Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2447 total results for your Seb search. I have created 25 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ウルトラセブン

see styles
 urutorasebun
    ウルトラセブン
(person) Ultraseven (from famous Japanese tokusatsu Ultra Series drama)

オーバースロー

see styles
 oobaasuroo / oobasuroo
    オーバースロー
(abbreviation) {baseb} (See オーバーハンドスロー) overhand throw

Variations:
お手玉
御手玉

see styles
 otedama
    おてだま
(1) beanbag; beanbag juggling game; (2) {baseb} bobbling the ball

Variations:
きせ分
被せ分

see styles
 kisebun
    きせぶん
excess of fold beyond the stitching seam

Variations:
きんき
キンキ

see styles
 kinki; kinki
    きんき; キンキ
(See キチジ) broadbanded thornyhead (Sebastolobus macrochir); broadfin thornyhead; kichiji rockfish

クーセビツキー

see styles
 kuusebitsukii / kusebitsuki
    クーセビツキー
(personal name) Kōssevitzky

クリーンアップ

see styles
 kuriinapu / kurinapu
    クリーンアップ
(1) {baseb} (See クリーンアップトリオ) cleanup (hitter); (2) cleaning up

コーナーワーク

see styles
 koonaawaaku / koonawaku
    コーナーワーク
(1) (baseb) working the corners (wasei: corner work); hitting the corners of the plate; pitcher's technique of throwing a ball aiming at the edge of the strike zone; (2) cornering skill (skating, driving, etc.)

コールドゲーム

see styles
 koorudogeemu
    コールドゲーム
(baseb) called game

コウジンメヌケ

see styles
 koujinmenuke / kojinmenuke
    コウジンメヌケ
(kana only) (obscure) Sebastes iracundus (species of rockfish)

サイド・スロー

see styles
 saido suroo
    サイド・スロー
(baseb) sidearm throw (wasei: side throw); sidearm delivery; sidearm pitch

サンセベーリア

see styles
 sansebeeria
    サンセベーリア
sansevieria (esp. mother-in-law's tongue, Sansevieria trifasciata) (lat:); sanseveria

サンセベリーノ

see styles
 sanseberiino / sanseberino
    サンセベリーノ
(personal name) Sanseverino

システムセブン

see styles
 shisutemusebun
    システムセブン
(computer terminology) System 7

システム生物学

see styles
 shisutemuseibutsugaku / shisutemusebutsugaku
    システムせいぶつがく
systems biology

ジャストミート

see styles
 jasutomiito / jasutomito
    ジャストミート
(noun/participle) (baseb) hitting the ball squarely (wasei: just meet)

シュートボール

see styles
 shuutobooru / shutobooru
    シュートボール
(baseb) screwball (wasei: shoot ball)

シングルヒット

see styles
 shinguruhitto
    シングルヒット
(baseb) single (wasei: single hit); one-base hit

スクイズバント

see styles
 sukuizubanto
    スクイズバント
(baseb) squeeze bunt

スクイズプレー

see styles
 sukuizupuree
    スクイズプレー
(baseb) squeeze play

スクイズプレイ

see styles
 sukuizupurei / sukuizupure
    スクイズプレイ
(baseb) squeeze play

ストーブリーグ

see styles
 sutooburiigu / sutooburigu
    ストーブリーグ
(baseb) (hot) stove league; trading of players in the off-season

スピードボール

see styles
 supiidobooru / supidobooru
    スピードボール
(baseb) fastball (wasei: speed ball)

セーブポイント

see styles
 seebupointo
    セーブポイント
(baseb) save point

セイブモグラ属

see styles
 seibumogurazoku / sebumogurazoku
    セイブモグラぞく
Scapanus (genus of moles)

セイヨウスグリ

see styles
 seiyousuguri / seyosuguri
    セイヨウスグリ
(European) gooseberry (Ribes uva-crispa)

セバスチャノフ

see styles
 sebasuchanofu
    セバスチャノフ
(personal name) Sevastianov

セバスティアニ

see styles
 sebasutiani
    セバスティアニ
(personal name) Sebastiani

セバストーポリ

see styles
 sebasutoopori
    セバストーポリ
(place-name) Sevastopol; Sebastopol

セバストポール

see styles
 sebasutopooru
    セバストポール
(place-name) Sevastopol

セブストレーム

see styles
 sebusutoreemu
    セブストレーム
(personal name) Sefstrom

セブンイレブン

see styles
 sebunirebun
    セブンイレブン
Seven-Eleven; (c) 7-Eleven (convenience store chain)

セブンオークス

see styles
 sebunookusu
    セブンオークス
(place-name) Sevenoaks

セブンティーン

see styles
 sebuntiin / sebuntin
    セブンティーン
seventeen; seventeen (years old)

セブンブリッジ

see styles
 sebunburijji
    セブンブリッジ
Seven Bridge; Japanese card game where the '7' card is special

セベスティアン

see styles
 sebesutian
    セベスティアン
(personal name) Sebestyen

セベリャーニン

see styles
 seberyaanin / seberyanin
    セベリャーニン
(personal name) Severyanin

セベルツォーフ

see styles
 seberutsoofu
    セベルツォーフ
(personal name) Severtsov

セベロドネツク

see styles
 seberodonetsuku
    セベロドネツク
(place-name) Severodonetsk (Ukraine)

セベロモルスク

see styles
 seberomorusuku
    セベロモルスク
(place-name) Severomorsk

セボリェラ山脈

see styles
 seborerasanmyaku
    セボリェラさんみゃく
(place-name) Sierra Cebollera

ゼロゼロセブン

see styles
 zerozerosebun
    ゼロゼロセブン
007 (James Bond's code in the books and films); double-oh-seven

ソケットセブン

see styles
 sokettosebun
    ソケットセブン
(computer terminology) Socket 7

タイムリエラー

see styles
 taimurieraa / taimuriera
    タイムリエラー
(baseb) error which directly allows a run to score (wasei: timely error)

タイムリヒット

see styles
 taimurihitto
    タイムリヒット
(baseb) clutch hit (wasei: timely hit); run-scoring hit; RBI hit

タッチ・アウト

see styles
 tacchi auto
    タッチ・アウト
(baseb) tag out (wasei: touch out)

タッチ・アップ

see styles
 tacchi apu
    タッチ・アップ
(noun/participle) (baseb) tag up (wasei: touch up)

ダブル・プレー

see styles
 daburu puree
    ダブル・プレー
(baseb) double play

Variations:
ダブる
だぶる

see styles
 daburu; daburu
    ダブる; だぶる
(v5r,vi) (1) (See ダブル・1) to be duplicated; to be repeated; (v5r,vi) (2) to overlap; to fall together (of dates, etc.); to coincide; (v5r,vi) (3) to repeat (a failed course, school year, etc.); (v5r,vi) (4) {baseb} (See ダブルプレー) to make a double play; (v5r,vi) (5) {sports} (See ダブルフォールト) to make a double fault (in tennis)

チーズバーガー

see styles
 chiizubaagaa / chizubaga
    チーズバーガー
{food} cheeseburger

チェンジアップ

see styles
 chenjiapu
    チェンジアップ
{baseb} changeup (pitch)

ツェベグミイド

see styles
 tsebegumiido / tsebegumido
    ツェベグミイド
(personal name) Tsevegmid

ツルヌセベリン

see styles
 tsurunuseberin
    ツルヌセベリン
(place-name) Turnu Severin

テキサスヒット

see styles
 tekisasuhitto
    テキサスヒット
(baseb) Texas leaguer (wasei: Texas hit)

デッド・ボール

see styles
 deddo booru
    デッド・ボール
(baseb) pitch that hits the batter (wasei: dead ball)

トゴットメバル

see styles
 togottomebaru
    トゴットメバル
(kana only) Sebastes joyneri (genus of fish); rockfish

トリプルスリー

see styles
 toripurusurii / toripurusuri
    トリプルスリー
(baseb) achieving over 300 runs, hitting over 30 home runs and stealing over 30 bases in a season (wasei: triple three)

ナックルボール

see styles
 nakkurubooru
    ナックルボール
{baseb} knuckleball

ノー・バウンド

see styles
 noo baundo
    ノー・バウンド
(baseb) ball not bouncing (e.g. in a catch) (wasei: no bound)

ノック・バット

see styles
 nokku batto
    ノック・バット
(baseb) fungo bat (wasei: knock bat)

ハーフスイング

see styles
 haafusuingu / hafusuingu
    ハーフスイング
(sports) half swing (baseball, golf)

バック・ネット

see styles
 bakku netto
    バック・ネット
(baseb) backstop (wasei: back net); back screen

バック・ホーム

see styles
 bakku hoomu
    バック・ホーム
(noun/participle) (baseb) throwing a ball to home (wasei: back home)

バックストップ

see styles
 bakkusutoppu
    バックストップ
(1) {baseb} (See バックネット) backstop; (2) protection at the rear; (3) assistant; lieutenant

ピッチャー返し

see styles
 picchaagaeshi / picchagaeshi
    ピッチャーがえし
{baseb} hitting the ball back to the pitcher; comebacker

ヒルツェブルフ

see styles
 hirutseburufu
    ヒルツェブルフ
(personal name) Hirzebruch

ピンチバッター

see styles
 pinchibattaa / pinchibatta
    ピンチバッター
(baseb) (obscure) pinch batter

ファウルチップ

see styles
 fauruchippu
    ファウルチップ
(baseb) foul tip

ファウルフライ

see styles
 faurufurai
    ファウルフライ
(baseb) foul fly

フォークボール

see styles
 fookubooru
    フォークボール
{baseb} forkball

フォースアウト

see styles
 foosuauto
    フォースアウト
(baseb) force-out

フォア・ボール

see styles
 foa booru
    フォア・ボール
(baseb) base on balls (wasei: four balls); walk; pass

プッシュバント

see styles
 pusshubanto
    プッシュバント
(baseb) push bunt

フル・カウント

see styles
 furu kaunto
    フル・カウント
full count (baseball, boxing)

ブロックサイン

see styles
 burokkusain
    ブロックサイン
(baseb) signal (wasei: block sign); sign

プロ野球チーム

see styles
 puroyakyuuchiimu / puroyakyuchimu
    プロやきゅうチーム
pro baseball team; professional baseball team

ベース・カバー

see styles
 beesu kabaa / beesu kaba
    ベース・カバー
(baseb) covering a base (wasei: base cover)

ホーム・ベース

see styles
 hoomu beesu
    ホーム・ベース
(baseb) home base; home plate

ホームスチール

see styles
 hoomusuchiiru / hoomusuchiru
    ホームスチール
(baseb) stealing home (wasei: home steal)

ホームラン競争

see styles
 hoomurankyousou / hoomurankyoso
    ホームランきょうそう
{baseb} home run hitting competition

ボールカウント

see styles
 boorukaunto
    ボールカウント
(baseb) count of balls and strikes (wasei: ball count)

ホットコーナー

see styles
 hottokoonaa / hottokoona
    ホットコーナー
(baseb) hot corner

ポップ・フライ

see styles
 poppu furai
    ポップ・フライ
(baseb) pop fly

メジャーリーグ

see styles
 mejaariigu / mejarigu
    メジャーリーグ
(baseb) major league

モイセイビッチ

see styles
 moiseibicchi / moisebicchi
    モイセイビッチ
(surname) Moiseiwitsch

ライトセイバー

see styles
 raitoseibaa / raitoseba
    ライトセイバー
(fic,obj) lightsaber (weapon in Star Wars)

ラッキーセブン

see styles
 rakkiisebun / rakkisebun
    ラッキーセブン
lucky seventh

ワインドアップ

see styles
 waindoapu
    ワインドアップ
(n,vs,vi) {baseb} windup; wind-up

ワン・ポイント

see styles
 wan pointo
    ワン・ポイント
(n,adj-f) (1) one point; (2) stitched ornament; small needlepoint design; (3) (baseb) (abbreviation) relief pitcher brought in to face one batter

Variations:
上ずる
上擦る

see styles
 uwazuru
    うわずる
(v5r,vi) (1) to sound shrill (of a voice); to sound high-pitched and excited; to sound hollow; (v5r,vi) (2) to get excited; to become restless; (v5r,vi) (3) {baseb} to be thrown too high; to come in high

Variations:
上擦る
上ずる

see styles
 uwazuru
    うわずる
(v5r,vi) (1) to sound shrill (of a voice); to sound high-pitched and excited; to sound hollow; (v5r,vi) (2) to get excited; to become restless; (v5r,vi) (3) {baseb} to be thrown too high; to come in high

中日ドラゴンズ

see styles
 chuunichidoragonzu / chunichidoragonzu
    ちゅうにちドラゴンズ
(org) Chunichi Dragons (Japanese pro baseball team); (o) Chunichi Dragons (Japanese pro baseball team)

中電西部変電所

see styles
 chuudenseibuhendensho / chudensebuhendensho
    ちゅうでんせいぶへんでんしょ
(place-name) Chuudenseibuhendensho

佐世保ゴルフ場

see styles
 sasebogorufujou / sasebogorufujo
    させぼゴルフじょう
(place-name) Sasebo golf links

Variations:
剛速球
豪速球

see styles
 gousokkyuu / gosokkyu
    ごうそっきゅう
{baseb} (See 速球) blazing fastball

吉野川分水西部

see styles
 yoshinogawabunsuiseibu / yoshinogawabunsuisebu
    よしのがわぶんすいせいぶ
(place-name) Yoshinogawabunsuiseibu

国民総背番号制

see styles
 kokuminsousebangousei / kokuminsosebangose
    こくみんそうせばんごうせい
national citizen identification number system

城ヶ岳育成牧場

see styles
 jougatakeikuseibokujou / jogatakekusebokujo
    じょうがたけいくせいぼくじょう
(place-name) Jōgatakeikuseibokujō

Variations:
寄生蠅
寄生蝿

see styles
 yadoribae; kiseibae; yadoribae / yadoribae; kisebae; yadoribae
    やどりばえ; きせいばえ; ヤドリバエ
(kana only) tachina fly (any fly of family Tachinidae); tachinid

広島東洋カープ

see styles
 hiroshimatouyoukaapu / hiroshimatoyokapu
    ひろしまとうようカープ
(org) Hiroshima Toyo Carp (Japanese pro baseball team); (o) Hiroshima Toyo Carp (Japanese pro baseball team)

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Seb" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary