There are 6052 total results for your Buddh* search. I have created 61 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
極果 极果 see styles |
jí guǒ ji2 guo3 chi kuo gokuka |
The highest fruit, perfect Buddha-enlightenment. |
極楽 see styles |
gokuraku ごくらく |
(1) (abbreviation) {Buddh} (See 極楽浄土) Sukhavati (Amitabha's Pure Land); (2) paradise; heaven on earth; (place-name, surname) Gokuraku |
極聖 极圣 see styles |
jí shèng ji2 sheng4 chi sheng gokushō |
The highest saint, Buddha. |
極說 极说 see styles |
jí shuō ji2 shuo1 chi shuo goku setsu |
full explanation [of the buddhadharma] |
槃頭 槃头 see styles |
pán tóu pan2 tou2 p`an t`ou pan tou Hanzu |
Pāṇḍu, father of Vipaśyin, the 998th Buddha of the last kalpa . |
槵子 see styles |
huàn zǐ huan4 zi3 huan tzu |
fruit of the Sapindus trees (used for Buddhist prayer beads) |
樂法 乐法 see styles |
lè fǎ le4 fa3 le fa gyō hō |
Delight in Buddha-truth, or the religion. |
樓由 楼由 see styles |
lóu yóu lou2 you2 lou yu Ruyu |
樓至 Rucika, also 廬至 (or 廬遮), the last of the 1,000 Buddhas of the present kalpa. |
権化 see styles |
gonge ごんげ |
(1) {Buddh} (See 実化) incarnation (of Buddha or bodhisattva); avatar; (2) embodiment (as in "embodiment of evil"); incarnation; personification |
権現 see styles |
gongen ごんげん |
temporary manifestation of a Buddha (or bodhisattva, etc.) in the form of a Shinto kami; (place-name, surname) Gongen |
機感 机感 see styles |
jī gǎn ji1 gan3 chi kan kikan |
Potentiality and response, the potentiality of all to respond to the Buddha; the response of the Buddha to the good in all the living. |
機教 机教 see styles |
jī jiào ji1 jiao4 chi chiao kikyō |
Potentiality and teaching, opportune teaching, suited to the occasion. |
機根 机根 see styles |
jī gēn ji1 gen1 chi ken kikon きこん |
(1) patience; perseverance; (2) ability of the common man to understand Buddhist teachings capacity |
機見 机见 see styles |
jī jiàn ji1 jian4 chi chien kiken |
Vision according to natural capacity, seeing the Buddha according to natural endowment. |
檀林 see styles |
tán lín tan2 lin2 t`an lin tan lin danbayashi だんばやし |
(1) (Buddhist term) Buddhist center for study and meditation; monastery; temple; (2) (abbreviation) Danrin style of haikai poetry (playful and oriented to the common person); Danrin school (of haikai poetry); (surname) Danbayashi 旃檀之林 Forest of sandal-wood, or incense, a monastery. |
檀越 see styles |
tán yuè tan2 yue4 t`an yüeh tan yüeh danotsu だんおつ |
(Buddhism) benefactor (designation of a lay person by a monk) alms-giver; person who donates to a monk or a temple; dana-pati dānapati, an almsgiver, patron; various definitions are given, e.g. one who escapes the karma of poverty by giving. |
檀那 see styles |
tán nà tan2 na4 t`an na tan na danna だんな |
(1) master (of a house, shop, etc.); (2) husband (informal); (3) sir; boss; master; governor; word used to address a male patron, customer, or person of high status; (4) patron of a mistress, geisha, bar or nightclub hostess; sugar daddy; (5) (Buddhist term) alms (san:); almsgiving; almsgiver 陀那 dāna to give, donate, bestow, charity, alms. |
權化 权化 see styles |
quán huà quan2 hua4 ch`üan hua chüan hua gonge |
The power of Buddhas and bodhisattvas to transform themselves into any kind of temporary body. |
權悲 权悲 see styles |
quán bēi quan2 bei1 ch`üan pei chüan pei gonhi |
Pity in regard to beings in time and sense, arising from the Buddhas 權智 infra. |
權智 权智 see styles |
quán zhì quan2 zhi4 ch`üan chih chüan chih gonchi |
Buddha-wisdom of the phenomenal, in contrast with 實智 knowledge of the fundamental or absolute. |
權者 权者 see styles |
quán zhě quan2 zhe3 ch`üan che chüan che gonza |
A Buddha or bodhisattva who has assumed a temporary form in order to aid beings; also 化者; 權化; 大權, etc. |
權迹 权迹 see styles |
quán jī quan2 ji1 ch`üan chi chüan chi gon jaku |
Temporal traces, evidences of the incarnation of a Buddha in human form. |
欣求 see styles |
xīn qiú xin1 qiu2 hsin ch`iu hsin chiu gongu ごんぐ |
(noun, transitive verb) {Buddh} earnest aspiration (to go to paradise) To seek gladly. |
欲海 see styles |
yù hǎi yu4 hai3 yü hai yokukai |
ocean of lust (Buddhist term); worldly desires The ocean of desire, so called because of its extent and depth. |
欲界 see styles |
yù jiè yu4 jie4 yü chieh yokukai; yokkai よくかい; よっかい |
{Buddh} (See 三界・1) desire realm kāmadhātu. The realm, or realms, of in purgatory, hungry spirits, animals, asuras, men, and the six heavens of desire. so called because the beings in these states are dominated by desire. The kāmadhātu realms are given as: 地居 Bhauma. 虛曇天 Antarikṣa. 四天王天 Caturmaharājakayika [i.e. the realms of 持國天 Dhṛtarāṣtra, east; 增長天 Virūḍhaka, south; 廣目天 Virūpakṣa, west; 多聞天 Vai śramaṇa (Dhanada), north]. 忉利天 Trayastriṃśa. 兜率天 Tuṣita. 化樂天 Nirmāṇarati. 他化自在天 Paranirmitavaśavarin. |
欲箭 see styles |
yù jiàn yu4 jian4 yü chien yokusen |
The arrows of desire, or lust. Also the darts of the bodhisattva 欲金剛, who hooks and draws all beings to Buddha. |
欲鉤 欲钩 see styles |
yù gōu yu4 gou1 yü kou yokukō |
The hook of desire; the bodhisattva attracts men through desire, and then draws them to the enlightenment of Buddha. |
歎佛 see styles |
tàn fó tan4 fo2 t`an fo tan fo tanbutsu |
to praise the Buddha |
止観 see styles |
shikan しかん |
(work) Zhiguan (Mohe Zhiguan, Buddhist text by Guanding, 594 CE); (wk) Zhiguan (Mohe Zhiguan, Buddhist text by Guanding, 594 CE) |
正傳 正传 see styles |
zhèng zhuàn zheng4 zhuan4 cheng chuan shouden / shoden しょうでん |
main subject of long novel; true biography (personal name) Shouden correct transmission of the Buddha-dharma from teacher to student |
正報 正报 see styles |
zhèng bào zheng4 bao4 cheng pao seihou / seho せいほう |
{Buddh} (See 依報) direct retribution; body and mind one is born into because of karma in previous lives; (given name) Seihou The direct retribution of the individual's previous existence, such as being born as a man, etc. Also 正果. |
正戒 see styles |
zhèng jiè zheng4 jie4 cheng chieh shoukai / shokai しょうかい |
(given name) Shoukai the right disciplines (of Buddhists) |
正殿 see styles |
zhèng diàn zheng4 dian4 cheng tien seiden / seden せいでん |
main hall of a Buddhist temple (1) main temple; main building of a shrine; (2) (See 紫宸殿,内裏・1) alternate name for the Shishiden; Hall for State Ceremonies; (3) central building of a palace; State Chamber |
正行 see styles |
zhèng xíng zheng4 xing2 cheng hsing masayuki まさゆき |
{Buddh} (See 助業,浄土宗,正定業) correct practices (esp. in Jodo, the path to rebirth in paradise); (p,s,g) Masayuki Right deeds, or action, opposite of 邪行. |
正覚 see styles |
masame まさめ |
{Buddh} perfect enlightenment; (surname) Masame |
正覺 正觉 see styles |
zhèng jué zheng4 jue2 cheng chüeh shougaku / shogaku しょうがく |
(surname) Shougaku Sambodhi. the wisdom or omniscience of Buddha. |
正道 see styles |
zhèng dào zheng4 dao4 cheng tao masamichi まさみち |
the correct path; the right way (Buddhism) (noun - becomes adjective with の) path of righteousness; path of duty; right track; correct path; (p,s,g) Masamichi to correct path |
此岸 see styles |
cǐ àn ci3 an4 tz`u an tzu an shigan しがん |
{Buddh} (See 彼岸・3) this world; this life This shore, the present life. |
步他 see styles |
bù tā bu4 ta1 pu t`a pu ta buta |
v. 佛 Buddha. |
歸佛 归佛 see styles |
guī fó gui1 fo2 kuei fo kibutsu |
to take refuge in the Buddha |
歸命 归命 see styles |
guī mìng gui1 ming4 kuei ming kimyō |
南無 namas, namah, namo; to devote one's life (to the Buddha, etc.); to entrust one's life; to obey Buddha's teaching. |
歸真 归真 see styles |
guī zhēn gui1 zhen1 kuei chen |
to die (Buddhism); to return to Allah (Islam) |
死有 see styles |
sǐ yǒu si3 you3 ssu yu shiu しう |
{Buddh} (See 四有) the instant of death the state of death |
死苦 see styles |
sǐ kǔ si3 ku3 ssu k`u ssu ku shiku しく |
(1) {Buddh} (See 四苦) inevitability of death (one of the four kinds of suffering); (2) death pains; agony of death The misery, or pain, of death, one of the Four Sufferings. |
死魔 see styles |
sǐ mó si3 mo2 ssu mo shima しま |
{Buddh} (See 四魔) demon of death demon of death |
毀釋 毁释 see styles |
huǐ shì hui3 shi4 hui shih kishaku |
To slander the Buddha or Buddhism. |
母主 see styles |
mǔ zhǔ mu3 zhu3 mu chu moshu |
The 'mother-lord', or mother, as contrasted with 主 and 母, lord and mother, king and queen, in the maṇḍala of Vajradhātu and Garbhadhātu; Vairocana, being the source of all things, has no 'mnother'as progenitor, and is the 部主 or lord of the maṇḍala; the other four dhyāni-buddhas have 'mothers' called 部母, who are supposed to arise from the paramitas; thus, Akṣobhya has 金剛波羅蜜 for mother; Ratnasaṃbhava has 寳波羅蜜 for mother; Amitābha has 法波羅蜜 for mother; Amoghasiddhi has 羯磨波羅蜜 for mother. |
母馱 see styles |
mǔ tuó mu3 tuo2 mu t`o mu to |
毋馱 idem 佛陀, i. e. 佛 Buddha. |
毒氣 毒气 see styles |
dú qì du2 qi4 tu ch`i tu chi dokuke |
poison gas; toxic gas; manifestation of passion, anger etc (Buddhism) Poison vapour, emitted by the three poisons, 貪瞋痴, desire, hate (or anger), stupor (or ignorance). |
比丘 see styles |
bǐ qiū bi3 qiu1 pi ch`iu pi chiu biku びく |
Buddhist monk (loanword from Sanskrit "bhiksu") bhikkhu (fully ordained Buddhist monk) (san: bhiksu) 比呼; 苾芻; 煏芻 bhikṣu, a religious mendicant, an almsman, one who has left home, been fully ordained, and depends on alms for a living. Some are styled 乞士 mendicant scholars, all are 釋種 Śākya-seed, offspring of Buddha. The Chinese characters are clearly used as a phonetic equivalent, but many attempts have been made to give meanings to the two words, e. g. 比 as 破 and 丘 as 煩惱, hence one who destroys the passions and delusions, also 悕能 able to overawe Māra and his minions; also 除饉 to get rid of dearth, moral and spiritual. Two kinds 内乞 and 外乞; both indicate self-control, the first by internal mental or spiritual methods, the second by externals such as strict diet. 苾芻 is a fragrant plant, emblem of the monastic life. |
比量 see styles |
bǐ liang bi3 liang5 pi liang hiryou / hiryo ひりょう |
to measure roughly (with the hand, a stick, string etc) (noun/participle) (1) comparison; (2) {Buddh} Pramana; epistemology Comparison and inference; it is defined as 比 comparison of the known, and 量 inference of the unknown. It is the second form in logic of the three kinds of example, 現, 比 and 聖教量, e. g. the inference of fire from smoke. |
毘摩 毗摩 see styles |
pí mó pi2 mo2 p`i mo pi mo Bima |
Bhīmā. (1) Śiva, also a form of Durgā, his wife (the terrible). (2) A city west of Khotan, possessing a statue of Buddha said to have transported itself thither from Udyāna. Eitel. Also used for 毘摩羅 vimalā, unsullied, pure; name of a river, and especially of Śiva's wife. |
毛道 see styles |
máo dào mao2 dao4 mao tao mōdō |
毛頭 A name for 凡夫 ordinary people, i. e. non-Buddhists, the unenlightened; the 毛 is said to be a translation of vāla, hair or down, which in turn is considered an error for bāla, ignorant, foolish, i. e. simple people who are easily beguiled. It is also said to be a form of bala-pṛthag-jana, v. 婆, which is intp. as born in ignorance; the ignorant and untutored in general. |
毫光 see styles |
goukou / goko ごうこう |
(abbreviation) (from 白毫相光) light that is said to be emitted from some hair or tuft in Buddha's forehead; ray of light from the tuft of white hair (between the eyebrows) |
毫眉 see styles |
háo méi hao2 mei2 hao mei gōmi |
The white hair between Buddha's eyebrows, the毫相, i.e. one of the thirty-two signs of a Buddha. |
水天 see styles |
shuǐ tiān shui3 tian1 shui t`ien shui tien suiten すいてん |
(1) water and sky; (2) Varuna; Vedic god of water and sky (adopted into Buddhism as god of water and protector of the west) Varuṇa, 縛嚕拏; 婆樓那 ούϕανός, the heavens, or the sky, where are clouds and dragons; the 水神 water-deva, or dragon-king, who rules the clouds, rains, and water generally. One of the 大神 in the esoteric maṇḍalas; he rules the west; his consort is the 水天妃 represented on his left, and his chief retainer 水天眷屬 is placed on his right. |
水瓶 see styles |
suibyou; suibin / suibyo; suibin すいびょう; すいびん |
{Buddh} portable water vessel (for drinking or washing up) |
求佛 see styles |
qiú fó qiu2 fo2 ch`iu fo chiu fo gubutsu |
to seek buddhahood |
沒度 没度 see styles |
mò dù mo4 du4 mo tu motsudo |
Buddha, v. 佛. |
沒馱 没驮 see styles |
mò tuó mo4 tuo2 mo t`o mo to motsuda |
buddha, v. 佛. |
沙弥 see styles |
saya さや |
male Buddhist novice; (female given name) Saya |
沙彌 沙弥 see styles |
shā mí sha1 mi2 sha mi shami |
novice Buddhist monk śrāmaṇera, 室羅摩拏洛迦; 室末那伊洛迦; 室羅摩尼羅 The male religious novice, who has taken vows to obey the ten commandments. The term is explained by 息惡行慈 one who ceases from evil and does works of mercy, or lives altruistically; 勤策男 a zealous man; 求寂 one who seeks rest; 求涅槃寂 one who seeks the peace of nirvāṇa. Three kinds are recognized according to age, i. e. 7 to 13 years old, old enough to 驅鳥 'drive away crows'; 14 to 19, called 應法 able to respond to or follow the doctrine; 20 to 70. |
沙門 沙门 see styles |
shā mén sha1 men2 sha men shamon しゃもん |
monk (Sanskrit: Sramana, originally refers to north India); Buddhist monk {Buddh} shramana (wandering monk); (surname) Shamon śramaṇa. 桑門; 娑門; 喪門; 沙門那; 舍羅磨拏; 沙迦懣曩; 室摩那拏 (1) Ascetics of all kinds; 'the Sarmanai, or Samanaioi, or Germanai of the Greeks, perhaps identical also with the Tungusian Saman or Shaman.' Eitel. (2) Buddhist monks 'who 'have left their families and quitted the passions', the Semnoi of the Greeks'. Eitel. Explained by 功勞 toilful achievement, 勤息 diligent quieting (of the mind and the passions), 淨志 purity of mind, 貧道 poverty. 'He must keep well the Truth, guard well every uprising (of desire), be uncontaminated by outward attractions, be merciful to all and impure to none, be not elated to joy nor harrowed by distress, and able to bear whatever may come.' The Sanskrit root is śram, to make effort; exert oneself, do austerities. |
沙髻 see styles |
shā jì sha1 ji4 sha chi shakei |
A crown of grass put on the head of 不動尊 q.v. as a servant of the Buddhas. |
法主 see styles |
fǎ zhǔ fa3 zhu3 fa chu hossu; hosshu; houshu / hossu; hosshu; hoshu ほっす; ほっしゅ; ほうしゅ |
high priest Dharma-lord, Buddha. |
法事 see styles |
fǎ shì fa3 shi4 fa shih houji / hoji ほうじ |
religious ceremony; ritual Buddhist memorial service; (place-name) Houji 佛事 Religious affairs, e. g. assemblies and services; discipline and ritual. |
法会 see styles |
houe / hoe ほうえ |
Buddhist service (e.g. memorial service) |
法体 see styles |
hottai; houtai / hottai; hotai ほったい; ほうたい |
(1) {Buddh} clerical appearance; appearance of a priest; (2) teachings of Buddha; condition of the universe at creation; in the pure land teachings, the name of Amitabha, or prayers to Amitabha; investiture of a Buddhist priest |
法佛 see styles |
fǎ fó fa3 fo2 fa fo hobbutsu |
idem 法身佛, or 法性佛. |
法具 see styles |
fǎ jù fa3 ju4 fa chü hougu / hogu ほうぐ |
{Buddh} ritual implements dharma implements |
法典 see styles |
fǎ diǎn fa3 dian3 fa tien norihiro のりひろ |
legal code; statute code of law; body of law; (given name) Norihiro The scriptures of Buddhism. |
法劍 法剑 see styles |
fǎ jiàn fa3 jian4 fa chien hōken |
The sword of Buddha-truth, able to cut off the functioning of illusion. |
法力 see styles |
fǎ lì fa3 li4 fa li houriki / horiki ほうりき |
magic power power of Buddhism; (place-name, surname) Houriki The power of Buddha-truth to do away with calamity and subdue evil. |
法化 see styles |
fǎ huà fa3 hua4 fa hua hōke |
Transformation by Buddha-truth; teaching in or by it. |
法印 see styles |
fǎ yìn fa3 yin4 fa yin houin / hoin ほういん |
(1) {Buddh} highest rank among priests; (2) {Buddh} mountain ascetic monk; (3) {Buddh} signs that distinguish Buddhist teachings from other faiths; (4) title given to a great physician or painter; (personal name) Houin The seal of Buddha-truth, expressing its reality and immutability, also its universality and its authentic transmission from one Buddha or patriarch to another. |
法号 see styles |
hougou / hogo ほうごう |
priest's name or posthumous Buddhist name |
法名 see styles |
fǎ míng fa3 ming2 fa ming houmyou / homyo ほうみょう |
name in religion (of Buddhist or Daoist within monastery); same as 法號|法号[fa3 hao4] (1) {Buddh} Buddhist name; priest's name (on entering the priesthood); (2) {Buddh} posthumous Buddhist name; (surname) Houmyou A monk's name, given to him on ordination, a term chiefly used by the 眞 Shin sect, 戒名 being the usual term. |
法器 see styles |
fǎ qì fa3 qi4 fa ch`i fa chi hōki |
Implements used in worship; one who obeys the Buddha; a vessel of the Law. |
法堂 see styles |
fǎ táng fa3 tang2 fa t`ang fa tang houdou / hodo ほうどう |
{Buddh} lecture hall of a temple (esp. Zen); (surname) Houdou The chief temple, so called by the Chan (Zen) sect; amongst others it is 講堂 preaching hall. |
法妙 see styles |
fǎ miào fa3 miao4 fa miao houmyou / homyo ほうみょう |
(surname) Houmyou Kashgar, "or (after the name of the capital) 疏勒. An ancient Buddhistic kingdom in Central Asia. The casia regis of the ancients." Eitel. |
法威 see styles |
houi / hoi ほうい |
{Buddh} influence of Buddhism; power of Buddhism |
法子 see styles |
fǎ zi fa3 zi5 fa tzu houko / hoko ほうこ |
way; method; Taiwan pr. [fa2 zi5] (female given name) Houko Child of the Dharma, one who makes his living by following Buddhism. |
法宇 see styles |
fǎ yǔ fa3 yu3 fa yü houu / hou ほうう |
(See 寺・てら) temple (Buddhist) Dharma roof, or canopy, a monastery. |
法家 see styles |
fǎ jiā fa3 jia1 fa chia houka / hoka ほうか |
the Legalist school of political philosophy, which rose to prominence in the Warring States period (475-221 BC) (The Legalists believed that social harmony could only be attained through strong state control, and advocated for a system of rigidly applied punishments and rewards for specific behaviors.); a Legalist (1) lawyer; (2) legalism (school of Chinese philosophy) Buddhism; cf. 法門. |
法寶 法宝 see styles |
fǎ bǎo fa3 bao3 fa pao houbou / hobo ほうぼう |
Buddha's teaching; Buddhist monk's apparel, staff etc; (Daoism) magic weapon; talisman; fig. specially effective device; magic wand (personal name) Houbou Dharmaratna. (1) Dharma-treasure, i. e. the Law or Buddha-truth, the second personification in the triratna 三寶. (2) The personal articles of a monk or nun— robe, almsbowl, etc. |
法山 see styles |
fǎ shān fa3 shan1 fa shan houyama / hoyama ほうやま |
(surname) Houyama Buddha-truth mountain, i. e. the exalted dharma. |
法帝 see styles |
fǎ dì fa3 di4 fa ti hottei |
Dharma emperor, i. e. the Buddha. |
法師 法师 see styles |
fǎ shī fa3 shi1 fa shih houshi / hoshi ほうし |
one who has mastered the sutras (Buddhism) (1) Buddhist priest; bonze; (2) layman dressed like a priest; (suffix noun) (3) (usu. pronounced ぼうし) person; (surname, given name) Houshi A Buddhist teacher, master of the Law; five kinds are given— a custodian (of the sūtras), reader, intoner, expounder, and copier. |
法幢 see styles |
fǎ chuáng fa3 chuang2 fa ch`uang fa chuang hōdō |
The standard of Buddha-truth as an emblem of power over the hosts of Māra. |
法座 see styles |
fǎ zuò fa3 zuo4 fa tso houza / hoza ほうざ |
(1) dharma seat (seat from which one gives Buddhist sermons); (2) Buddhist religious service Dharma-seat |
法弟 see styles |
fǎ dì fa3 di4 fa ti hottei |
A Buddhist disciple. |
法性 see styles |
fǎ xìng fa3 xing4 fa hsing hosshou / hossho ほっしょう |
{Buddh} (See 法相・ほっそう・1) dharmata (dharma nature, the true nature of all manifest phenomena); (personal name) Hosshou dharmatā. Dharma-nature, the nature underlying all thing, the bhūtatathatā, a Mahāyāna philosophical concept unknown in Hīnayāna, v. 眞如 and its various definitions in the 法相, 三論 (or法性), 華嚴, and 天台 Schools. It is discussed both in its absolute and relative senses, or static and dynamic. In the Mahāparinirvāṇa sūtra and various śāstras the term has numerous alternative forms, which may be taken as definitions, i. e. 法定 inherent dharma, or Buddha-nature; 法住 abiding dharma-nature; 法界 dharmakṣetra, realm of dharma; 法身 dharmakāya, embodiment of dharma; 實際 region of reality; 實相 reality; 空性 nature of the Void, i. e. immaterial nature; 佛性 Buddha-nature; 無相 appearance of nothingness, or immateriality; 眞如 bhūtatathatā; 如來藏 tathāgatagarbha; 平等性 universal nature; 離生性 immortal nature; 無我性 impersonal nature; 虛定界: realm of abstraction; 不虛妄性 nature of no illusion; 不變異性 immutable nature; 不思議界 realm beyond thought; 自性淸淨心 mind of absolute purity, or unsulliedness, etc. Of these the terms 眞如, 法性, and 實際 are most used by the Prajñāpāramitā sūtras. |
法慳 法悭 see styles |
fǎ qiān fa3 qian1 fa ch`ien fa chien hōken |
Meanness in offering Buddha-truth, avariciously holding on to it for oneself. |
法教 see styles |
fǎ jiào fa3 jiao4 fa chiao houkyou / hokyo ほうきょう |
(surname) Houkyō Buddhism. |
法數 法数 see styles |
fǎ shù fa3 shu4 fa shu hōshu |
The categories of Buddhism such as the three realms, five skandhas, five regions, four dogmas, six paths, twelve nidānas, etc. |
法文 see styles |
fǎ wén fa3 wen2 fa wen norifumi のりふみ |
French language text of the law; (personal name) Norifumi The literature of Buddhism. |
法施 see styles |
fǎ shī fa3 shi1 fa shih hosse |
The almsgiving of the Buddha-truth, i. e. its preaching or explanation; also 法布施. |
法明 see styles |
fǎ míng fa3 ming2 fa ming noriaki のりあき |
(given name) Noriaki Dharmaprabhāsa, brightness of the law, a Buddha who will appear in our universe in the Ratnāvabhāsa-kalpa in a realm called Suviśuddha 善淨, when there will be no sexual difference, birth taking place by transformation. |
法會 法会 see styles |
fǎ huì fa3 hui4 fa hui hōe |
(Buddhist) religious assembly An assembly for worship or preaching. |
法楽 see styles |
houraku / horaku ほうらく |
(1) {Buddh} pleasures of a pious life; (2) entertainment for or dedicated to a deity or Buddha; (3) pastime; entertainment; amusement; pleasure; (4) free admission |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Buddh*" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.