Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 16956 total results for your Honorable Death - No Surrender search. I have created 170 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

圧巻

see styles
 akkan
    あっかん
(1) highlight; best part; (adj-no,adj-na) (2) stunning; incredible; superb

圧死

see styles
 asshi
    あっし
(n,vs,vi) death by crushing; being crushed to death

圧殺

see styles
 assatsu
    あっさつ
(noun, transitive verb) (1) crushing to death; (noun, transitive verb) (2) crushing (hope, freedom, etc.); suppression; quashing; stifling

圧観

see styles
 akkan
    あっかん
(irregular kanji usage) (1) highlight; best part; (adj-no,adj-na) (2) stunning; incredible; superb

圧電

see styles
 atsuden
    あつでん
(noun - becomes adjective with の) {comp} piezoelectric

在り

see styles
 ari
    あり
(adj-no,n) (1) (kana only) existing (at the present moment); (noun or adjectival noun) (2) (colloquialism) (kana only) alright; acceptable; passable; (vr,vi) (3) (kana only) to be (usu. of inanimate objects); to have

在京

see styles
 zaikyou / zaikyo
    ざいきょう
(n,vs,vi,adj-no) being in the capital (i.e. Tokyo, or formerly Kyoto)

在俗

see styles
zài sú
    zai4 su2
tsai su
 zaizoku
    ざいぞく
(noun - becomes adjective with の) {Buddh} living as a layperson; not entering the priesthood; layperson
In and of the world, unenlightened; in a lay condition.

在外

see styles
zài wài
    zai4 wai4
tsai wai
 zaigai
    ざいがい
outer; excluded
(noun - becomes adjective with の) overseas; abroad
outside

在宅

see styles
 zaitaku
    ざいたく
(n,vs,vi,adj-no) being at home; being in

在家

see styles
zài jiā
    zai4 jia1
tsai chia
 zaike
    ざいけ
to be at home; (at a workplace) to be in (as opposed to being away on official business 出差[chu1chai1]); (Buddhism etc) to remain a layman (as opposed to becoming a monk or a nun 出家[chu1jia1])
(noun - becomes adjective with の) (1) (ざいけ only) {Buddh} (See 出家・2) layperson; layman; laywoman; laity; (2) country home; farmhouse; cottage; (place-name, surname) Zaike
At home, a layman or woman, not 出家, i. e. not leaving home as a monk or nun.

在来

see styles
 ariku
    ありく
(noun - becomes adjective with の) pre-existing; already there; conventional; (female given name) Ariku

在架

see styles
 zaika
    ざいか
(can be adjective with の) available on shelf (of a book in a library)

在独

see styles
 zaidoku
    ざいどく
(noun - becomes adjective with の) being in Germany; staying in Germany; residing in Germany

在留

see styles
 aritome
    ありとめ
(n,vs,vi,adj-no) residing (esp. abroad); staying; living; (surname) Aritome

在郷

see styles
 arisato
    ありさと
(n,adj-no,vs,vi) (1) being in one's hometown; (2) (ざいごう only) countryside; the country; rural districts; (surname) Arisato

在野

see styles
zài yě
    zai4 ye3
tsai yeh
 ariya
    ありや
to be out of (political) office; to be out of power
(adj-no,n) (1) out of office; out of power; in opposition; (adj-no,n) (2) (See 在朝・1) unaffiliated (e.g. researcher, scientist); in private practice; (personal name) Ariya

在阪

see styles
 zaihan
    ざいはん
(noun - becomes adjective with の) being based in Osaka; being in Osaka

地上

see styles
dì shang
    di4 shang5
ti shang
 chiue
    ちうえ
on the ground; on the floor
(noun - becomes adjective with の) (1) (ant: 地下・1) above ground; on the ground; earth's surface; (noun - becomes adjective with の) (2) this world; this earth; (surname) Chiue
on the ground; above the ground; used for 初地以上 the stages above the initial stage of a Bodhisattva's development.

地下

see styles
dì xià
    di4 xia4
ti hsia
 jishita
    ぢした
underground; subterranean; covert
(noun - becomes adjective with の) (1) (ant: 地上・1) underground; below the ground; (2) world of the dead; the grave; (adj-no,n) (3) underground (activities, movement, etc.); secret; illegal; in hiding; (surname) Jishita

地中

see styles
dì zhōng
    di4 zhong1
ti chung
 chinaga
    ちなが
(adj-no,n) in the ground; in the earth; underground; subterranean; (surname) Chinaga
地內 Annexes, or subsidiary buildings in the grounds of a monastery.

地元

see styles
 chimoto
    ちもと
(1) home area; home town; (can be adjective with の) (2) local; (surname) Chimoto

地場

see styles
 chiba
    ちば
(noun - becomes adjective with の) (1) locality; local area; (2) local stock exchange; local dealer; (surname) Chiba

地心

see styles
dì xīn
    di4 xin1
ti hsin
 chishin
    ちしん
the earth's core; geocentric
(noun - becomes adjective with の) center of the earth; centre of the earth

地熱


地热

see styles
dì rè
    di4 re4
ti je
 chinetsu; jinetsu
    ちねつ; じねつ
geothermal heat
(noun - becomes adjective with の) geothermal energy; terrestrial heat

地衣

see styles
dì yī
    di4 yi1
ti i
 chii / chi
    ちい
lichen
(noun - becomes adjective with の) lichen

均一

see styles
jun yī
    jun1 yi1
chün i
 kinichi
    きんいち
even; uniform; homogeneous
(adj-na,adj-no,n) uniformity; equality; (given name) Kin'ichi

均等

see styles
jun děng
    jun1 deng3
chün teng
 kintou / kinto
    きんとう
equal; impartial; fair
(adj-na,adj-no,n) equal (distribution, treatment, level, etc.); even; uniform

均質


均质

see styles
jun zhì
    jun1 zhi4
chün chih
 kinshitsu
    きんしつ
homogenous; uniform; homogenized
(adj-na,adj-no,n) homogeneous; homogeneity

坑内

see styles
 kounai / konai
    こうない
(noun - becomes adjective with の) within a pit or (mine) shaft

垂下

see styles
chuí xià
    chui2 xia4
ch`ui hsia
    chui hsia
 tareshita
    たれした
to hang down
(n,vs,vt,vi,adj-no) being pendent; hanging down; (personal name) Tareshita

垂危

see styles
chuí wēi
    chui2 wei1
ch`ui wei
    chui wei
close to death; life-threatening (illness)

垂直

see styles
chuí zhí
    chui2 zhi2
ch`ui chih
    chui chih
 suichoku
    すいちょく
perpendicular; vertical
(adj-na,adj-no,n) (1) vertical; (adj-na,n,adj-no) (2) perpendicular

埋植

see styles
 maishoku
    まいしょく
(noun - becomes adjective with の) {anat} enthesis

埋葬

see styles
mái zàng
    mai2 zang4
mai tsang
 maisou / maiso
    まいそう
to bury
(n,vs,vt,adj-no) burial

埜卯

see styles
 nou / no
    のう
(personal name) Nou

域内

see styles
 ikinai
    いきない
(noun - becomes adjective with の) inside the area

域外

see styles
yù wài
    yu4 wai4
yü wai
 ikigai
    いきがい
outside the country; abroad; foreign; extraterritorial
(noun - becomes adjective with の) outside the area

基本

see styles
jī běn
    ji1 ben3
chi pen
 kihon
    きほん
basic; fundamental; main; elementary
(noun - becomes adjective with の) basics; fundamentals; basis; foundation

基準


基准

see styles
jī zhǔn
    ji1 zhun3
chi chun
 kijun
    きじゅん
(surveying) datum; standard; criterion; benchmark
(noun - becomes adjective with の) standard; basis; criterion; norm; reference; datum

基点

see styles
 kiten
    きてん
(noun - becomes adjective with の) datum point; cardinal point; reference point; origin

基礎


基础

see styles
jī chǔ
    ji1 chu3
chi ch`u
    chi chu
 kiso
    きそ
base; foundation; basis; basic; fundamental
(noun - becomes adjective with の) foundation; basis

基部

see styles
 kibu
    きぶ
(noun - becomes adjective with の) base; foundation

堅め

see styles
 katame
    かため
(adj-no,adj-na,n) hardness; firmness

堅果


坚果

see styles
jiān guǒ
    jian1 guo3
chien kuo
 kenka
    けんか
nut
(noun - becomes adjective with の) nut

堅気

see styles
 katagi; katagi
    かたぎ; カタギ
(noun or adjectival noun) (1) honest; respectable; decent; (noun - becomes adjective with の) (2) respectable occupation (i.e. not yakuza, prostitute, etc.); (3) person in a respectable occupation

堅焼

see styles
 katayaki
    かたやき
(can be adjective with の) hard-baked; hard

堅目

see styles
 katame
    かため
(adj-no,adj-na,n) hardness; firmness

堕つ

see styles
 otsu
    おつ
(v2t-k,vi) (1) (archaism) to fall down; to drop; to fall (e.g. rain); to sink (e.g. sun or moon); to fall onto (e.g. light or one's gaze); (2) (archaism) to be omitted; to be missing; (3) (archaism) to crash; to degenerate; to degrade; to fall behind; (4) (archaism) to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list); (5) (archaism) to fall (into someone's hands); to become someone's possession; (6) (archaism) to fall; to be defeated; to surrender

場外

see styles
 jougai / jogai
    じょうがい
(noun - becomes adjective with の) (ant: 場内) outside the hall (or stadium, market, etc.); off the grounds; off the premises; off-track

場末

see styles
 basue
    ばすえ
(noun - becomes adjective with の) outskirts (of a town); run-down district

塁上

see styles
 ruijou / ruijo
    るいじょう
(adj-no,n) (1) {baseb} on base; (adj-no,n) (2) on a fort

塊状

see styles
 kaijou / kaijo
    かいじょう
(can be adjective with の) massive; bulk; block-like; aggregated; agglomerated

塔中

see styles
 tatsuchuu / tatsuchu
    たつちゅう
(Buddhist term) sub-temple, esp. a Zen one founded to commemorate the death of a high priest; (place-name) Tatsuchuu

塔頭


塔头

see styles
tǎ tóu
    ta3 tou2
t`a t`ou
    ta tou
 tōtō
    たっちゅう
(Buddhist term) sub-temple, esp. a Zen one founded to commemorate the death of a high priest
stūpa hall

塞栓

see styles
 sokusen
    そくせん
(noun - becomes adjective with の) embolus; abnormal substance (i.e. air) circulating in the blood

塩味

see styles
 shiomi
    しおみ
(noun - becomes adjective with の) salty taste; saltiness; (surname) Shiomi

塩漬

see styles
 shiozuke
    しおづけ
(noun/participle) (1) pickling in salt; (noun - becomes adjective with の) (2) leaving unchanged; leaving unused

塩類

see styles
 enrui
    えんるい
(noun - becomes adjective with の) salts

墜つ

see styles
 otsu
    おつ
(v2t-k,vi) (1) (archaism) to fall down; to drop; to fall (e.g. rain); to sink (e.g. sun or moon); to fall onto (e.g. light or one's gaze); (2) (archaism) to be omitted; to be missing; (3) (archaism) to crash; to degenerate; to degrade; to fall behind; (4) (archaism) to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list); (5) (archaism) to fall (into someone's hands); to become someone's possession; (6) (archaism) to fall; to be defeated; to surrender

墜亡


坠亡

see styles
zhuì wáng
    zhui4 wang2
chui wang
to fall to one's death

墜死

see styles
 tsuishi
    ついし
(n,vs,vi) falling to one's death

墨絵

see styles
 sumie
    すみえ
(noun - becomes adjective with の) ink painting; (surname) Sumie

墨衣

see styles
mò yī
    mo4 yi1
mo i
 sumi no koromo
black

墮樓


堕楼

see styles
duò lóu
    duo4 lou2
to lou
to jump to one's death

壁上

see styles
 hekijou / hekijo
    へきじょう
(noun - becomes adjective with の) on a wall; surface of a wall

壁蝨

see styles
bì shī
    bi4 shi1
pi shih
 hekishitsu
    だに
(noun - becomes adjective with の) (kana only) tick (Acari spp.); mite
tick

壊滅

see styles
 kaimetsu
    かいめつ
(n,vs,adj-no) destruction; annihilation; devastation; catastrophe

壊疽

see styles
 eso
    えそ
(noun - becomes adjective with の) gangrene

壓死


压死

see styles
yā sǐ
    ya1 si3
ya ssu
to crush to death

壜詰

see styles
 binzume
    びんづめ
(n,adj-no,vs) bottling; bottled

壞了


坏了

see styles
huài le
    huai4 le5
huai le
shoot!; gosh!; oh, no!; (suffix) to the utmost

声楽

see styles
 seigaku / segaku
    せいがく
(noun - becomes adjective with の) vocal music

声門

see styles
 seimon / semon
    せいもん
(noun - becomes adjective with の) glottis

声音

see styles
 seion; kowane / seon; kowane
    せいおん; こわね
(noun - becomes adjective with の) vocal sound; tone of voice

売切

see styles
 urikire
    うりきれ
(adj-no,n) sold-out

売場

see styles
 uriba
    うりば
(noun - becomes adjective with の) (1) place where things are sold; point of sale; POS; sales floor; counter (in shop); (2) favorable time to sell; good time to sell; (surname) Uriba

売薬

see styles
 baiyaku
    ばいやく
    urigusuri
    うりぐすり
(noun - becomes adjective with の) patent medicine; nonprescription drug

変体

see styles
 hentai
    へんたい
(noun - becomes adjective with の) unusual form; different shape; variant (e.g. kanji, kana)

変則

see styles
 hensoku
    へんそく
(n,adj-na,adj-no) irregularity; anomaly

変型

see styles
 henkei / henke
    へんけい
(noun - becomes adjective with の) variety; variation

変形

see styles
 henkei / henke
    へんけい
(n,vs,vt,vi,adj-no) transformation; variation; metamorphosis; modification; deformation; variety; deformity; monster

変格

see styles
 henkaku
    へんかく
(noun - becomes adjective with の) (1) irregularity; irregular conjugation; (noun - becomes adjective with の) (2) {ling} translative

変死

see styles
 henshi
    へんし
(n,vs,vi) unnatural death; accidental death; violent death

変異

see styles
 heni
    へんい
(n,vs,adj-no) variation; rogue (something)

変色

see styles
 henshoku
    へんしょく
(n,vs,vi,adj-no) change of color; change of colour; fading; discoloration; discolouration

夏期

see styles
 kaki
    かき
(noun - becomes adjective with の) summer term (e.g. school); summer period

外付

see styles
 sotozuke
    そとづけ
(adj-no,n,vs) (computer terminology) external (hard drive, etc.)

外側


外侧

see styles
wài cè
    wai4 ce4
wai ts`e
    wai tse
 togawa
    とがわ
outer side
(noun - becomes adjective with の) (ant: 内側) exterior; outside; outer; external; lateral; (surname) Togawa

外典

see styles
wài diǎn
    wai4 dian3
wai tien
 gaiten; geten; geden(ok)
    がいてん; げてん; げでん(ok)
(noun - becomes adjective with の) (1) (See 正典) Apocrypha (i.e. as opposed to the Biblical canon); (noun - becomes adjective with の) (2) {Buddh} (usu. げてん) (See 内典) non-Buddhist writings (esp. Confucian writings)
non-Buddhist texts

外国

see styles
 gaikoku(p); sotoguni(ok)
    がいこく(P); そとぐに(ok)
(noun - becomes adjective with の) foreign country

外来

see styles
 gairai
    がいらい
(adj-no,n) (1) foreign; imported; (noun - becomes adjective with の) (2) (abbreviation) (See 外来患者) outpatient; outpatient care; outpatient clinic; outpatient ward

外生

see styles
 gaisei / gaise
    がいせい
(adj-no,vs) (See 外生的) exogenous; heterogenous; ectotrophic; extraneous

外用

see styles
wài yòng
    wai4 yong4
wai yung
 gaiyou / gaiyo
    がいよう
external
(n,vs,vt,adj-no) external use

外界

see styles
wài jiè
    wai4 jie4
wai chieh
 gaikai
    がいかい
the outside world; external
(noun - becomes adjective with の) (See 内界) outside world; physical world

外目

see styles
 sotome
    そとめ
(1) appearance; how one looks to others; (noun - becomes adjective with の) (2) towards the outside; outside part; (place-name) Sotome

外税

see styles
 sotozei / sotoze
    そとぜい
(noun - becomes adjective with の) (1) (See 内税・うちぜい・1) tax-exclusive pricing; (noun - becomes adjective with の) (2) (See 内税・うちぜい・2) tax added to a price

外端

see styles
 gaitan
    がいたん
(noun - becomes adjective with の) outer edge; outer end

外装

see styles
 gaisou / gaiso
    がいそう
(noun - becomes adjective with の) exterior; packaging; cladding; armor (armour); arm

外道

see styles
wài dào
    wai4 dao4
wai tao
 gedou / gedo
    げどう
(1) {Buddh} (See 内道) tirthika; non-Buddhist teachings; non-Buddhist; (2) heterodoxy; unorthodoxy; heresy; heretic; (3) (oft. used as a pejorative) demon; devil; fiend; brute; wretch; (4) type of fish one did not intend to catch; (person) Gedō
Outside doctrines; non-Buddhist; heresy, heretics; the Tīrthyas or Tīrthikas; there are many groups of these: that of the 二天三仙 two devas and three sages, i. e. the Viṣṇuites, the Maheśvarites (or Śivaites), and the followers of Kapila, Ulūka, and Ṛṣabha. Another group of four is given as Kapila, Ulūka, Nirgrantha-putra (Jainas), and Jñātṛ (Jainas). A group of six, known as the外道六師 six heretical masters, is Pūraṇa-Kāśyapa, Maskari-Gośālīputra, Sañjaya-Vairāṭīputra, Ajita-Keśakambala, Kakuda-Kātyāyana, and Nirgrantha-Jñātṛputra; there are also two other groupings of six, one of them indicative of their various forms of asceticism and self-torture. There are also groups of 13, 1, 20, 30, 95, and 96 heretics, or forms of non-Buddhist doctrine, the 95 being divided into 11 classes, beginning with the Saṃkhyā philosophy and ending with that of no-cause, or existence as accidental.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Honorable Death - No Surrender" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary