Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1852 total results for your くる search in the dictionary. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...10111213141516171819>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
オールインクルーシブ
オール・インクルーシブ

 ooruinkuruushibu; ooru inkuruushibu / ooruinkurushibu; ooru inkurushibu
    オールインクルーシブ; オール・インクルーシブ
(can be adjective with の) all-inclusive

Variations:
おちょくる
ちょくる
おちょける
ちょける

 ochokuru; chokuru; ochokeru; chokeru
    おちょくる; ちょくる; おちょける; ちょける
(transitive verb) to tease; to banter; to make fun of (someone)

Variations:
お釣りが来る
お釣りがくる
おつりが来る
御釣りが来る

 otsurigakuru
    おつりがくる
(exp,vk) (1) to get change back; (exp,vk) (2) (idiom) to be more than enough

Variations:
お鉢が回ってくる
お鉢が回って来る
御鉢が回ってくる
御鉢が回って来る

 ohachigamawattekuru
    おはちがまわってくる
(exp,vk) (idiom) it's my turn; the ball is in my court; it's up to me

Variations:
お鉢が回ってくる
お鉢が回って来る(sK)
御鉢が回ってくる(sK)
御鉢が回って来る(sK)

 ohachigamawattekuru
    おはちがまわってくる
(exp,vk) (idiom) it's my turn; the ball is in my court; it's up to me

Variations:
カモがネギを背負ってくる
カモがネギを背負って来る
鴨がねぎを背負ってくる
鴨がねぎを背負って来る
鴨が葱を背負ってくる
鴨が葱を背負って来る
鴨が葱をしょって来る
鴨が葱をしょってくる

 kamoganegioshottekuru(kamoganegio背負ttekuru, kamoganegio背負tte来ru); kamoganegioshottekuru(鴨ganegio背負ttekuru, 鴨ganegio背負tte来ru, 鴨ga葱o背負ttekuru, 鴨ga葱o背負tte来ru, 鴨ga葱oshotte来ru, 鴨ga葱oshottekuru)
    カモがねぎをしょってくる(カモがネギを背負ってくる, カモがネギを背負って来る); かもがねぎをしょってくる(鴨がねぎを背負ってくる, 鴨がねぎを背負って来る, 鴨が葱を背負ってくる, 鴨が葱を背負って来る, 鴨が葱をしょって来る, 鴨が葱をしょってくる)
(exp,vk) (See 鴨鍋) along comes a sucker just begging to be parted from his money; a duck comes carrying a Welsh onion on its back

Variations:
キューティクルクリーム
キューティクル・クリーム

 kyuutikurukuriimu; kyuutikuru kuriimu / kyutikurukurimu; kyutikuru kurimu
    キューティクルクリーム; キューティクル・クリーム
cuticle cream

Variations:
キューティクルリムーバー
キューティクル・リムーバー

 kyuutikururimuubaa; kyuutikuru rimuubaa / kyutikururimuba; kyutikuru rimuba
    キューティクルリムーバー; キューティクル・リムーバー
cuticle remover

Variations:
ギリシャヨーグルト
ギリシャ・ヨーグルト

 girishayooguruto; girisha yooguruto
    ギリシャヨーグルト; ギリシャ・ヨーグルト
{food} Greek yoghurt; Greek yogurt

Variations:
クイックルワイパー
クイックル・ワイパー

 kuikkuruwaipaa; kuikkuru waipaa / kuikkuruwaipa; kuikkuru waipa
    クイックルワイパー; クイックル・ワイパー
{tradem} MagiClean wiper mop (wasei: quickle wiper); Easy Sweeper mop; Swiffer Sweeper floor mop

Variations:
クリエーティブグループ
クリエーティブ・グループ

 kurieetibuguruupu; kurieetibu guruupu / kurieetibugurupu; kurieetibu gurupu
    クリエーティブグループ; クリエーティブ・グループ
creative group

Variations:
クルセイダー
クルセーダー
クルーセイダー
クルセイダ
クルーセーダー
クルセーダ

 kuruseidaa; kuruseedaa(sk); kuruuseidaa(sk); kuruseida(sk); kuruuseedaa(sk); kuruseeda(sk) / kuruseda; kuruseeda(sk); kuruseda(sk); kuruseda(sk); kuruseeda(sk); kuruseeda(sk)
    クルセイダー; クルセーダー(sk); クルーセイダー(sk); クルセイダ(sk); クルーセーダー(sk); クルセーダ(sk)
crusader

Variations:
クルーズコントロール
クルーズ・コントロール

 kuruuzukontorooru; kuruuzu kontorooru / kuruzukontorooru; kuruzu kontorooru
    クルーズコントロール; クルーズ・コントロール
cruise control

Variations:
グループインタビュー
グループ・インタビュー

 guruupuintabyuu; guruupu intabyuu / gurupuintabyu; gurupu intabyu
    グループインタビュー; グループ・インタビュー
group interview

Variations:
グループウィンドウ
グループ・ウィンドウ

 guruupuindou; guruupu indou / gurupuindo; gurupu indo
    グループウィンドウ; グループ・ウィンドウ
{comp} group box; group window

Variations:
グループセッション
グループ・セッション

 guruupusesshon; guruupu sesshon / gurupusesshon; gurupu sesshon
    グループセッション; グループ・セッション
group session

Variations:
グループダイナミックス
グループ・ダイナミックス

 guruupudainamikkusu; guruupu dainamikkusu / gurupudainamikkusu; gurupu dainamikkusu
    グループダイナミックス; グループ・ダイナミックス
group dynamics

Variations:
グループディスカッション
グループ・ディスカッション

 guruupudisukasshon; guruupu disukasshon / gurupudisukasshon; gurupu disukasshon
    グループディスカッション; グループ・ディスカッション
group discussion

Variations:
グループテクノロジー
グループ・テクノロジー

 guruuputekunorojii; guruupu tekunorojii / guruputekunoroji; gurupu tekunoroji
    グループテクノロジー; グループ・テクノロジー
group technology; GT

Variations:
グループホーム
グループ・ホーム

 guruupuhoomu(p); guruupu hoomu / gurupuhoomu(p); gurupu hoomu
    グループホーム(P); グループ・ホーム
group home

Variations:
クルクルパー
くるくるぱー
くるくるぱあ

 kurukurupaa; kurukurupaa; kurukurupaa / kurukurupa; kurukurupa; kurukurupa
    クルクルパー; くるくるぱー; くるくるぱあ
(colloquialism) (dated) dummy; dope; idiot; fool

Variations:
グルナッシュノワール
グルナッシュ・ノワール

 gurunasshunowaaru; gurunasshu nowaaru / gurunasshunowaru; gurunasshu nowaru
    グルナッシュノワール; グルナッシュ・ノワール
(See グルナッシュ) Grenache noir (wine grape variety) (fre:)

Variations:
グルナッシュブラン
グルナッシュ・ブラン

 gurunasshuburan; gurunasshu buran
    グルナッシュブラン; グルナッシュ・ブラン
Grenache blanc (wine grape variety) (fre:)

Variations:
くる病
クル病
佝僂病(rK)
痀瘻病(rK)

 kurubyou / kurubyo
    くるびょう
{med} rickets; rachitis

Variations:
クローズドサークル
クローズド・サークル

 kuroozudosaakuru; kuroozudo saakuru / kuroozudosakuru; kuroozudo sakuru
    クローズドサークル; クローズド・サークル
closed circle (of suspects, in mystery fiction)

Variations:
グローバルグループ
グローバル・グループ

 guroobaruguruupu; guroobaru guruupu / guroobarugurupu; guroobaru gurupu
    グローバルグループ; グローバル・グループ
{comp} global group

Variations:
ケミカルリサイクル
ケミカル・リサイクル

 kemikarurisaikuru; kemikaru risaikuru
    ケミカルリサイクル; ケミカル・リサイクル
(noun/participle) chemical recycling (wasei: chemical recycle)

Variations:
ゴールデントライアングル
ゴールデン・トライアングル

 goorudentoraianguru; gooruden toraianguru
    ゴールデントライアングル; ゴールデン・トライアングル
Golden Triangle (area near the borders of Burma, Thailand and Laos)

Variations:
コネクティングルーム
コネクティング・ルーム

 konekutinguruumu; konekutingu ruumu / konekutingurumu; konekutingu rumu
    コネクティングルーム; コネクティング・ルーム
connecting room

Variations:
ゴルフバッグ
グルフバッグ
ゴルフ・バッグ

 gorufubaggu; gurufubaggu(ik); gorufu baggu
    ゴルフバッグ; グルフバッグ(ik); ゴルフ・バッグ
golf bag

Variations:
コンクリートジャングル
コンクリート・ジャングル

 konkuriitojanguru; konkuriito janguru / konkuritojanguru; konkurito janguru
    コンクリートジャングル; コンクリート・ジャングル
concrete jungle

Variations:
コンバインドサイクル
コンバインド・サイクル

 konbaindosaikuru; konbaindo saikuru
    コンバインドサイクル; コンバインド・サイクル
(n,adj-f) combined cycle

Variations:
コンバインドサイクル発電
コンバインド・サイクル発電

 konbaindosaikuruhatsuden
    コンバインドサイクルはつでん
combined cycle power generation

Variations:
サーマルリサイクル
サーマル・リサイクル

 saamarurisaikuru; saamaru risaikuru / samarurisaikuru; samaru risaikuru
    サーマルリサイクル; サーマル・リサイクル
(noun/participle) thermal recycling (wasei: thermal recycle)

Variations:
サイクルインスタンス
サイクル・インスタンス

 saikuruinsutansu; saikuru insutansu
    サイクルインスタンス; サイクル・インスタンス
{comp} cycle instance

Variations:
サイクルコンピューター
サイクル・コンピューター

 saikurukonpyuutaa; saikuru konpyuutaa / saikurukonpyuta; saikuru konpyuta
    サイクルコンピューター; サイクル・コンピューター
cyclocomputer; bicycle computer; cycle computer

Variations:
サンユーザグループ
サン・ユーザ・グループ

 sanyuuzaguruupu; san yuuza guruupu / sanyuzagurupu; san yuza gurupu
    サンユーザグループ; サン・ユーザ・グループ
{comp} Sun User Group; SUG

Variations:
システムライフサイクル
システム・ライフ・サイクル

 shisutemuraifusaikuru; shisutemu raifu saikuru
    システムライフサイクル; システム・ライフ・サイクル
{comp} system life cycle

Variations:
シッティングルーム
シッティング・ルーム

 shittinguruumu; shittingu ruumu / shittingurumu; shittingu rumu
    シッティングルーム; シッティング・ルーム
sitting room

Variations:
ジャングルキャット
ジャングル・キャット

 jangurukyatto; janguru kyatto
    ジャングルキャット; ジャングル・キャット
jungle cat (Felis chaus)

シングル・オーバーヘッド・カムシャフト

 shinguru oobaaheddo kamushafuto / shinguru oobaheddo kamushafuto
    シングル・オーバーヘッド・カムシャフト
single overhead camshaft

Variations:
シングルオーバーヘッドカムシャフト
シングル・オーバーヘッド・カムシャフト

 shinguruoobaaheddokamushafuto; shinguru oobaaheddo kamushafuto / shinguruoobaheddokamushafuto; shinguru oobaheddo kamushafuto
    シングルオーバーヘッドカムシャフト; シングル・オーバーヘッド・カムシャフト
single overhead camshaft

Variations:
シングルクォーテーション
シングル・クォーテーション

 shingurukooteeshon; shinguru kooteeshon
    シングルクォーテーション; シングル・クォーテーション
single quotation (mark); apostrophe

Variations:
シングルサインオン
シングル・サインオン

 shingurusainon; shinguru sainon
    シングルサインオン; シングル・サインオン
{comp} single sign-on

Variations:
シングルソースサプライヤー
シングル・ソース・サプライヤー

 shingurusoosusapuraiyaa; shinguru soosu sapuraiyaa / shingurusoosusapuraiya; shinguru soosu sapuraiya
    シングルソースサプライヤー; シングル・ソース・サプライヤー
{comp} single source supplier

Variations:
シングルファーザー
シングルファザー
シングル・ファーザー
シングル・ファザー

 shingurufaazaa; shingurufazaa; shinguru faazaa; shinguru fazaa / shingurufaza; shingurufaza; shinguru faza; shinguru faza
    シングルファーザー; シングルファザー; シングル・ファーザー; シングル・ファザー
single father

Variations:
シングルプレーヤー
シングル・プレーヤー

 shingurupureeyaa; shinguru pureeyaa / shingurupureeya; shinguru pureeya
    シングルプレーヤー; シングル・プレーヤー
{sports} golfer with a single-figure handicap (wasei: single player)

Variations:
シングルプレーヤー
シングルプレイヤー
シングル・プレーヤー
シングル・プレイヤー

 shingurupureeyaa; shingurupureiyaa; shinguru pureeyaa; shinguru pureiyaa / shingurupureeya; shingurupureya; shinguru pureeya; shinguru pureya
    シングルプレーヤー; シングルプレイヤー; シングル・プレーヤー; シングル・プレイヤー
{golf} golfer with a single-figure handicap (wasei: single player)

Variations:
シングルベッド
シングル・ベッド
シングルベット

 shingurubeddo; shinguru beddo; shingurubetto(sk)
    シングルベッド; シングル・ベッド; シングルベット(sk)
single bed

Variations:
シングルボードコンピュータ
シングル・ボード・コンピュータ

 shinguruboodokonpyuuta; shinguru boodo konpyuuta / shinguruboodokonpyuta; shinguru boodo konpyuta
    シングルボードコンピュータ; シングル・ボード・コンピュータ
{comp} single-board computer

Variations:
シングルモードファイバ
シングルモード・ファイバ

 shingurumoodofaiba; shingurumoodo faiba
    シングルモードファイバ; シングルモード・ファイバ
{comp} singlemode fiber

Variations:
シングルモルトウイスキー
シングル・モルト・ウイスキー

 shingurumorutouisukii; shinguru moruto uisukii / shingurumorutoisuki; shinguru moruto uisuki
    シングルモルトウイスキー; シングル・モルト・ウイスキー
single malt whisky; single malt whiskey

Variations:
シングルユーザーシステム
シングル・ユーザー・システム

 shinguruyuuzaashisutemu; shinguru yuuzaa shisutemu / shinguruyuzashisutemu; shinguru yuza shisutemu
    シングルユーザーシステム; シングル・ユーザー・システム
{comp} single-user system

Variations:
スイッチングルータ
スイッチング・ルータ

 suicchinguruuta; suicchingu ruuta / suicchinguruta; suicchingu ruta
    スイッチングルータ; スイッチング・ルータ
{comp} switching router

Variations:
スライディングタックル
スライディング・タックル

 suraidingutakkuru; suraidingu takkuru
    スライディングタックル; スライディング・タックル
sliding tackle

Variations:
スンニトライアングル
スンニ・トライアングル

 sunnitoraianguru; sunni toraianguru
    スンニトライアングル; スンニ・トライアングル
Sunni Triangle (area of Iraq bounded by Baghdad, Ramadi and Tikrit)

Variations:
セルフヘルプグループ
セルフヘルプ・グループ

 serufuherupuguruupu; serufuherupu guruupu / serufuherupugurupu; serufuherupu gurupu
    セルフヘルプグループ; セルフヘルプ・グループ
self-help group

Variations:
ソーシャルグループワーク
ソーシャル・グループ・ワーク

 soosharuguruupuwaaku; soosharu guruupu waaku / soosharugurupuwaku; soosharu gurupu waku
    ソーシャルグループワーク; ソーシャル・グループ・ワーク
social group work

Variations:
ソーシャルリクルーティング
ソーシャル・リクルーティング

 soosharurikuruutingu; soosharu rikuruutingu / soosharurikurutingu; soosharu rikurutingu
    ソーシャルリクルーティング; ソーシャル・リクルーティング
social recruiting; recruiting via a social networking service (e.g. Facebook)

Variations:
ダイナミックルーティング
ダイナミック・ルーティング

 dainamikkuruutingu; dainamikku ruutingu / dainamikkurutingu; dainamikku rutingu
    ダイナミックルーティング; ダイナミック・ルーティング
{comp} dynamic routing

Variations:
ダイナミックルート
ダイナミック・ルート

 dainamikkuruuto; dainamikku ruuto / dainamikkuruto; dainamikku ruto
    ダイナミックルート; ダイナミック・ルート
{comp} dynamic route

ダイバー・プロパルジョン・ビークル・ダイブ

 daibaa puroparujon biikuru daibu / daiba puroparujon bikuru daibu
    ダイバー・プロパルジョン・ビークル・ダイブ
diver propulsion vehicle dive

Variations:
ダイバープロパルジョンビークルダイブ
ダイバー・プロパルジョン・ビークル・ダイブ

 daibaapuroparujonbiikurudaibu; daibaa puroparujon biikuru daibu / daibapuroparujonbikurudaibu; daiba puroparujon bikuru daibu
    ダイバープロパルジョンビークルダイブ; ダイバー・プロパルジョン・ビークル・ダイブ
diver propulsion vehicle dive

Variations:
ツーサイクルエンジン
ツー・サイクル・エンジン

 tsuusaikuruenjin; tsuu saikuru enjin / tsusaikuruenjin; tsu saikuru enjin
    ツーサイクルエンジン; ツー・サイクル・エンジン
two-cycle engine

Variations:
ツケが回ってくる
付けが回ってくる
つけが回ってくる(sK)
ツケが回って来る(sK)
ツケが廻ってくる(sK)
つけが廻ってくる(sK)
つけが回って来る(sK)
付けが回って来る(sK)

 tsukegamawattekuru; tsukegamawattekuru(sk)
    つけがまわってくる; ツケがまわってくる(sk)
(exp,vk) (idiom) you'll have to pay for it; the bill will come due; there's no escaping

Variations:
ツケが回ってくる
付けが回ってくる
ツケが回って来る
付けが回って来る

 tsukegamawattekuru(tsukega回ttekuru, tsukega回tte来ru); tsukegamawattekuru(付kega回ttekuru, 付kega回tte来ru)
    ツケがまわってくる(ツケが回ってくる, ツケが回って来る); つけがまわってくる(付けが回ってくる, 付けが回って来る)
(exp,vk) you'll have to pay for it; the bill will come due; there's no escaping

Variations:
ディーリングルーム
ディーリング・ルーム

 diiringuruumu; diiringu ruumu / diringurumu; diringu rumu
    ディーリングルーム; ディーリング・ルーム
{finc} dealing room

Variations:
テロリストグループ
テロリスト・グループ

 terorisutoguruupu; terorisuto guruupu / terorisutogurupu; terorisuto gurupu
    テロリストグループ; テロリスト・グループ
terrorist group

Variations:
トサカに来る
鶏冠に来る
鶏冠にくる(sK)
とさかに来る(sK)

 tosakanikuru
    とさかにくる
(exp,vk) (idiom) (dated) (colloquialism) (more emphatic than 頭に来る) (See 頭に来る・1) to get mad

Variations:
トライアングルバタフライフィッシュ
トライアングル・バタフライフィッシュ

 toraiangurubatafuraifisshu; toraianguru batafuraifisshu
    トライアングルバタフライフィッシュ; トライアングル・バタフライフィッシュ
triangle butterflyfish (Chaetodon triangulum)

Variations:
トライアングルパス
トライアングル・パス

 toraiangurupasu; toraianguru pasu
    トライアングルパス; トライアングル・パス
triangle pass

Variations:
トレーディングルーム
トレーディング・ルーム

 toreedinguruumu; toreedingu ruumu / toreedingurumu; toreedingu rumu
    トレーディングルーム; トレーディング・ルーム
trading room

Variations:
ドレッシングルーム
ドレッシング・ルーム

 doresshinguruumu; doresshingu ruumu / doresshingurumu; doresshingu rumu
    ドレッシングルーム; ドレッシング・ルーム
dressing room

Variations:
ネクストバッターズサークル
ネクスト・バッターズ・サークル

 nekusutobattaazusaakuru; nekusuto battaazu saakuru / nekusutobattazusakuru; nekusuto battazu sakuru
    ネクストバッターズサークル; ネクスト・バッターズ・サークル
{baseb} on-deck circle (wasei: next batter's circle)

Variations:
パーティクルシステム
パーティクル・システム

 paatikurushisutemu; paatikuru shisutemu / patikurushisutemu; patikuru shisutemu
    パーティクルシステム; パーティクル・システム
{comp} Particle System

Variations:
パーティクルボード
パーティクル・ボード

 paatikuruboodo; paatikuru boodo / patikuruboodo; patikuru boodo
    パーティクルボード; パーティクル・ボード
particle board

Variations:
バイシクル
バイセコー
バイシコー
バイセクル

 baishikuru; baisekoo(ik); baishikoo(sk); baisekuru(sk)
    バイシクル; バイセコー(ik); バイシコー(sk); バイセクル(sk)
(1) bicycle; (2) (abbreviation) {sports} (See バイシクルシュート) bicycle kick (in soccer); overhead kick

Variations:
バイシクルシュート
バイシクル・シュート

 baishikurushuuto; baishikuru shuuto / baishikurushuto; baishikuru shuto
    バイシクルシュート; バイシクル・シュート
{sports} (See オーバーヘッドキック) bicycle kick (in soccer) (wasei: bicycle shoot); overhead kick

Variations:
バイシクルトライアル
バイシクル・トライアル

 baishikurutoraiaru; baishikuru toraiaru
    バイシクルトライアル; バイシクル・トライアル
bicycle trial

Variations:
バイシクルモトクロス
バイシクル・モトクロス

 baishikurumotokurosu; baishikuru motokurosu
    バイシクルモトクロス; バイシクル・モトクロス
bicycle motocross

Variations:
ハックルベリーフィンの冒険
ハックルベリー・フィンの冒険

 hakkuruberiifinnobouken / hakkuruberifinnoboken
    ハックルベリーフィンのぼうけん
(work) (The) Adventures of Huckleberry Finn (1884 novel by Mark Twain)

Variations:
バミューダトライアングル
バーミューダトライアングル
バミューダ・トライアングル
バーミューダ・トライアングル

 bamyuudatoraianguru; baamyuudatoraianguru; bamyuuda toraianguru; baamyuuda toraianguru / bamyudatoraianguru; bamyudatoraianguru; bamyuda toraianguru; bamyuda toraianguru
    バミューダトライアングル; バーミューダトライアングル; バミューダ・トライアングル; バーミューダ・トライアングル
Bermuda Triangle

Variations:
パラサイトシングル
パラサイト・シングル

 parasaitoshinguru; parasaito shinguru
    パラサイトシングル; パラサイト・シングル
single person who earns enough to live alone but prefers to live rent-free with his or her parents (wasei: parasite single)

Variations:
ピアグループリーダ
ピア・グループ・リーダ

 piaguruupuriida; pia guruupu riida / piagurupurida; pia gurupu rida
    ピアグループリーダ; ピア・グループ・リーダ
{comp} peer group leader

Variations:
ビューティーサイクル
ビューティー・サイクル

 byuutiisaikuru; byuutii saikuru / byutisaikuru; byuti saikuru
    ビューティーサイクル; ビューティー・サイクル
beauty cycle

Variations:
ファイルグループクラス
ファイル・グループ・クラス

 fairuguruupukurasu; fairu guruupu kurasu / fairugurupukurasu; fairu gurupu kurasu
    ファイルグループクラス; ファイル・グループ・クラス
{comp} file group class

Variations:
ファミリーライフサイクル
ファミリー・ライフ・サイクル

 famiriiraifusaikuru; famirii raifu saikuru / famiriraifusaikuru; famiri raifu saikuru
    ファミリーライフサイクル; ファミリー・ライフ・サイクル
family life cycle

Variations:
フィーチャーグループ
フィーチャー・グループ

 fiichaaguruupu; fiichaa guruupu / fichagurupu; ficha gurupu
    フィーチャーグループ; フィーチャー・グループ
{comp} feature group

Variations:
フィードストックリサイクル
フィードストック・リサイクル

 fiidosutokkurisaikuru; fiidosutokku risaikuru / fidosutokkurisaikuru; fidosutokku risaikuru
    フィードストックリサイクル; フィードストック・リサイクル
(See ケミカルリサイクル) feedstock recycling (wasei: feedstock recycle)

Variations:
フィッティングルーム
フィッティング・ルーム

 fittinguruumu; fittingu ruumu / fittingurumu; fittingu rumu
    フィッティングルーム; フィッティング・ルーム
fitting room

Variations:
フォーサイクルエンジン
フォー・サイクル・エンジン

 foosaikuruenjin; foo saikuru enjin
    フォーサイクルエンジン; フォー・サイクル・エンジン
four-cycle engine

Variations:
フライングタックル
フライング・タックル

 furaingutakkuru; furaingu takkuru
    フライングタックル; フライング・タックル
{sports} flying tackle

Variations:
ブリーフィングルーム
ブリーフィング・ルーム

 buriifinguruumu; buriifingu ruumu / burifingurumu; burifingu rumu
    ブリーフィングルーム; ブリーフィング・ルーム
briefing room

Variations:
プレーンヨーグルト
プレーン・ヨーグルト

 pureenyooguruto; pureen yooguruto
    プレーンヨーグルト; プレーン・ヨーグルト
plain yogurt; plain yoghurt

Variations:
プレッシャーグループ
プレッシャー・グループ

 puresshaaguruupu; puresshaa guruupu / puresshagurupu; puressha gurupu
    プレッシャーグループ; プレッシャー・グループ
pressure group

Variations:
フローズンヨーグルト
フローズン・ヨーグルト

 furoozunyooguruto; furoozun yooguruto
    フローズンヨーグルト; フローズン・ヨーグルト
frozen yogurt; frozen yoghurt; frozen yogourt

Variations:
プロジェクトグループ
プロジェクト・グループ

 purojekutoguruupu; purojekuto guruupu / purojekutogurupu; purojekuto gurupu
    プロジェクトグループ; プロジェクト・グループ
{comp} project group

Variations:
プロセスグループリーダ
プロセス・グループ・リーダ

 purosesuguruupuriida; purosesu guruupu riida / purosesugurupurida; purosesu gurupu rida
    プロセスグループリーダ; プロセス・グループ・リーダ
{comp} process group leader

Variations:
プロダクトライフサイクル
プロダクト・ライフ・サイクル

 purodakutoraifusaikuru; purodakuto raifu saikuru
    プロダクトライフサイクル; プロダクト・ライフ・サイクル
product life cycle

Variations:
マイノリティーグループ
マイノリティー・グループ

 mainoritiiguruupu; mainoritii guruupu / mainoritigurupu; mainoriti gurupu
    マイノリティーグループ; マイノリティー・グループ
minority group

<...10111213141516171819>

This page contains 100 results for "くる" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary