Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3293 total results for your Chinese search. I have created 33 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

中華麺

see styles
 chuukamen / chukamen
    ちゅうかめん
Chinese noodles

中西醫


中西医

see styles
zhōng xī yī
    zhong1 xi1 yi1
chung hsi i
Chinese and Western medicine; a doctor trained in Chinese and Western medicine

中醫學


中医学

see styles
zhōng yī xué
    zhong1 yi1 xue2
chung i hsüeh
traditional Chinese medicine; TCM
See: 中医学

中餐館


中餐馆

see styles
zhōng cān guǎn
    zhong1 can1 guan3
chung ts`an kuan
    chung tsan kuan
Chinese restaurant

主謂賓


主谓宾

see styles
zhǔ wèi bīn
    zhu3 wei4 bin1
chu wei pin
subject-verb-object SVO or subject-predicate-object sentence pattern (e.g. in Chinese grammar)

九連環


九连环

see styles
jiǔ lián huán
    jiu3 lian2 huan2
chiu lien huan
Chinese rings, a brainteaser toy consisting of nine rings interlocked on a looped handle, the objective being to remove the rings from the handle

乾屎橛


干屎橛

see styles
gān shǐ jué
    gan1 shi3 jue2
kan shih chüeh
 kanshiketsu
    かんしけつ
(derogatory term) {Buddh} (ref. to the Buddha in a famous koan; trad. translated as "dried shit stick" (now considered a mistranslation of the orig. Chinese)) something worthless; something impure; something unimportant; dried excrement in the shape of a stick
A stick used in India as 'toilet paper', in China paper, straw, or bamboo.

二文字

see styles
 nimonji
    にもんじ
(1) two characters; two letters; (2) (archaism) (feminine speech) (See ニラ) garlic chives (Allium tuberosum); Chinese chives; (surname) Nimonji

二毛子

see styles
èr máo zi
    er4 mao2 zi5
erh mao tzu
lit. secondary foreigner; (derogatory term for Chinese Christians and others associated with foreigners, used at the time of the Boxer Rebellion); (coll.) westernized Chinese person; (derog.) person of mixed Chinese and Russian blood; (slang) Ukraine; German shepherd dog; (dialect) two-year-old goat

二郎神

see styles
èr láng shén
    er4 lang2 shen2
erh lang shen
Erlangshen, Chinese deity

二重翻

see styles
èr chóng fān
    er4 chong2 fan1
erh ch`ung fan
    erh chung fan
 nijū hon
a text that has been translated (into Chinese) twice

二鍋頭


二锅头

see styles
èr guō tóu
    er4 guo1 tou2
erh kuo t`ou
    erh kuo tou
 arukoodo
    アルコード
erguotou (sorghum liquor)
erguotou (chi: èrguōtóu); er guo tou; Chinese white liquor

交換碼


交换码

see styles
jiāo huàn mǎ
    jiao1 huan4 ma3
chiao huan ma
interchange code; computer coding for characters, including Chinese

京二胡

see styles
jīng èr hú
    jing1 er4 hu2
ching erh hu
jing'erhu, a two-stringed fiddle intermediate in size and pitch between the jinghu 京胡 and erhu 二胡, used to accompany Chinese opera; also called 京胡

人人網


人人网

see styles
rén rén wǎng
    ren2 ren2 wang3
jen jen wang
Renren (Chinese social networking website)

人民元

see styles
 jinmingen
    じんみんげん
renminbi; Chinese yuan

人民幣


人民币

see styles
rén mín bì
    ren2 min2 bi4
jen min pi
Renminbi (RMB); Chinese Yuan (CNY)

仏桑花

see styles
 bussouge / bussoge
    ぶっそうげ
(kana only) Chinese hibiscus (Hibiscus rosa-sinensis)

仏桑華

see styles
 bussouge / bussoge
    ぶっそうげ
(kana only) Chinese hibiscus (Hibiscus rosa-sinensis); (given name) Bussouge

付け麺

see styles
 tsukemen
    つけめん
(food term) cold Chinese noodles accompanied by soup for dipping

Variations:

see styles
 jin
    じん
ren (ancient Chinese measure of height, depth, etc.; between 1-3 meters)

伏明霞

see styles
fú míng xiá
    fu2 ming2 xia2
fu ming hsia
Fu Mingxia (1978-), Chinese diving champion

伏羲氏

see styles
fú xī shì
    fu2 xi1 shi4
fu hsi shih
Fuxi or Fu Hsi, legendary Chinese emperor 2852-2738 BC, mythical creator of fishing, trapping, and writing

何首烏


何首乌

see styles
hé shǒu wū
    he2 shou3 wu1
ho shou wu
Chinese knotweed (Polygonum multiflorum); fleeceflower root

佛跳牆


佛跳墙

see styles
fó tiào qiáng
    fo2 tiao4 qiang2
fo t`iao ch`iang
    fo tiao chiang
 bucchoushou; facchuuchon; footiャochiァn / bucchosho; facchuchon; footiャochiァn
    ぶっちょうしょう; ファッチューチョン; フォーティャオチァン
lit. Buddha jumps over the wall, name for a Chinese dish that uses many non-vegetarian ingredients
{food} Buddha Jumps Over the Wall (var. of shark fin soup); Buddha's Temptation; fotiaoqiang

作り字

see styles
 tsukuriji
    つくりじ
(1) (archaism) native Japanese kanji (esp. used during the Edo period); (2) made-up kanji; Chinese character of one's own creation; (3) creating a character with a group of people

便衣隊

see styles
 benitai
    べんいたい
plain-clothes soldiers (esp. of the Chinese Army during the Second Sino-Japanese War); mufti corps

俗體字


俗体字

see styles
sú tǐ zì
    su2 ti3 zi4
su t`i tzu
    su ti tzu
nonstandard form of a Chinese character

倒插門


倒插门

see styles
dào chā mén
    dao4 cha1 men2
tao ch`a men
    tao cha men
to marry and live with the bride's family (inverting traditional Chinese expectations)

倪柝聲


倪柝声

see styles
ní tuò shēng
    ni2 tuo4 sheng1
ni t`o sheng
    ni to sheng
Ni Tuosheng or Watchman Nee (1903-1972), influential Chinese Christian

倪雲林

see styles
 geiunrin / geunrin
    げいうんりん
Chinese painter (1301-1374); (person) Ni Zan (1301-1374)

假借字

see styles
jiǎ jiè zì
    jia3 jie4 zi4
chia chieh tzu
loan character (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); character acquiring meanings by phonetic association; also called phonetic loan

側刀旁


侧刀旁

see styles
cè dāo páng
    ce4 dao1 pang2
ts`e tao p`ang
    tse tao pang
name of the lateral "knife" radical 刂[dao1] in Chinese characters (Kangxi radical 18), occurring in 到[dao4], 利[li4], 別|别[bie2] etc

傷寒論

see styles
 shoukanron / shokanron
    しょうかんろん
(work) Shanghan Lun (treatise on traditional Chinese medicine compiled by Zhang Zhongjing); Treatise on Cold Damage Disorders; Treatise on Cold Injury; (wk) Shanghan Lun (treatise on traditional Chinese medicine compiled by Zhang Zhongjing); Treatise on Cold Damage Disorders; Treatise on Cold Injury

光武帝

see styles
 koubutei / kobute
    こうぶてい
(person) Kuang-wu (Chinese emperor) (BCE 5-57)

兒化音


儿化音

see styles
ér huà yīn
    er2 hua4 yin1
erh hua yin
(Chinese phonetics) erhua (the sound of the r-coloring of a syllable final)

兒化韻


儿化韵

see styles
ér huà yùn
    er2 hua4 yun4
erh hua yün
(Chinese phonetics) syllable final with r-coloring; rhotacized syllable final

兔斯基

see styles
tù sī jī
    tu4 si1 ji1
t`u ssu chi
    tu ssu chi
Tuzki, a Chinese cartoon rabbit character used in emoticons and stickers, created in 2006

入關學


入关学

see styles
rù guān xué
    ru4 guan1 xue2
ju kuan hsüeh
theory proposed in 2019 on Chinese social media, centering on the idea of China replacing the United States as the dominant nation in a new world order, drawing an analogy with the Manchu overthrow of the Ming dynasty, achieved after the Qing army entered China via the Shanhai Pass 入關|入关[ru4 guan1]

全聚德

see styles
quán jù dé
    quan2 ju4 de2
ch`üan chü te
    chüan chü te
Quanjude (famous Chinese restaurant)

兩點水


两点水

see styles
liǎng diǎn shuǐ
    liang3 dian3 shui3
liang tien shui
name of the "ice" radical 冫[bing1] in Chinese characters (Kangxi radical 15)

八卦拳

see styles
bā guà quán
    ba1 gua4 quan2
pa kua ch`üan
    pa kua chüan
baguazhang (a form of Chinese boxing)

八咫烏

see styles
 yatagarasu
    やたがらす
(1) Yatagarasu (mythical raven who aided Emperor Jimmu on his eastern expedition); (2) three-legged crow inhabiting the sun in Chinese mythology

八寶飯


八宝饭

see styles
bā bǎo fàn
    ba1 bao3 fan4
pa pao fan
Eight Treasures Rice, Chinese rice pudding dessert usually made with eight types of candied fruits, nuts, seeds etc, popular during the Lunar New Year

八思巴

see styles
bā sī bā
    ba1 si1 ba1
pa ssu pa
 Hasshiha
Also 發思巴 Bashpa, Phagspa, Baghcheba, Blo-gros-rgyal-mtshah, Chos-rgyal-ḥphags-pa. A śramaṇa of Tibet, teacher and confidential adviser of Kublai Khan, who appointed him head of the Buddhist church of Tibet A.D. 1260. He is the author of a manual of Buddhist terminology彰所知論 and translated another work into Chinese. In A.D. 1269 he constructed an alphabet for the Mongol language, "adapted from the Tibetan and written vertically," and a syllabary borrowed from Tibetan, known by the name of Hkhor-yig, for which, however, the Lama Chos-kyi-hod-zer 1307-1311 substituted another alphabet based on that of Śākya-paṇḍita.

八珍湯


八珍汤

see styles
bā zhēn tāng
    ba1 zhen1 tang1
pa chen t`ang
    pa chen tang
eight-treasure decoction, tonic formula used in Chinese medicine

八股文

see styles
bā gǔ wén
    ba1 gu3 wen2
pa ku wen
 hakkobun
    はっこぶん
eight-part essay one had to master to pass the imperial exams in Ming and Qing dynasties
eight-legged essay (classical Chinese style of essay writing)

八路軍


八路军

see styles
bā lù jun
    ba1 lu4 jun1
pa lu chün
 hachirogun
    はちろぐん
Eighth Route Army, the larger of the two major Chinese communist forces fighting the Japanese in the Second Sino-Japanese War (1937-1945)
Eighth Route Army; 18th Army Group of the National Revolutionary Army of the Republic of China

公羊伝

see styles
 kuyouden / kuyoden
    くようでん
(work) Gongyang Zhuan (Chinese classical work); Gongyang Commentary on the Spring and Autumn Annals; Commentary of Gongyang; (wk) Gongyang Zhuan (Chinese classical work); Gongyang Commentary on the Spring and Autumn Annals; Commentary of Gongyang

六神丸

see styles
 rokushingan
    ろくしんがん
pill made from various animal ingredients (incl. musk, toad venom, cow bezoars, etc.) used as a cardiac stimulant in Chinese medicine

冀朝鑄


冀朝铸

see styles
jì cháo zhù
    ji4 chao2 zhu4
chi ch`ao chu
    chi chao chu
Ji Chaozhu (1929-2020), Chinese diplomat

冊封使

see styles
 sakuhoushi; sappoushi / sakuhoshi; sapposhi
    さくほうし; さっぽうし
(hist) accredited Chinese envoy to neighbouring kingdoms

冬字頭


冬字头

see styles
dōng zì tóu
    dong1 zi4 tou2
tung tzu t`ou
    tung tzu tou
name of "walk slowly" component 夂[zhi3] in Chinese characters

刀馬旦


刀马旦

see styles
dāo mǎ dàn
    dao1 ma3 dan4
tao ma tan
female warrior role in Chinese opera

分類辞

see styles
 bunruiji
    ぶんるいじ
{ling} classifier (in Japanese and Chinese linguistics)

列禦寇

see styles
 retsugyokou / retsugyoko
    れつぎょこう
(person) Lie Yukou (ancient Chinese philosopher; author of the Liezi)

劈掛拳


劈挂拳

see styles
pī guà quán
    pi1 gua4 quan2
p`i kua ch`üan
    pi kua chüan
Piguaquan "Chop-Hanging Fist" (Chinese Martial Art)

劉伯承

see styles
 riupoochon
    リウポーチョン
(person) Liu Bocheng (1892-1986) (Chinese military leader)

劉天華


刘天华

see styles
liú tiān huá
    liu2 tian1 hua2
liu t`ien hua
    liu tien hua
Liu Tianhua (1895-1932), Chinese musician and composer

劉少奇


刘少奇

see styles
liú shào qí
    liu2 shao4 qi2
liu shao ch`i
    liu shao chi
 ryuushouki / ryushoki
    りゅうしょうき
Liu Shaoqi (1898-1969), Chinese communist leader, a martyr of the Cultural Revolution
(personal name) Ryūshouki

劉師培


刘师培

see styles
liú shī péi
    liu2 shi1 pei2
liu shih p`ei
    liu shih pei
Liu Shipei (1884-1919), Chinese anarchist and revolutionary activist

劉慈欣


刘慈欣

see styles
liú cí xīn
    liu2 ci2 xin1
liu tz`u hsin
    liu tzu hsin
 riutsuushin / riutsushin
    リウツーシン
Liu Cixin (1963-), Chinese science fiction writer
(person) Liu Cixin (1963.6.23-; Chinese author)

劉貴今


刘贵今

see styles
liú guì jīn
    liu2 gui4 jin1
liu kuei chin
Liu Guijin (1945-), PRC diplomat, special representative to Africa from 2007, Chinese specialist on Sudan and the Darfur issue

加多寶


加多宝

see styles
jiā duō bǎo
    jia1 duo1 bao3
chia to pao
JDB (Chinese beverage company)

動量詞


动量词

see styles
dòng liàng cí
    dong4 liang4 ci2
tung liang tz`u
    tung liang tzu
verbal classifier (in Chinese grammar); measure word applying mainly to verbs

北方話

see styles
 hoppouwa / hoppowa
    ほっぽうわ
(rare) Northern Chinese; Mandarin

十三張


十三张

see styles
shí sān zhāng
    shi2 san1 zhang1
shih san chang
Chinese poker

十二律

see styles
 juuniritsu / juniritsu
    じゅうにりつ
(See 雅楽) ancient Chinese chromatic scale (primarily used in Japan for gagaku, etc.)

十二支

see styles
shí èr zhī
    shi2 er4 zhi1
shih erh chih
 juunishi / junishi
    じゅうにし
the 12 earthly branches 子[zi3], 丑, 寅, 卯, 辰, 巳, 午, 未, 申, 酉, 戌, 亥 (used cyclically in the calendar and as ordinal number)
12 signs of the Chinese zodiac
twelve limbs of dependent origination

十二獸


十二兽

see styles
shí èr shòu
    shi2 er4 shou4
shih erh shou
 jūnishū
The twelve animals for the "twelve horary branches" with their names, hours, and the Chinese transliterations of their Sanskrit equivalents; v. 大集經 23 and 56. There are also the thirty-six animals, three for each hour. The twelve are: Serpent 蛇 巳, 9-11 a.m. 迦若; Horse 馬午, 11-1 noon 兜羅; Sheep 羊未, 1―3 p.m. 毘梨支迦; Monkey 猴申, 3-5 p.m. 檀尼毘; Cock 鶏酉, 5-7 p.m. 摩迦羅; Dog 大戌, 7-9 p.m. 鳩槃; Boar 豕亥, 9-11 p.m.彌那; Rat 鼠子, 11-1 midnight 彌沙; Ox 牛丑 1-3 a.m. 毘利沙; Tiger (or Lion) 虎寅, 3―5 a.m. 彌倫那; Hare 兎卯, 5-7 a.m. 羯迦吒迦; Dragon 龍辰, 7-9 a.m 絲阿.

半夏生

see styles
 hangeshou; hangeshou / hangesho; hangesho
    はんげしょう; ハンゲショウ
(1) Chinese lizard's tail (Saururus chinensis); (2) 11th day after the summer solstice; last seed-sowing and rice-planting day

南京米

see styles
 nankinmai
    ナンキンまい
Chinese rice; foreign rice

南京鼠

see styles
 nankinnezumi
    ナンキンねずみ
Chinese fancy mouse (usu. all-white with red eyes)

博士山

see styles
bó shì shān
    bo2 shi4 shan1
po shih shan
 hakaseyama
    はかせやま
Box Hill, a suburb of Melbourne, Australia with a large Chinese community
(personal name) Hakaseyama

印支期

see styles
yìn zhī qī
    yin4 zhi1 qi1
yin chih ch`i
    yin chih chi
Indo-Chinese epoch (geology); Indosinian orogeny

厂字旁

see styles
chǎng zì páng
    chang3 zi4 pang2
ch`ang tzu p`ang
    chang tzu pang
name of "cliff" 厂 radical in simplified Chinese characters (Kangxi radical 27)

參宿七


参宿七

see styles
shēn xiù qī
    shen1 xiu4 qi1
shen hsiu ch`i
    shen hsiu chi
Rigel (star); lit. seventh star of the Three Stars Chinese constellation

双十節

see styles
 soujuusetsu / sojusetsu
    そうじゅうせつ
the Double Tenth; October 10th Chinese national holiday

古医方

see styles
 koihou / koiho
    こいほう
(See 後世方) Edo-period school of Chinese medicine based on pre-Jin and Yuan teachings

台灣話


台湾话

see styles
tái wān huà
    tai2 wan1 hua4
t`ai wan hua
    tai wan hua
Taiwanese Chinese (language)

司馬遷


司马迁

see styles
sī mǎ qiān
    si1 ma3 qian1
ssu ma ch`ien
    ssu ma chien
 shibasen
    しばせん
Sima Qian (145-86 BC), Han Dynasty historian, author of Records of the Grand Historian 史記|史记[Shi3 ji4], known as the father of Chinese historiography
(person) Sima Qian (historian of early Han dynasty)

合口音

see styles
 goukouon / gokoon
    ごうこうおん
(1) (of Chinese) pronunciation of kanji with a medial between the initial consonant and center vowel; (2) (of Japanese) the long "o" vowel arising from combination of the "o" and "u" or "e" and "u" sounds

合體字


合体字

see styles
hé tǐ zì
    he2 ti3 zi4
ho t`i tzu
    ho ti tzu
a Chinese character formed by combining existing elements - i.e. a combined ideogram 會意|会意 or radical plus phonetic 形聲|形声
See: 合体字

吊嗓子

see styles
diào sǎng zi
    diao4 sang3 zi5
tiao sang tzu
voice training (for Chinese opera)

吊鐘花


吊钟花

see styles
diào zhōng huā
    diao4 zhong1 hua1
tiao chung hua
Chinese New Year flower (Enkianthus quinqueflorus)

同仁堂

see styles
tóng rén táng
    tong2 ren2 tang2
t`ung jen t`ang
    tung jen tang
Tongrentang, Chinese pharmaceutical company (TCM)

同字框

see styles
tóng zì kuàng
    tong2 zi4 kuang4
t`ung tzu k`uang
    tung tzu kuang
name of the radical 冂[jiong1] in Chinese characters (Kangxi radical 13)

同音字

see styles
tóng yīn zì
    tong2 yin1 zi4
t`ung yin tzu
    tung yin tzu
Chinese character that is pronounced the same (as another character)

名義抄

see styles
 myougishou / myogisho
    みょうぎしょう
(work) Myōgishō (abbr. of Ruijū Myōgishō, a Japanese-Chinese character dictionary from the late Heian Period); (wk) Myōgishō (abbr. of Ruijū Myōgishō, a Japanese-Chinese character dictionary from the late Heian Period)

名量詞


名量词

see styles
míng liàng cí
    ming2 liang4 ci2
ming liang tz`u
    ming liang tzu
nominal classifier (in Chinese grammar); measure word applying mainly to nouns

吠舍佉

see styles
fèi shè qiā
    fei4 she4 qia1
fei she ch`ia
    fei she chia
 Beishakya
(or 薜舍佉); 鼻奢迦 Vaiśākha; the second Indian month, from 15th of 2nd to 16th of 3rd Chinese months.

吳三桂


吴三桂

see styles
wú sān guì
    wu2 san1 gui4
wu san kuei
Wu Sangui (1612-1678), Chinese general who let the Manchus into China and helped them establish the Qing Dynasty, later leading a revolt against Qing in an effort to start his own dynasty

吳孟超


吴孟超

see styles
wú mèng chāo
    wu2 meng4 chao1
wu meng ch`ao
    wu meng chao
Wu Mengchao (1922-), Chinese medical scientist and surgeon specializing in liver and gallbladder disorders

吳永剛


吴永刚

see styles
wú yǒng gāng
    wu2 yong3 gang1
wu yung kang
Wu Yonggang (1907-1982), Chinese film director

呂不韋


吕不韦

see styles
lǚ bù wéi
    lu:3 bu4 wei2
lü pu wei
 riyupuuuei / riyupuue
    リユプーウエイ
Lü Buwei (?291-235 BC), merchant and politician of the State of Qin 秦國|秦国[Qin2 guo2], subsequent Qin Dynasty 秦代[Qin2 dai4] Chancellor, allegedly the father of Ying Zheng 嬴政[Ying2 Zheng4], who subsequently became the first emperor Qin Shihuang 秦始皇[Qin2 Shi3 huang2]
(person) Lü Buwei (?-235 BCE), Chinese politician

呂嘉民


吕嘉民

see styles
lǚ jiā mín
    lu:3 jia1 min2
lü chia min
Lü Jiamin (1946-) aka Jiang Rong 姜戎[Jiang1 Rong2], Chinese writer

周恩來


周恩来

see styles
zhōu ēn lái
    zhou1 en1 lai2
chou en lai
Zhou Enlai (1898-1976), Chinese communist leader, prime minister 1949-1976
See: 周恩来

周立波

see styles
zhōu lì bō
    zhou1 li4 bo1
chou li po
Zhou Libo (1908-1979), left-wing journalist, translator and novelist; Zhou Libo (1967-), Chinese stand-up comedian

和唐紙

see styles
 watoushi / watoshi
    わとうし
(See 唐紙・とうし) thick Japanese paper resembling Chinese paper (from late Edo period onward)

和林檎

see styles
 waringo; waringo
    わりんご; ワリンゴ
(kana only) Chinese apple (Malus asiatica)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Chinese" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary