俺様
オレ様
己様(rK)
俺さま(sK)
おれ様(sK)

 oresama
    おれさま
(pronoun) (1) (pompous) I; me; (2) self-centered man; egotistical man; pompous man

Variations:
セルフスターター
セルフ・スターター
セルフスタータ

 serufusutaataa; serufu sutaataa; serufusutaata(sk) / serufusutata; serufu sutata; serufusutata(sk)
    セルフスターター; セルフ・スターター; セルフスタータ(sk)
(1) (See セルモーター) (electric) starter; self-starter; (2) self-starter (person who shows initiative)

Variations:
お高くとまる
お高く止まる
お高く留まる
御高くとまる(sK)

 otakakutomaru
    おたかくとまる
(exp,v5r) to assume an air of importance; to be self-important; to put on airs

Variations:
独りよがり
独り善がり
一人よがり(iK)
一人善がり(iK)

 hitoriyogari
    ひとりよがり
(n,adj-na,adj-no) self-conceit; self-satisfaction; self-righteousness; self-importance; complacency

Variations:
独りよがり
独り善がり
一人よがり(iK)
一人善がり(sK)

 hitoriyogari
    ひとりよがり
(n,adj-na,adj-no) self-conceit; self-satisfaction; self-righteousness; self-importance; complacency

Variations:
起き上がりこぼし
起き上がり小法師
起き上り小法師
起上小法師

 okiagarikoboshi
    おきあがりこぼし
(See 不倒翁) tumbler; self-righting doll

Variations:
アメニティバイキング
アメニティーバイキング
アメニティ・バイキング
アメニティー・バイキング

 amenitibaikingu; amenitiibaikingu; ameniti baikingu; amenitii baikingu / amenitibaikingu; amenitibaikingu; ameniti baikingu; ameniti baikingu
    アメニティバイキング; アメニティーバイキング; アメニティ・バイキング; アメニティー・バイキング
(See バイキング・2) self-serve system for toothbrushes, razors, etc. in business hotels (wasei: amenity viking)

Variations:
胡坐をかく
胡座をかく
胡坐を掻く(rK)
あぐらを掻く(sK)
胡座を掻く(sK)
胡坐を搔く(sK)

 aguraokaku
    あぐらをかく
(exp,v5k) (1) (kana only) to sit cross-legged; (exp,v5k) (2) (kana only) (idiom) to rest on one's laurels; to be self-complacent

<...101112131415161718

This page contains 79 results for "Self-Respect Self-Esteem" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary