There are 30296 total results for your て search in the dictionary. I have created 303 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...170171172173174175176177178179180...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ポポカテペトル山 see styles |
popokatepetorusan ポポカテペトルさん |
(place-name) Popocatepetl (mountain) |
ボボディウラッソ see styles |
bobodiurasso ボボディウラッソ |
(place-name) Bobo Dioulasso |
ホモ・ルーデンス |
homo ruudensu / homo rudensu ホモ・ルーデンス |
Homo ludens (lat:) |
ボラルディエール see styles |
borarudieeru ボラルディエール |
(personal name) Bollardiere |
ボランティア団体 see styles |
borantiadantai ボランティアだんたい |
volunteer group; volunteer organization |
ボランティア活動 see styles |
borantiakatsudou / borantiakatsudo ボランティアかつどう |
volunteer activities; volunteerism |
ボランティア組織 see styles |
borantiasoshiki ボランティアそしき |
volunteer organization |
ポリエステル繊維 see styles |
poriesuteruseni ポリエステルせんい |
polyester fiber; polyester fibre |
ポリグラフテスト see styles |
porigurafutesuto ポリグラフテスト |
lie detector test; polygraph test |
ポリスアカデミー see styles |
porisuakademii / porisuakademi ポリスアカデミー |
police academy |
ホリデーズバーグ see styles |
horideezubaagu / horideezubagu ホリデーズバーグ |
(place-name) Hollidaysburg |
ポリデクティーズ see styles |
poridekutiizu / poridekutizu ポリデクティーズ |
(personal name) Polydectes |
ボルダーシティー see styles |
borudaashitii / borudashiti ボルダーシティー |
(place-name) Boulder City |
ポルトデペドラス see styles |
porutodepedorasu ポルトデペドラス |
(place-name) Porto de Pedras |
ホルムアルデヒド see styles |
horumuarudehido ホルムアルデヒド |
formaldehyde; methanal |
ホレンシュテット see styles |
horenshutetto ホレンシュテット |
(place-name) Hollenstedt |
ポンテ・ベッキオ |
ponte bekkio ポンテ・ベッキオ |
(place-name) Ponte Vecchio |
ポンディシェリー see styles |
pondisherii / pondisheri ポンディシェリー |
(place-name) Pondicherry (India) |
ポンテヴェッキオ see styles |
ponterekkio ポンテヴェッキオ |
(place-name) Ponte Vecchio |
ポンデローサマツ see styles |
ponderoosamatsu ポンデローサマツ |
(kana only) ponderosa pine (Pinus ponderosa) |
マーセデスルール see styles |
maasedesuruuru / masedesururu マーセデスルール |
(person) Mercedes Ruehl |
マーティネッティ see styles |
maatinetti / matinetti マーティネッティ |
(personal name) Martinetti |
マーティンデイル see styles |
maatindeiru / matinderu マーティンデイル |
(personal name) Martindale |
マアテンビシャラ see styles |
maatenbishara / matenbishara マアテンビシャラ |
(place-name) Matan Bisharah |
マイアーズデール see styles |
maiaazudeeru / maiazudeeru マイアーズデール |
(place-name) Meyersdale |
マイクロステート see styles |
maikurosuteeto マイクロステート |
microstate |
マイクロボディー see styles |
maikurobodii / maikurobodi マイクロボディー |
microbody |
マイクロメディア see styles |
maikuromedia マイクロメディア |
{comp} micromedia |
マイコバクテリア see styles |
maikobakuteria マイコバクテリア |
mycobacteria |
マイフェアレディ see styles |
maifearedi マイフェアレディ |
(wk) My Fair Lady (1956 musical, 1964 movie ) |
マイルズシティー see styles |
mairuzushitii / mairuzushiti マイルズシティー |
(place-name) Miles City |
マウドゥーディー see styles |
maudodoodii / maudodoodi マウドゥーディー |
(personal name) Mawdoudi |
マウンテンガゼル see styles |
mauntengazeru マウンテンガゼル |
mountain gazelle (Gazella gazella) |
マウンテンゴリラ see styles |
mauntengorira マウンテンゴリラ |
mountain gorilla |
マウンテンパーク see styles |
mauntenpaaku / mauntenpaku マウンテンパーク |
(place-name) Mountain Park |
マウンテンバイク see styles |
mauntenbaiku マウンテンバイク |
mountain bicycle; mountain bike |
マウンテンビュー see styles |
mauntenbyuu / mauntenbyu マウンテンビュー |
(place-name) Mountain View |
マウンテンレール see styles |
mauntenreeru マウンテンレール |
(computer terminology) mounting rail |
マウンドシティー see styles |
maundoshitii / maundoshiti マウンドシティー |
(place-name) Mound City |
マウントバッテン see styles |
mauntobatten マウントバッテン |
(personal name) Mountbatten |
マカデミアナッツ see styles |
makademianattsu マカデミアナッツ |
macadamia nut (Macadamia sp.) |
マクセンティウス see styles |
makusentiusu マクセンティウス |
(personal name) Maxentius |
マクディアミッド see styles |
makudiamiddo マクディアミッド |
(surname) McDiarmid |
マグネンティウス see styles |
magunentiusu マグネンティウス |
(personal name) Magnentius |
マクファディエン see styles |
makufadien マクファディエン |
(personal name) MacFadyen |
マクラファティー see styles |
makurafatii / makurafati マクラファティー |
(surname) Mcafferty |
マクリンティック see styles |
makurintikku マクリンティック |
(surname) McClintick |
マジストレッティ see styles |
majisutoretti マジストレッティ |
(personal name) Magistretti |
マジック・テープ |
majikku teepu マジック・テープ |
Velcro (from Magic Tape - Japanese name for Velcro) |
マシャドデアシス see styles |
mashadodeashisu マシャドデアシス |
(personal name) Machado de Assis |
マスソサエティー see styles |
masusosaetii / masusosaeti マスソサエティー |
mass society |
マスター・データ |
masutaa deeta / masuta deeta マスター・データ |
(computer terminology) master data |
マスター・テープ |
masutaa teepu / masuta teepu マスター・テープ |
master tape |
マスター・モデル |
masutaa moderu / masuta moderu マスター・モデル |
master cast; master model |
マスターディスク see styles |
masutaadisuku / masutadisuku マスターディスク |
(computer terminology) original disk |
マスデモクラシー see styles |
masudemokurashii / masudemokurashi マスデモクラシー |
mass democracy |
マスト・アイテム |
masuto aitemu マスト・アイテム |
must-have (wasei: must item); essential item |
マストロナルディ see styles |
masutoronarudi マストロナルディ |
(personal name) Mastronaldi |
マセッティバッシ see styles |
masettibasshi マセッティバッシ |
(personal name) Masetti-Bassi |
マゾヒスティック see styles |
mazohisutikku マゾヒスティック |
(adjectival noun) (See サディスティック) masochistic |
マタニティブルー see styles |
matanitiburuu / matanitiburu マタニティブルー |
maternity blues; post-natal depression; post-partum blues |
マタニティマーク see styles |
matanitimaaku / matanitimaku マタニティマーク |
badge (or keyring, etc.) used to inform others that the wearer is pregnant (wasei: maternity mark) |
マツァラデルバロ see styles |
masharaderubaro マツァラデルバロ |
(place-name) Mazara del Vallo |
マッキーティング see styles |
makkiitingu / makkitingu マッキーティング |
(surname) McKeating |
マックデルモット see styles |
makkuderumotto マックデルモット |
(surname) McDermott |
マツコデラックス see styles |
matsukoderakkusu マツコデラックス |
(person) Matsuko Deluxe (1972.10.26-; TV entertainer) |
マッザクラーティ see styles |
mazzakuraati / mazzakurati マッザクラーティ |
(personal name) Mazzacurati |
マッシュ・ポテト |
masshu poteto マッシュ・ポテト |
mashed potato |
マッティングリー see styles |
mattingurii / mattinguri マッティングリー |
More info & calligraphy: Mattingly |
マディソン郡の橋 see styles |
madisongunnohashi マディソンぐんのはし |
(work) The Bridges of Madison County (1992 novel by Robert James Waller, 1995 film); (wk) The Bridges of Madison County (1992 novel by Robert James Waller, 1995 film) |
マティリアリティ see styles |
matiriariti マティリアリティ |
materiality; importance; gravity |
マドヤパラデシュ see styles |
madoyaparadeshu マドヤパラデシュ |
(place-name) Madhya Pradesh |
マドレデジオス川 see styles |
madoredejiosugawa マドレデジオスがわ |
(place-name) Rio Madre de Dios |
マドレデディオス see styles |
madoredediosu マドレデディオス |
(place-name) Madre de Dios (Peru) |
まなじりを決して see styles |
manajiriokesshite まなじりをけっして |
(expression) with one's eyes flashing |
マハノイシティー see styles |
mahanoishitii / mahanoishiti マハノイシティー |
(place-name) Mahanoy City |
マフムーディーヤ see styles |
mafumuudiiya / mafumudiya マフムーディーヤ |
(place-name) Al-Mahmudiyah (Egypt) |
マリー・セレステ |
marii seresute / mari seresute マリー・セレステ |
(1) Mary Celeste, famous British ship found in 1872 without crew or passengers; (2) archetypal ghost ship; unmanned ship |
マリア・ガランテ |
maria garante マリア・ガランテ |
(place-name) Maria Galante |
マリニャグランデ see styles |
marinyagurande マリニャグランデ |
(place-name) Marinha Grande |
マリヨンディビス see styles |
mariyondibisu マリヨンディビス |
(personal name) Maryon-Davis |
マルコフ・モデル |
marukofu moderu マルコフ・モデル |
(computer terminology) Markov model |
マルソデカラッパ see styles |
marusodekarappa マルソデカラッパ |
smooth box crab (Calappa calappa); red-spotted box crab |
マルチメディア化 see styles |
maruchimediaka マルチメディアか |
{comp} multimedization |
マルティニーク島 see styles |
marutiniikutou / marutinikuto マルティニークとう |
(place-name) Martinique |
マルティニャック see styles |
marutinyakku マルティニャック |
(personal name) Martignac |
マルティノッティ see styles |
marutinotti マルティノッティ |
(personal name) Martinotti |
マルティンデラダ see styles |
marutinderada マルティンデラダ |
(personal name) Martin de Rada |
マルティンバス島 see styles |
marutinbasutou / marutinbasuto マルティンバスとう |
(place-name) Martin Vaz (island) |
マルテタスキング see styles |
marutetasukingu マルテタスキング |
{comp} multitasking; multi-tasking |
マルムスティーン see styles |
marumusutiin / marumusutin マルムスティーン |
(personal name) Malmsteen |
マロンシャンティ see styles |
maronshanti マロンシャンティ |
marron Chantilly |
マンジャロッティ see styles |
manjarotti マンジャロッティ |
(personal name) Mangiarotti |
マンデスフランス see styles |
mandesufuransu マンデスフランス |
(surname) Mendes-France |
マンデリシュタム see styles |
manderishutamu マンデリシュタム |
(surname) Mandelshtam |
マンデルフロート see styles |
manderuburooto マンデルブロート |
(surname) Mandelbrot |
マンデルブロ集合 see styles |
manderuburoshuugou / manderuburoshugo マンデルブロしゅうごう |
Mandelbrot set |
マンフレディーニ see styles |
manfurediini / manfuredini マンフレディーニ |
(personal name) Manfredini |
マンフレディーネ see styles |
manfurediine / manfuredine マンフレディーネ |
(personal name) Manfredine |
ミーティアライト see styles |
miitiaraito / mitiaraito ミーティアライト |
(See 隕石) meteorite |
<...170171172173174175176177178179180...>
This page contains 100 results for "て" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.