I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 4002 total results for your Flo search. I have created 41 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
沼大根 see styles |
numadaikon; numadaikon ぬまだいこん; ヌマダイコン |
(kana only) Adenostemma lavenia (species of flowering plant) |
泛かぶ see styles |
ukabu うかぶ |
(out-dated kanji) (Godan verb with "bu" ending) (1) to float; to be suspended; (2) to rise to surface; (3) to come to mind; to have inspiration |
泛べる see styles |
ukaberu うかべる |
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) to float; (2) to express; to look (sad, glad); (3) to think; to imagine; to remember |
泛光燈 泛光灯 see styles |
fàn guāng dēng fan4 guang1 deng1 fan kuang teng |
floodlight |
波の花 see styles |
naminohana なみのはな |
(1) salt; (2) crest of a wave; flowerlike patterns on waves in the Japan Sea in winter |
波吒羅 波咤罗 see styles |
bō zhà luó bo1 zha4 luo2 po cha lo hatara |
Pāṭalī, 鉢怛羅 a tree with scented lossoms, the trumpet-flower, Bignonia Suaveolens. A kingdom i. e. 波吒釐 (波吒釐子); 波吒利弗; 波吒梨耶; 波羅利弗多羅; 巴蓮弗 Pāṭaliputra, originally Kusumapura, the modern Patna; capital of Aśoka, where the third synod was held. |
泰山木 see styles |
taisanboku たいさんぼく |
(kana only) evergreen magnolia (Magnolia grandiflora); southern magnolia; loblolly magnolia; bull bay |
洩洪閘 泄洪闸 see styles |
xiè hóng zhá xie4 hong2 zha2 hsieh hung cha |
sluice-gate; flood discharge valve |
洪水期 see styles |
hóng shuǐ qī hong2 shui3 qi1 hung shui ch`i hung shui chi |
flood season |
洪汛期 see styles |
hóng xùn qī hong2 xun4 qi1 hung hsün ch`i hung hsün chi |
flood season |
活かる see styles |
ikaru いかる |
(v5r,vi) (1) to be arranged (flowers, etc.); to be on display; (2) to be buried |
活ける see styles |
ikeru いける |
(transitive verb) to arrange (flowers); to plant |
活け花 see styles |
ikebana いけばな |
flower arrangement |
流し雛 see styles |
nagashibina ながしびな |
paper dolls floated downriver on March 3 |
流れる see styles |
nagareru ながれる |
(v1,vi) (1) to stream; to flow (liquid, time, etc.); to run (ink); (v1,vi) (2) to be washed away; to be carried; (v1,vi) (3) to drift; to float (e.g. clouds); to wander; to stray; (v1,vi) (4) to sweep (e.g. rumour, fire); to spread; to circulate; (v1,vi) (5) to be heard (e.g. music); to be played; (v1,vi) (6) to lapse (e.g. into indolence, despair); (v1,vi) (7) to pass; to elapse; to be transmitted; (v1,vi) (8) to be called off; to be forfeited; (v1,vi) (9) to disappear; to be removed |
流れ図 see styles |
nagarezu ながれず |
(See 流れ・3) flowchart; flow diagram |
流れ物 see styles |
nagaremono ながれもの |
(1) floating object (e.g. in water); (2) forfeited pawned article |
流れ線 see styles |
nagaresen ながれせん |
{comp} flowline |
流動性 流动性 see styles |
liú dòng xìng liu2 dong4 xing4 liu tung hsing ryuudousei / ryudose りゅうどうせい |
flowing; shifting; fluidity; mobility; liquidity (of funds) (1) liquidity (esp. financial); (2) fluidity; (3) mobility (social, job, etc.) |
流程圖 流程图 see styles |
liú chéng tú liu2 cheng2 tu2 liu ch`eng t`u liu cheng tu |
flow chart |
流程表 see styles |
liú chéng biǎo liu2 cheng2 biao3 liu ch`eng piao liu cheng piao |
flow chart |
流行る see styles |
hayaru(gikun) はやる(gikun) |
(v5r,vi) (1) to be popular; to come into fashion; (v5r,vi) (2) to be prevalent; to spread widely (e.g. disease); to be endemic; (v5r,vi) (3) to flourish; to thrive |
流通系 see styles |
ryuutsuukei / ryutsuke りゅうつうけい |
flow system |
流量計 流量计 see styles |
liú liàng jì liu2 liang4 ji4 liu liang chi ryuuryoukei / ryuryoke りゅうりょうけい |
flowmeter flow meter (liquid); current meter (electricity) |
浮かす see styles |
ukasu うかす |
(transitive verb) (1) to float; (transitive verb) (2) to save (on one's expenses); to scrimp; (transitive verb) (3) (See 腰を浮かす) to half-rise, e.g. to one's feet |
浮かぶ see styles |
ukabu うかぶ |
(Godan verb with "bu" ending) (1) to float; to be suspended; (2) to rise to surface; (3) to come to mind; to have inspiration |
浮き世 see styles |
ukiyo うきよ |
(1) fleeting life; this transient world; floating world; (2) sad world; world of grief and worry |
浮き嚢 see styles |
ukibukuro うきぶくろ |
(1) swimming belt; swimming float; life buoy; life jacket; (2) swim bladder; air bladder |
浮き島 see styles |
ukishima うきしま |
(1) floating mass (of waterweeds, ice, etc.); (2) floating island (mirage); (place-name) Ukishima |
浮き巣 see styles |
ukisu うきす |
floating nest |
浮き橋 see styles |
ukihashi うきはし |
floating bridge; pontoon bridge |
浮き牌 see styles |
ukihai うきはい |
{mahj} floating tile; unused tile; tile not part of a meld |
浮き球 see styles |
ukidama うきだま |
(1) {fish} glass float; (2) {sports} ball in flight (soccer) |
浮き石 see styles |
ukiishi / ukishi うきいし |
(1) pumice stone; (2) loose rock; loose stone; (3) floating group (in the game of go); group without a base |
浮き腰 see styles |
ukigoshi うきごし |
(1) wavering; unsteady; (2) (martial arts term) floating hip throw (judo) |
浮き草 see styles |
ukikusa うきくさ |
(1) floating weed; (2) (kana only) greater duckweed (Spirodela polyrhiza); (can be adjective with の) (3) precarious; unstable |
浮き荷 see styles |
ukini うきに |
flotsam |
浮き萍 see styles |
ukikusa うきくさ |
(1) floating weed; (2) (kana only) greater duckweed (Spirodela polyrhiza); (can be adjective with の) (3) precarious; unstable |
浮き袋 see styles |
ukibukuro うきぶくろ |
(1) swimming belt; swimming float; life buoy; life jacket; (2) swim bladder; air bladder |
浮き身 see styles |
ukimi うきみ |
floating on one's back |
浮き輪 see styles |
ukiwa うきわ |
swim ring; (rubber) swimming ring; life buoy; life belt; float |
浮き雲 see styles |
ukigumo うきぐも ukikumo うきくも |
(out-dated or obsolete kana usage) (1) drifting cloud; floating cloud; (2) instability |
浮べる see styles |
ukaberu うかべる |
(transitive verb) (1) to float; (2) to express; to look (sad, glad); (3) to think; to imagine; to remember |
浮上る see styles |
ukiagaru うきあがる |
(v5r,vi) (1) to float; to rise to the surface; (2) to stand out; to be visible; (3) to be alienated |
浮体式 see styles |
futaishiki ふたいしき |
(adj-f,n) floating type (e.g. airport, offshore wind turbine) |
浮動株 see styles |
fudoukabu / fudokabu ふどうかぶ |
floating stock |
浮寝鳥 see styles |
ukinedori うきねどり |
(See 浮き寝・2) waterfowl sleeping while floating on water |
浮揚力 see styles |
fuyouryoku / fuyoryoku ふようりょく |
buoyancy; flotage; floatage |
浮桟橋 see styles |
ukisanbashi うきさんばし |
floating pier |
浮遊法 see styles |
fuyuuhou / fuyuho ふゆうほう |
flotation; flotation method |
浮遊物 see styles |
fuyuubutsu / fuyubutsu ふゆうぶつ |
suspended particles; floating matter |
浮點型 浮点型 see styles |
fú diǎn xíng fu2 dian3 xing2 fu tien hsing |
(computing) floating-point; float |
浮點數 浮点数 see styles |
fú diǎn shù fu2 dian3 shu4 fu tien shu |
(computing) floating-point number; float |
浴びる see styles |
abiru あびる |
(transitive verb) (1) to dash over oneself (e.g. water); to take (e.g. shower); to bask in (e.g. the sun); to bathe in; to be flooded with (e.g. light); to be covered in; (transitive verb) (2) to suffer (e.g. an attack); to draw (e.g. criticism, attention, praise); to have heaped upon; to be showered with |
海棠花 see styles |
hǎi táng huā hai3 tang2 hua1 hai t`ang hua hai tang hua |
Chinese flowering crab-apple (Malus spectabilis) |
海洋底 see styles |
kaiyoutei / kaiyote かいようてい |
ocean floor; sea floor; seabed |
淀木瓜 see styles |
yodoboke よどぼけ |
Choenomeles lagenaria; yodoboke flowering quince |
淨華衆 淨华众 see styles |
jìng huā zhòng jing4 hua1 zhong4 ching hua chung jōke shu |
The pure flower multitude, i.e. those who are born into the Pure Land by means of a lotus flower. ' |
淫羊藿 see styles |
yín yáng huò yin2 yang2 huo4 yin yang huo |
Epimedium, genus of herbaceous flowering plant, cultivated in the Far East as aphrodisiac; also called barrenwort or horny goatweed (said to resemble crushed goat's testicles) |
湯の花 see styles |
yunohana ゆのはな |
hot-springs mineral deposits (resembling flowers); flowers of sulphur; geyserite; (place-name) Yunohana |
湯の華 see styles |
yunohana ゆのはな |
hot-springs mineral deposits (resembling flowers); flowers of sulphur; geyserite |
満ち干 see styles |
michihi みちひ |
ebb and flow |
満天星 see styles |
mantensei / mantense まんてんせい |
(kana only) Enkianthus perulatus (species of flowering plant in the Ericaceae family); (given name) Mantensei |
満引き see styles |
michihiki みちひき |
ebb and flow |
溝酸漿 see styles |
mizohoozuki みぞほおずき |
monkey flower (plant); mimulus (plant) (Mimulus nepalensis var. japonicus) |
溢るる see styles |
afururu あふるる |
(can act as adjective) (form) (kana only) (See 溢る・あふる) overflowing; brimming over; abounding |
溢れる see styles |
afureru あふれる |
(v1,vi) (kana only) to overflow; to brim over; to flood |
溢流孔 see styles |
yì liú kǒng yi4 liu2 kong3 i liu k`ung i liu kung |
bleed hole; overflow pipe; spill vent |
溶岩流 see styles |
róng yán liú rong2 yan2 liu2 jung yen liu youganryuu / yoganryu ようがんりゅう |
lava flow lava flow |
滑多鰈 see styles |
nametagarei; nametagarei / nametagare; nametagare なめたがれい; ナメタガレイ |
(kana only) (See 婆婆鰈) slime flounder (Microstomus achne) |
滿登登 满登登 see styles |
mǎn dēng dēng man3 deng1 deng1 man teng teng |
brim full; filled to overflowing |
漂流物 see styles |
hyouryuubutsu / hyoryubutsu ひょうりゅうぶつ |
driftwood; flotsam |
漉し油 see styles |
koshiabura こしあぶら |
(kana only) Acanthopanax sciadophylloides (species of flowering plant related to the aralias) |
潮入り see styles |
shioiri しおいり |
inflow of the tide |
潮津波 see styles |
shiotsunami しおつなみ |
tidal bore; tidal flood; eagre |
火口原 see styles |
kakougen / kakogen かこうげん |
crater floor; crater basin |
火災流 see styles |
kasairyuu / kasairyu かさいりゅう |
pyroclastic flow (type of volcanic eruption); stone wind |
火砕流 see styles |
kasairyuu / kasairyu かさいりゅう |
pyroclastic flow (type of volcanic eruption); stone wind |
灯浮標 see styles |
toufuhyou / tofuhyo とうふひょう |
light buoy; floating light |
災變說 灾变说 see styles |
zāi biàn shuō zai1 bian4 shuo1 tsai pien shuo |
catastrophism (theory that geological changes are brought about by catastrophes such as the biblical flood) |
災變論 灾变论 see styles |
zāi biàn lùn zai1 bian4 lun4 tsai pien lun |
catastrophism; the theory that geological change is caused by catastrophic events such as the Biblical flood |
炒り粉 see styles |
iriko いりこ |
parched rice flour |
点検口 see styles |
tenkenkou / tenkenko てんけんこう |
access hole (usu. floor or ceiling trap); inspection hole |
烏仗那 乌仗那 see styles |
wū zhàng nà wu1 zhang4 na4 wu chang na ujōna |
udyāna, a park or garden; the park (of Aśoka); an 'ancient kingdom in the north-west of India, the country along the Śubhavastu; the Suastene of the Greeks, noted for its forests, flowers, and fruits'. Eitel. Also 烏杖那; 烏場; 烏萇; 烏孫; 烏儞也曩; 烏耆延那said to be the present Yūsufzai. |
烏龍麵 乌龙面 see styles |
wū lóng miàn wu1 long2 mian4 wu lung mien |
udon, a thick Japanese-style wheat-flour noodle |
無手順 see styles |
mutejun むてじゅん |
{comp} ASCII data transfer with XON-XOFF flow control |
無漂白 see styles |
muhyouhaku / muhyohaku むひょうはく |
(can be adjective with の) unbleached (e.g. flour) |
無熱池 无热池 see styles |
wú rè chí wu2 re4 chi2 wu je ch`ih wu je chih munetsu chi |
The lake without heat, or cold lake, called Mānasarovara, or Mānasa-saro-vara, 'excellent mānasa lake,' or modern Manasarovar, 31° N., 81° 3 E., 'which overflows at certain seasons and forms one lake with' Rakas-tal, which is the source of the Sutlej. It is under the protection of the nāga-king Anavatapta and is also known by his name. It is said to lie south of the Gandha-mādana mountains, and is erroneously reputed as the source of the four rivers Ganges, Indus, Śītā (Tārīm River), and Oxus. |
無駄花 see styles |
mudabana むだばな |
blossom which fails to produce fruit; non-fruit-bearing flower |
焦がし see styles |
kogashi こがし |
flour made from parched rice or barley |
煉り物 see styles |
nerimono ねりもの |
(1) paste products (incl. sweets, fish paste, etc.); (2) parade float; procession |
煎り粉 see styles |
iriko いりこ |
parched rice flour |
熔岩流 see styles |
róng yán liú rong2 yan2 liu2 jung yen liu |
lava flow |
牙線棒 牙线棒 see styles |
yá xiàn bàng ya2 xian4 bang4 ya hsien pang |
floss pick |
特売場 see styles |
tokubaijou / tokubaijo とくばいじょう |
bargain floor or basement |
特富龍 特富龙 see styles |
tè fù lóng te4 fu4 long2 t`e fu lung te fu lung |
(PRC) (loanword) Teflon |
特富龙 see styles |
tè fù lóng te4 fu4 long2 t`e fu lung te fu lung |
Teflon (PRC) |
狂い花 see styles |
kuruibana くるいばな |
(See 狂い咲き) off-season flowering |
献花台 see styles |
kenkadai けんかだい |
table for memorial flowers; table for laying flowers (after someone's death) |
玄米粉 see styles |
genmaiko げんまいこ |
unpolished rice powder; brown rice flour |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Flo" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.