There are 4971 total results for your 真 search in the dictionary. I have created 50 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
真央莉 see styles |
maori まおり |
(female given name) Maori |
真央里 see styles |
maori まおり |
(given name) Maori |
真奈世 see styles |
manayo まなよ |
(female given name) Manayo |
真奈乃 see styles |
manano まなの |
(female given name) Manano |
真奈佳 see styles |
manaka まなか |
(female given name) Manaka |
真奈依 see styles |
manae まなえ |
(female given name) Manae |
真奈加 see styles |
manaka まなか |
(female given name) Manaka |
真奈子 see styles |
manako まなこ |
(female given name) Manako |
真奈実 see styles |
manami まなみ |
(female given name) Manami |
真奈川 see styles |
managawa まながわ |
(place-name) Managawa |
真奈己 see styles |
manami まなみ |
(female given name) Manami |
真奈巳 see styles |
manami まなみ |
(female given name) Manami |
真奈帆 see styles |
manaho まなほ |
(female given name) Manaho |
真奈希 see styles |
manaki まなき |
(female given name) Manaki |
真奈弥 see styles |
manami まなみ |
(female given name) Manami |
真奈恵 see styles |
manae まなえ |
(female given name) Manae |
真奈未 see styles |
manami まなみ |
(female given name) Manami |
真奈果 see styles |
manaka まなか |
(female given name) Manaka |
真奈波 see styles |
manami まなみ |
(female given name) Manami |
真奈海 see styles |
manami まなみ |
(female given name) Manami |
真奈珠 see styles |
manami まなみ |
(personal name) Manami |
真奈穂 see styles |
manaho まなほ |
(female given name) Manaho |
真奈紀 see styles |
manaki まなき |
(female given name) Manaki |
真奈緒 see styles |
manao まなお |
(female given name) Manao |
真奈美 see styles |
manami まなみ |
(female given name) Manami |
真奈花 see styles |
manaka まなか |
(female given name) Manaka |
真奈芽 see styles |
maname まなめ |
(female given name) Maname |
真奈葉 see styles |
manaha まなは |
(female given name) Manaha |
真奈視 see styles |
manami まなみ |
(given name) Manami |
真奈里 see styles |
manari まなり |
(female given name) Manari |
真奈香 see styles |
manaka まなか |
(female given name) Manaka |
真奥谷 see styles |
maokudani まおくだに |
(place-name) Maokudani |
真如堂 see styles |
shinnyodou / shinnyodo しんにょどう |
(place-name) Shinnyodou |
真如寺 see styles |
shinnyouji / shinnyoji しんにょうじ |
(place-name) Shinnyouji |
真如美 see styles |
mayumi まゆみ |
(female given name) Mayumi |
真妃奈 see styles |
mahina まひな |
(female given name) Mahina |
真妃子 see styles |
makiko まきこ |
(female given name) Makiko |
真妙子 see styles |
mamiko まみこ |
(female given name) Mamiko |
真妻山 see styles |
mazumayama まづまやま |
(personal name) Mazumayama |
真委子 see styles |
maiko まいこ |
(female given name) Maiko |
真姫古 see styles |
makiko まきこ |
(female given name) Makiko |
真姫子 see styles |
makiko まきこ |
(female given name) Makiko |
真子実 see styles |
masumi ますみ |
(female given name) Masumi |
真子川 see styles |
shinjigawa しんじがわ |
(place-name) Shinjigawa |
真子美 see styles |
masumi ますみ |
(female given name) Masumi |
真子集 see styles |
zhēn zǐ jí zhen1 zi3 ji2 chen tzu chi |
proper subset |
真子鰈 see styles |
makogarei; makokarei; makogarei; makokarei / makogare; makokare; makogare; makokare まこがれい; まこかれい; マコガレイ; マコカレイ |
(kana only) marbled sole (Pleuronectes yokohamae) |
真孔雀 see styles |
makujaku; makujaku まくじゃく; マクジャク |
(kana only) green peafowl (Pavo muticus) |
真字本 see styles |
manabon まなぼん |
book (etc.) written entirely in kanji |
真孝西 see styles |
shinkounishi / shinkonishi しんこうにし |
(place-name) Shinkounishi |
真季乃 see styles |
makino まきの |
(female given name) Makino |
真季奈 see styles |
marina まりな |
(female given name) Marina |
真季子 see styles |
makiko まきこ |
(female given name) Makiko |
真季江 see styles |
makie まきえ |
(female given name) Makie |
真季流 see styles |
makiru まきる |
(female given name) Makiru |
真宇根 see styles |
maune まうね |
(surname) Maune |
真守実 see styles |
masumi ますみ |
(female given name) Masumi |
真守枝 see styles |
masue ますえ |
(female given name) Masue |
真宗寺 see styles |
shinshuuji / shinshuji しんしゅうじ |
(personal name) Shinshuuji |
真宝華 see styles |
mahoka まほか |
(female given name) Mahoka |
真実世 see styles |
mamiyo まみよ |
(female given name) Mamiyo |
真実也 see styles |
mamiya まみや |
(personal name) Mamiya |
真実井 see styles |
mamii / mami まみい |
(surname) Mamii |
真実亜 see styles |
mamia まみあ |
(female given name) Mamia |
真実代 see styles |
mamiyo まみよ |
(female given name) Mamiyo |
真実伊 see styles |
mamii / mami まみい |
(female given name) Mamii |
真実佳 see styles |
mamika まみか |
(female given name) Mamika |
真実加 see styles |
mamika まみか |
(female given name) Mamika |
真実味 see styles |
shinjitsumi しんじつみ |
(1) truthfulness; credibility; (2) sincerity; honesty; good faith; fidelity |
真実和 see styles |
mamiwa まみわ |
(female given name) Mamiwa |
真実土 see styles |
mamido まみど |
(female given name) Mamido |
真実奈 see styles |
mamina まみな |
(female given name) Mamina |
真実妃 see styles |
mamiki まみき |
(female given name) Mamiki |
真実子 see styles |
mamiko まみこ |
(female given name) Mamiko |
真実彩 see styles |
mamia まみあ |
(female given name) Mamia |
真実性 see styles |
shinjitsusei / shinjitsuse しんじつせい |
fidelity; truth; authenticity; credibility |
真実恵 see styles |
mamie まみえ |
(female given name) Mamie |
真実愛 see styles |
mamia まみあ |
(female given name) Mamia |
真実栄 see styles |
mamie まみえ |
(female given name) Mamie |
真実璃 see styles |
mamiri まみり |
(female given name) Mamiri |
真実生 see styles |
mamio まみお |
(female given name) Mamio |
真実花 see styles |
mamika まみか |
(female given name) Mamika |
真実菜 see styles |
mamina まみな |
(female given name) Mamina |
真実衣 see styles |
mamii / mami まみい |
(female given name) Mamii |
真実路 see styles |
mamiji まみじ |
(female given name) Mamiji |
真実香 see styles |
mamika まみか |
(female given name) Mamika |
真室川 see styles |
mamurogawa まむろがわ |
(place-name) Mamurogawa |
真宥子 see styles |
mayuko まゆこ |
(female given name) Mayuko |
真宮子 see styles |
mamiko まみこ |
(female given name) Mamiko |
真宮寺 see styles |
shinguuji / shinguji しんぐうじ |
(surname) Shinguuji |
真宮島 see styles |
shinguujima / shingujima しんぐうじま |
(personal name) Shinguujima |
真宮新 see styles |
mamiyashin まみやしん |
(place-name) Mamiyashin |
真宮町 see styles |
shinguuchou / shingucho しんぐうちょう |
(place-name) Shinguuchō |
真家宿 see styles |
maieshuku まいえしゅく |
(place-name) Maieshuku |
真富果 see styles |
mahoka まほか |
(female given name) Mahoka |
真富香 see styles |
madoka まどか |
(female given name) Madoka |
真寛子 see styles |
saoko さおこ |
(female given name) Saoko |
真實性 真实性 see styles |
zhēn shí xìng zhen1 shi2 xing4 chen shih hsing |
authenticity; truthfulness; veracity; reality; validity |
真實感 真实感 see styles |
zhēn shí gǎn zhen1 shi2 gan3 chen shih kan |
the feeling that something is genuine; sense of reality; in the flesh |
真寸子 see styles |
masuko ますこ |
(female given name) Masuko |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "真" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.