I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 21928 total results for your Yam search. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...170171172173174175176177178179180...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
大里桃山町 see styles |
dairimomoyamachou / dairimomoyamacho だいりももやまちょう |
(place-name) Dairimomoyamachō |
大野山新田 see styles |
oonoyamashinden おおのやましんでん |
(place-name) Oonoyamashinden |
大野椿山川 see styles |
oonotsubayamagawa おおのつばやまがわ |
(place-name) Oonotsubayamagawa |
大野郡宮村 see styles |
oonogunmiyamura おおのぐんみやむら |
(place-name) Oonogunmiyamura |
大阪狭山市 see styles |
oosakasayamashi おおさかさやまし |
(place-name) Osakasayama (city) |
大鷹鳥谷山 see styles |
ootakadoyayama おおたかどややま |
(personal name) Ootakadoyayama |
天応塩谷町 see styles |
tennoushioyamachi / tennoshioyamachi てんのうしおやまち |
(place-name) Tennoushioyamachi |
天池金山町 see styles |
amaikekanayamachou / amaikekanayamacho あまいけかなやまちょう |
(place-name) Amaikekanayamachō |
天神山古墳 see styles |
tenjinyamakofun てんじんやまこふん |
(place-name) Tenjinyama Tumulus |
天童ヶ森山 see styles |
tendougamoriyama / tendogamoriyama てんどうがもりやま |
(place-name) Tendougamoriyama |
天鼓雷音佛 see styles |
tiān gǔ léi yīn fó tian1 gu3 lei2 yin1 fo2 t`ien ku lei yin fo tien ku lei yin fo Tenko raion butsu |
鼓音如來 Divyadundubhimeghanirghosa. One of the five Buddhas in the Garbhadhātu maṇḍala, on the north of the central group; said to be one of the dharmakāya of Sakyamuai, his 等流身 or universal emanation body; and is known as 不動尊 corresponding with Akṣobhya, cf. 五智如來 and 大日經疏 4. |
太寿山忠明 see styles |
daijuyamatadaaki / daijuyamatadaki だいじゅやまただあき |
(person) Daijuyama Tadaaki (1959.4.8-) |
太秦中山町 see styles |
uzumasanakayamachou / uzumasanakayamacho うずまさなかやまちょう |
(place-name) Uzumasanakayamachō |
太秦垂箕山 see styles |
uzumasatarumiyama うずまさたるみやま |
(place-name) Uzumasatarumiyama |
太閤山鉱泉 see styles |
taikouyamakousen / taikoyamakosen たいこうやまこうせん |
(place-name) Taikouyamakousen |
夫雑原下山 see styles |
buzouharashimoyama / buzoharashimoyama ぶぞうはらしもやま |
(place-name) Buzouharashimoyama |
奈羅無登山 see styles |
naranmutoyama ならんむとやま |
(personal name) Naranmutoyama |
奥三毛別山 see styles |
okusankebetsuyama おくさんけべつやま |
(place-name) Okusankebetsuyama |
奥山久米寺 see styles |
okuyamakumedera おくやまくめでら |
(personal name) Okuyamakumedera |
奥山放牧場 see styles |
okuyamahoubokujou / okuyamahobokujo おくやまほうぼくじょう |
(place-name) Okuyamahoubokujō |
奥山発電所 see styles |
okuyamahatsudensho おくやまはつでんしょ |
(place-name) Okuyama Power Station |
奥山眞紀子 see styles |
okuyamamakiko おくやままきこ |
(person) Okuyama Makiko |
奥山貯水池 see styles |
okuyamachosuichi おくやまちょすいち |
(place-name) Okuyamachosuichi |
奥武山公園 see styles |
oonoyamakouen / oonoyamakoen おおのやまこうえん |
(place-name) Oonoyama Park |
奥獅子吼山 see styles |
okushishikuyama おくししくやま |
(place-name) Okushishikuyama |
女十ノ瀬山 see styles |
metonoseyama めとのせやま |
(personal name) Metonoseyama |
女山神籠石 see styles |
joyamakougouseki / joyamakogoseki じょやまこうごうせき |
(place-name) Joyamakougouseki |
如來愍菩薩 如来愍菩萨 see styles |
rú lái mǐn pú sà ru2 lai2 min3 pu2 sa4 ju lai min p`u sa ju lai min pu sa Nyorai min bosatsu |
怛他蘗多母隸底多 The seventh Bodhisattva to the right of Śākyamuni in the Garbhadhātu group, in charge of the pity or sympathy of the Tathāgata. There are other bodhisattvas in charge of other Tathāgata forms or qualities in the same group. |
子持権現山 see styles |
komochigongenyama こもちごんげんやま |
(place-name) Komochigongenyama |
孫左衛門山 see styles |
magozaemonyama まござえもんやま |
(personal name) Magozaemon'yama |
孫陀羅難陀 孙陀罗难陀 see styles |
sūn tuó luó nán tuó sun1 tuo2 luo2 nan2 tuo2 sun t`o lo nan t`o sun to lo nan to Sondarananda |
Sundarananda, or Sunanda, said to be younger brother of Śākyamuni, his wife being the above Sundarī; thus called to distinguish him from Ānanda. |
宇出津山分 see styles |
ushizuyamabun うしづやまぶん |
(place-name) Ushizuyamabun |
宇曽利山湖 see styles |
usoriyamako うそりやまこ |
(personal name) Usoriyamako |
宇根山溜池 see styles |
uneyamatameike / uneyamatameke うねやまためいけ |
(place-name) Uneyamatameike |
宇治山田港 see styles |
ujiyamadakou / ujiyamadako うじやまだこう |
(place-name) Ujiyamadakou |
宇治山田駅 see styles |
ujiyamadaeki うじやまだえき |
(st) Ujiyamada Station |
宇津宮雅代 see styles |
utsunomiyamasayo うつのみやまさよ |
(person) Utsunomiya Masayo (1948.3.6-) |
Variations: |
yamori; shukyuu(守宮); yamori / yamori; shukyu(守宮); yamori やもり; しゅきゅう(守宮); ヤモリ |
(kana only) gecko; house lizard |
安佐町後山 see styles |
asachouushiroyama / asachoushiroyama あさちょううしろやま |
(place-name) Asachōushiroyama |
安房勝山駅 see styles |
awakatsuyamaeki あわかつやまえき |
(st) Awakatsuyama Station |
安朱山川町 see styles |
anshuyamakawachou / anshuyamakawacho あんしゅやまかわちょう |
(place-name) Anshuyamakawachō |
安朱稲荷山 see styles |
anshuinariyama あんしゅいなりやま |
(place-name) Anshuinariyama |
安渡移矢岬 see styles |
atoiyamisaki あといやみさき |
(personal name) Atoiyamisaki |
安良町宮前 see styles |
yasurachoumiyamae / yasurachomiyamae やすらちょうみやまえ |
(place-name) Yasurachōmiyamae |
安見ヶ城山 see styles |
yasumigajouyama / yasumigajoyama やすみがじょうやま |
(place-name) Yasumigajōyama |
安達太良山 see styles |
adatarayama あだたらやま |
(personal name) Adatarayama |
安部ケ館山 see styles |
abegadateyama あべがだてやま |
(place-name) Abegadateyama |
宝塔山古墳 see styles |
houtouyamakofun / hotoyamakofun ほうとうやまこふん |
(place-name) Houtouyama Tumulus |
室山真理子 see styles |
muroyamamariko むろやままりこ |
(person) Muroyama Mariko (1957.9.27-) |
宮城山福松 see styles |
miyagiyamafukumatsu みやぎやまふくまつ |
(person) Miyagiyama Fukumatsu, 29th sumo grand champion |
宮山原始林 see styles |
miyayamagenshirin みややまげんしりん |
(place-name) Miyayamagenshirin |
宮木百合子 see styles |
miyamotoyuriko みやもとゆりこ |
(person) Miyamoto Yuriko (1952.11-) |
宮本えりか see styles |
miyamotoerika みやもとえりか |
(person) Miyamoto Erika |
宮本ともみ see styles |
miyamototomomi みやもとともみ |
(person) Miyamoto Tomomi (1978.12.31-) |
宮本の沢川 see styles |
miyamotonosawagawa みやもとのさわがわ |
(place-name) Miyamotonosawagawa |
宮本みち子 see styles |
miyamotomichiko みやもとみちこ |
(person) Miyamoto Michiko |
宮本ルミ子 see styles |
miyamotorumiko みやもとルミこ |
(person) Miyamoto Rumiko |
宮本三喜彦 see styles |
miyamotomikihiko みやもとみきひこ |
(person) Miyamoto Mikihiko (1935.3.5-) |
宮本千華子 see styles |
miyamotochikako みやもとちかこ |
(person) Miyamoto Chikako |
宮本堀之内 see styles |
miyamotohorinouchi / miyamotohorinochi みやもとほりのうち |
(place-name) Miyamotohorinouchi |
宮本日出子 see styles |
miyamotohideko みやもとひでこ |
(person) Miyamoto Hideko |
宮本東方町 see styles |
miyamotohigashikatamachi みやもとひがしかたまち |
(place-name) Miyamotohigashikatamachi |
宮本武蔵駅 see styles |
miyamotomusashieki みやもとむさしえき |
(st) Miyamotomusashi Station |
宮本百合子 see styles |
miyamotoyuriko みやもとゆりこ |
(person) Miyamoto Yuriko (1899-1951) |
宮本美智子 see styles |
miyamotomichiko みやもとみちこ |
(person) Miyamoto Michiko (1945-) |
宮本美沙子 see styles |
miyamotomisako みやもとみさこ |
(person) Miyamoto Misako (1928.2-) |
宮本長二郎 see styles |
miyamotonagajirou / miyamotonagajiro みやもとながじろう |
(person) Miyamoto Nagajirō |
宮村下新田 see styles |
miyamurashimoshinden みやむらしもしんでん |
(place-name) Miyamurashimoshinden |
宮道天神社 see styles |
miyamichitenjinsha みやみちてんじんしゃ |
(place-name) Miyamichitenjinsha |
宮間満寿雄 see styles |
miyamamasuo みやまますお |
(person) Miyama Masuo (1924.4.8-1994.5.15) |
富士ノ塔山 see styles |
fujinotouyama / fujinotoyama ふじのとうやま |
(personal name) Fujinotouyama |
富士山下駅 see styles |
fujiyamashitaeki ふじやましたえき |
(st) Fujiyamashita Station |
富士山団地 see styles |
fujiyamadanchi ふじやまだんち |
(place-name) Fujiyamadanchi |
富士浅間山 see styles |
fujisengenyama ふじせんげんやま |
(personal name) Fujisengen'yama |
富士高森山 see styles |
fujitakamoriyama ふじたかもりやま |
(place-name) Fujitakamoriyama |
富山加津江 see styles |
toyamakatsue とやまかつえ |
(person) Toyama Katsue |
富山北大橋 see styles |
toyamakitaoohashi とやまきたおおはし |
(place-name) Toyamakitaoohashi |
富山変電所 see styles |
toyamahendensho とやまへんでんしょ |
(place-name) Toyamahendensho |
富山太佳夫 see styles |
tomiyamatakao とみやまたかお |
(person) Tomiyama Takao |
富山幹太郎 see styles |
tomiyamakantarou / tomiyamakantaro とみやまかんたろう |
(person) Tomiyama Kantarō (1954.1.22-) |
富山村一円 see styles |
tomiyamamuraichien とみやまむらいちえん |
(place-name) Tomiyamamuraichien |
富山栄市郎 see styles |
tomiyamaeiichirou / tomiyamaechiro とみやまえいいちろう |
(person) Tomiyama Eiichirō (1903.1.1-1978.9.1) |
富山町山中 see styles |
tomiyamachouyamanaka / tomiyamachoyamanaka とみやまちょうやまなか |
(place-name) Tomiyamachōyamanaka |
富山町才坂 see styles |
tomiyamachousaizaka / tomiyamachosaizaka とみやまちょうさいざか |
(place-name) Tomiyamachōsaizaka |
富山町神原 see styles |
tomiyamachoukanbara / tomiyamachokanbara とみやまちょうかんばら |
(place-name) Tomiyamachōkanbara |
富山貨物駅 see styles |
toyamakamotsueki とやまかもつえき |
(st) Toyamakamotsu Station |
富山長次郎 see styles |
tomiyamachoujirou / tomiyamachojiro とみやまちょうじろう |
(person) Tomiyama Choujirō (1928.7.30-) |
富山駅前駅 see styles |
toyamaekimaeeki とやまえきまええき |
(st) Toyamaekimae Station |
富山駅北駅 see styles |
toyamaekikitaeki とやまえききたえき |
(st) Toyamaekikita Station |
富蘭那迦葉 富兰那迦叶 see styles |
fù lán nà jiā shě fu4 lan2 na4 jia1 she3 fu lan na chia she Furanna Kashō |
布剌拏 (or布剌那, 晡剌拏, 晡剌那, 棓剌拏, 棓剌那); 不蘭; 補剌那, etc. Purāṇa Kāśyapa; one of the six heretics opposed by Śākyamuni; he taught the non-existence of all things, that all was illusion, and that there was neither birth nor death; ergo, neither prince nor subject, parent nor child, nor their duties. |
寡婦暮らし see styles |
yamomegurashi やもめぐらし |
widowhood; widowerhood; viduity |
寶積長者子 宝积长者子 see styles |
bǎo jī zhǎng zhě zǐ bao3 ji1 zhang3 zhe3 zi3 pao chi chang che tzu hōshaku chōja shi |
The sons of the elders of Vaiśālī, who are said to have offered canopies of the seven precious things to Śākyamuni in praise of his teaching. |
寺池辺室山 see styles |
teraikehemuroyama てらいけへむろやま |
(place-name) Teraikehemuroyama |
寺池金沢山 see styles |
teraikekanezawayama てらいけかねざわやま |
(place-name) Teraikekanezawayama |
寺田小屋山 see styles |
teradagoyayama てらだごややま |
(personal name) Teradagoyayama |
将軍野向山 see styles |
shougunnomukaiyama / shogunnomukaiyama しょうぐんのむかいやま |
(place-name) Shougunnomukaiyama |
将軍野青山 see styles |
shougunnoaoyama / shogunnoaoyama しょうぐんのあおやま |
(place-name) Shougunnoaoyama |
小ビヤマ沢 see styles |
kobiyamazawa こビヤマざわ |
(place-name) Kobiyamazawa |
小丸山公園 see styles |
komaruyamakouen / komaruyamakoen こまるやまこうえん |
(place-name) Komaruyama Park |
小丸山新田 see styles |
komaruyamashinden こまるやましんでん |
(place-name) Komaruyamashinden |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...170171172173174175176177178179180...>
This page contains 100 results for "Yam" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.