I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 18912 total results for your Rat search. I have created 190 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<170171172173174175176177178179180...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

フィカスウンララータ

see styles
 fikasuunraraata / fikasunrarata
    フィカスウンララータ
Ficus umbellata (species of fig) (lat:)

Variations:
ブッラータ
ブラータ

 burraata; buraata / burrata; burata
    ブッラータ; ブラータ
{food} burrata (ita:)

フラットアドレス空間

see styles
 furattoadoresukuukan / furattoadoresukukan
    フラットアドレスくうかん
{comp} flat address space

フラットディスプレイ

see styles
 furattodisupurei / furattodisupure
    フラットディスプレイ
(computer terminology) flat (screen) display

プラットフォーム特有

see styles
 purattofoomutokuyuu / purattofoomutokuyu
    プラットフォームとくゆう
{comp} platform specific

フレンケルコンラート

see styles
 furenkerukonraato / furenkerukonrato
    フレンケルコンラート
(personal name) Fraenkel-Conrat

ペーパー・カンパニー

 peepaa kanpanii / peepa kanpani
    ペーパー・カンパニー
bogus company (wasei: paper company); dummy corporation; shell company

ベクトルジェネレータ

see styles
 bekutorujenereeta
    ベクトルジェネレータ
(computer terminology) vector generator

ペルソナノングラータ

see styles
 perusonanonguraata / perusonanongurata
    ペルソナノングラータ
persona non grata (lat:)

Variations:
ぽち
っぽち

 pochi; ppochi(sk)
    ぽち; っぽち(sk)
(1) dot; point; mark; (2) (ksb:) tip; gratuity; (suffix) (3) (after a quantity or demonstrative pronoun; oft. as っぽち) (See ぽっち・1) a little; paltry; piddling; mere

ホット・ラボラトリー

 hotto raboratorii / hotto raboratori
    ホット・ラボラトリー
hot laboratory

Variations:
まかり通る
罷り通る

 makaritooru
    まかりとおる
(v5r,vi) to go unpunished; to be tolerated; to be allowed; to be overlooked

マクロ処理プログラム

see styles
 makuroshoripuroguramu
    マクロしょりプログラム
{comp} macrogenerator; macroprocessor

マクロ生成プログラム

see styles
 makuroseiseipuroguramu / makurosesepuroguramu
    マクロせいせいプログラム
{comp} macrogenerator; macroprocessor

Variations:
マラータ
マラーター

 maraata; maraataa / marata; marata
    マラータ; マラーター
Maratha; Mahratta; member of the Hindu people of Maharashtra (esp. a member of the royal or military caste)

メラニン凝集ホルモン

see styles
 meraningyoushuuhorumon / meraningyoshuhorumon
    メラニンぎょうしゅうホルモン
{biol} melanin-concentrating hormone

メンヘングラートバハ

see styles
 menhenguraatobaha / menhenguratobaha
    メンヘングラートバハ
(place-name) Monchengladbach

Variations:
もたれ合う
凭れ合う

 motareau
    もたれあう
(v5u,vi) (1) to lean against each other; (v5u,vi) (2) to rely on each other; to depend on each other; to scratch each other's backs

Variations:
ゆず茶
柚子茶
柚茶

 yuzucha
    ゆずちゃ
(1) (See 柚子) citron tea; (2) (See 柚子) jelly-like concentrate of sweetened citron peel used to make citron tea

Variations:
ライブ
ライヴ

 raibu(p); raiii / raibu(p); raii
    ライブ(P); ライヴ
(adj-f,n) (1) live (broadcasting, music, etc.); (2) live performance; live concert; (noun or adjectival noun) (3) (ant: デッド・3) resonant (room, etc.); reverberating; echoey

ライラとマジュヌーン

see styles
 rairatomajunuun / rairatomajunun
    ライラとマジュヌーン
(work) Layla and Majnun; (wk) Layla and Majnun

ラオス人民民主共和国

see styles
 raosujinminminshukyouwakoku / raosujinminminshukyowakoku
    ラオスじんみんみんしゅきょうわこく
Lao People's Democratic Republic

ラショナリゼーション

see styles
 rashonarizeeshon
    ラショナリゼーション
rationalization; rationalisation

ラッツェンホーファー

see styles
 rattsenhoofaa / rattsenhoofa
    ラッツェンホーファー
(personal name) Ratzenhofer

ラテストドビューシュ

see styles
 ratesutodobyuushu / ratesutodobyushu
    ラテストドビューシュ
(place-name) La Teste-de-Buch (France)

リストラクチャリング

see styles
 risutorakucharingu
    リストラクチャリング
(1) (financial) restructuring; converting short-term debt into long-term debt; (2) (corporate) restructuring; downsizing

Variations:
リバーブ
リヴァーブ

 ribaabu; riaabu / ribabu; riabu
    リバーブ; リヴァーブ
(See 反響・はんきょう・1,残響・ざんきょう) reverberation; reverb

リフレッシュ・レート

 rifuresshu reeto
    リフレッシュ・レート
(computer terminology) refresh rate

Variations:
リワード
リウォード

 riwaado; riwoodo / riwado; riwoodo
    リワード; リウォード
reward; remuneration; recompense

Variations:
レート
レイト

 reeto(p); reito / reeto(p); reto
    レート(P); レイト
(1) rate; (2) rating; ranking

レートベース輻輳制御

see styles
 reetobeesufukusouseigyo / reetobeesufukusosegyo
    レートベースふくそうせいぎょ
{comp} rate based congestion control

Variations:
レビレート
レビラト

 rebireeto; rebirato
    レビレート; レビラト
(See ソロレート) levirate

ローカル・オペレータ

 rookaru opereeta
    ローカル・オペレータ
(computer terminology) local operator

ロング・ホームルーム

 rongu hoomuruumu / rongu hoomurumu
    ロング・ホームルーム
long homeroom; occasional or periodic extra long registration class or assembly in a school (e.g. for activities not related to class work)

Variations:
わさび醤油
山葵醤油

 wasabijouyu / wasabijoyu
    わさびじょうゆ
soy sauce flavoured with grated wasabi (used for sashimi, etc.)

ワン・オペレーション

 wan opereeshon
    ワン・オペレーション
staffing a retail outlet with one person (wasei: one operation)

一粒老鼠屎壞了一鍋粥


一粒老鼠屎坏了一锅粥

see styles
yī lì lǎo shǔ shǐ huài le yī guō zhōu
    yi1 li4 lao3 shu3 shi3 huai4 le5 yi1 guo1 zhou1
i li lao shu shih huai le i kuo chou
lit. one pellet of rat feces spoiled the whole pot of congee (idiom); fig. one bad apple can spoil the whole bunch

一顆老鼠屎壞了一鍋湯


一颗老鼠屎坏了一锅汤

see styles
yī kē lǎo shǔ shǐ huài le yī guō tāng
    yi1 ke1 lao3 shu3 shi3 huai4 le5 yi1 guo1 tang1
i k`o lao shu shih huai le i kuo t`ang
    i ko lao shu shih huai le i kuo tang
lit. one pellet of rat feces spoiled the whole pot of soup (idiom); fig. one bad apple can spoil the whole bunch

Variations:
上がり
揚がり

 agari
    あがり
(n,n-suf) (1) (ant: 下がり・1) rise; increase; ascent; (2) income; takings; earnings; proceeds; (crop) yield; return; profit; (3) completion; end; finish; (4) end result (e.g. of crafts); how something comes out; finish; (5) (kana only) finishing (in a board or card game, etc.); (6) (abbreviation) (See 上がり花) green tea (esp. in a sushi restaurant); (suffix) (7) after (rain, illness, etc.); (suffix) (8) ex- (e.g. ex-bureaucrat); former

Variations:
下読み
下読(io)

 shitayomi
    したよみ
(noun, transitive verb) preparatory reading; preparation (for a lesson); reading through (e.g. a script); rehearsal (of a play)

Variations:
並べる
双べる

 naraberu
    ならべる
(transitive verb) (1) to line up; to set up; to arrange in a line; (transitive verb) (2) to enumerate; to itemize; (transitive verb) (3) to be equal (to); to compare well (with); to be as good (as)

中国国際信託投資公司

see styles
 chuugokukokusaishintakutoushikoushi / chugokukokusaishintakutoshikoshi
    ちゅうごくこくさいしんたくとうしこうし
(org) China International Trust and Investment Corporation; (o) China International Trust and Investment Corporation

中國國家環境保護總局


中国国家环境保护总局

see styles
zhōng guó guó jiā huán jìng bǎo hù zǒng jú
    zhong1 guo2 guo2 jia1 huan2 jing4 bao3 hu4 zong3 ju2
chung kuo kuo chia huan ching pao hu tsung chü
PRC State Environmental Protection Administration (SEPA)

中國文學藝術界聯合會


中国文学艺术界联合会

see styles
zhōng guó wén xué yì shù jiè lián hé huì
    zhong1 guo2 wen2 xue2 yi4 shu4 jie4 lian2 he2 hui4
chung kuo wen hsüeh i shu chieh lien ho hui
China Federation of Literary and Art Circles (CFLAC); abbr. to 文聯|文联

中小企業信用保険公庫

see styles
 chuushoukigyoushinyouhokenkouko / chushokigyoshinyohokenkoko
    ちゅうしょうきぎょうしんようほけんこうこ
(org) Small Business Credit Insurance Corporation; (o) Small Business Credit Insurance Corporation

中立労働組合連絡会議

see styles
 chuuritsuroudoukumiairenrakukaigi / churitsurodokumiairenrakukaigi
    ちゅうりつろうどうくみあいれんらくかいぎ
(org) Federation of Independent Unions of Japan (1956-1987); (o) Federation of Independent Unions of Japan (1956-1987)

Variations:
乖離
かい離(sK)

 kairi
    かいり
(n,vs,vi) (form) divergence; alienation; deviation; estrangement; separation; detachment

Variations:
乗り入れる
乗入れる

 noriireru / norireru
    のりいれる
(transitive verb) (1) to drive into; to ride into; (transitive verb) (2) to extend (a railway line, bus route, etc.) into; to link (a railway line) with; to join up with (a separate line)

Variations:
五四運動
五・四運動

 goshiundou / goshiundo
    ごしうんどう
May Fourth Movement (anti-imperialist student demonstration in Beijing on May 4, 1919)

京都大学総合人間学部

see styles
 kyoutodaigakusougouningengakubu / kyotodaigakusogoningengakubu
    きょうとだいがくそうごうにんげんがくぶ
(org) Kyoto University Faculty of Integrated Human Studies; (o) Kyoto University Faculty of Integrated Human Studies

仮想移動体通信事業者

see styles
 kasouidoutaitsuushinjigyousha / kasoidotaitsushinjigyosha
    かそういどうたいつうしんじぎょうしゃ
{telec} (See MVNO) mobile virtual network operator; MVNO

Variations:
低温やけど
低温火傷

 teionyakedo / teonyakedo
    ていおんやけど
moderate-temperature burn; cold burn

低炭水化物ダイエット

see styles
 teitansuikabutsudaietto / tetansuikabutsudaietto
    ていたんすいかぶつダイエット
low-carbohydrate diet; low-carb diet

倶楽部(ateji)

 kurabu
    クラブ
(kana only) club; fraternity; sorority; clubhouse

Variations:
備える
具える

 sonaeru
    そなえる
(transitive verb) (1) to furnish with; to equip with; to provide; to install; (transitive verb) (2) to prepare for; to make preparations for; to make provision for; (transitive verb) (3) to possess (all that is needed); to be endowed with; to be equipped with; (transitive verb) (4) to be born with; to have since birth

Variations:



 kizu(p); kizu
    きず(P); キズ
(1) wound; injury; cut; gash; bruise; scratch; scrape; scar; (2) chip; crack; scratch; nick; (3) (See 玉に疵) flaw; defect; weakness; weak point; (4) stain (on one's reputation); disgrace; dishonor; dishonour; (5) (See 心の傷) (emotional) hurt; hurt feelings

兎に角(ateji)

 tonikaku
    とにかく
(adverb) (1) (kana only) anyway; anyhow; at any rate; in any case; at least; just; (adverb) (2) (kana only) (as ...は〜 or ...なら〜) setting aside ...; regardless of ...; (adverb) (3) (kana only) (colloquialism) really; truly; certainly; definitely; undeniably

全国高等学校体育連盟

see styles
 zenkokukoutougakkoutaiikurenmei / zenkokukotogakkotaikurenme
    ぜんこくこうとうがっこうたいいくれんめい
(org) All Japan High School Athletic Federation; (o) All Japan High School Athletic Federation

全米鉄道旅客輸送公社

see styles
 zenbeitetsudouryokakuyusoukousha / zenbetetsudoryokakuyusokosha
    ぜんべいてつどうりょかくゆそうこうしゃ
(company) National Railroad Passenger Corporation; (c) National Railroad Passenger Corporation

Variations:
共同体
協同体

 kyoudoutai / kyodotai
    きょうどうたい
cooperative body; cooperative system; collective; community

冠狀動脈旁路移植手術


冠状动脉旁路移植手术

see styles
guān zhuàng dòng mài páng lù yí zhí shǒu shù
    guan1 zhuang4 dong4 mai4 pang2 lu4 yi2 zhi2 shou3 shu4
kuan chuang tung mai p`ang lu i chih shou shu
    kuan chuang tung mai pang lu i chih shou shu
coronary bypass operation

Variations:
出産祝い金
出産祝金

 shussaniwaikin
    しゅっさんいわいきん
childbirth bonus (paid to an employee); congratulatory childbirth payment

Variations:
分かれ争う
別れ争う

 wakarearasou / wakarearaso
    わかれあらそう
(Godan verb with "u" ending) to quarrel and separate

Variations:
分ける
別ける

 wakeru
    わける
(transitive verb) (1) to divide (into); to split (into); to part; to separate; to divide up; to classify; to sort out; to divide out; (transitive verb) (2) to share; to distribute; to deal out; to dish out; (transitive verb) (3) to distinguish; to discriminate; to differentiate (between); (transitive verb) (4) to break up (a fight); to mediate; (transitive verb) (5) to call a draw; to tie; (transitive verb) (6) to push one's way through (a crowd); (transitive verb) (7) (also written as 頒ける) to sell

Variations:
分別書き方
分別書方

 bunbetsukakikata
    ぶんべつかきかた
(rare) (See 分かち書き) separating words with spaces

利用可能ビットレート

see styles
 riyoukanoubittoreeto / riyokanobittoreeto
    りようかのうビットレート
{comp} available bit rate; ABR

Variations:
剥離
はく離(sK)

 hakuri
    はくり
(n,vs,vt,vi) (1) detachment; coming off; peeling off; exfoliation; (n,vs,vi) (2) {physics} (flow) separation

Variations:
割り

 wari
    わり
(n,n-suf) (1) rate; ratio; proportion; (2) (usu. 割) one tenth; ten percent; (3) (usu. 割り) (See 割に合う) (comparative) profit; gain; (n,n-suf) (4) (usu. 割り) assignment; allotment; allocation; (5) {sumo} (usu. 割り) match; schedule of matches; (suffix noun) (6) (usu. 割り) (See 水割り) diluted with (of drinks); mixed with; (suffix noun) (7) (abbreviation) (usu. 割) (See 割引き・1) discount; rebate

化学及血清療法研究所

see styles
 kagakuoyobikesseiryouhoukenkyuusho / kagakuoyobikesseryohokenkyusho
    かがくおよびけっせいりょうほうけんきゅうしょ
(company) Kagakuoyobi Kesseiryōhou Kenkyūsho (corporate name of Kaketsuken); Chemo-Sero-Therapeutic Research Institute; (c) Kagakuoyobi Kesseiryōhou Kenkyūsho (corporate name of Kaketsuken); Chemo-Sero-Therapeutic Research Institute

Variations:
化膿
化のう(sK)

 kanou / kano
    かのう
(n,vs,vi) suppuration; festering; purulence; pyosis; coming to a head; infection

北海道野生動物研究所

see styles
 hokkaidouyaseidoubutsukenkyuujo / hokkaidoyasedobutsukenkyujo
    ほっかいどうやせいどうぶつけんきゅうじょ
(org) Hokkaido Wildlife Laboratory; (o) Hokkaido Wildlife Laboratory

Variations:
却って
反って

 kaette
    かえって
(adverb) (kana only) on the contrary; rather; instead; all the more

Variations:
去痰
去たん(sK)

 kyotan
    きょたん
(noun - becomes adjective with の) expectoration

Variations:
取り仕切る
取仕切る

 torishikiru
    とりしきる
(transitive verb) to operate a business; to run a business; to manage all by oneself

Variations:
口々に
口口に

 kuchiguchini
    くちぐちに
(adverb) each and every person (saying); one and all; unanimously; in unison; separately; individually

Variations:
呆れる
惘れる

 akireru
    あきれる
(v1,vi) to be amazed; to be shocked; to be astonished; to be astounded; to be disgusted; to be exasperated; to be fed up

命令型プログラミング

see styles
 meireigatapuroguramingu / meregatapuroguramingu
    めいれいがたプログラミング
{comp} (See 関数型プログラミング) imperative programming

Variations:

圖(oK)

 zu
    ず
(n,n-suf) (1) drawing; picture; diagram; figure; illustration; chart; graph; map; (2) sight; scene

国際自由労働組合連合

see styles
 kokusaijiyuuroudoukumiairengou / kokusaijiyurodokumiairengo
    こくさいじゆうろうどうくみあいれんごう
(org) International Confederation of Free Trade Unions; ICFTU; (o) International Confederation of Free Trade Unions; ICFTU

國家互聯網信息辦公室


国家互联网信息办公室

see styles
guó jiā hù lián wǎng xìn xī bàn gōng shì
    guo2 jia1 hu4 lian2 wang3 xin4 xi1 ban4 gong1 shi4
kuo chia hu lien wang hsin hsi pan kung shih
Cyberspace Administration of China (CAC)

國家廣播電影電視總局


国家广播电影电视总局

see styles
guó jiā xīn wén chū bǎn guǎng diàn zǒng jú
    guo2 jia1 xin1 wen2 chu1 ban3 guang3 dian4 zong3 ju2
kuo chia hsin wen ch`u pan kuang tien tsung chü
    kuo chia hsin wen chu pan kuang tien tsung chü
State Administration for Press, Publication, Radio, Film and Television (SAPPRFT); abbr. to 廣電總局|广电总局[Guang3 dian4 Zong3 ju2]

國家新聞出版廣電總局


国家新闻出版广电总局

see styles
guó jiā xīn wén chū bǎn guǎng diàn zǒng jú
    guo2 jia1 xin1 wen2 chu1 ban3 guang3 dian4 zong3 ju2
kuo chia hsin wen ch`u pan kuang tien tsung chü
    kuo chia hsin wen chu pan kuang tien tsung chü
State Administration for Press, Publication, Radio, Film and Television (SAPPRFT) (2013-2018) (abbr. to 廣電總局|广电总局[Guang3 dian4 Zong3 ju2])

國家標準化管理委員會


国家标准化管理委员会

see styles
guó jiā biāo zhǔn huà guǎn lǐ wěi yuán huì
    guo2 jia1 biao1 zhun3 hua4 guan3 li3 wei3 yuan2 hui4
kuo chia piao chun hua kuan li wei yüan hui
Standardization Administration of PRC (SAC)

Variations:
壁掛け
壁かけ
壁掛

 kabekake
    かべかけ
(1) wall-mounted ornament; wall decoration; wall hanging; (can act as adjective) (2) wall-mounted

Variations:
変わりよう
変わり様

 kawariyou / kawariyo
    かわりよう
change; alteration; modification

Variations:
天下り
天降り

 amakudari
    あまくだり
(noun/participle) (1) retiring high-ranking government officials taking a lucrative job in a private or semi-private corporation; (noun/participle) (2) command (from superior to inferior, government to private sector, etc.); order; imposition; (noun/participle) (3) (orig. meaning) descent from heaven

太平洋海洋環境研究所

see styles
 taiheiyoukaiyoukankyoukenkyuujo / taiheyokaiyokankyokenkyujo
    たいへいようかいようかんきょうけんきゅうじょ
(org) Pacific Marine Environmental Laboratory; PMEL; (o) Pacific Marine Environmental Laboratory; PMEL

Variations:
奇をてらう
奇を衒う

 kioterau
    きをてらう
(exp,v5u) to make a display of one's originality (eccentricity); to deliberately act oddly (e.g. to get attention)

Variations:
奇を衒う
奇をてらう

 kioterau
    きをてらう
(exp,v5u) to make a display of one's originality (eccentricity); to deliberately act oddly (e.g. to get attention)

Variations:
婚姻届書
婚姻届け書

 konintodokesho
    こんいんとどけしょ
marriage registration

宇宙航空研究開発機構

see styles
 uchuukoukuukenkyuukaihatsukikou / uchukokukenkyukaihatsukiko
    うちゅうこうくうけんきゅうかいはつきこう
(org) Japan Aerospace Exploration Agency; JAXA; (o) Japan Aerospace Exploration Agency; JAXA

Variations:
安請け合い
安請合い

 yasuukeai / yasukeai
    やすうけあい
(noun, transitive verb) promising without due consideration

Variations:

對(oK)

 tai
    たい
(1) versus; against; vs.; v.; (2) (used between numbers) to (e.g. score of 4 to 2, ratio of 3 to 1, vote of 320 to 180); (prefix noun) (3) toward ...; to ...; with ...; against ...; anti-; (4) equal footing; equal terms; (5) opposite

Variations:
寿
壽(oK)

 kotobuki
    ことぶき
(1) (written on envelopes containing monetary gifts, etc.) congratulations; felicitations; best wishes; (2) longevity; long life

小森コーポレーション

see styles
 komorikooporeeshon
    こもりコーポレーション
(company) Komori Corporation; (c) Komori Corporation

Variations:
尾ひれ
尾鰭
尾ヒレ

 ohire
    おひれ
(1) tail and fins; (2) embellishment (of a story, rumor, etc.); exaggeration

Variations:

届け

 todoke
    とどけ
(n,n-suf) report; notification; registration

岩村田ヒカリゴケ産地

see styles
 iwamuratahikarigokesanchi
    いわむらたヒカリゴケさんち
(place-name) Iwamuratahikarigokesanchi

布魯克海文國家實驗室


布鲁克海文国家实验室

see styles
bù lǔ kè hǎi wén guó jiā shí yàn shì
    bu4 lu3 ke4 hai3 wen2 guo2 jia1 shi2 yan4 shi4
pu lu k`o hai wen kuo chia shih yen shih
    pu lu ko hai wen kuo chia shih yen shih
Brookhaven National Laboratory

Variations:
平たい
扁たい

 hiratai
    ひらたい
(adjective) (1) flat; even; level; simple; (adjective) (2) plain (speech, etc.); simple

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<170171172173174175176177178179180...>

This page contains 100 results for "Rat" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary