I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 18912 total results for your Rat search. I have created 190 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...170171172173174175176177178179180...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

あちら立てればこちらが立たぬ

see styles
 achirataterebakochiragatatanu
    あちらたてればこちらがたたぬ
(expression) (idiom) It's hard to please everybody

Variations:
アバンゲール
アヴァンゲール

 abangeeru; aangeeru / abangeeru; angeeru
    アバンゲール; アヴァンゲール
(1) pre-WWII generation (fre: avant-guerre); (2) pre-WWI artistic thought

アプリケーションジェネレータ

see styles
 apurikeeshonjenereeta
    アプリケーションジェネレータ
(computer terminology) application generator

Variations:
ありがたく思う
有り難く思う

 arigatakuomou / arigatakuomo
    ありがたくおもう
(exp,v5u) to be grateful; to feel grateful; to be thankful

Variations:
ありがた涙
有難涙
有り難涙

 arigatanamida
    ありがたなみだ
tears of gratitude

Variations:
イランイラン
イラン・イラン

 iraniran; iran iran
    イランイラン; イラン・イラン
ylang-ylang (Cananga odorata); ilang-ilang

Variations:
インシネレタ
インシネレター

 inshinereta; inshineretaa / inshinereta; inshinereta
    インシネレタ; インシネレター
incinerator

Variations:
インスパイア
インスパイアー

 insupaia; insupaiaa / insupaia; insupaia
    インスパイア; インスパイアー
(noun, transitive verb) inspiration

インテグレーティドルーチング

see styles
 integureetidoruuchingu / integureetidoruchingu
    インテグレーティドルーチング
{comp} integrated routing

Variations:
ウーマンリブ
ウーマン・リブ

 uumanribu; uuman ribu / umanribu; uman ribu
    ウーマンリブ; ウーマン・リブ
women's lib; women's liberation (movement)

Variations:
ヴィジュアル系
ビジュアル系

 rijuarukei(rijuaru系); bijuarukei(bijuaru系) / rijuaruke(rijuaru系); bijuaruke(bijuaru系)
    ヴィジュアルけい(ヴィジュアル系); ビジュアルけい(ビジュアル系)
(1) visual kei; fashion style heavy on make-up and elaborate hairstyles, used among Japanese rock bands and musicians; (2) attractive person

Variations:
うぐいす張り
鶯張り
鴬張り

 uguisubari
    うぐいすばり
nightingale (flooring); method of laying floors to deliberately make a noise (like a nightingale's call) when walked across (security feature)

Variations:
エアレーション
エアレション

 eareeshon; eareshon
    エアレーション; エアレション
(noun/participle) aeration

エドワードストラッテメイヤー

see styles
 edowaadosutorattemeiyaa / edowadosutorattemeya
    エドワードストラッテメイヤー
(person) Edward Stratemeyer

Variations:
エラーレート
エラー・レート

 eraareeto; eraa reeto / erareeto; era reeto
    エラーレート; エラー・レート
{comp} error rate

オーサリングプラットフォーム

see styles
 oosaringupurattofoomu
    オーサリングプラットフォーム
(computer terminology) authoring platform

Variations:
オーバー
オーバ

 oobaa(p); ooba(p) / ooba(p); ooba(p)
    オーバー(P); オーバ(P)
(1) (abbreviation) (See オーバーコート) overcoat; (n,vs,adj-f) (2) exceeding; going over; going beyond; (noun or adjectival noun) (3) exaggerated; over the top; overdrawn; overreaction; (4) (abbreviation) {golf} (See オーバーパー) over par; (5) {photo} (ant: アンダー・2) overexposure

Variations:
オールカラー
オール・カラー

 oorukaraa; ooru karaa / oorukara; ooru kara
    オールカラー; オール・カラー
(can be adjective with の) fully colored (of an illustrated book, etc.) (wasei: all color)

Variations:
おめでとさん
おめでとうさん

 omedetosan; omedetousan / omedetosan; omedetosan
    おめでとさん; おめでとうさん
(interjection) (osb:) congratulations!

Variations:
お礼の申し様
お礼の申しよう

 oreinomoushiyou / orenomoshiyo
    おれいのもうしよう
(exp,n) expression of gratitude

Variations:
カラートーン
カラー・トーン

 karaatoon; karaa toon / karatoon; kara toon
    カラートーン; カラー・トーン
color screentone; colour screentone; color mechanical tint; colour mechanical tint

Variations:
カラートタン
カラー・トタン

 karaatotan; karaa totan / karatotan; kara totan
    カラートタン; カラー・トタン
(See トタン) colored galvanized steel sheet (coloured)

Variations:
ガラッと
がらっと
ガラっと

 garatto; garatto; garatto
    ガラッと; がらっと; ガラっと
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (opening) with a clatter; loudly; flinging (open); (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (changing) completely; dramatically; suddenly

Variations:
ガリッと
ガリっと
がりっと

 garitto; garitto; garitto
    ガリッと; ガリっと; がりっと
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a scraping sound; with a scratching sound; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) with a crunching sound (while eating)

Variations:
きらっと
キラッと
キラっと

 giratto; giratto; giratto
    ギラッと; ギラっと; ぎらっと
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぎらぎら) dazzlingly

Variations:
くす玉
薬玉
クス玉
久寿玉

 kusudama
    くすだま
(1) ornamental ball-shaped scent bag; (2) hanging decorative ball that splits in half to release confetti, streamers, balloons, etc. (for celebratory events)

Variations:
クラッと
くらっと
クラっと

 guratto; guratto; guratto
    グラッと; グラっと; ぐらっと
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) shaking violently

グラフィック・アクセラレータ

 gurafikku akuserareeta
    グラフィック・アクセラレータ
(computer terminology) graphics accelerator

グラフィックスアクセラレータ

see styles
 gurafikkusuakuserareeta
    グラフィックスアクセラレータ
(computer terminology) graphics accelerator

グリーン・ファイヤー・テトラ

 guriin faiyaa tetora / gurin faiya tetora
    グリーン・ファイヤー・テトラ
green fire tetra (Aphyocharax rathbuni); redflank bloodfin

Variations:
クロスレート
クロス・レート

 kurosureeto; kurosu reeto
    クロスレート; クロス・レート
cross rate

コージェネレーションシステム

see styles
 koojenereeshonshisutemu
    コージェネレーションシステム
co-generation system; cogeneration system

Variations:
コールレート
コール・レート

 koorureeto; kooru reeto
    コールレート; コール・レート
call rate

コジェネレーション・システム

 kojenereeshon shisutemu
    コジェネレーション・システム
co-generation system; cogeneration system

コンクリート・バイブレーター

 konkuriito baibureetaa / konkurito baibureeta
    コンクリート・バイブレーター
concrete vibrator

コンスタント・ビット・レイト

 konsutanto bitto reito / konsutanto bitto reto
    コンスタント・ビット・レイト
(computer terminology) constant bit rate

コンフィギュレーションメモリ

see styles
 konfigyureeshonmemori
    コンフィギュレーションメモリ
(computer terminology) configuration memory

コンフェデレーションズカップ

see styles
 konfedereeshonzukappu
    コンフェデレーションズカップ
Confederations Cup

Variations:
サッドマック
サッド・マック

 saddomakku; saddo makku
    サッドマック; サッド・マック
{comp} Sad Mac (symbol in older-generation Apple Macintosh computers indicating a severe hardware or software problem)

Variations:
ざらっと
ザラッと
ザラっと

 zaratto; zaratto; zaratto
    ざらっと; ザラッと; ザラっと
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) (See ザラザラ・1) roughly; coarsely; grittily

サンフェリペデプエルトプラタ

see styles
 sanferipedepuerutopurata
    サンフェリペデプエルトプラタ
(place-name) San Felipe de Puerto Plata

Variations:
ジェネレータ
ジェネレーター

 jenereeta; jenereetaa / jenereeta; jenereeta
    ジェネレータ; ジェネレーター
generator

システム・アドミニストレータ

 shisutemu adominisutoreeta
    システム・アドミニストレータ
(computer terminology) system administrator

システム・インテグレーション

 shisutemu integureeshon
    システム・インテグレーション
(computer terminology) system integration; SI

Variations:
しらけ世代
白け世代(sK)

 shirakesedai
    しらけせだい
generation of young people (esp. of the 1970s) apathetic about social issues

Variations:
スイートピー
スイート・ピー

 suiitopii; suiito pii / suitopi; suito pi
    スイートピー; スイート・ピー
sweet pea (Lathyrus odoratus)

ストラトフォードオンエーボン

see styles
 sutoratofoodooneebon
    ストラトフォードオンエーボン
(place-name) Stratford-on-Avon (UK)

スポッティドラットフィッシュ

see styles
 supottidorattofisshu
    スポッティドラットフィッシュ
spotted ratfish (Hydrolagus colliei, a shortnose chimaera found in the Eastern Pacific)

スムージング・オペレーション

 sumuujingu opereeshon / sumujingu opereeshon
    スムージング・オペレーション
smoothing operation

Variations:
すらっと
スラッと
スラっと

 suratto; suratto; suratto
    すらっと; スラッと; スラっと
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (See すらり・1) slender; slim

スリランカ民主社会主義共和国

see styles
 surirankaminshushakaishugikyouwakoku / surirankaminshushakaishugikyowakoku
    スリランカみんしゅしゃかいしゅぎきょうわこく
Democratic Socialist Republic of Sri Lanka

Variations:
スルーレート
スルー・レート

 suruureeto; suruu reeto / surureeto; suru reeto
    スルーレート; スルー・レート
slew rate

Variations:
ダブルブート
ダブル・ブート

 daburubuuto; daburu buuto / daburubuto; daburu buto
    ダブルブート; ダブル・ブート
{comp} two operating systems on a computer; double-boot

Variations:
チキンエキス
チキン・エキス

 chikinekisu; chikin ekisu
    チキンエキス; チキン・エキス
{food} chicken concentrate; (dehydrated or concentrated) chicken stock

Variations:
ちびっ子
チビッ子
チビっ子

 chibikko(chibi子); chibikko(chibi子); chibikko(chibi子); chibikko
    ちびっこ(ちびっ子); チビッこ(チビッ子); チビっこ(チビっ子); チビッコ
(kana only) (colloquialism) small child; kid; kiddy; tot; rug rat; ankle-biter

Variations:
デッド
デット

 deddo(p); detto(sk)
    デッド(P); デット(sk)
(noun or adjectival noun) (1) dead (money, stock, etc.); (2) {sports} dead (ball); (adjectival noun) (3) (ant: ライブ・3) dead (sound, room); with little reverberation

Variations:
ドアエンジン
ドア・エンジン

 doaenjin; doa enjin
    ドアエンジン; ドア・エンジン
door operating equipment (wasei: door engine)

Variations:
ドッグカフェ
ドッグ・カフェ

 doggukafe; doggu kafe
    ドッグカフェ; ドッグ・カフェ
dog-friendly café (wasei: dog café); eatery which allows people to bring their pet dogs and provides separate menus for dogs and their owners

Variations:
ノーフロスト
ノー・フロスト

 noofurosuto; noo furosuto
    ノーフロスト; ノー・フロスト
(noun - becomes adjective with の) self-defrosting equipment (freezer, refrigerator, etc.) (wasei: no frost)

バーチャル・コーポレーション

 baacharu kooporeeshon / bacharu kooporeeshon
    バーチャル・コーポレーション
(computer terminology) virtual corporation; VC

ハードウェアプラットフォーム

see styles
 haadoweapurattofoomu / hadoweapurattofoomu
    ハードウェアプラットフォーム
(computer terminology) hardware platform

Variations:
ハト派
鳩派
はと派(sK)

 hatoha
    はとは
(See タカ派) doves; moderates; soft-liners

パブリック・コーポレーション

 paburikku kooporeeshon
    パブリック・コーポレーション
public corporation

Variations:
ぱらっと
パラッと
パラっと

 paratto; paratto; paratto
    ぱらっと; パラッと; パラっと
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) quickly (turning pages, opening a letter, etc.); with a flick; casually; absentmindedly; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) lightly (falling rain, leaves, etc.); (adverb) (3) (onomatopoeic or mimetic word) sprinkling over (e.g. salt); (adverb) (4) (onomatopoeic or mimetic word) sparsely (scattered); here and there

Variations:
ピークレート
ピーク・レート

 piikureeto; piiku reeto / pikureeto; piku reeto
    ピークレート; ピーク・レート
{comp} peak rate

Variations:
ビーフエキス
ビーフ・エキス

 biifuekisu; biifu ekisu / bifuekisu; bifu ekisu
    ビーフエキス; ビーフ・エキス
beef extract; (dehydrated or concentrated) beef stock

ビームペネトレーションCRT

see styles
 biimupenetoreeshonshiiarutii / bimupenetoreeshonshiaruti
    ビームペネトレーションシーアルティー
{comp} beam penetration CRT

Variations:
ピエスモンテ
ピエス・モンテ

 piesumonte; piesu monte
    ピエスモンテ; ピエス・モンテ
pièce monteé (decoratively shaped dessert) (fre:)

Variations:
ブウブウ
ブーブー
ぶうぶう

 buubuu; buubuu; buubuu / bubu; bubu; bubu
    ブウブウ; ブーブー; ぶうぶう
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) bugling (sound); honking; oinking; vibrating (e.g. phone); (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) grumbling; complaining; (3) (child. language) car; automobile

Variations:
フラットロー
フラット・ロー

 furattoroo; furatto roo
    フラットロー; フラット・ロー
small truck (wasei: flat low)

Variations:
フランスデモ
フランス・デモ

 furansudemo; furansu demo
    フランスデモ; フランス・デモ
large street demonstration (wasei: France demo)

Variations:
フリーフロー
フリー・フロー

 furiifuroo; furii furoo / furifuroo; furi furoo
    フリーフロー; フリー・フロー
(1) all you can drink (for wines) (wasei: free flow); (2) freeflow (diving); (3) self-managed conveyor belt rate system

Variations:
フルマラソン
フル・マラソン

 furumarason; furu marason
    フルマラソン; フル・マラソン
{sports} (See マラソン) full-length marathon (wasei: full marathon)

プレ・パラ・トリー・スクール

 pure para torii sukuuru / pure para tori sukuru
    プレ・パラ・トリー・スクール
preparatory school

Variations:
ポークエキス
ポーク・エキス

 pookuekisu; pooku ekisu
    ポークエキス; ポーク・エキス
pork extract; (dehydrated or concentrated) pork stock

Variations:
ポーラータイ
ポーラー・タイ

 pooraatai; pooraa tai / pooratai; poora tai
    ポーラータイ; ポーラー・タイ
bolo tie; bola tie; shoestring necktie

Variations:
ポチ袋
ぽち袋
点袋(iK)

 pochibukuro(pochi袋); pochibukuro(pochi袋, 点袋)
    ポチぶくろ(ポチ袋); ぽちぶくろ(ぽち袋, 点袋)
(See お年玉・おとしだま) decorative paper envelope for giving New Year's gifts (usu. money given to children) and congratulatory gifts

Variations:
ポチ袋
ぽち袋
点袋(rK)

 pochibukuro
    ぽちぶくろ
(See お年玉) decorative paper envelope for giving New Year's gifts (usu. money given to children) and congratulatory gifts

ポリエチレン・テレフタラート

 poriechiren terefutaraato / poriechiren terefutarato
    ポリエチレン・テレフタラート
polyethylene terephthalate

Variations:
マサラティー
マサラ・ティー

 masaratii; masara tii / masarati; masara ti
    マサラティー; マサラ・ティー
masala tea; masala chai

Variations:
まどろっこしい
まどろこしい

 madorokkoshii; madorokoshii / madorokkoshi; madorokoshi
    まどろっこしい; まどろこしい
(adjective) (frustratingly) slow; tedious; sluggish; roundabout (e.g. explanation); exasperating; irritating

Variations:
マナーモード
マナー・モード

 manaamoodo; manaa moodo / manamoodo; mana moodo
    マナーモード; マナー・モード
silent profile (in cell phones) (wasei: manner mode); silent mode; vibrate mode

Variations:
ミストサウナ
ミスト・サウナ

 misutosauna; misuto sauna
    ミストサウナ; ミスト・サウナ
mist sauna (wasei: mist sauna); lower-temperature sauna

メモリコンフィギュレーション

see styles
 memorikonfigyureeshon
    メモリコンフィギュレーション
(computer terminology) memory configuration

Variations:
メンシェヴィキ
メンシェビキ

 mensheriki; menshebiki
    メンシェヴィキ; メンシェビキ
(See ボルシェビキ) Menshevik (rus: Men'sheviki); member of the non-Leninist wing of the Russian Social Democratic Workers' Party

Variations:
ヤケ腹
自棄腹
焼け腹
焼腹

 yakebara(yake腹); yakebara(自棄腹, 焼ke腹, 焼腹)
    ヤケばら(ヤケ腹); やけばら(自棄腹, 焼け腹, 焼腹)
(noun/participle) desperation; despair

ライジング・ジェネレーション

 raijingu jenereeshon
    ライジング・ジェネレーション
rising generation

Variations:
ライトノベル
ライト・ノベル

 raitonoberu; raito noberu
    ライトノベル; ライト・ノベル
light novel (wasei:); young-adult fiction novel, typically illustrated in a manga art style

Variations:
ラットレース
ラット・レース

 rattoreesu; ratto reesu
    ラットレース; ラット・レース
(idiom) rat race

Variations:
ラテンリズム
ラテン・リズム

 ratenrizumu; raten rizumu
    ラテンリズム; ラテン・リズム
Latin-American rhythm

ラトゥールデュパンシャンブリ

see styles
 ratotoorudeupanshanburi
    ラトゥールデュパンシャンブリ
(surname) La Tour du Pin Chambly

ラボラトリーオートメーション

see styles
 raboratoriiootomeeshon / raboratoriootomeeshon
    ラボラトリーオートメーション
laboratory automation; LA

Variations:
レートベース
レート・ベース

 reetobeesu; reeto beesu
    レートベース; レート・ベース
(1) {finc} rate base (of public utility property); (can be adjective with の) (2) rate-based

ロングノーズサージョンフィッ

see styles
 rongunoozusaajonfi / rongunoozusajonfi
    ロングノーズサージョンフィッ
longnose surgeonfish (Zebrasoma rostratum, species of Eastern Central Pacific tang)

Variations:
ワードサラダ
ワード・サラダ

 waadosarada; waado sarada / wadosarada; wado sarada
    ワードサラダ; ワード・サラダ
(1) {med} word salad (symptom of neurological disorder); (2) {comp} word salad (nonsensical computer-generated text)

Variations:
一泡吹かせる
ひと泡吹かせる

 hitoawafukaseru
    ひとあわふかせる
(exp,v1) (idiom) to give someone a surprise; to catch off guard and fluster; to frustrate (e.g. someone's plans); to give someone a blow; to scare the hell out of

Variations:
上がり
揚がり(rK)

 agari
    あがり
(n,n-suf) (1) (ant: 下がり・1) rise; increase; ascent; (2) income; takings; earnings; proceeds; (crop) yield; return; profit; (3) completion; end; finish; (4) end result (e.g. of crafts); how something comes out; finish; (5) (kana only) finishing (in a board or card game, etc.); (6) (abbreviation) (See 上がり花) green tea (esp. in a sushi restaurant); (suffix) (7) after (rain, illness, etc.); (suffix) (8) ex- (e.g. ex-bureaucrat); former

Variations:
並べる
双べる(rK)

 naraberu
    ならべる
(transitive verb) (1) to line up; to set up; to arrange in a line; (transitive verb) (2) to enumerate; to itemize; (transitive verb) (3) to be equal (to); to compare well (with); to be as good (as)

Variations:
串刺し検索
串刺検索(sK)

 kushizashikensaku
    くしざしけんさく
(noun, transitive verb) {comp} (See 横断検索) federated search; cross-database search; multi-database search; searching multiple databases at once with a single query

主管機関ディレクトリ管理領域

see styles
 shukankikandirekutorikanriryouiki / shukankikandirekutorikanriryoiki
    しゅかんきかんディレクトリかんりりょういき
{comp} Administration Directory Management Domain; ADDMD

<...170171172173174175176177178179180...>

This page contains 100 results for "Rat" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary