Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4971 total results for your search in the dictionary. I have created 50 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

真央莉

see styles
 maori
    まおり
(female given name) Maori

真央里

see styles
 maori
    まおり
(given name) Maori

真奈世

see styles
 manayo
    まなよ
(female given name) Manayo

真奈乃

see styles
 manano
    まなの
(female given name) Manano

真奈佳

see styles
 manaka
    まなか
(female given name) Manaka

真奈依

see styles
 manae
    まなえ
(female given name) Manae

真奈加

see styles
 manaka
    まなか
(female given name) Manaka

真奈子

see styles
 manako
    まなこ
(female given name) Manako

真奈実

see styles
 manami
    まなみ
(female given name) Manami

真奈川

see styles
 managawa
    まながわ
(place-name) Managawa

真奈己

see styles
 manami
    まなみ
(female given name) Manami

真奈巳

see styles
 manami
    まなみ
(female given name) Manami

真奈帆

see styles
 manaho
    まなほ
(female given name) Manaho

真奈希

see styles
 manaki
    まなき
(female given name) Manaki

真奈弥

see styles
 manami
    まなみ
(female given name) Manami

真奈恵

see styles
 manae
    まなえ
(female given name) Manae

真奈未

see styles
 manami
    まなみ
(female given name) Manami

真奈果

see styles
 manaka
    まなか
(female given name) Manaka

真奈波

see styles
 manami
    まなみ
(female given name) Manami

真奈海

see styles
 manami
    まなみ
(female given name) Manami

真奈珠

see styles
 manami
    まなみ
(personal name) Manami

真奈穂

see styles
 manaho
    まなほ
(female given name) Manaho

真奈紀

see styles
 manaki
    まなき
(female given name) Manaki

真奈緒

see styles
 manao
    まなお
(female given name) Manao

真奈美

see styles
 manami
    まなみ
(female given name) Manami

真奈花

see styles
 manaka
    まなか
(female given name) Manaka

真奈芽

see styles
 maname
    まなめ
(female given name) Maname

真奈葉

see styles
 manaha
    まなは
(female given name) Manaha

真奈視

see styles
 manami
    まなみ
(given name) Manami

真奈里

see styles
 manari
    まなり
(female given name) Manari

真奈香

see styles
 manaka
    まなか
(female given name) Manaka

真奥谷

see styles
 maokudani
    まおくだに
(place-name) Maokudani

真如堂

see styles
 shinnyodou / shinnyodo
    しんにょどう
(place-name) Shinnyodou

真如寺

see styles
 shinnyouji / shinnyoji
    しんにょうじ
(place-name) Shinnyouji

真如美

see styles
 mayumi
    まゆみ
(female given name) Mayumi

真妃奈

see styles
 mahina
    まひな
(female given name) Mahina

真妃子

see styles
 makiko
    まきこ
(female given name) Makiko

真妙子

see styles
 mamiko
    まみこ
(female given name) Mamiko

真妻山

see styles
 mazumayama
    まづまやま
(personal name) Mazumayama

真委子

see styles
 maiko
    まいこ
(female given name) Maiko

真姫古

see styles
 makiko
    まきこ
(female given name) Makiko

真姫子

see styles
 makiko
    まきこ
(female given name) Makiko

真子実

see styles
 masumi
    ますみ
(female given name) Masumi

真子川

see styles
 shinjigawa
    しんじがわ
(place-name) Shinjigawa

真子美

see styles
 masumi
    ますみ
(female given name) Masumi

真子集

see styles
zhēn zǐ jí
    zhen1 zi3 ji2
chen tzu chi
proper subset

真子鰈

see styles
 makogarei; makokarei; makogarei; makokarei / makogare; makokare; makogare; makokare
    まこがれい; まこかれい; マコガレイ; マコカレイ
(kana only) marbled sole (Pleuronectes yokohamae)

真孔雀

see styles
 makujaku; makujaku
    まくじゃく; マクジャク
(kana only) green peafowl (Pavo muticus)

真字本

see styles
 manabon
    まなぼん
book (etc.) written entirely in kanji

真孝西

see styles
 shinkounishi / shinkonishi
    しんこうにし
(place-name) Shinkounishi

真季乃

see styles
 makino
    まきの
(female given name) Makino

真季奈

see styles
 marina
    まりな
(female given name) Marina

真季子

see styles
 makiko
    まきこ
(female given name) Makiko

真季江

see styles
 makie
    まきえ
(female given name) Makie

真季流

see styles
 makiru
    まきる
(female given name) Makiru

真宇根

see styles
 maune
    まうね
(surname) Maune

真守実

see styles
 masumi
    ますみ
(female given name) Masumi

真守枝

see styles
 masue
    ますえ
(female given name) Masue

真宗寺

see styles
 shinshuuji / shinshuji
    しんしゅうじ
(personal name) Shinshuuji

真宝華

see styles
 mahoka
    まほか
(female given name) Mahoka

真実世

see styles
 mamiyo
    まみよ
(female given name) Mamiyo

真実也

see styles
 mamiya
    まみや
(personal name) Mamiya

真実井

see styles
 mamii / mami
    まみい
(surname) Mamii

真実亜

see styles
 mamia
    まみあ
(female given name) Mamia

真実代

see styles
 mamiyo
    まみよ
(female given name) Mamiyo

真実伊

see styles
 mamii / mami
    まみい
(female given name) Mamii

真実佳

see styles
 mamika
    まみか
(female given name) Mamika

真実加

see styles
 mamika
    まみか
(female given name) Mamika

真実味

see styles
 shinjitsumi
    しんじつみ
(1) truthfulness; credibility; (2) sincerity; honesty; good faith; fidelity

真実和

see styles
 mamiwa
    まみわ
(female given name) Mamiwa

真実土

see styles
 mamido
    まみど
(female given name) Mamido

真実奈

see styles
 mamina
    まみな
(female given name) Mamina

真実妃

see styles
 mamiki
    まみき
(female given name) Mamiki

真実子

see styles
 mamiko
    まみこ
(female given name) Mamiko

真実彩

see styles
 mamia
    まみあ
(female given name) Mamia

真実性

see styles
 shinjitsusei / shinjitsuse
    しんじつせい
fidelity; truth; authenticity; credibility

真実恵

see styles
 mamie
    まみえ
(female given name) Mamie

真実愛

see styles
 mamia
    まみあ
(female given name) Mamia

真実栄

see styles
 mamie
    まみえ
(female given name) Mamie

真実璃

see styles
 mamiri
    まみり
(female given name) Mamiri

真実生

see styles
 mamio
    まみお
(female given name) Mamio

真実花

see styles
 mamika
    まみか
(female given name) Mamika

真実菜

see styles
 mamina
    まみな
(female given name) Mamina

真実衣

see styles
 mamii / mami
    まみい
(female given name) Mamii

真実路

see styles
 mamiji
    まみじ
(female given name) Mamiji

真実香

see styles
 mamika
    まみか
(female given name) Mamika

真室川

see styles
 mamurogawa
    まむろがわ
(place-name) Mamurogawa

真宥子

see styles
 mayuko
    まゆこ
(female given name) Mayuko

真宮子

see styles
 mamiko
    まみこ
(female given name) Mamiko

真宮寺

see styles
 shinguuji / shinguji
    しんぐうじ
(surname) Shinguuji

真宮島

see styles
 shinguujima / shingujima
    しんぐうじま
(personal name) Shinguujima

真宮新

see styles
 mamiyashin
    まみやしん
(place-name) Mamiyashin

真宮町

see styles
 shinguuchou / shingucho
    しんぐうちょう
(place-name) Shinguuchō

真家宿

see styles
 maieshuku
    まいえしゅく
(place-name) Maieshuku

真富果

see styles
 mahoka
    まほか
(female given name) Mahoka

真富香

see styles
 madoka
    まどか
(female given name) Madoka

真寛子

see styles
 saoko
    さおこ
(female given name) Saoko

真實性


真实性

see styles
zhēn shí xìng
    zhen1 shi2 xing4
chen shih hsing
authenticity; truthfulness; veracity; reality; validity

真實感


真实感

see styles
zhēn shí gǎn
    zhen1 shi2 gan3
chen shih kan
the feeling that something is genuine; sense of reality; in the flesh

真寸子

see styles
 masuko
    ますこ
(female given name) Masuko

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "真" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary