There are 3629 total results for your んだ search in the dictionary. I have created 37 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
パンタグリュエル see styles |
pantaguryueru パンタグリュエル |
(personal name) Pantagruel |
バンダルパフレビ see styles |
bandarupafurebi バンダルパフレビ |
(place-name) Bandar-e Pahlevi |
バンダルプンチ山 see styles |
bandarupunchisan バンダルプンチさん |
(place-name) Bandarpunch (mountain) |
バンダルマハラニ see styles |
bandarumaharani バンダルマハラニ |
(place-name) Bandar Maharani |
バンダレホメイニ see styles |
bandarehomeini / bandarehomeni バンダレホメイニ |
(place-name) Bandar-e Khomeini |
バンド・プリンタ |
bando purinta バンド・プリンタ |
(computer terminology) band printer |
ピーターフォンダ see styles |
piitaafonda / pitafonda ピーターフォンダ |
(person) Peter Fonda |
ビーチ・サンダル |
biichi sandaru / bichi sandaru ビーチ・サンダル |
beach sandals; flip-flops; thongs; pluggers; jandals |
ビジネスセンター see styles |
bijinesusentaa / bijinesusenta ビジネスセンター |
(1) business center of a city (centre); (2) business center of a hotel (providing fax & copy services, etc.) |
ビデオ・プリンタ |
bideo purinta ビデオ・プリンタ |
(computer terminology) video printer |
ヒューベンタール see styles |
hyuubentaaru / hyubentaru ヒューベンタール |
(personal name) Hubenthal |
ピンポンダッシュ see styles |
pinpondasshu ピンポンダッシュ |
(noun/participle) ding-dong dash (ringing a doorbell and running away) |
ブーツ・サンダル |
buutsu sandaru / butsu sandaru ブーツ・サンダル |
boot sandals; sandal boots |
ファルケンタール see styles |
farukentaaru / farukentaru ファルケンタール |
(place-name) Falkenthal |
ファンダメンタル see styles |
fandamentaru ファンダメンタル |
(adjectival noun) fundamental |
フィンダリスキー see styles |
findarisukii / findarisuki フィンダリスキー |
(personal name) Findariski |
フェイベインター see styles |
feibeintaa / febenta フェイベインター |
(person) Fay Bainter |
フェルゼンタール see styles |
feruzentaaru / feruzentaru フェルゼンタール |
(personal name) Felsenthal |
フォンタナローザ see styles |
fontanarooza フォンタナローザ |
(personal name) Fontanarosa |
フォンタニェール see styles |
fontaneeru フォンタニェール |
(personal name) Fontagnere |
プライアフンダ岬 see styles |
puraiafundamisaki プライアフンダみさき |
(place-name) Ponta da Praia Funda (cape) |
プライゼンダンツ see styles |
puraizendantsu プライゼンダンツ |
(personal name) Preisendanz |
フランケンタール see styles |
furankentaaru / furankentaru フランケンタール |
(place-name) Frankenthal |
フランダースの犬 see styles |
furandaasunoinu / furandasunoinu フランダースのいぬ |
(work) A Dog of Flanders (1872 novel by Ouida); (wk) A Dog of Flanders (1872 novel by Ouida) |
プランタジネット see styles |
purantajinetto プランタジネット |
(personal name) Plantagenet |
フリーデンタール see styles |
furiidentaaru / furidentaru フリーデンタール |
(personal name) Friedenthal |
フリードランダー see styles |
furiidorandaa / furidoranda フリードランダー |
(personal name) Friedlander |
フリートレンダー see styles |
furiitorendaa / furitorenda フリートレンダー |
(personal name) Friedlaender |
プリンタ・ポート |
purinta pooto プリンタ・ポート |
(computer terminology) printer port |
フリンダーズ山脈 see styles |
furindaazusanmyaku / furindazusanmyaku フリンダーズさんみゃく |
(place-name) Flinders Range |
プリンタエンジン see styles |
purintaenjin プリンタエンジン |
(computer terminology) printer engine |
プリンタケーブル see styles |
purintakeeburu プリンタケーブル |
(computer terminology) printer cable |
プリンタコネクタ see styles |
purintakonekuta プリンタコネクタ |
(computer terminology) printer connector |
プリンタドライバ see styles |
purintadoraiba プリンタドライバ |
(computer terminology) printer driver |
プリンタバッファ see styles |
purintabaffa プリンタバッファ |
(computer terminology) printer buffer |
プリンタフォント see styles |
purintafonto プリンタフォント |
(computer terminology) printer font |
フレイモンタルバ see styles |
fureimontaruba / furemontaruba フレイモンタルバ |
(personal name) Frei Montalva |
プレス・センター |
puresu sentaa / puresu senta プレス・センター |
press center; press centre |
プレスプンタル川 see styles |
puresupuntarugawa プレスプンタルがわ |
(place-name) Prespuntal (river) |
プレンダギャスト see styles |
purendagyasuto プレンダギャスト |
(personal name) Prendergast |
フロイデンタール see styles |
furoidentaaru / furoidentaru フロイデンタール |
(personal name) Freudenthal |
フワーンダミール see styles |
fuwaandamiiru / fuwandamiru フワーンダミール |
(personal name) Khwandmir |
フンクブレンタノ see styles |
funkuburentano フンクブレンタノ |
(personal name) Funck-Brentano |
プンタ・アレナス |
punta arenasu プンタ・アレナス |
(place-name) Punta Arenas |
プンタデルエステ see styles |
puntaderuesute プンタデルエステ |
(place-name) Punta del Este (Uruguay) |
ページ・プリンタ |
peeji purinta ページ・プリンタ |
(computer terminology) page printer |
ページプリンター see styles |
peejipurintaa / peejipurinta ページプリンター |
page printer |
への字に結んだ口 see styles |
henojinimusundakuchi へのじにむすんだくち |
(exp,n) mouth shaped like a kana "he" character; mouth turned down at the corners |
ヘルス・センター |
herusu sentaa / herusu senta ヘルス・センター |
health center; health centre; health club |
ベルト・プリンタ |
beruto purinta ベルト・プリンタ |
(computer terminology) belt printer |
Variations: |
bendaa; benda / benda; benda ベンダー; ベンダ |
(1) vendor; (2) (See 自動販売機) vending machine |
ベンタースドルプ see styles |
bentaasudorupu / bentasudorupu ベンタースドルプ |
(place-name) Ventersdorp |
ペンダントトップ see styles |
pendantotoppu ペンダントトップ |
pendant (jewellery) (wasei: pendant top) |
ヘンリーフォンダ see styles |
henriifonda / henrifonda ヘンリーフォンダ |
(person) Henry Fonda |
ポーションタイプ see styles |
pooshontaipu ポーションタイプ |
(noun - becomes adjective with の) single-serving container (coffee capsule, jam, tea, etc.) (wasei: portion type) |
ホーム・センター |
hoomu sentaa / hoomu senta ホーム・センター |
hardware store (eng: home center); DIY store; home improvement retailer |
ポアンタピートル see styles |
poantapiitoru / poantapitoru ポアンタピートル |
(place-name) Pointe-a-Pitre |
ポリランダッチョ see styles |
porirandaccho ポリランダッチョ |
(personal name) Poli-Randaccio |
ポンアンタロマ川 see styles |
ponantaromagawa ポンアンタロマがわ |
(place-name) Pon'antaromagawa |
マウス・ポインタ |
mausu pointa マウス・ポインタ |
(computer terminology) mouse pointer |
マッキンタイアー see styles |
makkintaiaa / makkintaia マッキンタイアー |
(surname) MacIntyre |
マッキンタイア川 see styles |
makkintaiagawa マッキンタイアがわ |
(place-name) Macintyre (river) |
マッキンタイヤー see styles |
makkintaiyaa / makkintaiya マッキンタイヤー |
(surname) Macintyre; McIntyre |
マルチファインダ see styles |
maruchifainda マルチファインダ |
{comp} MultiFinder; (product name) MultiFinder |
マンダリンカラー see styles |
mandarinkaraa / mandarinkara マンダリンカラー |
mandarin collar |
ミランダデエブロ see styles |
mirandadeeburo ミランダデエブロ |
(place-name) Miranda de Ebro (Spain) |
ミランダドドーロ see styles |
mirandadodooro ミランダドドーロ |
(place-name) Miranda do Douro |
メタシンタックス see styles |
metashintakkusu メタシンタックス |
{comp} metasyntax |
メルゲンターラー see styles |
merugentaaraa / merugentara メルゲンターラー |
(surname) Mergenthaler |
メンタル・テスト |
mentaru tesuto メンタル・テスト |
mental test |
メンタル・ヘルス |
mentaru herusu メンタル・ヘルス |
mental health |
メンタル・モデル |
mentaru moderu メンタル・モデル |
mental model |
メンタルタフネス see styles |
mentarutafunesu メンタルタフネス |
More info & calligraphy: Mental Toughness |
モキュメンタリー see styles |
mokyumentarii / mokyumentari モキュメンタリー |
mockumentary |
モンタージュ写真 see styles |
montaajushashin / montajushashin モンタージュしゃしん |
composite photograph (esp. a facial composite constructed from a witness's description) |
モンタナベルマラ see styles |
montanaberumara モンタナベルマラ |
(place-name) Montana Vermala |
モンタランベール see styles |
montaranbeeru モンタランベール |
(personal name) Montalembert |
ラ・コンダミーヌ |
ra kondamiinu / ra kondaminu ラ・コンダミーヌ |
(surname) La Condamine |
ライオンタマリン see styles |
raiontamarin ライオンタマリン |
lion tamarin |
ライン・プリンタ |
rain purinta ライン・プリンタ |
(computer terminology) line printer |
ラインプリンター see styles |
rainpurintaa / rainpurinta ラインプリンター |
(computer terminology) line printer |
ラッペーンランタ see styles |
rappeenranta ラッペーンランタ |
(place-name) Lappeenranta |
ラリートランダル see styles |
rariitorandaru / raritorandaru ラリートランダル |
(personal name) Lally-Tollendal |
ランタイムエラー see styles |
rantaimueraa / rantaimuera ランタイムエラー |
(computer terminology) run-time error |
ランタイムホスト see styles |
rantaimuhosuto ランタイムホスト |
(computer terminology) runtime host |
ランダマイズ技法 see styles |
randamaizugihou / randamaizugiho ランダマイズぎほう |
{comp} randomizing technique |
ランダム・ジッタ |
randamu jitta ランダム・ジッタ |
(computer terminology) RJ; random jitter |
ランダムアクセス see styles |
randamuakusesu ランダムアクセス |
(computer terminology) random access |
ランダムウォーク see styles |
randamuwooku ランダムウォーク |
(mathematics term) random walk |
ランダムファイル see styles |
randamufairu ランダムファイル |
(computer terminology) random file |
リサーチセンター see styles |
risaachisentaa / risachisenta リサーチセンター |
research centre (center) |
リハビリセンター see styles |
rihabirisentaa / rihabirisenta リハビリセンター |
rehabilitation centre; rehabilitation center |
リフローはんだ付 see styles |
rifuroohandazuke リフローはんだづけ |
reflow soldering |
リング・カウンタ |
ringu kaunta リング・カウンタ |
(computer terminology) ring counter |
リンダハミルトン see styles |
rindahamiruton リンダハミルトン |
(person) Linda Hamilton |
ルブサンワンダン see styles |
rubusanwandan ルブサンワンダン |
(personal name) Luvsanvandan |
レーザ・プリンタ |
reeza purinta レーザ・プリンタ |
(computer terminology) laser printer; laser beam printer |
レーザープリンタ see styles |
reezaapurinta / reezapurinta レーザープリンタ |
laser printer |
レギオモンタヌス see styles |
regiomontanusu レギオモンタヌス |
(personal name) Regiomontanus |
レジメンタルタイ see styles |
rejimentarutai レジメンタルタイ |
regimental tie |
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "んだ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.