I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info
There are 9359 total results for your 島 search. I have created 94 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
久留島 see styles |
kurujima くるじま |
(surname) Kurujima |
久米島 see styles |
kumejima くめじま |
(place-name, surname) Kumejima |
久賀島 see styles |
hisakajima ひさかじま |
(personal name) Hisakajima |
久高島 see styles |
kudakajima くだかじま |
(personal name) Kudakajima |
乙子島 see styles |
otogoshima おとごしま |
(personal name) Otogoshima |
乙小島 see styles |
otsukojima おつこじま |
(personal name) Otsukojima |
九ノ島 see styles |
kunoshima くのしま |
(personal name) Kunoshima |
九十島 see styles |
kusojima くそじま |
(personal name) Kusojima |
九折島 see styles |
tsuzurajima つづらじま |
(place-name) Tsuzurajima |
九頭島 see styles |
kuzushima くずしま |
(personal name) Kuzushima |
九龍島 see styles |
kuroushima / kuroshima くろうしま |
(personal name) Kuroushima |
亀島町 see styles |
kameshimachou / kameshimacho かめしまちょう |
(place-name) Kameshimachō |
亀島駅 see styles |
kamejimaeki かめじまえき |
(st) Kamejima Station |
亀笠島 see styles |
kigasajima きがさじま |
(personal name) Kigasajima |
二っ島 see styles |
futatsushima ふたつしま |
(place-name) Futatsushima |
二三島 see styles |
fumishima ふみしま |
(surname) Fumishima |
二並島 see styles |
futanarabijima ふたならびじま |
(personal name) Futanarabijima |
二保島 see styles |
nihojima にほじま |
(surname) Nihojima |
二俣島 see styles |
futamatajima ふたまたじま |
(personal name) Futamatajima |
二又島 see styles |
futamatajima ふたまたじま |
(personal name) Futamatajima |
二子島 see styles |
futagojima ふたごじま |
(personal name) Futagojima |
二島駅 see styles |
futajimaeki ふたじまえき |
(st) Futajima Station |
二才島 see styles |
nisaijima にさいじま |
(place-name) Nisaijima |
二木島 see styles |
nigishima にぎしま |
(place-name) Nigishima |
二神島 see styles |
futagamijima ふたがみじま |
(personal name) Futagamijima |
二窓島 see styles |
futamadojima ふたまどじま |
(personal name) Futamadojima |
二股島 see styles |
futamatajima ふたまたじま |
(personal name) Futamatajima |
二見島 see styles |
futamijima ふたみじま |
(place-name) Futamijima |
二谷島 see styles |
niyashima にやしま |
(surname) Niyashima |
二間島 see styles |
futamajima ふたまじま |
(personal name) Futamajima |
二面島 see styles |
futaomotejima ふたおもてじま |
(personal name) Futaomotejima |
五ッ島 see styles |
itsutsushima いつつしま |
(surname) Itsutsushima |
五ト島 see styles |
gotojima ごとじま |
(surname) Gotojima |
五十島 see styles |
isojima いそじま |
(surname) Isojima |
五合島 see styles |
gogoujima / gogojima ごごうじま |
(place-name) Gogoujima |
五味島 see styles |
gomijima ごみじま |
(place-name) Gomijima |
五島勉 see styles |
gotouben / gotoben ごとうべん |
(person) Gotou Ben (1929.11.17-) |
五島哲 see styles |
gotoutetsu / gototetsu ごとうてつ |
(person) Gotou Tetsu (1948.7-) |
五島屋 see styles |
gotouya / gotoya ごとうや |
(surname) Gotouya |
五島崎 see styles |
gotouzaki / gotozaki ごとうざき |
(personal name) Gotouzaki |
五島昇 see styles |
gotounoboru / gotonoboru ごとうのぼる |
(person) Gotou Noboru (1916.8.21-1989.3.20) |
五島町 see styles |
gotoumachi / gotomachi ごとうまち |
(place-name) Gotoumachi |
五島茂 see styles |
gotoushigeru / gotoshigeru ごとうしげる |
(person) Gotou Shigeru |
五島静 see styles |
gotoushizuka / gotoshizuka ごとうしずか |
(person) Gotou Shizuka (1965.7.23-) |
五島鯨 see styles |
gotoukujira; gotoukujira / gotokujira; gotokujira ごとうくじら; ゴトウクジラ |
(rare) (sometimes read ごんどうくじら) (See 巨頭鯨) larger whales of family Delphinidae (esp. the pilot whale or blackfish) |
五百島 see styles |
ioshima いおしま |
(surname) Ioshima |
五良島 see styles |
gorashima ごらしま |
(surname) Gorashima |
五色島 see styles |
goshikijima ごしきじま |
(personal name) Goshikijima |
五貫島 see styles |
gokanjima ごかんじま |
(place-name) Gokanjima |
五通島 see styles |
gotsuujima / gotsujima ごつうじま |
(place-name) Gotsuujima |
五郎島 see styles |
gorojima ごろじま |
(place-name) Gorojima |
五領島 see styles |
goryoujima / goryojima ごりょうじま |
(place-name) Goryōjima |
井ヶ島 see styles |
igashima いがしま |
(place-name) Igashima |
井ノ島 see styles |
inoshima いのしま |
(surname) Inoshima |
井沢島 see styles |
isawajima いさわじま |
(surname) Isawajima |
井神島 see styles |
iganjima いがんじま |
(place-name) Iganjima |
京ケ島 see styles |
kiyougashima / kiyogashima きようがしま |
(surname) Kiyougashima |
京浜島 see styles |
keihinjima / kehinjima けいひんじま |
(place-name) Keihinjima |
人丸島 see styles |
hitomarujima ひとまるじま |
(personal name) Hitomarujima |
人参島 see styles |
ninjinjima にんじんじま |
(personal name) Ninjinjima |
人工島 人工岛 see styles |
rén gōng dǎo ren2 gong1 dao3 jen kung tao jinkoutou / jinkoto じんこうとう |
artificial island artificial island; man-made island |
人頭島 see styles |
hitogashirajima ひとがしらじま |
(place-name) Hitogashirajima |
仁保島 see styles |
nihojima にほじま |
(surname) Nihojima |
仁尾島 see styles |
niojima におじま |
(place-name) Niojima |
仁木島 see styles |
nikijima にきじま |
(surname) Nikijima |
仁王島 see styles |
nioujima / niojima におうじま |
(personal name) Nioujima |
仁田島 see styles |
nitajima にたじま |
(place-name) Nitajima |
今鹿島 see styles |
imakashima いまかしま |
(place-name) Imakashima |
仙水島 see styles |
sensuijima せんすいじま |
(personal name) Sensuijima |
仙酔島 see styles |
sensuijima せんすいじま |
(personal name) Sensuijima |
代官島 see styles |
daikanjima だいかんじま |
(place-name) Daikanjima |
伊予島 see styles |
iyoshima いよしま |
(surname) Iyoshima |
伊井島 see styles |
iijima / ijima いいじま |
(surname) Iijima |
伊佐島 see styles |
isajima いさじま |
(place-name) Isajima |
伊勢島 see styles |
isejima いせじま |
(surname) Isejima |
伊吹島 see styles |
ibukijima いぶきじま |
(personal name) Ibukijima |
伊唐島 see styles |
ikarajima いからじま |
(personal name) Ikarajima |
伊島北 see styles |
ishimakita いしまきた |
(place-name) Ishimakita |
伊島町 see styles |
ishimachou / ishimacho いしまちょう |
(place-name) Ishimachō |
伊江島 see styles |
iejima いえじま |
(place-name) Iejima |
伊王島 see styles |
ioujima / iojima いおうじま |
(place-name) Ioujima |
伊計島 see styles |
ikeijima / ikejima いけいじま |
(personal name) Ikeijima |
伊豆島 see styles |
izushima いずしま |
(surname) Izushima |
伊貝島 see styles |
igajima いがじま |
(place-name) Igajima |
伯方島 see styles |
hakatajima はかたじま |
(personal name) Hakatajima |
伯母島 see styles |
obajima おばじま |
(place-name) Obajima |
似島町 see styles |
ninoshimachou / ninoshimacho にのしまちょう |
(place-name) Ninoshimachō |
住吉島 see styles |
sumiyoshijima すみよしじま |
(place-name) Sumiyoshijima |
佐々島 see styles |
sasajima ささじま |
(surname) Sasajima |
佐久島 see styles |
sakushima さくしま |
(surname) Sakushima |
佐合島 see styles |
sagoujima / sagojima さごうじま |
(personal name) Sagoujima |
佐土島 see styles |
sadoshima さどしま |
(surname) Sadoshima |
佐度島 see styles |
sadojima さどじま |
(personal name) Sadojima |
佐木島 see styles |
sagishima さぎしま |
(personal name) Sagishima |
佐柳島 see styles |
sanagijima さなぎじま |
(personal name) Sanagijima |
佐波島 see styles |
sabashima さばしま |
(personal name) Sabashima |
佐渡島 see styles |
sadoshima さどしま |
(place-name) Sado Island (Niigata); Sadoshima; (surname) Sadoshima |
佐組島 see styles |
sagumijima さぐみじま |
(personal name) Sagumijima |
佐野島 see styles |
sanoshima さのしま |
(surname) Sanoshima |
侍島上 see styles |
samuraijimakami さむらいじまかみ |
(place-name) Samuraijimakami |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "島" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.