Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.
There are 33221 total results for your か search in the dictionary. I have created 333 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...170171172173174175176177178179180...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
頭が変になる see styles |
atamagahenninaru あたまがへんになる |
(exp,v5r) to go crazy; to go off one's head |
頭が柔らかい see styles |
atamagayawarakai あたまがやわらかい |
(exp,adj-i) (See 頭の柔らかい) (ant: 頭が固い) flexible (person); open-minded |
頭に血が上る see styles |
atamanichiganoboru あたまにちがのぼる |
(exp,v5r) to lose one's cool; to blow one's top; to flip one's lid; to get angry |
頭のおかしい see styles |
atamanookashii / atamanookashi あたまのおかしい |
(exp,adj-i) (sensitive word) insane |
頭の柔らかい see styles |
atamanoyawarakai あたまのやわらかい |
(exp,adj-i) (See 頭が柔らかい) flexible (of people); open-minded |
頭をかかえる see styles |
atamaokakaeru あたまをかかえる |
(exp,v1) to be greatly perplexed; to be troubled; to be at wits' end |
頭を働かせる see styles |
atamaohatarakaseru あたまをはたらかせる |
(exp,v1) to think; to use one's head; to exercise one's brains |
顎が干上がる see styles |
agogahiagaru あごがひあがる |
(exp,v5r) to lose one's means of livelihood; to become unable to earn a living |
顔がほころぶ see styles |
kaogahokorobu かおがほころぶ |
(exp,v5b) to break into a smile; to smile broadly; to beam |
顔をしかめる see styles |
kaooshikameru かおをしかめる |
(exp,v1) to grimace; to frown |
顔をゆがめる see styles |
kaooyugameru かおをゆがめる |
(exp,v1) to grimace; to make a wry face |
顔色がわるい see styles |
kaoirogawarui かおいろがわるい |
(exp,adj-i) looking pale; looking unwell |
Variations: |
ganguro; ganguro がんぐろ; ガングロ |
(kana only) (poss. also from ガンガン黒い) (See ギャル・1) ganguro; young girl who heavily tans her skin, bleaches her hair and wears heavy make-up |
風に吹かれて see styles |
kazenifukarete かぜにふかれて |
(work) Blowin' in the wind; (wk) Blowin' in the wind |
風当りが強い see styles |
kazeatarigatsuyoi かぜあたりがつよい |
(exp,adj-i) (1) windswept; (2) receive harsh treatment |
食ってかかる see styles |
kuttekakaru くってかかる |
(Godan verb with "ru" ending) to flare up at |
食って掛かる see styles |
kuttekakaru くってかかる |
(Godan verb with "ru" ending) to flare up at |
食品メーカー see styles |
shokuhinmeekaa / shokuhinmeeka しょくひんメーカー |
(See 食品会社) food company |
飯が食えない see styles |
meshigakuenai めしがくえない |
(exp,adj-i) cannot make a living |
首をかしげる see styles |
kubiokashigeru くびをかしげる |
(exp,v1) to incline one's head to the side (in doubt); to tilt one's head to the side (in confusion); to be puzzled |
香港カポック see styles |
honkonkapokku ホンコンカポック |
(kana only) ivy tree (Schefflera heptaphylla) |
Variations: |
ekinaka; ekinaka えきなか; エキナカ |
shopping area within a train station |
Variations: |
ekichika(駅近); ekichika(駅chika) えきちか(駅近); えきチカ(駅チカ) |
(adj-no,n) (colloquialism) close to a station |
驕りたかぶる see styles |
ogoritakaburu おごりたかぶる |
(v5r,vi) to flaunt one's success; to be proud of one's success; to be puffed up with success |
高屋高美が丘 see styles |
takayatakamigaoka たかやたかみがおか |
(place-name) Takayatakamigaoka |
高見沢たか子 see styles |
takamizawatakako たかみざわたかこ |
(person) Takamizawa Takako (1936.3-) |
高見澤たか子 see styles |
takamizawatakako たかみざわたかこ |
(person) Takamizawa Takako |
高速パトカー see styles |
kousokupatokaa / kosokupatoka こうそくパトカー |
highway patrol car |
魚住町錦が丘 see styles |
uozumichounishikigaoka / uozumichonishikigaoka うおずみちょうにしきがおか |
(place-name) Uozumichōnishikigaoka |
鳴かず飛ばず see styles |
nakazutobazu なかずとばず |
(expression) living in obscurity; lying low; remaining unnoticed |
鳴海カズユキ see styles |
narumikazuyuki なるみカズユキ |
(person) Narumi Kazuyuki (1983.12.13-) |
鳶が鷹を生む see styles |
tonbigatakaoumu; tobigatakaoumu / tonbigatakaomu; tobigatakaomu とんびがたかをうむ; とびがたかをうむ |
(exp,v5m) (idiom) to have a talented child despite being untalented oneself; for a kite to give birth to a hawk |
鶏がらスープ see styles |
torigarasuupu / torigarasupu とりがらスープ |
(food term) chicken broth; chicken soup |
Variations: |
kanmi かんみ |
(See 塩味) saltiness; salty taste |
Variations: |
shikaniku しかにく |
venison; deer meat |
Variations: |
koujikabi; koujikabi / kojikabi; kojikabi コウジカビ; こうじかび |
(kana only) koji mold (Aspergillus oryzae) |
Variations: |
koujikabi; koujikabi / kojikabi; kojikabi こうじかび; コウジカビ |
(kana only) koji mold (Aspergillus oryzae) |
麻酔をかける see styles |
masuiokakeru ますいをかける |
(exp,v1) to anesthetize; to anesthetise; to anaesthetize; to anaesthetise |
黄味がかった see styles |
kimigakatta きみがかった |
(can act as adjective) yellowish; cream-coloured; cream-colored |
黄色がかった see styles |
kiirogakatta / kirogakatta きいろがかった |
(can act as adjective) yellowish; tinged with yellow |
黒カンガルー see styles |
kurokangaruu; kurokangaruu / kurokangaru; kurokangaru くろカンガルー; クロカンガルー |
(kana only) western grey kangaroo (Macropus fuliginosus); black-faced kangaroo; mallee kangaroo; sooty kangaroo |
黒人アフリカ see styles |
kokujinafurika こくじんアフリカ |
(rare) (See ブラックアフリカ) black Africa |
黒味がかった see styles |
kuromigakatta くろみがかった |
(can act as adjective) blackish; dark |
鼠カンガルー see styles |
nezumikangaruu; nezumikangaruu / nezumikangaru; nezumikangaru ねずみカンガルー; ネズミカンガルー |
(kana only) rat kangaroo (any marsupial of family Potoroidae, incl. bettongs and potoroos) |
鼻っ柱が強い see styles |
hanappashiragatsuyoi はなっぱしらがつよい |
(exp,adj-i) (See 鼻っ柱の強い) hard-nosed; strong-willed; determined; unyielding; stubborn; resolute; assertive; headstrong |
鼻にかかった see styles |
hananikakatta はなにかかった |
(exp,adj-f) nasal (voice); twangy |
鼻に掛かった see styles |
hananikakatta はなにかかった |
(exp,adj-f) nasal (voice); twangy |
鼻の下が長い see styles |
hananoshitaganagai はなのしたがながい |
(exp,adj-i) (idiom) soft on women; weak for women; easily charmed (by women) |
鼻を削がれる see styles |
hanaosogareru はなをそがれる |
(exp,v1) to have one's nose mutilated; to have one's nose cut off |
ジャポニカ米 see styles |
japonikamai ジャポニカまい |
Japonica rice |
といいのだが see styles |
toiinodaga / toinodaga といいのだが |
(expression) (usu. at sentence end) I wish; I hope; I'd rather |
ペンタデカン see styles |
pentadekan ペンタデカン |
{chem} pentadecane |
インディカ米 see styles |
indikamai インディカまい |
Indica rice |
スカッチャー see styles |
sukacchaa / sukaccha スカッチャー |
scutcher; scutching machine |
タクティカル see styles |
takutikaru タクティカル |
(adjectival noun) tactical |
パンガミン酸 see styles |
pangaminsan パンガミンさん |
pantoic acid |
マルガリン酸 see styles |
marugarinsan マルガリンさん |
margaric acid; heptadecanoic acid |
マンガン酸塩 see styles |
mangansanen マンガンさんえん |
{chem} manganate |
モノリンガル see styles |
monoringaru モノリンガル |
(noun - becomes adjective with の) monolingual |
過マンガン酸 see styles |
kamangansan かマンガンさん |
{chem} permanganate acid |
交渉のカード see styles |
koushounokaado / koshonokado こうしょうのカード |
(exp,n) bargaining chip; negotiating card |
Variations: |
zengayu ぜんがゆ |
{food} thick rice gruel; soft cooked rice |
アメリカ本土 see styles |
amerikahondo アメリカほんど |
US mainland; mainland United States |
ピロカテキン see styles |
pirokatekin ピロカテキン |
{chem} pyrocatechin; pyrocatechol |
胃カメラ検査 see styles |
ikamerakensa いカメラけんさ |
{med} gastroscopy; upper GI endoscopy |
褐マンガン鉱 see styles |
katsumangankou / katsumanganko かつマンガンこう |
{min} braunite |
水マンガン鉱 see styles |
suimangankou / suimanganko すいマンガンこう |
{min} manganite |
閃マンガン鉱 see styles |
senmangankou / senmanganko せんマンガンこう |
{min} alabandite; alabandine |
麻薬カルテル see styles |
mayakukaruteru まやくカルテル |
drug cartel |
ハウスみかん see styles |
hausumikan ハウスみかん |
greenhouse-grown mandarin |
ビュルガー病 see styles |
byurugaabyou / byurugabyo ビュルガーびょう |
{med} (See バージャー病) thromboangiitis obliterans; Buerger disease; Buerger's disease |
血液ガス分析 see styles |
ketsuekigasubunseki けつえきガスぶんせき |
{med} blood gas analysis |
様あ見やがれ see styles |
zamaamiyagare / zamamiyagare ざまあみやがれ |
(expression) (kana only) (See 様を見ろ) serves you right!; see what happens! |
アステカ王国 see styles |
asutekaoukoku / asutekaokoku アステカおうこく |
(hist) (See アステカ帝国) Aztec Empire |
アステカ帝国 see styles |
asutekateikoku / asutekatekoku アステカていこく |
(hist) Aztec Empire |
インディアカ see styles |
indiaka インディアカ |
indiaca (volleyball-like game played with a large shuttlecock) |
セミリンガル see styles |
semiringaru セミリンガル |
(noun - becomes adjective with の) semilingual; semilingualism; distractive bilingualism |
主語が大きい see styles |
shugogaookii / shugogaooki しゅごがおおきい |
(exp,adj-i) overgeneralizing (statement, assumption, etc.); overly broad; broad-brush; sweeping |
選手層が薄い see styles |
senshusougausui / senshusogausui せんしゅそうがうすい |
(exp,adj-i) {sports} (ant: 選手層が厚い) having a shallow talent pool; lacking squad depth; having a thin bench; having a shallow roster |
カー・クーラー |
kaa kuuraa / ka kura カー・クーラー |
car air-conditioner (wasei: car cooler) |
カー・ステレオ |
kaa sutereo / ka sutereo カー・ステレオ |
car stereo |
カー・センサー |
kaa sensaa / ka sensa カー・センサー |
(wk) Car Sensor (magazine) |
カー・ダンパー |
kaa danpaa / ka danpa カー・ダンパー |
car dumper |
カー・チェイス |
kaa cheisu / ka chesu カー・チェイス |
car chase |
カー・トレーン |
kaa toreen / ka toreen カー・トレーン |
car train; train carrying both passengers and vehicles |
カー・トレイン |
kaa torein / ka toren カー・トレイン |
car train; train carrying both passengers and vehicles |
カー・ヒーター |
kaa hiitaa / ka hita カー・ヒーター |
car heater |
カー・フェリー |
kaa ferii / ka feri カー・フェリー |
car ferry |
カー・レーサー |
kaa reesaa / ka reesa カー・レーサー |
racing driver (wasei: car racer) |
カー・ワックス |
kaa wakkusu / ka wakkusu カー・ワックス |
car wax |
Variations: |
gaa; gaa; ga / ga; ga; ga ガー; がー; ガ |
(particle) (slang) (following a noun; used to mimic and mock people who are upset over something) (See が・1) (but) what about (the) ...; (but) what about those ... |
カーアクション see styles |
kaaakushon / kaakushon カーアクション |
genre of action film or TV production with car chases or racing (wasei: car action) |
カークウォール see styles |
kaakuwooru / kakuwooru カークウォール |
(place-name) Kirkwall (UK) |
カークダグラス see styles |
kaakudagurasu / kakudagurasu カークダグラス |
(person) Kirk Douglas |
カークブライド see styles |
kaakuburaido / kakuburaido カークブライド |
(surname) Kirkbride |
カーゴ・カルト |
kaago karuto / kago karuto カーゴ・カルト |
cargo cult (Melanesian belief system) |
カーコーディー see styles |
kaakoodii / kakoodi カーコーディー |
(personal name) Kirkcaldy |
カーゴスリング see styles |
kaagosuringu / kagosuringu カーゴスリング |
cargo sling |
カーシャーニー see styles |
kaashaanii / kashani カーシャーニー |
(personal name) Kashani |
ガーシュウィン see styles |
gaashuin / gashuin ガーシュウィン |
(personal name) Gershwin |
<...170171172173174175176177178179180...>
This page contains 100 results for "か" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.