I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 23071 total results for your search in the dictionary. I have created 231 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

弾き玉

see styles
 hajikidama
    はじきだま
marbles

役付き

see styles
 yakuzuki; yakutsuki
    やくづき; やくつき
holding a position of responsibility

役向き

see styles
 yakumuki
    やくむき
nature of one's position

往き来

see styles
 yukiki
    ゆきき
    ikiki
    いきき
(noun/participle) (1) coming and going; keeping in touch; visiting each other; (2) street traffic; highway

後向き

see styles
 ushiromuki
    うしろむき
(adv,adj-no,vs) (1) back facing; turning one's back to; pessimistic; backwards; (2) reactionary; backward-looking

後書き

see styles
 atogaki
    あとがき
afterword; postscript

後継ぎ

see styles
 atotsugi
    あとつぎ
heir; successor

徒書き

see styles
 itazuragaki
    いたずらがき
scribbling; doodling; graffiti

御付き

see styles
 otsuki
    おつき
retainer; attendant; escort

御弾き

see styles
 ohajiki
    おはじき
(1) children's game similar to marbles, played with coin-shaped coloured glass; (2) tiddlywink; counter

御欠き

see styles
 okaki
    おかき
(kana only) mochi cut thin, dried, and baked or fried

御開き

see styles
 ohiraki
    おひらき
breakup (of a ceremony, wedding, party, meeting, etc.); closure

忌引き

see styles
 kibiki
    きびき
absence from work (school) due to mourning

志き子

see styles
 shikiko
    しきこ
(female given name) Shikiko

志ぶき

see styles
 shibuki
    しぶき
(female given name) Shibuki

思しき

see styles
 oboshiki
    おぼしき
(pre-noun adjective) (kana only) (See 思しい) apparently; appears to be

急きょ

see styles
 kyuukyo / kyukyo
    きゅうきょ
(adverb) (1) hurriedly; in a hurry; in haste; (adjectival noun) (2) (archaism) sudden

急ぎ便

see styles
 isogibin
    いそぎびん
(often お急ぎ便) express delivery

急ぎ足

see styles
 isogiashi
    いそぎあし
fast pace; quick pace

息せき

see styles
 ikiseki
    いきせき
pant; gasp

息吹き

see styles
 ibuki
    いぶき
(irregular okurigana usage) (1) breath; (2) sign (of something new and fresh); breath (metaphor)

息急き

see styles
 ikiseki
    いきせき
pant; gasp

息抜き

see styles
 ikinuki
    いきぬき
(noun/participle) taking a breather; relaxation; vent hole

息継ぎ

see styles
 ikitsugi
    いきつぎ
(noun/participle) a breather; a breathing spell

悪がき

see styles
 warugaki
    わるがき
brat

悪しき

see styles
 ashiki
    あしき
(adj-pn,n) bad; evil

悪騒ぎ

see styles
 warusawagi
    わるさわぎ
making an excessive fuss; disorderly merrymaking

愛しき

see styles
 itoshiki
    いとしき
(pre-noun adjective) (poetic term) dear

憂き世

see styles
 ukiyo
    うきよ
(1) fleeting life; this transient world; floating world; (2) sad world; world of grief and worry

憂き名

see styles
 ukina
    うきな
(archaism) bad reputation

憂き目

see styles
 ukime
    うきめ
bitter experience; misery; distress; grief; sad thoughts; hardship

憂き身

see styles
 ukimi
    うきみ
wretched life; life of misery

憑き物

see styles
 tsukimono
    つきもの
(kana only) evil spirit; demon

懸引き

see styles
 kakehiki
    かけひき
(1) bargaining; haggling; (2) tactics; strategy

成行き

see styles
 nariyuki
    なりゆき
(1) outcome; development; course of events; progress; result; (2) (abbreviation) market order; order without limit

戯書き

see styles
 zaregaki
    ざれがき
something written for fun; calligraphy written for entertainment

戴き物

see styles
 itadakimono
    いただきもの
(humble language) (received) present; gift

所書き

see styles
 tokorogaki
    ところがき
address

手ぎわ

see styles
 tegiwa
    てぎわ
performance; skill; tact

手こき

see styles
 tekoki
    てこき
(slang) (vulgar) hand job

手すき

see styles
 tesuki
    てすき
(noun - becomes adjective with の) (1) not busy; unengaged; being free; (2) leisure

手つき

see styles
 tetsuki
    てつき
manner of using one's hands

手ふき

see styles
 tefuki
    てふき
(hand) towel; handkerchief; paper tissue; napkin; serviette

手付き

see styles
 tetsuki
    てつき
manner of using one's hands

手利き

see styles
 tekiki
    てきき
skill; mastery

手吹き

see styles
 tefuki
    てふき
(can be adjective with の) hand-blown (e.g. glass)

手巻き

see styles
 temaki
    てまき
(noun - becomes adjective with の) (1) rolling by hand (e.g. sushi roll, cigarette); winding by hand (e.g. watch); (2) (food term) (abbreviation) hand-rolled sushi (usu. cone-shaped); (3) (abbreviation) windup watch; mechanical watch

手引き

see styles
 tebiki
    てびき
(noun/participle) guidance; guide; introduction; guideline

手抜き

see styles
 tenuki
    てぬき
(noun/participle) (1) omitting crucial steps; cutting corners; skimping; (2) intentional negligence; (3) tenuki; taking the initiative by ignoring the opponent's last move and playing somewhere else (in go)

手招き

see styles
 temaneki
    てまねき
(noun/participle) beckoning

手拭き

see styles
 tefuki
    てふき
(hand) towel; handkerchief; paper tissue; napkin; serviette

手捌き

see styles
 tesabaki
    てさばき
handling; manipulation

手描き

see styles
 tegaki
    てがき
(1) handwriting; (can be adjective with の) (2) handwritten; hand-painted; hand-drawn

手明き

see styles
 teaki
    てあき
(noun - becomes adjective with の) (1) not busy; unengaged; being free; (2) leisure

手書き

see styles
 tegaki
    てがき
    tekaki
    てかき
(1) handwriting; (can be adjective with の) (2) handwritten; hand-painted; hand-drawn; skilled penman

手漉き

see styles
 tesuki
    てすき
handmade paper

手漕ぎ

see styles
 tekogi
    てこぎ
(noun - becomes adjective with の) rowing; paddling (by hand)

手焼き

see styles
 teyaki
    てやき
home-baked; homemade

手空き

see styles
 tesuki
    てすき
    teaki
    てあき
(noun - becomes adjective with の) (1) not busy; unengaged; being free; (2) leisure

手続き

see styles
 tetsuzuki
    てつづき
(noun/participle) procedure; (legal) process; formalities

手解き

see styles
 tehodoki
    てほどき
(noun/participle) (1) initiation; induction; introduction; (2) learning the basics

手透き

see styles
 tesuki
    てすき
(noun - becomes adjective with の) (1) not busy; unengaged; being free; (2) leisure

打抜き

see styles
 uchinuki
    うちぬき
punching (e.g. with a die)

扠置き

see styles
 sateoki
    さておき
(conjunction) (kana only) setting aside; leaving to one side

扨措き

see styles
 sateoki
    さておき
(conjunction) (kana only) setting aside; leaving to one side

扨置き

see styles
 sateoki
    さておき
(conjunction) (kana only) setting aside; leaving to one side

折ぎ板

see styles
 hegiita / hegita
    へぎいた
splint; shingle

抜き刷

see styles
 nukizuri
    ぬきずり
(noun/participle) offprint; reprint

抜き型

see styles
 nukigata
    ぬきがた
cutter (e.g. cookie cutter); punching die

抜き手

see styles
 nukide
    ぬきで
    nukite
    ぬきて
overarm stroke (type of traditional Japanese swimming style)

抜き技

see styles
 nukiwaza
    ぬきわざ
{MA} counterattack while evading the opponent's attack (kendo)

抜き糸

see styles
 nukiito / nukito
    ぬきいと
drawn thread

抜き荷

see styles
 nukini
    ぬきに
pilfered goods

抜き足

see styles
 nukiashi
    ぬきあし
stealthy footsteps

抜き身

see styles
 nukimi
    ぬきみ
naked (drawn) sword

抜てき

see styles
 batteki
    ばってき
(noun/participle) selection (esp. from many people for an important job position); exceptional promotion

抜書き

see styles
 nukigaki
    ぬきがき
(noun/participle) extract; excerpt

抱き寝

see styles
 dakine
    だきね
sleeping while embracing another

抱き枕

see styles
 dakimakura
    だきまくら
body pillow; hug pillow

抱き犬

see styles
 dakiinu / dakinu
    だきいぬ
lapdog

抱き癖

see styles
 dakiguse
    だきぐせ
habit of getting fussy unless held (of an infant)

抱き身

see styles
 dakimi
    だきみ
(food term) breast meat (poultry, esp. duck)

担ぎ屋

see styles
 katsugiya
    かつぎや
(1) superstitious person; (2) practical joker; (3) peddler; itinerant salesman; blackmarket peddler (after WW2)

担ぎ棒

see styles
 katsugibou / katsugibo
    かつぎぼう
carrying poles (palanquin, portable shrine)

招き猫

see styles
 manekineko
    まねきねこ
beckoning cat; figure of a cat with one paw raised (usu. white porcelain)

指きり

see styles
 yubikiri
    ゆびきり
(noun/participle) linking little fingers to confirm a promise

指ぬき

see styles
 yubinuki
    ゆびぬき
thimble

指貫き

see styles
 yubinuki
    ゆびぬき
thimble

挽き台

see styles
 hikidai
    ひきだい
(rare) (See 木びき台) sawhorse; sawbuck

挽き子

see styles
 hikiko
    ひきこ
(female given name) Hikiko

挽き物

see styles
 hikimono
    ひきもの
turned article; lathe work

挽き肉

see styles
 hikiniku
    ひきにく
minced meat; ground meat

挽き臼

see styles
 hikiusu
    ひきうす
quern; hand mill

挽き茶

see styles
 hikicha
    ひきちゃ
powdered green tea (steamed and dried before being stone-ground)

据置き

see styles
 sueoki
    すえおき
(1) deferment (e.g. of savings); leaving (a thing) as it stands; (can be adjective with の) (2) unredeemed; unredeemable; irredeemable; deferred; stationary

掃き手

see styles
 hakite
    はきて
{sumo} hand touching the ground resulting in direct loss

掛接ぎ

see styles
 kakehagi
    かけはぎ
invisible mending (of clothes)

掛矧ぎ

see styles
 kakehagi
    かけはぎ
invisible mending (of clothes)

接ぎ台

see styles
 tsugidai
    つぎだい
(1) stool (stood on to reach high objects); (2) stock (in grafting)

接ぎ木

see styles
 tsugiki
    つぎき
(noun/participle) grafting

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "き" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary