I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 34217 total results for your Ara search. I have created 343 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...170171172173174175176177178179180...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

奈良津町

see styles
 narazuchou / narazucho
    ならづちょう
(place-name) Narazuchō

奈良渕町

see styles
 narabuchichou / narabuchicho
    ならぶちちょう
(place-name) Narabuchichō

奈良漬け

see styles
 narazuke
    ならづけ
vegetables pickled in sake lees

奈良物町

see styles
 naramonochou / naramonocho
    ならものちょう
(place-name) Naramonochō

奈良用水

see styles
 narayousui / narayosui
    ならようすい
(place-name) Narayousui

奈良田湖

see styles
 naradako
    ならだこ
(place-name) Naradako

奈良盆地

see styles
 narabonchi
    ならぼんち
(place-name) Nara Basin

奈良県警

see styles
 narakenkei / narakenke
    ならけんけい
(org) Nara Prefectural Police (abbreviation); (o) Nara Prefectural Police (abbreviation)

奈良美智

see styles
 narayoshitomo
    ならよしとも
(m,h) Nara Yoshitomo

奈良裕明

see styles
 narahiroaki
    ならひろあき
(person) Nara Hiroaki (1960.5.13-)

奈良谷川

see styles
 naradanigawa
    ならだにがわ
(place-name) Naradanigawa

奈良谷戸

see styles
 narayato
    ならやと
(place-name) Narayato

奈良部山

see styles
 narabusan
    ならぶさん
(place-name) Narabusan

奈良阪町

see styles
 narazakachou / narazakacho
    ならざかちょう
(place-name) Narazakachō

奈良須池

see styles
 narazuike
    ならずいけ
(place-name) Narazuike

奈良駄峠

see styles
 naradatouge / naradatoge
    ならだとうげ
(place-name) Naradatōge

奈良麻呂

see styles
 naramaro
    ならまろ
(personal name) Naramaro

奈落の底

see styles
 narakunosoko
    ならくのそこ
(exp,n) (1) (See 奈落・1) depths of Hell; (exp,n) (2) (idiom) abyss; inescapable situation

奔攘舍羅


奔攘舍罗

see styles
bēn ráng shè luó
    ben1 rang2 she4 luo2
pen jang she lo
 honnyōshara
puṇyaśālā, almshouse or asylum for sick and poor.

奢薩擔羅


奢萨担罗

see styles
shē sà dān luó
    she1 sa4 dan1 luo2
she sa tan lo
 shasattara
舍薩擔羅; 設娑擔羅 śāstra, intp. by 論 treatise, q.v.

奥原新田

see styles
 okubarashinden
    おくばらしんでん
(place-name) Okubarashinden

奥湯河原

see styles
 okuyugawara
    おくゆがわら
(place-name) Okuyugawara

女たらし

see styles
 onnatarashi
    おんなたらし
womanizer; Lothario; Don Juan; philanderer; lady-killer

女らしい

see styles
 onnarashii / onnarashi
    おんならしい
(adjective) womanly; ladylike; feminine

女人六欲

see styles
nǚ rén liù yù
    nv3 ren2 liu4 yu4
nü jen liu yü
 nyonin rokuyoku
The six feminine attractions; eight are given, but the sixth and eighth are considered to be included in the others: color, looks, style, carriage, talk, voice, refinement, and appearance.

女原大橋

see styles
 onaharaoohashi
    おなはらおおはし
(place-name) Onaharaoohashi

女垂らし

see styles
 onnatarashi
    おんなたらし
womanizer; Lothario; Don Juan; philanderer; lady-killer

女鹿原川

see styles
 megawaragawa
    めがわらがわ
(place-name) Megawaragawa

奴隷根性

see styles
 doreikonjou / dorekonjo
    どれいこんじょう
servile character (disposition)

如假包換


如假包换

see styles
rú jiǎ bāo huàn
    ru2 jia3 bao1 huan4
ju chia pao huan
replacement guaranteed if not genuine; fig. authentic

如影隨形


如影随形

see styles
rú yǐng suí xíng
    ru2 ying3 sui2 xing2
ju ying sui hsing
lit. as the shadow follows the body (idiom); fig. closely associated with each other; inseparable; to follow relentlessly

如月六日

see styles
 kisaragimutsuhi
    きさらぎむつひ
(person) Kisaragi Mutsuhi

如月小春

see styles
 kisaragikoharu
    きさらぎこはる
(person) Kisaragi Koharu (1956-)

如月真菜

see styles
 kisaragimana
    きさらぎまな
(person) Kisaragi Mana

如月青子

see styles
 kisaragiseiko / kisaragiseko
    きさらぎせいこ
(person) Kisaragi Seiko

妙意菩薩


妙意菩萨

see styles
miào yì pú sà
    miao4 yi4 pu2 sa4
miao i p`u sa
    miao i pu sa
 Myōi Bosatsu
Mānavaka, i.e. Śākyamuni in a previous incarnation as disciple of Dīpaṅkara 然燈佛.

妙法蓮華


妙法莲华

see styles
miào fǎ lián huá
    miao4 fa3 lian2 hua2
miao fa lien hua
 myōhō renge
法華 The wonderful truth as found in the Lotus Sutra. the One Vehicle Sutra; which is said to contain 實法 Buddha's complete truth as compared with his previous 權法 or 方便法, i.e. partial, or expedient teaching, but both are included in this perfect truth. The sutra is the Saddhamapuṇḍarīka 正法華經 or (添品妙法蓮華經) 妙法蓮華經, also known as 薩曇芥陀利經, of which several translations in whole or part were made from Sanskrit into Chinese, the most popular being by Kumārajīva. It was the special classic of the Tiantai school, which is sometimes known as the 蓮宗 Lotus school, and it profoundly influenced Buddhist doctrine in China, Japan, and Tibet. The commentaries and treatises on it are very numerous; two by Chih-i 智顗 of the Tiantai school being the妙法蓮華經文句 and the 玄義.

妙臂菩薩


妙臂菩萨

see styles
miào bì pú sà
    miao4 bi4 pu2 sa4
miao pi p`u sa
    miao pi pu sa
 Myōhi Bosatsu
Subāhu-kumāra, the Bodhisattva of the wonderful arm; there is a sutra of this name.

妙音寺原

see styles
 myouonjibara / myoonjibara
    みょうおんじばら
(place-name) Myōonjibara

妨害戦術

see styles
 bougaisenjutsu / bogaisenjutsu
    ぼうがいせんじゅつ
obstructive tactics; harassing tactics

妻恋ヶ原

see styles
 tsumakoigahara
    つまこいがはら
(place-name) Tsumakoigahara

始めから

see styles
 hajimekara
    はじめから
(expression) from the beginning

姫マーラ

see styles
 himemaara; himemaara / himemara; himemara
    ひめマーラ; ヒメマーラ
(kana only) Chacoan mara (Dolichotis salinicola)

姿を現す

see styles
 sugataoarawasu
    すがたをあらわす
(exp,v5s) to make an appearance; to show up

姿を表す

see styles
 sugataoarawasu
    すがたをあらわす
(exp,v5s) to make an appearance; to show up

娑毘迦羅


娑毘迦罗

see styles
suō pí jiā luó
    suo1 pi2 jia1 luo2
so p`i chia lo
    so pi chia lo
 Shabikara
劫毘羅 Kapila, possibly Sāṇkhya Kapila, the founder of the Sāṇkhya philosophy.

娑羅双樹

see styles
 sharasouju / sharasoju
    しゃらそうじゅ
    sarasouju / sarasoju
    さらそうじゅ
(1) sal (tree) (Shorea robusta); saul; (2) Japanese stewartia (Stewartia pseudocamellia)

娑羅梨弗


娑罗梨弗

see styles
suō luó lí fú
    suo1 luo2 li2 fu2
so lo li fu
 Shararifutsu
Salaribhu

娑羅樹林


娑罗树林

see styles
suō luó shù lín
    suo1 luo2 shu4 lin2
so lo shu lin
 Sharajurin
Śāla Forest

娑羅樹王


娑罗树王

see styles
suō luó shù wáng
    suo1 luo2 shu4 wang2
so lo shu wang
 Sharaju ō
Sālêndra-rāja

娑羅雙樹


娑罗双树

see styles
suō luó shuāng shù
    suo1 luo2 shuang1 shu4
so lo shuang shu
 sarasōju
the two śāla trees

娑路多羅


娑路多罗

see styles
suō lù duō luó
    suo1 lu4 duo1 luo2
so lu to lo
 sharotara
戍縷多 śrotra, the ear.

婆娑羅山

see styles
 basarayama
    ばさらやま
(personal name) Basarayama

婆羅婆寔


婆罗婆寔

see styles
pó luó pó shí
    po2 luo2 po2 shi2
p`o lo p`o shih
    po lo po shih
 barabashoku
Pāli paribbājaka ; paribbājikā

婆羅捨佉


婆罗舍佉

see styles
pó luó shě qiā
    po2 luo2 she3 qia1
p`o lo she ch`ia
    po lo she chia
 barashakya
鉢羅奢佉 praśākha, a fetus of five to seven days.

婆羅捺寫


婆罗捺写

see styles
pó luó nà xiě
    po2 luo2 na4 xie3
p`o lo na hsieh
    po lo na hsieh
 Baranasha
Vārāṇasī, an ancient kingdom and city, noted (A.D. 640) as the headquarters of Śivaism; Bemares; cf. 波.

婆羅痆斯


婆罗痆斯

see styles
pó luó niè sī
    po2 luo2 nie4 si1
p`o lo nieh ssu
    po lo nieh ssu
 Baranashi
Vārāṇasī

婆羅賀磨


婆罗贺磨

see styles
pó luó hè mó
    po2 luo2 he4 mo2
p`o lo ho mo
    po lo ho mo
 Baragama
or 婆羅賀摩 Brahmā; 婆羅賀磨拏; 婆羅欱末拏 Brāhmaṇa; see below.

婆羅那馱


婆罗那驮

see styles
pó luó nà tuó
    po2 luo2 na4 tuo2
p`o lo na t`o
    po lo na to
 Baranada
Varanāda, a bellowing yakṣa.

婆羅門國


婆罗门国

see styles
pó luó mén guó
    po2 luo2 men2 guo2
p`o lo men kuo
    po lo men kuo
 Baramon koku
Brāhmaṇarāṣtra, the realm of the brahmans, India.

婆羅門城


婆罗门城

see styles
pó luó mén chéng
    po2 luo2 men2 cheng2
p`o lo men ch`eng
    po lo men cheng
 baramon jō
A city of brahmans, from which the Buddha returned with his begging bowl empty.

婆羅門教


婆罗门教

see styles
pó luó mén jiào
    po2 luo2 men2 jiao4
p`o lo men chiao
    po lo men chiao
 Baramon kyō
    ばらもんきょう
Brahmanism; Hinduism
Brahmanism
Brahmanism

婆羅門書


婆罗门书

see styles
pó luó mén shū
    po2 luo2 men2 shu1
p`o lo men shu
    po lo men shu
 baramon sho
brahman writing; the alphabet.

婆羅門種


婆罗门种

see styles
pó luó mén zhǒng
    po2 luo2 men2 zhong3
p`o lo men chung
    po lo men chung
 baramon shu
Brahman caste

婆羅門邑


婆罗门邑

see styles
pó luó mén yì
    po2 luo2 men2 yi4
p`o lo men i
    po lo men i
 Baramon yū
Brāhmaṇapura, "a city northeast of the capital of Mālava." Eitel.

婆羅門那


婆罗门那

see styles
pó luó mén nà
    po2 luo2 men2 na4
p`o lo men na
    po lo men na
 Baramonna
Brāhmaṇa

婆舍跋提

see styles
pó shè bá tí
    po2 she4 ba2 ti2
p`o she pa t`i
    po she pa ti
 Bashabadai
Vaśavartin, the sixth desire-heaven, the abode of Māra, the god of lust, sin, and death; its occupants avail themselves of the merits of others for their own pleasure; it is also called the abode of Śikhin (Brahma) as lord of fire; also 他化自在天 and 婆羅尼密婆舍跋提 Paranirmitavaśavartin.

媒介変数

see styles
 baikaihensuu / baikaihensu
    ばいかいへんすう
{math} (See パラメータ) mediator variable; parameter

媻羅犀那


媻罗犀那

see styles
pán luó xīn à
    pan2 luo2 xin1 a4
p`an lo hsin a
    pan lo hsin a
 Barasaina
Varasena (the Aparasvin of the Zend-Avesta); a pass on the Paropamisus, now called Khawak, south of Indarab.

嫌がらせ

see styles
 iyagarase
    いやがらせ
harassment; pestering

嫌らしい

see styles
 yarashii / yarashi
    いやらしい
    iyarashii / iyarashi
(adjective) (1) (kana only) disgusting; filthy; repulsive; detestable; unpleasant; disagreeable; (2) (kana only) lewd; lascivious; indecent; obscene; filthy; dirty

子ギャル

see styles
 kogyaru; kogyaru
    こギャル; コギャル
(slang) (kana only) (See ギャル・1) kogyaru; kogal; teenage schoolgirl with a fashion style characterized by miniskirts, baggy socks, brown dyed hair and a dark tan (1990s subculture)

子安観音

see styles
 koyasukannon
    こやすかんのん
(See 観音) guardian Avalokitesvara of children and childbirth (bodhisattva)

子宝新田

see styles
 kodakarashinden
    こだからしんでん
(place-name) Kodakarashinden

孔雀明王

see styles
kǒng qiǎo míng wáng
    kong3 qiao3 ming2 wang2
k`ung ch`iao ming wang
    kung chiao ming wang
 kujakumyouou / kujakumyoo
    くじゃくみょうおう
{Buddh} Mahamayuri (deity usu. depicted riding a peacock)
Peacock king, ' a former incarnation of Śākyamuni, when as a peacock he sucked from a rock water of miraculous healing power; now one of the mahārāja bodhisattvas, with four arms, who rides on a peacock; his full title is 佛母大金曜孔雀明王. There is another 孔雀王 with two arms.

字足らず

see styles
 jitarazu
    じたらず
(See 字余り) waka, haiku, etc. with insufficient syllables

宅内装置

see styles
 takunaisouchi / takunaisochi
    たくないそうち
indoor apparatus (e.g. telephone equipment)

宇宙線嵐

see styles
 uchuusenarashi / uchusenarashi
    うちゅうせんあらし
cosmic ray storm

宇月原下

see styles
 utsukibarashimo
    うつきばらしも
(place-name) Utsukibarashimo

宇治田原

see styles
 ujitawara
    うじたわら
(person) Uji Tawara

宇田川原

see styles
 udagawara
    うだがわら
(place-name) Udagawara

宇賀の神

see styles
 ukanokami
    うかのかみ
(rare) (See 宇賀神) god of harvests and wealth (syncretized with Saraswati, and often taking the form of a heavenly woman, a white snake or a fox)

安全保障

see styles
 anzenhoshou / anzenhosho
    あんぜんほしょう
(guarantee of) security

安全確保

see styles
 anzenkakuho
    あんぜんかくほ
guarantee of safety; ensuring safety

安原上東

see styles
 yasuharakamihigashi
    やすはらかみひがし
(place-name) Yasuharakamihigashi

安原敬裕

see styles
 yasuharayukihiro
    やすはらゆきひろ
(person) Yasuhara Yukihiro

安原禎二

see styles
 yasuharateiji / yasuharateji
    やすはらていじ
(person) Yasuhara Teiji (1954-)

安原美穂

see styles
 yasuharayoshiho
    やすはらよしほ
(person) Yasuhara Yoshiho (1919.1.2-1997.3.20)

安原義人

see styles
 yasuharayoshito
    やすはらよしと
(person) Yasuhara Yoshito (1949.11.17-)

安原麗子

see styles
 yasuharareiko / yasuharareko
    やすはられいこ
(person) Yasuhara Reiko (1969.10.18-)

安呾羅縛


安呾罗缚

see styles
ān dá luó fú
    an1 da2 luo2 fu2
an ta lo fu
 Antarabaku
Andarab, a country through which Xuanzang passed, north of Kapiśā, v. 迦.

安心保証

see styles
 anshinhoshou / anshinhosho
    あんしんほしょう
buyer protection; security guarantee; worry-free warranty

安楽土町

see styles
 aratochou / aratocho
    あらとちょう
(place-name) Aratochō

安楽島橋

see styles
 arashimabashi
    あらしまばし
(place-name) Arashimabashi

安楽島町

see styles
 arashimachou / arashimacho
    あらしまちょう
(place-name) Arashimachō

安良城紅

see styles
 arashirobeni
    あらしろべに
(person) Arashiro Beni (1986.3.30-)

安良田町

see styles
 aratamachi
    あらたまち
(place-name) Aratamachi

安良町上

see styles
 aramachikami
    あらまちかみ
(place-name) Aramachikami

安良町下

see styles
 aramachishimo
    あらまちしも
(place-name) Aramachishimo

安良里港

see styles
 ararikou / arariko
    あらりこう
(place-name) Ararikou

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...170171172173174175176177178179180...>

This page contains 100 results for "Ara" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary