I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 1884 total results for your Hand-to-Hand Fighting - Grappling search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...10111213141516171819>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
kaikuru; kaiguru かいくる; かいぐる |
(transitive verb) (kana only) to haul in hand over hand |
真逆(ateji)(rK) |
masaka まさか |
(interjection) (1) (kana only) by no means; never!; well, I never!; you don't say!; no way!; (adverb) (2) (kana only) (with neg. verb) certainly (not); surely (not); hardly (expected); (noun - becomes adjective with の) (3) (kana only) (See まさかの時) something unexpected; emergency; (adv,adj-no) (4) (kana only) (See 本当に) indeed; really; truly; unexpectedly; (5) (kana only) (archaism) (the) present; (the) here and now; situation at hand |
Variations: |
kataokasu かたをかす |
(exp,v5s) (1) to lend someone one's shoulder; to support with one's shoulder; to help carry a load; (exp,v5s) (2) to lend a hand; to come to someone's aid |
Variations: |
haisuinojin はいすいのじん |
(exp,n) (idiom) fighting with one's back to the wall; having burnt one's bridges; last stand; last-ditch effort |
Variations: |
tsumekiru つめきる |
(Godan verb with "ru" ending) to be or remain always on hand |
Variations: |
yuzuriwatasu ゆずりわたす |
(transitive verb) to hand over; to turn over; to cede |
Variations: |
arukooru(p); arukohoru アルコール(P); アルコホル |
(1) {chem} alcohol; (2) alcoholic drink; alcohol; (3) (abbreviation) (See アルコール消毒液) (alcohol-based) hand sanitizer |
Variations: |
oshibori おしぼり |
(kana only) wet towel (supplied at table); hot, moistened hand towel |
Variations: |
kumogassen(kumo合戦, 蜘蛛合戦); kumogassen(kumo合戦) くもがっせん(くも合戦, 蜘蛛合戦); クモがっせん(クモ合戦) |
spider fighting |
Variations: |
kurosuhando; kurosu hando クロスハンド; クロス・ハンド |
(abbreviation) {sports} cross-handed grip (e.g. in golf, baseball, etc.); left-hand-low grip (for right-handed players) |
Variations: |
sunoodanpu; sunoo danpu スノーダンプ; スノー・ダンプ |
hand-held snow shovel (wasei: snow-dump); snow scoop |
Variations: |
suraihando; surai hando スライハンド; スライ・ハンド |
sleight of hand (e.g. in magic tricks) (wasei:) |
Variations: |
suriikaado; surii kaado / surikado; suri kado スリーカード; スリー・カード |
{cards} three-of-a-kind (poker hand) (wasei: three card) |
Variations: |
handosoopu; hando soopu ハンドソープ; ハンド・ソープ |
hand soap |
Variations: |
handodoriru; hando doriru ハンドドリル; ハンド・ドリル |
hand drill |
Variations: |
handoherudo; hando herudo ハンドヘルド; ハンド・ヘルド |
{comp} hand held |
Variations: |
handomanee; hando manee ハンドマネー; ハンド・マネー |
hand money |
Variations: |
faitin; faitiin / faitin; faitin ファイティン; ファイティーン |
(interjection) (orig. from "fighting") (See ファイト・3) do your best (kor: hwaiting); good luck; you can do it; go for it |
Variations: |
ukewatashi うけわたし |
delivery; transfer; hand-over |
Variations: |
tefuki てふき |
(See 手拭い・てぬぐい) (hand) towel; handkerchief; paper tissue; napkin; serviette |
Variations: |
tesuki てすき |
(noun - becomes adjective with の) hand paper-making; handmade paper |
Variations: |
tedare てだれ |
(See 手練・しゅれん) mastery; skillfulness; dexterity; master hand; expert |
Variations: |
kukatachi(gikun); kugatachi(gikun); kukadachi(gikun)(rk) くかたち(gikun); くがたち(gikun); くかだち(gikun)(rk) |
(hist) trial by hot water; putting a person's hand in boiling water to determine their guilt or innocence (with the belief that the innocent would not be scalded) |
Variations: |
muzousa / muzosa むぞうさ |
(noun or adjectival noun) (1) easy; simple; ready; (noun or adjectival noun) (2) casual; off-hand; easy-going; careless; artless |
Variations: |
mekuramashi めくらまし |
(1) blinding someone's eyes (to make an escape); (2) smoke screen; distraction; deceptive means; (3) (dated) (See 手品) magic (trick); sleight of hand |
Variations: |
otete おてて |
(child. language) (See 手手) hand; hands |
Variations: |
hitorizumou / hitorizumo ひとりずもう |
(1) fighting windmills; tilting at windmills; (2) (hist) mimicking a wrestling match by oneself (as a form of street performance, etc.) |
Variations: |
shuushuugatsukanai / shushugatsukanai しゅうしゅうがつかない |
(exp,adj-i) out of hand; uncontrollable; out of control; messy |
Variations: |
tewatasu てわたす |
(transitive verb) to hand (over); to deliver in person |
Variations: |
kanashibari かなしばり |
(1) binding hand and foot; (2) sleep paralysis; temporary feeling of paralysis; (3) (colloquialism) being tied down with money |
Variations: |
gurabaahando; gurabaa hando / gurabahando; guraba hando グラバーハンド; グラバー・ハンド |
{comp} grabber hand |
Variations: |
jettotaoru; jetto taoru ジェットタオル; ジェット・タオル |
{tradem} hand dryer (wasei: jet towel) |
Variations: |
shitatakamono したたかもの |
(1) strong-willed person; old hand; shrewd rascal; wily fox; desperate character; formidable woman; (2) strong man; brave man |
Variations: |
sekandobaggu; sekando baggu セカンドバッグ; セカンド・バッグ |
small bag or pouch carried in the hand (wasei: second bag); clutch bag |
Variations: |
sokkupapetto; sokku papetto ソックパペット; ソック・パペット |
(1) sock puppet (hand puppet made from a stocking or sock); (2) (net-sl) sock puppet (online pseudonym account used for deception) |
Variations: |
nakkurugaado; nakkuru gaado / nakkurugado; nakkuru gado ナックルガード; ナックル・ガード |
(1) knuckle guard; (2) (motorcycle) hand guards |
Variations: |
handifan; handi fan ハンディファン; ハンディ・ファン |
battery-operated hand fan (wasei: handy fan); portable fan |
Variations: |
handoakusu; hando akusu ハンドアックス; ハンド・アックス |
hand axe (ax) |
Variations: |
handokuriimu; hando kuriimu / handokurimu; hando kurimu ハンドクリーム; ハンド・クリーム |
hand cream |
Variations: |
handoshawaa; hando shawaa / handoshawa; hando shawa ハンドシャワー; ハンド・シャワー |
handheld shower head (wasei: hand shower) |
Variations: |
handosupinaa; hando supinaa / handosupina; hando supina ハンドスピナー; ハンド・スピナー |
fidget spinner (wasei: hand spinner) |
Variations: |
handopapetto; hando papetto ハンドパペット; ハンド・パペット |
hand puppet |
Variations: |
handomikisaa; hando mikisaa / handomikisa; hando mikisa ハンドミキサー; ハンド・ミキサー |
handheld mixer; hand mixer |
Variations: |
peepaataoru; peepaa taoru / peepataoru; peepa taoru ペーパータオル; ペーパー・タオル |
paper towel (esp. for drying one's hands); paper hand towel |
Variations: |
pookaahando; pookaa hando / pookahando; pooka hando ポーカーハンド; ポーカー・ハンド |
{cards} poker hand |
Variations: |
majikkuhando; majikku hando マジックハンド; マジック・ハンド |
magic hand; manipulator |
Variations: |
riboondooru; riboon dooru リボーンドール; リボーン・ドール |
reborn doll; hand-made art doll |
Variations: |
wanoonaasha / wanoonasha ワンオーナーしゃ |
second-hand car with one previous owner; one-owner used car |
Variations: |
tasukebune たすけぶね |
(1) lifeboat; (2) friend in need; helping hand; timely help |
Variations: |
kenkawakare(喧嘩別re, kenka別re); kenkawakare(kenka別re) けんかわかれ(喧嘩別れ, けんか別れ); ケンカわかれ(ケンカ別れ) |
(noun/participle) (of a couple) fighting and splitting up |
Variations: |
tenohira(p); tanagokoro(掌); shou(掌) / tenohira(p); tanagokoro(掌); sho(掌) てのひら(P); たなごころ(掌); しょう(掌) |
palm (of the hand) |
Variations: |
tegaki てがき |
(1) handwriting; (can be adjective with の) (2) handwritten; hand-painted; hand-drawn |
Variations: |
hari はり |
(1) (See 鍼・1) needle; pin; (2) (See 鉤・かぎ・1,釣り針・つりばり) hook; (3) stinger; thorn; (4) hand (e.g. clock, etc.); pointer; (5) staple (for a stapler); (6) (See 御針・1) needlework; sewing; (7) malice; (ctr,n-suf) (8) counter for stitches |
Variations: |
ganjigarame がんじがらめ |
(adverb) (kana only) bound hand and foot; hedged in (e.g. by restrictions); immobile |
Variations: |
sorenihikikaete それにひきかえて |
(expression) in contrast; on the contrary; on the other hand |
Variations: |
beteran(p); reteran(sk) ベテラン(P); ヴェテラン(sk) |
(noun - becomes adjective with の) veteran (in a particular field); person with a lot of experience; old hand |
Variations: |
ukeuri うけうり |
(noun, transitive verb) (1) retailing; (noun, transitive verb) (2) repeating (someone else's words, opinion, etc.); parroting; echoing; telling at second hand |
Variations: |
hikiwatasu ひきわたす |
(transitive verb) to deliver; to extradite; to stretch across; to hand over |
Variations: |
tegatsukerarenai てがつけられない |
(exp,adj-i) (idiom) out of control; out of hand; unmanageable; nothing one can do |
Variations: |
tenugui てぬぐい |
(See 手拭き) (hand) towel |
Variations: |
tenotsukerarenai てのつけられない |
(exp,adj-i) (idiom) (See 手がつけられない・てがつけられない) out of control; out of hand; unmanageable |
Variations: |
teotsukeru てをつける |
(exp,v1) (1) to set one's hand to; to start work on; (exp,v1) (2) to embezzle; to use (money obtained in illegal fashion); (exp,v1) (3) to have sexual relations; to have an affair |
Variations: |
teonoberu てをのべる |
(exp,v1) (idiom) to lend a hand; to give a hand; to help; to extend a helping hand |
Variations: |
teoageru てをあげる |
(exp,v1) (1) to raise one's hand; (exp,v1) (2) (idiom) (usu. 手を上げる) to surrender; (exp,v1) (3) (usu. 手を上げる) to raise one's hand to someone (as a threat to strike); (exp,v1) (4) (idiom) (usu. 手を上げる) (See 腕を上げる) to become better (at something); to improve; (exp,v1) (5) (idiom) (usu. 手を挙げる) to throw one's hat in the ring; to volunteer; to indicate one intends to participate; to raise one's hand |
Variations: |
hikiusu ひきうす |
quern; hand mill |
Variations: |
nigiripe(握ri屁); nigirippe(握ri屁); nigiribe(握ri屁) にぎりぺ(握り屁); にぎりっぺ(握りっ屁); にぎりべ(握り屁) |
farting into one's hand; cupping a fart |
Variations: |
kiriai きりあい |
(noun/participle) crossing swords; fighting with swords; cutting each other (in fighting) |
Variations: |
tanyao タンヤオ |
(abbreviation) (kana only) {mahj} (See 断ヤオ九) tanyao (winning hand containing no terminal tiles or honor tiles) (chi:); all simples |
Variations: |
akewatasu あけわたす |
(transitive verb) to vacate; to surrender (e.g. a castle); to give up (e.g. a position); to hand over (e.g. power) |
Variations: |
autobokushingu; auto bokushingu アウトボクシング; アウト・ボクシング |
{boxing} out-fighting (wasei: out-boxing); fighting from a distance |
Variations: |
arukooru(p); arukohoru(sk) アルコール(P); アルコホル(sk) |
(1) {chem} alcohol (dut:); (2) alcoholic drink; alcohol; (3) (abbreviation) (See アルコール消毒液) (alcohol-based) hand sanitizer |
Variations: |
shanponmachi シャンポンまち |
{mahj} wait to turn either of two pairs into a pung to finish one's hand |
Variations: |
sonohanmen そのはんめん |
(expression) on the other hand; at the same time |
Variations: |
handokyariaa; hando kyariaa / handokyaria; hando kyaria ハンドキャリアー; ハンド・キャリアー |
employee of a messenger or delivery service (wasei: hand carrier) |
Variations: |
handogurippaa; hando gurippaa / handogurippa; hando gurippa ハンドグリッパー; ハンド・グリッパー |
gripper; hand-gripper |
Variations: |
handodoraiyaa; hando doraiyaa / handodoraiya; hando doraiya ハンドドライヤー; ハンド・ドライヤー |
(1) hand dryer; (2) hand-held hair dryer |
Variations: |
handotorakutaa; hando torakutaa / handotorakuta; hando torakuta ハンドトラクター; ハンド・トラクター |
hand tractor |
Variations: |
handoburendaa; hando burendaa / handoburenda; hando burenda ハンドブレンダー; ハンド・ブレンダー |
(See ブレンダー・1) stick blender; hand blender; immersion blender |
Variations: |
handoriigaado; hando riigaado / handorigado; hando rigado ハンドリーガード; ハンド・リーガード |
hand regard (developmental milestone in babies) |
Variations: |
handorooshon; hando rooshon ハンドローション; ハンド・ローション |
hand lotion |
Variations: |
beteran(p); bederan; reteran ベテラン(P); ベデラン; ヴェテラン |
(noun - becomes adjective with の) veteran (in a particular field); person with a lot of experience; old hand |
Variations: |
manyuarushifuto; manyuaru shifuto マニュアルシフト; マニュアル・シフト |
(See オートマチックシフト) manual transmission (gear selection done by hand) |
Variations: |
riboonbeibii; riboon beibii / riboonbebi; riboon bebi リボーンベイビー; リボーン・ベイビー |
(See リボーンドール) reborn doll (eng: reborn baby); realistic hand-made doll |
Variations: |
kentoumunashiku / kentomunashiku けんとうむなしく |
(exp,adv) fighting in vain |
Variations: |
yokosu よこす |
(transitive verb) (1) (kana only) to send; to forward; (transitive verb) (2) (kana only) to hand over (e.g. money) |
Variations: |
tachimawaru たちまわる |
(v5r,vi) (1) to walk about; to walk around; (v5r,vi) (2) to conduct oneself; to act; to maneuver (in a way that benefits oneself); to play one's cards (well); (v5r,vi) (3) to stop by (somewhere; esp. of a criminal on the run); to drop by; to turn up (at); to show up (at); (v5r,vi) (4) to enact a fighting scene; to brawl (in a play, film, etc.) |
Variations: |
handoinhando; hando in hando ハンドインハンド; ハンド・イン・ハンド |
hand-in-hand |
Variations: |
hitohadanugu ひとはだぬぐ |
(exp,v5g) to pitch in and help; to give someone a hand |
Variations: |
ninkyou; jinkyou / ninkyo; jinkyo にんきょう; じんきょう |
(1) chivalry; chivalrous spirit; helping the weak and fighting the strong; (prefix noun) (2) (euph) (See 任侠団体,任侠映画) yakuza |
Variations: |
moto もと |
(1) (esp. 元) origin; source; beginning; (2) (oft. 基) basis; base; foundation; root; (3) (also written as 因, 原) cause; (4) (esp. 素) (raw) material; ingredient; base; mix (e.g. for a cake); (soup) stock; (5) (元 only) (one's) side; (6) (元 only) capital; principal; cost price; (7) root (of a plant); (tree) trunk; (8) part (of a brush, chopsticks, etc.) one holds (with the hand); (9) (See 和歌) first three lines of a waka; (counter) (10) (本 only) counter for plants or trees; (counter) (11) (本 only) counter for falcons (in falconry) |
Variations: |
shuushuugatsukanakunaru / shushugatsukanakunaru しゅうしゅうがつかなくなる |
(exp,v5r) (See 収拾がつかない) to get out of hand; to become uncontrollable; to boil over |
Variations: |
migimohidarimowakaranai みぎもひだりもわからない |
(exp,adj-i) (1) being unfamiliar with a locality; not knowing one's way around; (exp,adj-i) (2) not knowing one's right hand from the left; being clueless |
Variations: |
kenkagatsuyoi(喧嘩ga強i, kenkaga強i); kenkagatsuyoi(kenkaga強i) けんかがつよい(喧嘩が強い, けんかが強い); ケンカがつよい(ケンカが強い) |
(exp,adj-i) good at fighting; usually wins a fight |
Variations: |
tekoki てこき |
(slang) (vulgar) hand job |
Variations: |
tenohiraokaesu; tanagokorookaesu(掌o返su); shouokaesu(掌o返su) / tenohiraokaesu; tanagokorookaesu(掌o返su); shookaesu(掌o返su) てのひらをかえす; たなごころをかえす(掌を返す); しょうをかえす(掌を返す) |
(exp,v5s) (1) (idiom) to flip-flop; to do an about-face; to flip over one's hand; (exp,v5s) (2) (idiom) to do something easy |
Variations: |
tezukurihin てづくりひん |
hand-made item; handicraft |
Variations: |
temakizushi てまきずし |
{food} hand-rolled sushi (usu. cone-shaped) |
Variations: |
mochiawaseru もちあわせる |
(transitive verb) to happen to have on hand or in stock |
Variations: |
kakutou / kakuto かくとう |
(n,vs,vi) (1) (hand-to-hand) fight; grapple; scuffle; tussle; (n,vs,vi) (2) struggling (with a problem, task, etc.); grappling; wrestling; getting to grips (with) |
Variations: |
tonarigumi となりぐみ |
(hist) tonarigumi; small-scale neighborhood associations established during WWII for fire fighting, policing, etc. |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.