I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 19274 total results for your ま search in the dictionary. I have created 193 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...170171172173174175176177178179180...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
mamukai まむかい |
(noun - becomes adjective with の) right opposite; directly across; just in front of; face to face |
Variations: |
kaminoshoumenhotokenomashiri / kaminoshomenhotokenomashiri かみのしょうめんほとけのましり |
(expression) (proverb) (rare) put your household shrine in a high position in the front of the house and your Buddhist altar in the back |
Variations: |
shimauma(縞馬, 斑馬, shima馬); shimauma(shima馬); shimauma; madarauma(斑馬) しまうま(縞馬, 斑馬, しま馬); シマうま(シマ馬); シマウマ; まだらうま(斑馬) |
(kana only) zebra |
Variations: |
gomaosuru(胡麻osuru, 胡麻o擂ru); gomaosuru(gomao擂ru) ごまをする(胡麻をする, 胡麻を擂る); ゴマをする(ゴマを擂る) |
(exp,v5r) (kana only) to butter up; to try to get on the good side of |
Variations: |
kyouzamashi / kyozamashi きょうざまし |
(noun or adjectival noun) kill-joy; wet-blanket; spoiling the fun |
花山のアズマシャクナゲ自生北限地帯 see styles |
hanayamanoazumashakunagejiseihokugenchitai / hanayamanoazumashakunagejisehokugenchitai はなやまのアズマシャクナゲじせいほくげんちたい |
(place-name) Hanayamanoazumashakunagejiseihokugenchitai |
Variations: |
makanutanehahaenu まかぬたねははえぬ |
(expression) (proverb) if you don't put in the effort, don't expect results; seeds you don't plant will never grow |
Variations: |
chidaruma ちだるま |
being covered in blood |
計算機出力マイクロフィルム印字装置 see styles |
keisankishutsuryokumaikurofirumuinjisouchi / kesankishutsuryokumaikurofirumuinjisochi けいさんきしゅつりょくマイクロフィルムいんじそうち |
{comp} computer output microfilm printer; COM printer |
Variations: |
yoizamashi よいざまし |
sobering up; method of sobering up |
Variations: |
shimaru しまる |
(v5r,vi) (1) (esp. 閉まる) to be shut; to close; to be closed; (v5r,vi) (2) (締まる only) to be firm (of a body, face, etc.); to be well-knit; (v5r,vi) (3) to be locked; (v5r,vi) (4) to tighten; to be tightened; (v5r,vi) (5) to become sober; to become tense |
Variations: |
maaboodoufu(麻婆豆腐, maaboo豆腐); maabodoufu(麻婆豆腐, maabo豆腐); maaboodoofu / maboodofu(麻婆豆腐, maboo豆腐); mabodofu(麻婆豆腐, mabo豆腐); maboodoofu マーボーどうふ(麻婆豆腐, マーボー豆腐); マーボどうふ(麻婆豆腐, マーボ豆腐); マーボードーフ |
{food} mapo tofu (spicy Sichuan dish of tofu and minced meat) (chi: mápó dòufu); mabo tofu |
Variations: |
hanautamajiri はなうたまじり |
(usu. as 〜で or 〜に) humming a tune (while doing something else) |
Variations: |
arumagedon; aamagedon(sk) / arumagedon; amagedon(sk) アルマゲドン; アーマゲドン(sk) |
(See ハルマゲドン) Armageddon |
Variations: |
minasama みなさま |
(honorific or respectful language) everyone |
Variations: |
yuzamashi ゆざまし |
(1) boiled water which has cooled; (2) vessel used to cool hot water |
Variations: |
maagaretto; magareito; magareeto / magaretto; magareto; magareeto マーガレット; マガレイト; マガレート |
(1) (マーガレット only) marguerite (Chrysanthemum frutescens); (2) Japanese women's hairstyle comprised of a long braid tied up in a loop with a ribbon (ca. 1885) |
Variations: |
maakyurokuromu; maakyurokuroomu / makyurokuromu; makyurokuroomu マーキュロクロム; マーキュロクローム |
Mercurochrome; merbromin |
Variations: |
maakettoshea; maaketto shea / makettoshea; maketto shea マーケットシェア; マーケット・シェア |
(See 市場占有率) market share |
Variations: |
maajinarukosuto; maajinaru kosuto / majinarukosuto; majinaru kosuto マージナルコスト; マージナル・コスト |
marginal cost |
Variations: |
maasharupuran; maasharu puran / masharupuran; masharu puran マーシャルプラン; マーシャル・プラン |
Marshall Plan |
Variations: |
maajirikuesuto; maaji rikuesuto / majirikuesuto; maji rikuesuto マージリクエスト; マージ・リクエスト |
{comp} (See プルリクエスト) merge request |
Variations: |
maachingubando; maachingu bando / machingubando; machingu bando マーチングバンド; マーチング・バンド |
marching band |
Variations: |
maaburukyatto; maaburu kyatto / maburukyatto; maburu kyatto マーブルキャット; マーブル・キャット |
marbled cat (Pardofelis marmorata) |
Variations: |
maikurokyuurii; maikurokyurii / maikurokyuri; maikurokyuri マイクロキューリー; マイクロキュリー |
microcurie |
Variations: |
maikurosukopikku; mikurosukopikku マイクロスコピック; ミクロスコピック |
microscopic |
Variations: |
maikurochaneru; maikuro chaneru マイクロチャネル; マイクロ・チャネル |
{comp} Micro Channel |
Variations: |
maidokyumento; mai dokyumento マイドキュメント; マイ・ドキュメント |
{comp} My Documents |
Variations: |
mainaasebunsu; mainaa sebunsu / mainasebunsu; maina sebunsu マイナーセブンス; マイナー・セブンス |
{music} minor seventh (chord) |
Variations: |
mainaachenji; mainaa chenji / mainachenji; maina chenji マイナーチェンジ; マイナー・チェンジ |
minor change |
Variations: |
mainaareeberu; mainaa reeberu / mainareeberu; maina reeberu マイナーレーベル; マイナー・レーベル |
minor (recording) label; independent record label; indie label |
Variations: |
mainasuimeeji; mainasu imeeji マイナスイメージ; マイナス・イメージ |
negative image (of something or someone) (wasei: minus image); bad image |
Variations: |
mairudoyankii; mairudo yankii / mairudoyanki; mairudo yanki マイルドヤンキー; マイルド・ヤンキー |
(colloquialism) (See ヤンキー・1) young person who stays in their (non-metropolitan) hometown after graduation and drives a car (unlike those who move to a larger city and commute by train) (wasei: mild Yankee); semi-delinquent suburbanite |
Variations: |
mausuopossamu; mausu opossamu マウスオポッサム; マウス・オポッサム |
mouse opossum |
Variations: |
mauntingu; maunchingu(sk) マウンティング; マウンチング(sk) |
(n,vs,vi) (1) mounting (animal behaviour); (n,vs,vi) (2) asserting dominance |
Variations: |
mauntengazeru; maunten gazeru マウンテンガゼル; マウンテン・ガゼル |
mountain gazelle (Gazella gazella) |
Variations: |
mauntengorira; maunten gorira マウンテンゴリラ; マウンテン・ゴリラ |
mountain gorilla |
Variations: |
mauntenbaiku; maunten baiku マウンテンバイク; マウンテン・バイク |
mountain bike; mountain bicycle |
Variations: |
mauntenreeru; maunten reeru マウンテンレール; マウンテン・レール |
{comp} mounting rail |
Variations: |
mauntopointo; maunto pointo マウントポイント; マウント・ポイント |
{comp} mount point |
Variations: |
makademianattsu; makademia nattsu マカデミアナッツ; マカデミア・ナッツ |
macadamia nut (Macadamia sp.) |
Variations: |
makaroniguratan; makaroni guratan マカロニグラタン; マカロニ・グラタン |
macaroni au gratin (fre:) |
Variations: |
makaronipengin; makaroni pengin マカロニペンギン; マカロニ・ペンギン |
macaroni penguin (Eudyptes chrysolophus) |
Variations: |
makishiminruuru; makishimin ruuru / makishiminruru; makishimin ruru マキシミンルール; マキシミン・ルール |
maximin rule |
マグニフィシェントラビットフィッシュ see styles |
magunifishentorabittofisshu マグニフィシェントラビットフィッシュ |
magnificent rabbitfish (Siganus magnificus, species of rabbitfish found from Thailand to Java) |
Variations: |
makuroasenbura; makuro asenbura マクロアセンブラ; マクロ・アセンブラ |
{comp} macro assembler |
Variations: |
makuroindou; makuro indou / makuroindo; makuro indo マクロウィンドウ; マクロ・ウィンドウ |
{comp} macro window |
Variations: |
mazaakantorii; mazaa kantorii / mazakantori; maza kantori マザーカントリー; マザー・カントリー |
mother country |
Variations: |
majikkunanbaa; majikku nanbaa / majikkunanba; majikku nanba マジックナンバー; マジック・ナンバー |
{sports} magic number |
Variations: |
majikkupointo; majikku pointo マジックポイント; マジック・ポイント |
{vidg} magic point; mana point; MP |
Variations: |
majikkumaakaa; majikku maakaa / majikkumaka; majikku maka マジックマーカー; マジック・マーカー |
magic marker |
Variations: |
masukinguteepu; masukingu teepu マスキングテープ; マスキング・テープ |
masking tape |
Variations: |
masusosaetii; masu sosaetii / masusosaeti; masu sosaeti マスソサエティー; マス・ソサエティー |
mass society |
Variations: |
masutaazugorufu; masutaazu gorufu / masutazugorufu; masutazu gorufu マスターズゴルフ; マスターズ・ゴルフ |
(org) Masters Golf Tournament; The Masters; U.S. Masters |
Variations: |
masutaadisuku; masutaa disuku / masutadisuku; masuta disuku マスターディスク; マスター・ディスク |
{comp} original disk |
Variations: |
masutaadosoosu; masutaado soosu / masutadosoosu; masutado soosu マスタードソース; マスタード・ソース |
mustard sauce |
Variations: |
masutaafairu; masutaa fairu / masutafairu; masuta fairu マスターファイル; マスター・ファイル |
master file |
Variations: |
masutaamonitaa; masutaa monitaa / masutamonita; masuta monita マスターモニター; マスター・モニター |
master monitor |
Variations: |
masudemokurashii; masu demokurashii / masudemokurashi; masu demokurashi マスデモクラシー; マス・デモクラシー |
mass democracy |
Variations: |
masufasshon; masu fasshon マスファッション; マス・ファッション |
mass fashion |
Variations: |
masumuubumento; masu muubumento / masumubumento; masu mubumento マスムーブメント; マス・ムーブメント |
mass movement |
Variations: |
mazeranpengin; mazeran pengin マゼランペンギン; マゼラン・ペンギン |
Magellanic penguin (Spheniscus magellanicus) |
Variations: |
masshibuatakku; masshibu atakku マッシブアタック; マッシブ・アタック |
massive attack |
Variations: |
macchinguapuri; macchingu apuri マッチングアプリ; マッチング・アプリ |
(See アプリ) online dating app (wasei: matching app(li)); match-making app |
Variations: |
madorasuchekku; madorasu chekku マドラスチェック; マドラス・チェック |
Madras check |
Variations: |
manisshurukku; manisshu rukku マニッシュルック; マニッシュ・ルック |
mannish look |
Variations: |
manyuarushifuto; manyuaru shifuto マニュアルシフト; マニュアル・シフト |
(See オートマチックシフト) manual transmission (gear selection done by hand) |
Variations: |
maneepojishon; manee pojishon マネーポジション; マネー・ポジション |
money position |
Variations: |
maneemaaketto; manee maaketto / maneemaketto; manee maketto マネーマーケット; マネー・マーケット |
money market |
Variations: |
maneeriterashii; manee riterashii / maneeriterashi; manee riterashi マネーリテラシー; マネー・リテラシー |
(See 金融リテラシー) financial literacy (wasei: money literacy) |
Variations: |
manetariibeesu; manetarii beesu / manetaribeesu; manetari beesu マネタリーベース; マネタリー・ベース |
monetary base; money base; base money |
Variations: |
marinranchingu; marin ranchingu マリンランチング; マリン・ランチング |
(rare) marine ranching; ocean ranching |
マルチタスクオペレーティングシステム see styles |
maruchitasukuopereetingushisutemu マルチタスクオペレーティングシステム |
(computer terminology) multitasking operating system |
Variations: |
maruchipurosessa; maruchipurosessaa / maruchipurosessa; maruchipurosessa マルチプロセッサ; マルチプロセッサー |
{comp} multiprocessor |
Variations: |
manwocchingu; man wocchingu マンウォッチング; マン・ウォッチング |
man watching |
Variations: |
mangankurasuto; mangan kurasuto マンガンクラスト; マンガン・クラスト |
manganese crust |
Variations: |
manshonsaron; manshon saron マンションサロン; マンション・サロン |
salon (beauty, nail, etc.) operating from an apartment (wasei: mansion salon) |
Variations: |
manjiritomoshinai; manjiritomosezu まんじりともしない; まんじりともせず |
(expression) (1) not sleeping a wink; wide awake all night; (expression) (2) (colloquialism) without moving |
Variations: |
mansuriikuria; mansurii kuria / mansurikuria; mansuri kuria マンスリークリア; マンスリー・クリア |
paying off one's entire credit card balance monthly (wasei: monthly clear) |
Variations: |
mandarinkaraa; mandarin karaa / mandarinkara; mandarin kara マンダリンカラー; マンダリン・カラー |
mandarin collar |
Variations: |
manmosutankaa; manmosu tankaa / manmosutanka; manmosu tanka マンモスタンカー; マンモス・タンカー |
mammoth tanker |
Variations: |
makadamurooraa; makadamu rooraa / makadamuroora; makadamu roora マカダムローラー; マカダム・ローラー |
macadam roller |
Variations: |
majikkumisairu; majikku misairu マジックミサイル; マジック・ミサイル |
magic missile (in role-playing games, etc.) |
Variations: |
marayankuromisu; marayan kuromisu マラヤンクロミス; マラヤン・クロミス |
Malayan chromis (Chromis flavipectoralis) |
Variations: |
mariigoorudo; marigoorudo(sk) / marigoorudo; marigoorudo(sk) マリーゴールド; マリゴールド(sk) |
marigold |
Variations: |
maasharuaatsu; maasharu aatsu / masharuatsu; masharu atsu マーシャルアーツ; マーシャル・アーツ |
martial arts |
Variations: |
maameido(p); maameedo(sk) / mamedo(p); mameedo(sk) マーメイド(P); マーメード(sk) |
mermaid |
LEC東京リーガルマインド大学院大学 see styles |
rekkutoukyouriigarumaindodaigakuindaigaku / rekkutokyorigarumaindodaigakuindaigaku れっくとうきょうリーガルマインドだいがくいんだいがく |
(org) Tokyo University of Career Development; (o) Tokyo University of Career Development |
Variations: |
aamaadopureko; aamaado pureko / amadopureko; amado pureko アーマードプレコ; アーマード・プレコ |
Pseudorinelepis genibarbis (species of armored catfish from the Amazon River) (eng: armored pleco) |
Variations: |
aamaapureeto; aamaa pureeto / amapureeto; ama pureeto アーマープレート; アーマー・プレート |
armor plate |
Variations: |
aamachuakoa; aamachua koa / amachuakoa; amachua koa アーマチュアコア; アーマチュア・コア |
armature core |
Variations: |
autaamassuru; autaa massuru / autamassuru; auta massuru アウターマッスル; アウター・マッスル |
{anat} outer muscles |
Variations: |
akushondorama; akushon dorama アクションドラマ; アクション・ドラマ |
action drama |
アクティブ・マトリクス・ディスプレイ |
akutibu matorikusu disupurei / akutibu matorikusu disupure アクティブ・マトリクス・ディスプレイ |
(computer terminology) active matrix display |
Variations: |
ajirumangabei; ajiru mangabei / ajirumangabe; ajiru mangabe アジルマンガベイ; アジル・マンガベイ |
agile mangabey (Cercocebus agilis) |
Variations: |
animaruserapii; animaru serapii / animaruserapi; animaru serapi アニマルセラピー; アニマル・セラピー |
animal therapy |
Variations: |
animarupurinto; animaru purinto アニマルプリント; アニマル・プリント |
animal print; animal print fabric |
Variations: |
amazonpuraimu; amazon puraimu アマゾンプライム; アマゾン・プライム |
(serv) Amazon Prime |
Variations: |
amachuabando; amachua bando アマチュアバンド; アマチュア・バンド |
amateur bands |
Variations: |
aromakyandoru; aroma kyandoru アロマキャンドル; アロマ・キャンドル |
aroma candle; aromatic candle |
<...170171172173174175176177178179180...>
This page contains 100 results for "ま" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.