I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 23071 total results for your search in the dictionary. I have created 231 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...170171172173174175176177178179180...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ペニシリンアレルギー

see styles
 penishirinarerugii / penishirinarerugi
    ペニシリンアレルギー
penicillin allergy

ベリーキーウスチュグ

see styles
 beriikiiusuchugu / berikiusuchugu
    ベリーキーウスチュグ
(place-name) Veliky Ustyug (Russia)

ペリンオウギハクジラ

see styles
 perinougihakujira / perinogihakujira
    ペリンオウギハクジラ
(kana only) Perrin's beaked whale (Mesoplodon perrini)

ペンケキプシュナイ川

see styles
 penkekipushunaigawa
    ペンケキプシュナイがわ
(place-name) Penkekipushunaigawa

ベンチャーキャピタル

see styles
 benchaakyapitaru / benchakyapitaru
    ベンチャーキャピタル
venture capital

ホアキンフェニックス

see styles
 hoakinfenikkusu
    ホアキンフェニックス
(person) Joaquin Phoenix

Variations:
ホイル焼き
ホイル焼

 hoiruyaki
    ホイルやき
(noun/participle) roasting in foil wrapper; food roasted wrapped in foil

Variations:
ほうき星
箒星
帚星

 houkiboshi / hokiboshi
    ほうきぼし
{astron} (See 彗星・すいせい) comet

Variations:
ボギー
ボキー

 bogii(p); bokii / bogi(p); boki
    ボギー(P); ボキー
bogey (golf); bogie

ホクロキンチャクフグ

see styles
 hokurokinchakufugu
    ホクロキンチャクフグ
Canthigaster inframacula (species of pufferfish found in the Eastern Central Pacific)

ボサンスキーシャマツ

see styles
 bosansukiishamatsu / bosansukishamatsu
    ボサンスキーシャマツ
(place-name) Bosanski Samac

ボスクレセーンスキー

see styles
 bosukureseensukii / bosukureseensuki
    ボスクレセーンスキー
(personal name) Voskresenskii

Variations:
ホッチキス
ホチキス

 hocchikisu; hochikisu
    ホッチキス; ホチキス
(named after the US stapler company "Hotchkiss") stapler; paper fastener

ポッドキャスティング

see styles
 poddokyasutingu
    ポッドキャスティング
podcasting

ホットケーキミックス

see styles
 hottokeekimikkusu
    ホットケーキミックス
pancake mix; hotcake mix

ボリスベレツフスキー

see styles
 borisuberetsufusukii / borisuberetsufusuki
    ボリスベレツフスキー
(person) Boris Berezovsky

マーキング・ペーパー

 maakingu peepaa / makingu peepa
    マーキング・ペーパー
marking paper

マクフマゾビェッキー

see styles
 makufumazobiェkkii / makufumazobiェkki
    マクフマゾビェッキー
(place-name) Makow Mazowiecki

マスタ・ドキュメント

 masuta dokyumento
    マスタ・ドキュメント
(computer terminology) master document

マッコーネルギネット

see styles
 makkooneruginetto
    マッコーネルギネット
(surname) McConnell Ginet

マリアコラソンアキノ

see styles
 mariakorasonakino
    マリアコラソンアキノ
(person) Maria Corazon Aquino

Variations:
マルキー
マルーキー

 marukii; maruukii / maruki; maruki
    マルキー; マルーキー
Morkie (Maltese and Yorkshire terrier mix)

マルチェロマルピーギ

see styles
 marucheromarupiigi / marucheromarupigi
    マルチェロマルピーギ
(person) Marcello Malpighi

マングースキツネザル

see styles
 manguusukitsunezaru / mangusukitsunezaru
    マングースキツネザル
mongoose lemur (Eulemur mongoz)

ミナミオウギハクジラ

see styles
 minamiougihakujira / minamiogihakujira
    ミナミオウギハクジラ
(kana only) Gray's beaked whale (Mesoplodon grayi)

ミヌキウスフェリクス

see styles
 minukiusuferikusu
    ミヌキウスフェリクス
(personal name) Minucius Felix

ミルキヌーゲツェビチ

see styles
 mirukinuugetsebichi / mirukinugetsebichi
    ミルキヌーゲツェビチ
(personal name) Mirkine-Guetzevitch

ミルキングアクション

see styles
 mirukinguakushon
    ミルキングアクション
milking action

Variations:
むき身
剥き身
剥身

 mukimi
    むきみ
shellfish removed from the shell; shucked shellfish

ムラサキベンケイソウ

see styles
 murasakibenkeisou / murasakibenkeso
    ムラサキベンケイソウ
(kana only) orpine (Hylotelephium telephium)

メキシコサラマンダー

see styles
 mekishikosaramandaa / mekishikosaramanda
    メキシコサラマンダー
Mexican salamander (Ambystoma mexicanum); axolotl; Mexican walking fish

モーションキャプチャ

see styles
 mooshonkyapucha
    モーションキャプチャ
(computer terminology) motion captur

Variations:
モダン焼き
モダン焼

 modanyaki
    モダンやき
{food} (See お好み焼き) modan'yaki (okonomiyaki fried with yaki-soba on top); modern-yaki

モナスティラーキ広場

see styles
 monasutiraakihiroba / monasutirakihiroba
    モナスティラーキひろば
(place-name) Monastiraki Square

モバイル・バンキング

 mobairu bankingu
    モバイル・バンキング
mobile banking

もりちゃばねごきぶり

see styles
 morichabanegokiburi
    もりちゃばねごきぶり
(kana only) Blattella nipponica (species of cockroach)

モレキュラー・シーブ

 morekyuraa shiibu / morekyura shibu
    モレキュラー・シーブ
molecular sieve

Variations:
もろ肌脱ぎ
諸肌脱ぎ

 morohadanugi
    もろはだぬぎ
stripping to one's waist; being bare from the waist up

モンキキンチャクフグ

see styles
 monkikinchakufugu
    モンキキンチャクフグ
lantern toby (Canthigaster epilampra)

モンツキテンジクザメ

see styles
 montsukitenjikuzame
    モンツキテンジクザメ
speckled carpetshark (Hemiscyllium trispeculare, species from northern Australia)

ヤマザキ動物看護大学

see styles
 yamazakidoubutsukangodaigaku / yamazakidobutsukangodaigaku
    ヤマザキどうぶつかんごだいがく
(org) Yamazaki University of Animal Nursing; (o) Yamazaki University of Animal Nursing

ヨーロッパヒキガエル

see styles
 yooroppahikigaeru
    ヨーロッパヒキガエル
(kana only) common toad (Bufo bufo)

ヨコグラノキ北限地帯

see styles
 yokoguranokihokugenchitai
    ヨコグラノキほくげんちたい
(place-name) Yokoguranokihokugenchitai

よろいもぐらごきぶり

see styles
 yoroimoguragokiburi
    よろいもぐらごきぶり
(kana only) giant burrowing cockroach (Macropanesthia rhinoceros)

ラドヤードキプリング

see styles
 radoyaadokipuringu / radoyadokipuringu
    ラドヤードキプリング
(person) Rudyard Kipling

ランニング・キャッチ

 ranningu kyacchi
    ランニング・キャッチ
running catch

リギル・ケンタウルス

 rigiru kentaurusu
    リギル・ケンタウルス
Rigel Kentaurus (star in the constellation Centaurus); Alpha Centauri

リストッキングフィー

see styles
 risutokkingufii / risutokkingufi
    リストッキングフィー
restocking fee

リゾルバ・キャッシュ

 rizoruba kyasshu
    リゾルバ・キャッシュ
(computer terminology) caching resolver

リチャードスターキー

see styles
 richaadosutaakii / richadosutaki
    リチャードスターキー
(person) Richard Starkey

リテール・バンキング

 riteeru bankingu
    リテール・バンキング
small-scale finance (wasei: little banking)

リムスキーコルサコフ

see styles
 rimusukiikorusakofu / rimusukikorusakofu
    リムスキーコルサコフ
(surname) Rimsky-Korsakov

リュウキュウサギソウ

see styles
 ryuukyuusagisou / ryukyusagiso
    リュウキュウサギソウ
(kana only) Habenaria longitentaculata (species of bog orchid)

ルキノヴィスコンティ

see styles
 rukinorisukonti
    ルキノヴィスコンティ
(person) Luchino Visconti

ルハムスレンギィーン

see styles
 ruhamusurengiin / ruhamusurengin
    ルハムスレンギィーン
(personal name) Lhamsurengijn

レギュラー・ガソリン

 regyuraa gasorin / regyura gasorin
    レギュラー・ガソリン
regular gasoline

レギュラー・コーヒー

 regyuraa koohii / regyura koohi
    レギュラー・コーヒー
regular coffee (as opposed to instant coffee)

レギュラー・チェーン

 regyuraa cheen / regyura cheen
    レギュラー・チェーン
(abbreviation) regular chain store

レギュラー・メンバー

 regyuraa menbaa / regyura menba
    レギュラー・メンバー
regular member

レギュラーポジション

see styles
 regyuraapojishon / regyurapojishon
    レギュラーポジション
regular position

レスキュー・ダイバー

 resukyuu daibaa / resukyu daiba
    レスキュー・ダイバー
rescue diver

Variations:
ローギア
ロー・ギア

 roogia; roo gia
    ローギア; ロー・ギア
low gear

ロイリキテンスタイン

see styles
 roirikitensutain
    ロイリキテンスタイン
(person) Roy Lichtenstein

ロジェストベンスキー

see styles
 rojesutobensukii / rojesutobensuki
    ロジェストベンスキー
(personal name) Rozhdestvenskii; Rozhestvenskii

ロッキングモーション

see styles
 rokkingumooshon
    ロッキングモーション
rocking motion

ロバートCアトキンス

see styles
 robaatoshiiatokinsu / robatoshiatokinsu
    ロバートシーアトキンス
(person) Robert C. Atkins

ワーキング・ウーマン

 waakingu uuman / wakingu uman
    ワーキング・ウーマン
working woman

ワーキング・カップル

 waakingu kappuru / wakingu kappuru
    ワーキング・カップル
working couple

ワーキング・グループ

 waakingu guruupu / wakingu gurupu
    ワーキング・グループ
working group

ワーキング・ホリデー

 waakingu horidee / wakingu horidee
    ワーキング・ホリデー
working holiday

ワーキング・メモリー

 waakingu memorii / wakingu memori
    ワーキング・メモリー
working memory

ワスラフニジンスキー

see styles
 wasurafunijinsukii / wasurafunijinsuki
    ワスラフニジンスキー
(person) Vaslav Nijinsky

Variations:
一念発起
一念ほっき

 ichinenhokki
    いちねんほっき
(n,vs,vi) (yoji) being resolved to (do something); having a wholehearted intention

Variations:
一時しのぎ
一時凌ぎ

 ichijishinogi
    いちじしのぎ
(noun - becomes adjective with の) makeshift; stopgap; temporary expedient; temporary solution; band-aid

Variations:
一気飲み
イッキ飲み

 ikkinomi
    いっきのみ
(noun, transitive verb) chugging (a glassful of) a drink in one go

Variations:
一際
一きわ(sK)

 hitokiwa
    ひときわ
(adverb) (kana only) conspicuously; noticeably; remarkably; strikingly; outstandingly; especially; particularly

Variations:
七宝つなぎ
七宝繋ぎ

 shippoutsunagi / shippotsunagi
    しっぽうつなぎ
shippō pattern (of overlapping circles)

Variations:
三味線弾
三味線弾き

 samisenhiki; shamisenhiki
    さみせんひき; しゃみせんひき
samisen player

Variations:
上履き
上履
上ばき

 uwabaki
    うわばき
(See 下履き) hallway slippers; indoor shoes

上越国際スキー場前駅

see styles
 jouetsukokusaisukiijoumaeeki / joetsukokusaisukijomaeeki
    じょうえつこくさいスキーじょうまええき
(st) Jōetsukokusaisuki-jōmae Station

Variations:
不届き千万
不届千万

 futodokisenban
    ふとどきせんばん
(noun or adjectival noun) very rude; very insolent; extremely reprehensible; outrageous

Variations:
不届千万
不届き千万

 futodokisenban
    ふとどきせんばん
(noun or adjectival noun) very rude; very insolent; extremely reprehensible; outrageous

Variations:
不行き届き
不行届き

 fuyukitodoki
    ふゆきとどき
(noun or adjectival noun) negligence; carelessness; incompetence; mismanagement

Variations:
中継ぎ投手
中継投手

 nakatsugitoushu / nakatsugitoshu
    なかつぎとうしゅ
{baseb} middle relief pitcher; middle reliever

Variations:
丸付数字
丸付き数字

 marutsukisuuji / marutsukisuji
    まるつきすうじ
number enclosed within a circle (symbol)

亭主の好きな赤烏帽子

see styles
 teishunosukinaakaeboshi / teshunosukinakaeboshi
    ていしゅのすきなあかえぼし
(expression) (proverb) (See 赤烏帽子) even an eccentric head of family must be obeyed

Variations:
付きまとう
付き纏う

 tsukimatou / tsukimato
    つきまとう
(v5u,vi) (1) (kana only) to follow around; to shadow; to tag along; (v5u,vi) (2) (kana only) to haunt one (e.g. feeling, failure); to follow one

Variations:
付き物
つき物
付物

 tsukimono
    つきもの
(1) essential part; indispensable part; unavoidable part; accompaniment; appendage; accessory; (2) front and back matter (of a book, magazine, etc.)

Variations:
代引き
代引(io)

 daibiki; daihiki
    だいびき; だいひき
(abbreviation) (See 代金引き換え) cash on delivery; COD

Variations:
伝い歩き
つたい歩き

 tsutaiaruki
    つたいあるき
(n,vs,vi) (1) walking while holding on to something (such as a wall or table); cruising (of a young child); (n,vs,vi) (2) walking over stepping stones

位相シフトキーイング

see styles
 isoushifutokiiingu / isoshifutokiingu
    いそうシフトキーイング
{comp} (See 位相偏移変調) phase shift keying; PSK

Variations:
何時
何どき(sK)

 nandoki
    なんどき
(n,adv) (1) (usu. as いつ何時) (See いつ何時・いつなんどき・2) when; at what moment; (2) (dated) (See 何時・なんじ) what time

傍らに人なきがごとし

see styles
 katawaranihitonakigagotoshi
    かたわらにひとなきがごとし
(expression) (proverb) behaving outrageously as though there were no one around; doing whatever one wants even though others may be watching

傍らに人無きがごとし

see styles
 katawaranihitonakigagotoshi
    かたわらにひとなきがごとし
(expression) (proverb) behaving outrageously as though there were no one around; doing whatever one wants even though others may be watching

Variations:
六角穴付き
六角穴付

 rokkakuanatsuki
    ろっかくあなつき
hexagon socket head; Allen socket head

Variations:
冬葱
冬ねぎ
冬ネギ

 fuyuki(冬葱); fuyunegi
    ふゆき(冬葱); ふゆねぎ
(See ネギ) Welsh onion (Allium fistulosum); Japanese bunching onion

Variations:
出時
出どき(sK)

 dedoki
    でどき
(1) time of departure; (2) time to leave

Variations:
出精値引き
出精値引

 shusseinebiki / shussenebiki
    しゅっせいねびき
(on written quotations) special discount

Variations:
分別書き方
分別書方

 bunbetsukakikata
    ぶんべつかきかた
(rare) (See 分かち書き) separating words with spaces

Variations:
切り抜き絵
切抜き絵

 kirinukie
    きりぬきえ
cutout picture

<...170171172173174175176177178179180...>

This page contains 100 results for "き" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary