There are 12518 total results for your み search in the dictionary. I have created 126 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
檀ふみ see styles |
danfumi だんふみ |
(person) Dan Fumi (1954.6-) |
歌詠み see styles |
utayomi うたよみ |
tanka composer |
歩み方 see styles |
ayumikata あゆみかた |
move; way to play |
歩み板 see styles |
ayumiita / ayumita あゆみいた |
footboard; gangplank; scaffolding board |
歩み足 see styles |
ayumiashi あゆみあし |
{MA} ayumi-ashi; walking forwards or backwards with a sliding motion (kendo) |
歯並み see styles |
hanami はなみ |
row of teeth; set of teeth; dentition |
歯噛み see styles |
hagami はがみ |
(noun/participle) (1) grinding of the teeth; involuntary nocturnal tooth grinding; bruxism; (2) grinding one's teeth out of anger or vexation; gnashing one's teeth; gritting one's teeth |
段組み see styles |
dangumi だんぐみ |
{comp} column setting |
毒痛み see styles |
dokudami どくだみ |
(kana only) chameleon plant (Houttuynia cordata) |
毛並み see styles |
kenami けなみ |
(1) lie of a (dog's) hair; (2) type; sort; (3) (colloquialism) lineage; breeding |
毛編み see styles |
keami けあみ |
knitting |
気慰み see styles |
kinagusami きなぐさみ |
diversion |
気組み see styles |
kigumi きぐみ |
attitude; preparedness |
気込み see styles |
kigomi きごみ |
enthusiasm; ardour; zeal |
水呑み see styles |
mizunomi みずのみ |
(1) drinking water; drinking glass; glass; (2) (abbreviation) peasant |
水汲み see styles |
mizukumi みずくみ |
(noun/participle) drawing water |
水飲み see styles |
mizunomi みずのみ |
(1) drinking water; drinking glass; glass; (2) (abbreviation) peasant |
氷挟み see styles |
kooribasami こおりばさみ |
ice tongs |
汐汲み see styles |
shiokumi しおくみ |
(noun/participle) drawing seawater to make salt; person who draws water from the sea |
沁みる see styles |
shimiru しみる |
(v1,vi) (1) (kana only) to pierce; to penetrate; to soak in; to permeate; (2) (kana only) to sting (wound or sensitive area, etc.); to smart; to twinge; (3) (kana only) to be infected (with vice); to be steeped (with prejudice); to be influenced; (4) (kana only) to feel keenly; to make a deep impression |
泌みる see styles |
shimiru しみる |
(v1,vi) (1) (kana only) to pierce; to penetrate; to soak in; to permeate; (2) (kana only) to be infected (with vice); to be steeped (with prejudice); to be influenced; (3) (kana only) to feel keenly; to make a deep impression |
浸みる see styles |
shimiru しみる |
(v1,vi) (1) (kana only) to pierce; to penetrate; to soak in; to permeate; (2) (kana only) to be infected (with vice); to be steeped (with prejudice); to be influenced; (3) (kana only) to feel keenly; to make a deep impression |
涼み台 see styles |
suzumidai すずみだい |
outdoor bench (placed under the eaves of a house and used for cooling off during the summer) |
涼み客 see styles |
suzumikyaku すずみきゃく |
people out enjoying the cool breezes |
深読み see styles |
fukayomi ふかよみ |
(noun, transitive verb) reading too much into (a statement, etc.) |
済み印 see styles |
sumiin / sumin すみいん |
"completed" (rubber) stamp |
温かみ see styles |
atatakami あたたかみ |
warmth |
湯あみ see styles |
yuami ゆあみ |
(noun/participle) (taking a) bath; hot spring cure |
湯くみ see styles |
yukumi ゆくみ |
(1) drawing hot water; person who draws hot water; (2) employee who pours clean hot water used for rinsing in a bathhouse; (3) ladle (esp. used in bath houses) |
湯のみ see styles |
yunomi ゆのみ |
(abbreviation) teacup |
湯呑み see styles |
yunomi ゆのみ |
(abbreviation) teacup |
湯汲み see styles |
yukumi ゆくみ |
(1) drawing hot water; person who draws hot water; (2) employee who pours clean hot water used for rinsing in a bathhouse; (3) ladle (esp. used in bath houses) |
湯浴み see styles |
yuami ゆあみ |
(noun/participle) (taking a) bath; hot spring cure |
湯飲み see styles |
yunomi ゆのみ |
(abbreviation) teacup |
滲みる see styles |
shimiru しみる |
(v1,vi) (1) (kana only) to pierce; to penetrate; to soak in; to permeate; (2) (kana only) to be infected (with vice); to be steeped (with prejudice); to be influenced; (3) (kana only) to feel keenly; to make a deep impression |
潮汲み see styles |
shiokumi しおくみ |
(noun/participle) drawing seawater to make salt; person who draws water from the sea |
激混み see styles |
gekikomi げきこみ |
(can be adjective with の) crowded |
瀬踏み see styles |
sebumi せぶみ |
(noun, transitive verb) sounding out; measuring the depths (of a river) |
然のみ see styles |
sanomi さのみ |
(adverb) (1) (kana only) (See さほど) (not) much; (not) very; (adverb) (2) (archaism) like this; as a rule |
焼飲み see styles |
yakenomi やけのみ |
(noun/participle) drowning one's cares in drink |
煮込み see styles |
nikomi にこみ |
stew; hodgepodge |
片すみ see styles |
katasumi かたすみ |
corner; nook |
片恨み see styles |
kataurami かたうらみ |
(noun, transitive verb) one-sided grudge |
物忌み see styles |
monoimi ものいみ |
(noun/participle) fasting; abstinence; confinement to one's house on an unlucky day |
狡休み see styles |
zuruyasumi ずるやすみ |
(noun/participle) playing hookey; being away from work without a good reason |
玉みそ see styles |
tamamiso たまみそ |
miso ball; bean paste ball |
甘みそ see styles |
amamiso あまみそ |
low-salt miso; sweet miso |
甘噛み see styles |
amagami あまがみ amakami あまかみ |
(noun/participle) play-biting |
生ごみ see styles |
namagomi なまごみ |
kitchen waste; food scraps; raw garbage |
産み月 see styles |
umizuki うみづき |
(See 臨月) final month of pregnancy; month in which childbirth is due |
用済み see styles |
youzumi / yozumi ようずみ |
(noun - becomes adjective with の) having served one's purpose; being finished (with); business settled |
由み香 see styles |
yumika ゆみか |
(female given name) Yumika |
申込み see styles |
moushikomi / moshikomi もうしこみ |
application; entry; request; subscription; offer; proposal; overture; challenge |
町並み see styles |
machinami まちなみ |
townscape; street (of stores and houses); (look of) stores and houses on street |
畳み尺 see styles |
tatamimonosashi たたみものさし tatamijaku たたみじゃく |
(obscure) folding ruler; collapsible ruler |
畳み皴 see styles |
tatamijiwa たたみじわ |
(kana only) crease (from folding) |
畳み皺 see styles |
tatamijiwa たたみじわ |
(kana only) crease (from folding) |
疫病み see styles |
eyami えやみ |
(1) (archaism) infectious disease; plague; epidemic; (2) (archaism) ague; intermittent fever; the shakes; malarial fever (old name) |
登み子 see styles |
tomiko とみこ |
(female given name) Tomiko |
登み江 see styles |
tomie とみえ |
(personal name) Tomie |
盆休み see styles |
bonyasumi ぼんやすみ |
(See お盆・1) Bon holidays (in mid-August); Bon holiday period |
盗み見 see styles |
nusumimi ぬすみみ |
(noun/participle) surreptitious glance; looking furtively |
盗み足 see styles |
nusumiashi ぬすみあし |
stealthy steps |
目論み see styles |
mokuromi もくろみ |
(noun/participle) plan; scheme; project; program; programme; intention; goal |
直飲み see styles |
jikanomi じかのみ |
(noun/participle) drinking directly (from bottle, can, flask, canteen, etc.) |
相悔み see styles |
aikuyami あいくやみ |
mutual mourning; when one is in mourning, one doesn not make condolence calls or offers of help to others in mourning |
相挟み see styles |
aibasami あいばさみ |
(1) multiple people holding the same item with their chopsticks; (2) passing something from chopstick to chopstick |
省みる see styles |
kaerimiru かえりみる |
(transitive verb) (See 顧みる・1) to reflect on (oneself, past conduct, etc.); to contemplate; to examine; to think over; to introspect |
真由み see styles |
mayumi まゆみ |
(female given name) Mayumi |
着包み see styles |
kigurumi きぐるみ |
cartoon-character costume |
石積み see styles |
ishizumi いしづみ |
masonry; stonework |
石組み see styles |
ishigumi いしぐみ |
arrangement of stones in a garden |
神頼み see styles |
kamidanomi かみだのみ |
(noun/participle) entreaty to a deity |
票読み see styles |
hyouyomi / hyoyomi ひょうよみ |
(n,vs,vi) (1) estimation of votes (in an election); (n,vs,vi) (2) announcing the number of votes cast (for each candidate) |
秒読み see styles |
byouyomi / byoyomi びょうよみ |
countdown |
税込み see styles |
zeikomi / zekomi ぜいこみ |
tax included (e.g. price); before tax (e.g. salary) |
種もみ see styles |
tanemomi たねもみ |
seed rice |
積み方 see styles |
tsumikata つみかた |
(1) way of piling (things); stacking pattern; stowage; (2) piling worker |
積み木 see styles |
tsumiki つみき |
(toy) building blocks; bricks |
積み棒 see styles |
tsumibou / tsumibo つみぼう |
{mahj} 100-point sticks deposited on the table after dealer win |
積み肥 see styles |
tsumigoe つみごえ |
compost; manure |
積み荷 see styles |
tsumini つみに |
load; freight; cargo |
積み金 see styles |
tsumikin つみきん |
reserve fund; savings; deposit |
空頼み see styles |
soradanomi そらだのみ |
(noun, transitive verb) vain hope |
突込み see styles |
tsukkomi つっこみ |
(1) penetration; digging into something; (2) (kana only) (in comedy) straight man; retort; quip; (3) (idiom) sex; intercourse |
立暗み see styles |
tachikurami たちくらみ |
dizziness (from standing up too fast); orthostatic syncope; lightheadedness; vertigo |
立読み see styles |
tachiyomi たちよみ |
(noun/participle) reading while standing (in a bookstore, etc.); browsing (i.e. reading an item but not buying it) |
笑み利 see styles |
emiri えみり |
(female given name) Emiri |
米みそ see styles |
komemiso こめみそ |
rice miso; miso fermented with malted rice |
粉みそ see styles |
konamiso こなみそ |
powdered miso |
糞ミソ see styles |
kusomiso くそミソ |
(noun or adjectival noun) (1) harsh; severe (e.g. criticism, verbal attack); (2) (kana only) sweeping denunciation |
紙包み see styles |
kamizutsumi かみづつみ |
paper package |
紙挟み see styles |
kamibasami かみばさみ |
paper holder; paper clip |
紙鋏み see styles |
kamibasami かみばさみ |
scissors for cutting paper |
素読み see styles |
soyomi そよみ suyomi すよみ |
(noun/participle) reading without comprehending; reading a second draft without checking it against the original (draught) |
細編み see styles |
komaami / komami こまあみ |
single crochet; SC |
組み下 see styles |
kumishita くみした |
subordinate (member of a group) |
組み唄 see styles |
kumiuta くみうた |
var. of folksong; var. of koto or shamisen music; medley of (Japanese) songs |
組み手 see styles |
kumite くみて |
(1) wooden joints; (2) paired karate kata; (3) (sumo) beltwork |
組み方 see styles |
kumikata くみかた |
way of constructing |
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "み" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.