I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 34217 total results for your Ara search. I have created 343 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<170171172173174175176177178179180...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
塩原新田 see styles |
shiobarashinden しおばらしんでん |
(place-name) Shiobarashinden |
塩干田前 see styles |
shiokaradamae しおからだまえ |
(place-name) Shiokaradamae |
塩辛蜻蛉 see styles |
shiokaratonbo; shiokaratonbo しおからとんぼ; シオカラトンボ |
(kana only) Orthetrum albistylum speciosum (subspecies of white-tailed skimmer) |
境内川原 see styles |
keidaigawara / kedaigawara けいだいがわら |
(place-name) Keidaigawara |
墓荒らし see styles |
hakaarashi / hakarashi はかあらし |
grave-robbing |
増原恵吉 see styles |
masuharakeikichi / masuharakekichi ますはらけいきち |
(person) Masuhara Keikichi (1903.1.13-1985.10.11) |
増原義剛 see styles |
masuharayoshitake ますはらよしたけ |
(person) Masuhara Yoshitake (1945.6-) |
増原良彦 see styles |
masuharayoshihiko ますはらよしひこ |
(person) Masuhara Yoshihiko (1936.7.27-) |
增量參數 增量参数 see styles |
zēng liàng cān shù zeng1 liang4 can1 shu4 tseng liang ts`an shu tseng liang tsan shu |
incremental parameter |
墮羅鉢底 堕罗钵底 see styles |
duò luó bō dǐ duo4 luo2 bo1 di3 to lo po ti Darahatei |
Dvārapati or Dvāravatī, 'an ancient kingdom on the upper Irawaddy.' Eitel. |
壬生松原 see styles |
mibumatsubara みぶまつばら |
(place-name) Mibumatsubara |
壬辰倭乱 see styles |
jinshinwaran じんしんわらん |
(hist) Japanese invasions of Korea (1592-1598); Imjin war |
売り切り see styles |
urikiri うりきり |
(1) clearance (e.g. clearance sale); selling off; selling out; sellout; (2) selling (accepting only a single payment); (3) bond transaction not subject to repurchase |
売り払う see styles |
uriharau うりはらう |
(transitive verb) to sell out of; to sell completely |
変りもの see styles |
kawarimono かわりもの |
(noun - becomes adjective with の) eccentric; oddball; character |
変わらぬ see styles |
kawaranu かわらぬ |
(can act as adjective) constant; unchanging; unchanged; same; enduring |
変わり者 see styles |
kawarimono かわりもの |
(noun - becomes adjective with の) eccentric; oddball; character |
変幻自在 see styles |
hengenjizai へんげんじざい |
(adj-na,adj-no,n) (yoji) phantasmagoric; protean; shape-shifting; kaleidoscopic; capable of ever-changing appearance |
変数宣言 see styles |
hensuusengen / hensusengen へんすうせんげん |
{comp} variable declaration |
変身願望 see styles |
henshinganbou / henshinganbo へんしんがんぼう |
obsession with changing one's appearance; desire to change |
夏原平和 see styles |
natsuharahirakazu なつはらひらかず |
(person) Natsuhara Hirakazu (1944.9.15-) |
夏越の祓 see styles |
nagoshinoharae なごしのはらえ |
summer purification rites (held at shrines on the last day of the 6th lunar month) |
外ならぬ see styles |
hokanaranu ほかならぬ |
(expression) nothing but; none other than |
外中原町 see styles |
sotonakabarachou / sotonakabaracho そとなかばらちょう |
(place-name) Sotonakabarachō |
外之原町 see styles |
tonoharachou / tonoharacho とのはらちょう |
(place-name) Tonoharachō |
外唐府沢 see styles |
sotokarafuzawa そとからふざわ |
(place-name) Sotokarafuzawa |
外字番号 see styles |
gaijibangou / gaijibango がいじばんごう |
{comp} external character number |
外字符号 see styles |
gaijifugou / gaijifugo がいじふごう |
{comp} external character code |
外川原甲 see styles |
sotokawarakou / sotokawarako そとかわらこう |
(place-name) Sotokawarakou |
外強中乾 外强中干 see styles |
wài qiáng zhōng gān wai4 qiang2 zhong1 gan1 wai ch`iang chung kan wai chiang chung kan |
strong in appearance but weak in reality (idiom) |
外様大名 see styles |
tozamadaimyou / tozamadaimyo とざまだいみょう |
(hist) (See 譜代・2) daimyo not sworn to support Tokugawa before the battle of Sekigahara (1600); non-Tokugawa daimyo |
外觀設計 外观设计 see styles |
wài guān shè jì wai4 guan1 she4 ji4 wai kuan she chi |
look; external appearance; design; overall brand look or logo that can be patented |
外貌協會 外貌协会 see styles |
wài mào xié huì wai4 mao4 xie2 hui4 wai mao hsieh hui |
the "good-looks club": people who attach great importance to a person's appearance (pun on 外貿協會|外贸协会 foreign trade association) |
外部宣言 see styles |
gaibusengen がいぶせんげん |
{comp} external declaration |
外部寄生 see styles |
gaibukisei / gaibukise がいぶきせい |
(noun - becomes adjective with の) ectoparasitism |
外金剛部 外金刚部 see styles |
wài jīn gāng bù wai4 jin1 gang1 bu4 wai chin kang pu ge kongō bu |
The external twenty devas in the Vajradhātu group, whose names, many of them doubtful, are given as Nārāyaṇa, Kumāra, Vajragoḍa, Brahmā, Śakra, Āditya, Candra, Vajramāha, ? Musala, Piṅgala, ? Rakṣalevatā, Vāyu, Vajravāsin, Agni, Vaiśravaṇa, Vajrāṅkuśa, Yama, Vajrājaya, Vināyaka, Nāgavajra. |
多々羅山 see styles |
tatarayama たたらやま |
(personal name) Tatarayama |
多々羅岬 see styles |
tataramisaki たたらみさき |
(personal name) Tataramisaki |
多々羅島 see styles |
tatarajima たたらじま |
(personal name) Tatarajima |
多々羅川 see styles |
tataragawa たたらがわ |
(place-name) Tataragawa |
多々羅沢 see styles |
tatarazawa たたらざわ |
(place-name) Tatarazawa |
多々羅田 see styles |
tatarada たたらだ |
(place-name) Tatarada |
多々良山 see styles |
tatarayama たたらやま |
(personal name) Tatarayama |
多々良島 see styles |
tatarajima たたらじま |
(personal name) Tatarajima |
多々良川 see styles |
tataragawa たたらがわ |
(place-name) Tataragawa |
多々良木 see styles |
tataragi たたらぎ |
(place-name) Tataragi |
多々良池 see styles |
tataraike たたらいけ |
(place-name) Tataraike |
多々良沢 see styles |
tatarazawa たたらざわ |
(place-name) Tatarazawa |
多々良沼 see styles |
tataranuma たたらぬま |
(place-name) Tataranuma |
多々良潟 see styles |
tataragata たたらがた |
(place-name) Tataragata |
多々良町 see styles |
tataramachi たたらまち |
(place-name) Tataramachi |
多々良石 see styles |
tataraishi たたらいし |
(place-name) Tataraishi |
多々良純 see styles |
tatarajun たたらじゅん |
(person) Tatara Jun (1917.8.4-) |
多々良駅 see styles |
tataraeki たたらえき |
(st) Tatara Station |
多伽羅香 多伽罗香 see styles |
duō jiā luó xiāng duo1 jia1 luo2 xiang1 to chia lo hsiang tagara kō |
aroma of the Tagara tree |
多加良浦 see styles |
takaraura たからうら |
(place-name) Takaraura |
多多良川 see styles |
tataragawa たたらがわ |
(personal name) Tataragawa |
多多良沢 see styles |
tatarazawa たたらざわ |
(place-name) Tatarazawa |
多宝如来 see styles |
tahounyorai / tahonyorai たほうにょらい |
Prabhutaratna (buddha) |
多家良町 see styles |
takarachou / takaracho たからちょう |
(place-name) Takarachō |
多摩羅跋 多摩罗跋 see styles |
duō mó luó bá duo1 mo2 luo2 ba2 to mo lo pa tamarahatsu |
(Skt. tamāla-pattra) |
多枝原池 see styles |
tashibaraike たしばらいけ |
(place-name) Tashibaraike |
多枝原谷 see styles |
tashibaradani たしばらだに |
(place-name) Tashibaradani |
多楽水道 see styles |
tarakusuidou / tarakusuido たらくすいどう |
(personal name) Tarakusuidō |
多田羅駅 see styles |
tataraeki たたらえき |
(st) Tatara Station |
多羅尾洋 see styles |
taraohiroshi たらおひろし |
(person) Tarao Hiroshi |
多羅戒本 多罗戒本 see styles |
duō luó jiè běn duo1 luo2 jie4 ben3 to lo chieh pen Tara kaihon |
Duoluo jieben |
多羅沢川 see styles |
tarasawagawa たらさわがわ |
(place-name) Tarasawagawa |
多羅波蟹 see styles |
tarabagani たらばがに |
(kana only) red king crab (Paralithodes camtschaticus) |
多羅菩薩 多罗菩萨 see styles |
duō luó pú sà duo1 luo2 pu2 sa4 to lo p`u sa to lo pu sa tarabosatsu たらぼさつ |
(See 観世音) Tara (female aspect of Avalokitesvara) Tārā Bodhisattva, as a form of Guanyin, is said to have been produced from the eye of Guanyin. |
多良木町 see styles |
taragimachi たらぎまち |
(place-name) Taragimachi |
多良木駅 see styles |
taragieki たらぎえき |
(st) Taragi Station |
多良正裕 see styles |
taramasahiro たらまさひろ |
(person) Tara Masahiro |
多良津川 see styles |
taratsugawa たらつがわ |
(place-name) Taratsugawa |
多良津橋 see styles |
taratsubashi たらつばし |
(place-name) Taratsubashi |
多良田川 see styles |
taratagawa たらたがわ |
(place-name) Taratagawa |
多良見町 see styles |
taramichou / taramicho たらみちょう |
(place-name) Taramichō |
多良間島 see styles |
taramashima たらましま |
(personal name) Taramashima |
多良間村 see styles |
taramason たらまそん |
(place-name) Taramason |
多音節詞 多音节词 see styles |
duō yīn jié cí duo1 yin1 jie2 ci2 to yin chieh tz`u to yin chieh tzu |
polysyllabic word; Chinese word made up of three or more characters |
夜の女王 see styles |
yorunojoou / yorunojoo よるのじょおう |
(char) Queen of the Night (character in Mozart's Magic Flute); (ch) Queen of the Night (character in Mozart's Magic Flute) |
大ナラ沢 see styles |
oonarasawa おおナラさわ |
(place-name) Oonarasawa |
大わらわ see styles |
oowarawa おおわらわ |
(noun or adjectival noun) (sensitive word) strenuous efforts; hard fighting |
大京原橋 see styles |
daikyoubarahashi / daikyobarahashi だいきょうばらはし |
(place-name) Daikyōbarahashi |
大仏宣時 see styles |
osaraginobutoki おさらぎのぶとき |
(person) Osaragi Nobutoki (1238-1323.8.2) |
大仏次郎 see styles |
osaragijirou / osaragijiro おさらぎじろう |
(person) Osaragi Jirō (1897.10.9-1973.4.30; author of historical fiction novels) |
大佐土原 see styles |
oosadohara おおさどはら |
(place-name) Oosadohara |
大佛次郎 see styles |
osaragijirou / osaragijiro おさらぎじろう |
(person) Osaragi Jirō (1897.10.9-1973.4.30; author of historical fiction novels) |
大佛貞直 see styles |
oosaragisadanao おおさらぎさだなお |
(person) Oosaragi Sadanao |
大光音天 see styles |
dà guāng yīn tiān da4 guang1 yin1 tian1 ta kuang yin t`ien ta kuang yin tien dai kōon ten |
ābhāsvara. The third of the celestial regions in the second dhyāna heaven of the form realm; v. 四禪天. |
大刀洗川 see styles |
tachiaraigawa たちあらいがわ |
(place-name) Tachiaraigawa |
大刀洗町 see styles |
tachiaraimachi たちあらいまち |
(place-name) Tachiaraimachi |
大力金剛 大力金刚 see styles |
dà lì jīn gāng da4 li4 jin1 gang1 ta li chin kang dairiki kongō |
The mighty "diamond" or Vajra-mahārāja in the Garbhadhātu group, a fierce guardian and servant of Buddhism, see below. |
大印達羅 大印达罗 see styles |
dà yìn dá luó da4 yin4 da2 luo2 ta yin ta lo dai indara |
mahendra; ten times the amount of an indra 印達羅. |
大原一三 see styles |
ooharaichizou / ooharaichizo おおはらいちぞう |
(person) Oohara Ichizou (1924.7-) |
大原上田 see styles |
ooharaueda おおはらうえだ |
(place-name) Ooharaueda |
大原上野 see styles |
ooharaueno おおはらうえの |
(place-name) Ooharaueno |
大原井出 see styles |
ooharaide おおはらいで |
(place-name) Ooharaide |
大原其戎 see styles |
ooharakijuu / ooharakiju おおはらきじゅう |
(personal name) Ooharakijuu |
大原博夫 see styles |
ooharahiroo おおはらひろお |
(person) Oohara Hiroo (1894.3.15-1971.3.20) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<170171172173174175176177178179180...>
This page contains 100 results for "Ara" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.