I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 29527 total results for your search in the dictionary. I have created 296 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...170171172173174175176177178179180...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

輪島崎町

see styles
 wajimazakimachi
    わじまざきまち
(place-name) Wajimazakimachi

辛島町駅

see styles
 karashimachoueki / karashimachoeki
    からしまちょうえき
(st) Karashimachō Station

辰尾新町

see styles
 tatsuoshinmachi
    たつおしんまち
(place-name) Tatsuoshinmachi

辰野新町

see styles
 tatsunoshinmachi
    たつのしんまち
(place-name) Tatsunoshinmachi

辺法寺町

see styles
 henhoujichou / henhojicho
    へんほうじちょう
(place-name) Henhoujichō

辻久留町

see styles
 tsujikuruchou / tsujikurucho
    つじくるちょう
(place-name) Tsujikuruchō

辻井戸町

see styles
 tsujiidochou / tsujidocho
    つじいどちょう
(place-name) Tsujiidochō

辻堂元町

see styles
 tsujidoumotomachi / tsujidomotomachi
    つじどうもとまち
(place-name) Tsujidoumotomachi

辻堂新町

see styles
 tsujidoushinmachi / tsujidoshinmachi
    つじどうしんまち
(place-name) Tsujidoushinmachi

迎紐差町

see styles
 mukaehimosashichou / mukaehimosashicho
    むかえひもさしちょう
(place-name) Mukaehimosashichō

近江町寺

see styles
 oumichoudera / omichodera
    おうみちょうでら
(personal name) Oumichōdera

追浜南町

see styles
 oppamaminamichou / oppamaminamicho
    おっぱまみなみちょう
(place-name) Oppamaminamichō

追浜本町

see styles
 oppamahonchou / oppamahoncho
    おっぱまほんちょう
(place-name) Oppamahonchō

追浜東町

see styles
 oppamahigashichou / oppamahigashicho
    おっぱまひがしちょう
(place-name) Oppamahigashichō

通法寺町

see styles
 tsuuhoujichou / tsuhojicho
    つうほうじちょう
(place-name) Tsuuhoujichō

通町筋駅

see styles
 toorichousujieki / toorichosujieki
    とおりちょうすじえき
(st) Toorichōsuji Station

連取元町

see styles
 tsunatorimotomachi
    つなとりもとまち
(place-name) Tsunatorimotomachi

連取本町

see styles
 tsunatorihonmachi
    つなとりほんまち
(place-name) Tsunatorihonmachi

進徳町東

see styles
 shintokuchouhigashi / shintokuchohigashi
    しんとくちょうひがし
(place-name) Shintokuchōhigashi

進徳町西

see styles
 shintokuchounishi / shintokuchonishi
    しんとくちょうにし
(place-name) Shintokuchōnishi

遊泉寺町

see styles
 yuusenjimachi / yusenjimachi
    ゆうせんじまち
(place-name) Yūsenjimachi

遊行前町

see styles
 yuugyoumaechou / yugyomaecho
    ゆうぎょうまえちょう
(place-name) Yūgyoumaechō

道光寺町

see styles
 doukoujichou / dokojicho
    どうこうじちょう
(place-name) Dōkoujichō

道場宿町

see styles
 doujoujukumachi / dojojukumachi
    どうじょうじゅくまち
(place-name) Dōjōjukumachi

道場山町

see styles
 doujouyamamachi / dojoyamamachi
    どうじょうやままち
(place-name) Dōjōyamamachi

道徳北町

see styles
 doutokukitamachi / dotokukitamachi
    どうとくきたまち
(place-name) Dōtokukitamachi

道徳新町

see styles
 doutokushinmachi / dotokushinmachi
    どうとくしんまち
(place-name) Dōtokushinmachi

道法寺町

see styles
 douhoujimachi / dohojimachi
    どうほうじまち
(place-name) Dōhoujimachi

道祖元町

see styles
 sayanomotomachi
    さやのもとまち
(place-name) Sayanomotomachi

道阿弥町

see styles
 douamichou / doamicho
    どうあみちょう
(place-name) Dōamichō

遠矢浜町

see styles
 tooyahamachou / tooyahamacho
    とおやはまちょう
(place-name) Tooyahamachō

遠野町滝

see styles
 toonomachitaki
    とおのまちたき
(place-name) Toonomachitaki

那加元町

see styles
 nakamotomachi
    なかもとまち
(place-name) Nakamotomachi

那加幸町

see styles
 nakasaiwaichou / nakasaiwaicho
    なかさいわいちょう
(place-name) Nakasaiwaichō

那加本町

see styles
 nakahonmachi
    なかほんまち
(place-name) Nakahonmachi

那加栄町

see styles
 nakasakaemachi
    なかさかえまち
(place-name) Nakasakaemachi

那加桜町

see styles
 nakasakuramachi
    なかさくらまち
(place-name) Nakasakuramachi

那加楠町

see styles
 nakakusunokichou / nakakusunokicho
    なかくすのきちょう
(place-name) Nakakusunokichō

那加緑町

see styles
 nakamidorimachi
    なかみどりまち
(place-name) Nakamidorimachi

那河川町

see styles
 nakagawamachi
    なかがわまち
(place-name) Nakagawamachi

那波本町

see styles
 nabahonmachi
    なばほんまち
(place-name) Nabahonmachi

那珂川町

see styles
 nakagawamachi
    なかがわまち
(place-name) Nakagawamachi

那賀川町

see styles
 nakagawachou / nakagawacho
    なかがわちょう
(place-name) Nakagawachō

郡家新町

see styles
 gungeshinmachi
    ぐんげしんまち
(place-name) Gungeshinmachi

郡家本町

see styles
 gungehonmachi
    ぐんげほんまち
(place-name) Gungehonmachi

部入道町

see styles
 bunyuudoumachi / bunyudomachi
    ぶにゅうどうまち
(place-name) Bunyūdoumachi

郭巨山町

see styles
 kakukyoyamachou / kakukyoyamacho
    かくきょやまちょう
(place-name) Kakukyoyamachō

郷之原町

see styles
 gounoharachou / gonoharacho
    ごうのはらちょう
(place-name) Gounoharachō

都於郡町

see styles
 tonogoorimachi
    とのごおりまち
(place-name) Tonogoorimachi

都由乃町

see styles
 tsuyunochou / tsuyunocho
    つゆのちょう
(place-name) Tsuyunochō

都野津町

see styles
 tsunozuchou / tsunozucho
    つのづちょう
(place-name) Tsunozuchō

酒々井町

see styles
 shisuimachi
    しすいまち
(place-name) Shisuimachi

酒井東町

see styles
 sakaihigashimachi
    さかいひがしまち
(place-name) Sakaihigashimachi

酒井西町

see styles
 sakainishimachi
    さかいにしまち
(place-name) Sakainishimachi

醒ケ井町

see styles
 samegaichou / samegaicho
    さめがいちょう
(place-name) Samegaichō

釈尊寺町

see styles
 shakusonjichou / shakusonjicho
    しゃくそんじちょう
(place-name) Shakusonjichō

釈迦塚町

see styles
 shakazukamachi
    しゃかづかまち
(place-name) Shakazukamachi

里別所町

see styles
 satobesshochou / satobesshocho
    さとべっしょちょう
(place-name) Satobesshochō

里川口町

see styles
 satokawaguchimachi
    さとかわぐちまち
(place-name) Satokawaguchimachi

里矢場町

see styles
 satoyabachou / satoyabacho
    さとやばちょう
(place-name) Satoyabachō

里野宮町

see styles
 satonomiyachou / satonomiyacho
    さとのみやちょう
(place-name) Satonomiyachō

重井田町

see styles
 shigeidamachi / shigedamachi
    しげいだまち
(place-name) Shigeidamachi

重原本町

see styles
 shigeharahonmachi
    しげはらほんまち
(place-name) Shigeharahonmachi

野々切町

see styles
 nonokirechou / nonokirecho
    ののきれちょう
(place-name) Nonokirechō

野々宮町

see styles
 nonomiyachou / nonomiyacho
    ののみやちょう
(place-name) Nonomiyachō

野々市町

see styles
 nonoichimachi
    ののいちまち
(place-name) Nonoichimachi

野々江町

see styles
 nonoemachi
    ののえまち
(place-name) Nonoemachi

野中東町

see styles
 nonakahigashichou / nonakahigashicho
    のなかひがしちょう
(place-name) Nonakahigashichō

野口中町

see styles
 noguchinakamachi
    のぐちなかまち
(place-name) Noguchinakamachi

野口元町

see styles
 noguchimotomachi
    のぐちもとまち
(place-name) Noguchimotomachi

野垣内町

see styles
 nogaitochou / nogaitocho
    のがいとちょう
(place-name) Nogaitochō

野尻町北

see styles
 nojirimachikita
    のじりまちきた
(place-name) Nojirimachikita

野尻町南

see styles
 nojirimachiminami
    のじりまちみなみ
(place-name) Nojirimachiminami

野幌寿町

see styles
 nopporokotobukichou / nopporokotobukicho
    のっぽろことぶきちょう
(place-name) Nopporokotobukichō

野幌東町

see styles
 nopporohigashimachi
    のっぽろひがしまち
(place-name) Nopporohigashimachi

野村中町

see styles
 nomuranakamachi
    のむらなかまち
(place-name) Nomuranakamachi

野村元町

see styles
 nomuramotomachi
    のむらもとまち
(place-name) Nomuramotomachi

野村北町

see styles
 nomurakitamachi
    のむらきたまち
(place-name) Nomurakitamachi

野村南町

see styles
 nomuraminamimachi
    のむらみなみまち
(place-name) Nomuraminamimachi

野殿東町

see styles
 nodonohigashimachi
    のどのひがしまち
(place-name) Nodonohigashimachi

野殿西町

see styles
 nodononishimachi
    のどのにしまち
(place-name) Nodononishimachi

野母崎町

see styles
 nomozakichou / nomozakicho
    のもざきちょう
(place-name) Nomozakichō

野沢本町

see styles
 nozawahonchou / nozawahoncho
    のざわほんちょう
(place-name) Nozawahonchō

野津原町

see styles
 notsuharumachi
    のつはるまち
(place-name) Notsuharumachi

野津田町

see styles
 nozutamachi
    のづたまち
(place-name) Nozutamachi

野狐台町

see styles
 yakkodaimachi
    やっこだいまち
(place-name) Yakkodaimachi

野田屋町

see styles
 nodayachou / nodayacho
    のだやちょう
(place-name) Nodayachō

野田山町

see styles
 nodayamachou / nodayamacho
    のだやまちょう
(place-name) Nodayamachō

野田川町

see styles
 nodagawachou / nodagawacho
    のだがわちょう
(place-name) Nodagawachō

野町和嘉

see styles
 nomachikazuyoshi
    のまちかずよし
(person) Nomachi Kazuyoshi

野石谷町

see styles
 noishidanichou / noishidanicho
    のいしだにちょう
(place-name) Noishidanichō

野良田町

see styles
 noradachou / noradacho
    のらだちょう
(place-name) Noradachō

野花南町

see styles
 nokananchou / nokanancho
    のかなんちょう
(place-name) Nokananchō

野見山町

see styles
 nomiyamachou / nomiyamacho
    のみやまちょう
(place-name) Nomiyamachō

野谷町住

see styles
 nodanichousumi / nodanichosumi
    のだにちょうすみ
(place-name) Nodanichōsumi

野辺地町

see styles
 nohejimachi
    のへじまち
(place-name) Nohejimachi

野里中町

see styles
 nozatonakamachi
    のざとなかまち
(place-name) Nozatonakamachi

野里寺町

see styles
 nozatoteramachi
    のざとてらまち
(place-name) Nozatoteramachi

野里新町

see styles
 nozatoshinmachi
    のざとしんまち
(place-name) Nozatoshinmachi

野里東町

see styles
 nozatohigashimachi
    のざとひがしまち
(place-name) Nozatohigashimachi

<...170171172173174175176177178179180...>

This page contains 100 results for "町" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary