Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 30296 total results for your search in the dictionary. I have created 303 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...170171172173174175176177178179180...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ルントシュテット

see styles
 runtoshutetto
    ルントシュテット
(personal name) Rundstedt

レーザーディスク

see styles
 reezaadisuku / reezadisuku
    レーザーディスク
laser disk; LD

レーゾンデートル

see styles
 reezondeetoru
    レーゾンデートル
raison d'etre (fre:); reason for living; reason for something being so

レーテンバッハー

see styles
 reetenbahhaa / reetenbahha
    レーテンバッハー
(personal name) Redtenbacher

レーベンズデール

see styles
 reebenzudeeru
    レーベンズデール
(place-name) Ravensdale

レアルポリティク

see styles
 rearuporitiku
    レアルポリティク
realpolitik

レイデンスドルフ

see styles
 reidensudorufu / redensudorufu
    レイデンスドルフ
(personal name) Leydensdorff

レイデンフロスト

see styles
 reidenfurosuto / redenfurosuto
    レイデンフロスト
(personal name) Leydenfrost

レインボーテトラ

see styles
 reinbootetora / renbootetora
    レインボーテトラ
rainbow tetra (Nematobrycon lacortei)

レオポルディーヌ

see styles
 reoporudiinu / reoporudinu
    レオポルディーヌ
(personal name) Leopoldine

レオンデュフール

see styles
 reondeufuuru / reondeufuru
    レオンデュフール
(personal name) Leon-Dufour

レガシ・デバイス

 regashi debaisu
    レガシ・デバイス
(computer terminology) legacy device

レガシーシステム

see styles
 regashiishisutemu / regashishisutemu
    レガシーシステム
(computer terminology) legacy system

レガシーデバイス

see styles
 regashiidebaisu / regashidebaisu
    レガシーデバイス
(computer terminology) legacy device

レコーディング年

see styles
 rekoodingunen
    レコーディングねん
{comp} year of recording

レシェティツキー

see styles
 reshetitsukii / reshetitsuki
    レシェティツキー
(personal name) Leschetizky

レシプロシティー

see styles
 reshipuroshitii / reshipuroshiti
    レシプロシティー
reciprocity

レストランホテル

see styles
 resutoranhoteru
    レストランホテル
facility that serves meals and provides rooms for short-stay or overnight guests (wasei: restaurant hotel)

レゾン・デートル

 rezon deetoru
    レゾン・デートル
raison d'etre (fre:); reason for living; reason for something being so

レチタティーヴォ

see styles
 rechitatiio / rechitatio
    レチタティーヴォ
(music) recitativo (ita:); recitative

レディ・ファスト

 redi fasuto
    レディ・ファスト
"ladies first" rule of etiquette (wasei: lady first)

Variations:
レディ
レディー

 redi; redii / redi; redi
    レディ; レディー
(can act as adjective) ready

レディーゴダイバ

see styles
 rediigodaiba / redigodaiba
    レディーゴダイバ
(person) Lady Godiva

レディーススーツ

see styles
 rediisusuutsu / redisusutsu
    レディーススーツ
lady's suit

レディファースト

see styles
 redifaasuto / redifasuto
    レディファースト
"ladies first" rule of etiquette (wasei: lady first)

レデンサンダセラ

see styles
 redensandasera
    レデンサンダセラ
(place-name) Redencao da Serra

レヒテンブリンク

see styles
 rehitenburinku
    レヒテンブリンク
(personal name) Lechtenbrink

レピュテーション

see styles
 repyuteeshon
    レピュテーション
reputation

レピュテイション

see styles
 repyuteishon / repyuteshon
    レピュテイション
reputation

レフティグルーブ

see styles
 refutiguruubu / refutigurubu
    レフティグルーブ
(person) Lefty Grove

レプティスマグナ

see styles
 reputisumaguna
    レプティスマグナ
(place-name) Leptis Magna

レンタル・ビデオ

 rentaru bideo
    レンタル・ビデオ
rental video

レンタルシステム

see styles
 rentarushisutemu
    レンタルシステム
rental system

レンタルビデオ屋

see styles
 rentarubideoya
    レンタルビデオや
video rental shop

レンタルビデオ店

see styles
 rentarubideoten
    レンタルビデオてん
video rental shop

ローカル・テレビ

 rookaru terebi
    ローカル・テレビ
(computer terminology) local television

ローカルディスク

see styles
 rookarudisuku
    ローカルディスク
(computer terminology) local disk

ロース・ステーキ

 roosu suteeki
    ロース・ステーキ
loin steak (wasei: roast steak)

ローゼンガーテン

see styles
 roozengaaten / roozengaten
    ローゼンガーテン
(personal name) Rosengarten

ローデン・クロス

 rooden kurosu
    ローデン・クロス
loden cloth

ローデングリーン

see styles
 roodenguriin / roodengurin
    ローデングリーン
loden; loden green; deep olive-green colour of loden fabric

ローテンベルガー

see styles
 rootenberugaa / rootenberuga
    ローテンベルガー
(personal name) Rothenberger

ロードデンドロン

see styles
 roododendoron
    ロードデンドロン
(See 石南花) rhododendron

ローブ・デコルテ

 roobu dekorute
    ローブ・デコルテ
robe decolletee (fre:); low-cut dress

ローフォテン諸島

see styles
 roofotenshotou / roofotenshoto
    ローフォテンしょとう
(place-name) Lofoten (islands)

ローマンブリテン

see styles
 roomanburiten
    ローマンブリテン
(place-name) Roman Britain

ロイヤルティ諸島

see styles
 roiyarutishotou / roiyarutishoto
    ロイヤルティしょとう
(place-name) Loyalty (islands)

ロシア・デスマン

 roshia desuman
    ロシア・デスマン
Russian desman (Desmana moschata)

ロシアデスマン属

see styles
 roshiadesumanzoku
    ロシアデスマンぞく
Desmana (genus containing the Russian desman)

ロジスティックス

see styles
 rojisutikkusu
    ロジスティックス
logistics

ロショリデベーデ

see styles
 roshoridebeede
    ロショリデベーデ
(place-name) Rosiori de Vede

ロスクロマーティ

see styles
 rosukuromaati / rosukuromati
    ロスクロマーティ
(place-name) Ross and Cromarty (UK)

ロステンコウスキ

see styles
 rosutenkousuki / rosutenkosuki
    ロステンコウスキ
(personal name) Rostenkowski

ロック・ガーデン

 rokku gaaden / rokku gaden
    ロック・ガーデン
rock garden

ロッテンハンマー

see styles
 rottenhanmaa / rottenhanma
    ロッテンハンマー
(personal name) Rottenhammer

ロッテンマイヤー

see styles
 rottenmaiyaa / rottenmaiya
    ロッテンマイヤー
(personal name) Rottenmeier

ロッド・アンテナ

 roddo antena
    ロッド・アンテナ
rod antenna

ロデイノエポーレ

see styles
 rodeinoepoore / rodenoepoore
    ロデイノエポーレ
(place-name) Lodeinoye Pole

ロフォーテン諸島

see styles
 rofootenshotou / rofootenshoto
    ロフォーテンしょとう
(place-name) Lofoten Islands

ロペ・デ・ヴェガ

 rope de rega
    ロペ・デ・ヴェガ
(person) Lope de Vega

ロペスデアヤーラ

see styles
 ropesudeayaara / ropesudeayara
    ロペスデアヤーラ
(personal name) Lopez de Ayala

ロペスデセグーラ

see styles
 ropesudeseguura / ropesudesegura
    ロペスデセグーラ
(person) Lopez de Segura

ロマンティシスト

see styles
 romantishisuto
    ロマンティシスト
romanticist

ロマンティシズム

see styles
 romantishizumu
    ロマンティシズム
romanticism

ロランデルスビル

see styles
 roranderusubiru
    ロランデルスビル
(personal name) Rolland d'Erceville

ロレンツェッティ

see styles
 rorentsetti
    ロレンツェッティ
(personal name) Lorenzetti

ロンドンデリー岬

see styles
 rondonderiimisaki / rondonderimisaki
    ロンドンデリーみさき
(place-name) Cape Londonderry

ワイマルのロッテ

see styles
 waimarunorotte
    ワイマルのロッテ
(work) Lotte in Weimar (book); (wk) Lotte in Weimar (book)

ワッテンシャイト

see styles
 wattenshaito
    ワッテンシャイト
(place-name) Wattenscheid

ワルデックルソー

see styles
 warudekkurusoo
    ワルデックルソー
(personal name) Waldeck-Rousseau

ワンステップずつ

see styles
 wansuteppuzutsu
    ワンステップずつ
one step at a time

ワンディリゴング

see styles
 wandirigongu
    ワンディリゴング
(place-name) Wandiligong (Australia)

Variations:
を以て
を以って

 omotte
    をもって
(expression) (1) (kana only) (See もって・1) with; by; by means of; (expression) (2) (kana only) (See もって・2) because of; on account of; for; due to; (expression) (3) (kana only) (See もって・3) on (a day, date); at (a time); as of (e.g. today)

を措いて(rK)

 ooite
    をおいて
(expression) (kana only) other than; excluding; without

一筋縄でいかない

see styles
 hitosujinawadeikanai / hitosujinawadekanai
    ひとすじなわでいかない
(expression) not straightforward; not dealt with by ordinary means

一筋縄で行かない

see styles
 hitosujinawadeikanai / hitosujinawadekanai
    ひとすじなわでいかない
(expression) not straightforward; not dealt with by ordinary means

一般化線形モデル

see styles
 ippankasenkeimoderu / ippankasenkemoderu
    いっぱんかせんけいモデル
{math} generalized linear model

三つ子の魂百まで

see styles
 mitsugonotamashiihyakumade / mitsugonotamashihyakumade
    みつごのたましいひゃくまで
(expression) the child is father to the man; the soul of a child of three (is the same) at 100

上を向いて歩こう

see styles
 ueomuitearukou / ueomuitearuko
    うえをむいてあるこう
(work) Sukiyaki (1961 song by Kyu Sakamoto); (wk) Sukiyaki (1961 song by Kyu Sakamoto)

乱痴気パーティー

see styles
 ranchikipaatii / ranchikipati
    らんちきパーティー
drunken bash; rave party

五色ヶ原ヒュッテ

see styles
 goshikigaharahyutte
    ごしきがはらヒュッテ
(place-name) Goshikigahara Hut

人を見て法を説く

see styles
 hitoomitehouotoku; ninomitehouotoku / hitoomitehootoku; ninomitehootoku
    ひとをみてほうをとく; にんをみてほうをとく
(exp,v5k) (See 人を見て法を説け) to suit one's speech to the audience

人を見て法を説け

see styles
 hitoomitehouotoke; ninomitehouotoke / hitoomitehootoke; ninomitehootoke
    ひとをみてほうをとけ; にんをみてほうをとけ
(expression) (proverb) suit your speech to the audience

人食いバクテリア

see styles
 hitokuibakuteria
    ひとくいバクテリア
flesh-eating bacteria

Variations:
今もって
今以て

 imamotte
    いまもって
(adverb) until now; still; yet; (not) yet; since

Variations:
仕立て屋
仕立屋

 shitateya
    したてや
tailor; dressmaker

Variations:
仕立物
仕立て物

 shitatemono
    したてもの
sewing; tailoring; newly tailored clothes

他人ごとではない

see styles
 hitogotodehanai
    ひとごとではない
(expression) it's not just someone else's problem

他人の名を騙って

see styles
 taninnonaokatatte
    たにんのなをかたって
(expression) under a false name

付けが回ってくる

see styles
 tsukegamawattekuru
    つけがまわってくる
(exp,vk) you'll have to pay for it; the bill will come due; there's no escaping

付けが回って来る

see styles
 tsukegamawattekuru
    つけがまわってくる
(exp,vk) you'll have to pay for it; the bill will come due; there's no escaping

仮想デスクトップ

see styles
 kasoudesukutoppu / kasodesukutoppu
    かそうデスクトップ
{comp} virtual desktop

仮想記憶システム

see styles
 kasoukiokushisutemu / kasokiokushisutemu
    かそうきおくシステム
{comp} virtual storage system

会計情報システム

see styles
 kaikeijouhoushisutemu / kaikejohoshisutemu
    かいけいじょうほうシステム
accounting information system; AIS

似ても似つかない

see styles
 nitemonitsukanai
    にてもにつかない
(exp,adj-i) quite unlike; not bearing the slightest resemblance

低プライオリティ

see styles
 teipuraioriti / tepuraioriti
    ていプライオリティ
{comp} low priority

住商情報システム

see styles
 sumishoujouhoushisutemu / sumishojohoshisutemu
    すみしょうじょうほうシステム
(company) Sumisho Computer Systems Corporation; (c) Sumisho Computer Systems Corporation

何れでも(rK)

 doredemo
    どれでも
(adverb) (kana only) (See どれ・2) any one; any; whichever

何を言うてんねん

see styles
 nanioiutennen; nanioyuutennen / nanioiutennen; nanioyutennen
    なにをいうてんねん; なにをゆうてんねん
(expression) (ksb:) what the hell are you saying?

何を言ってんねん

see styles
 nanioittennen
    なにをいってんねん
(expression) (ksb:) what the hell are you saying?

<...170171172173174175176177178179180...>

This page contains 100 results for "て" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary