I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 29527 total results for your 町 search in the dictionary. I have created 296 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<170171172173174175176177178179180...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
藤原西町 see styles |
fujiwaranishimachi ふじわらにしまち |
(place-name) Fujiwaranishimachi |
藤四郎町 see styles |
toushirouchou / toshirocho とうしろうちょう |
(place-name) Toushirouchō |
藤尾奥町 see styles |
fujiookumachi ふじおおくまち |
(place-name) Fujiookumachi |
藤木中町 see styles |
fujinokinakamachi ふじのきなかまち |
(place-name) Fujinokinakamachi |
藤木新町 see styles |
fujinokishinmachi ふじのきしんまち |
(place-name) Fujinokishinmachi |
藤本寄町 see styles |
fujimotoyorichou / fujimotoyoricho ふじもとよりちょう |
(place-name) Fujimotoyorichō |
藤森西町 see styles |
fujimorinishimachi ふじもりにしまち |
(place-name) Fujimorinishimachi |
藤沢本町 see styles |
fujisawahonmachi ふじさわほんまち |
(personal name) Fujisawahonmachi |
藤阪中町 see styles |
fujisakanakamachi ふじさかなかまち |
(place-name) Fujisakanakamachi |
藤阪元町 see styles |
fujisakamotomachi ふじさかもとまち |
(place-name) Fujisakamotomachi |
藤阪北町 see styles |
fujisakakitamachi ふじさかきたまち |
(place-name) Fujisakakitamachi |
藤阪南町 see styles |
fujisakaminamimachi ふじさかみなみまち |
(place-name) Fujisakaminamimachi |
藤阪東町 see styles |
fujisakahigashimachi ふじさかひがしまち |
(place-name) Fujisakahigashimachi |
藤阪西町 see styles |
fujisakanishimachi ふじさかにしまち |
(place-name) Fujisakanishimachi |
藤阿久町 see styles |
fujiaguchou / fujiagucho ふじあぐちょう |
(place-name) Fujiaguchō |
藪之下町 see styles |
yabunoshitachou / yabunoshitacho やぶのしたちょう |
(place-name) Yabunoshitachō |
藪之内町 see styles |
yabunouchichou / yabunochicho やぶのうちちょう |
(place-name) Yabunouchichō |
藪塚本町 see styles |
yabuzukahonmachi やぶづかほんまち |
(place-name) Yabuzukahonmachi |
蘇原旭町 see styles |
soharaasahimachi / soharasahimachi そはらあさひまち |
(place-name) Soharaasahimachi |
蘇原栄町 see styles |
soharasakaemachi そはらさかえまち |
(place-name) Soharasakaemachi |
蘇原緑町 see styles |
soharamidorimachi そはらみどりまち |
(place-name) Soharamidorimachi |
虎渓山町 see styles |
kokeizanchou / kokezancho こけいざんちょう |
(place-name) Kokeizanchō |
虎溪山町 see styles |
kokeizanchou / kokezancho こけいざんちょう |
(place-name) Kokeizanchō |
虚空蔵町 see styles |
kokuzouchou / kokuzocho こくぞうちょう |
(place-name) Kokuzouchō |
虹が丘町 see styles |
nijigaokamachi にじがおかまち |
(place-name) Nijigaokamachi |
虹ケ丘町 see styles |
nijigaokachou / nijigaokacho にじがおかちょう |
(place-name) Nijigaokachō |
蛇の崎町 see styles |
janosakimachi じゃのさきまち |
(place-name) Janosakimachi |
蛍池中町 see styles |
hotarugaikenakamachi ほたるがいけなかまち |
(place-name) Hotarugaikenakamachi |
蛍池北町 see styles |
hotarugaikekitamachi ほたるがいけきたまち |
(place-name) Hotarugaikekitamachi |
蛍池南町 see styles |
hotarugaikeminamimachi ほたるがいけみなみまち |
(place-name) Hotarugaikeminamimachi |
蛍池東町 see styles |
hotarugaikehigashimachi ほたるがいけひがしまち |
(place-name) Hotarugaikehigashimachi |
蛍池西町 see styles |
hotarugaikenishimachi ほたるがいけにしまち |
(place-name) Hotarugaikenishimachi |
蛭子水町 see styles |
ebisumizuchou / ebisumizucho えびすみずちょう |
(place-name) Ebisumizuchō |
蛸の浜町 see styles |
takonohamachou / takonohamacho たこのはまちょう |
(place-name) Takonohamachō |
蛸薬師町 see styles |
takoyakushichou / takoyakushicho たこやくしちょう |
(place-name) Takoyakushichō |
蛾眉野町 see styles |
gabinochou / gabinocho がびのちょう |
(place-name) Gabinochō |
蜜柑山町 see styles |
mikanyamachou / mikanyamacho みかんやまちょう |
(place-name) Mikanyamachō |
蝮ケ池町 see styles |
mamushigaikechou / mamushigaikecho まむしがいけちょう |
(place-name) Mamushigaikechō |
螺湾本町 see styles |
rawanmotomachi らわんもとまち |
(place-name) Rawanmotomachi |
蟷螂山町 see styles |
tourouyamachou / toroyamacho とうろうやまちょう |
(place-name) Tourouyamachō |
蟹江新町 see styles |
kanieshinmachi かにえしんまち |
(place-name) Kanieshinmachi |
蟹江本町 see styles |
kaniehonmachi かにえほんまち |
(place-name) Kaniehonmachi |
行永東町 see styles |
yukinagahigashimachi ゆきながひがしまち |
(place-name) Yukinagahigashimachi |
衣笠栄町 see styles |
kinukasasakaechou / kinukasasakaecho きぬかささかえちょう |
(place-name) Kinukasasakaechō |
表尾崎町 see styles |
omoteozakimachi おもておざきまち |
(place-name) Omoteozakimachi |
表柴田町 see styles |
omoteshibatamachi おもてしばたまち |
(place-name) Omoteshibatamachi |
表町上丁 see styles |
omotemachikamichou / omotemachikamicho おもてまちかみちょう |
(place-name) Omotemachikamichō |
表町下丁 see styles |
omotemachishimochou / omotemachishimocho おもてまちしもちょう |
(place-name) Omotemachishimochō |
袋板屋町 see styles |
fukuroitayamachi ふくろいたやまち |
(place-name) Fukuroitayamachi |
袖ケ江町 see styles |
sodegaemachi そでがえまち |
(place-name) Sodegaemachi |
袖野田町 see styles |
sodenodachou / sodenodacho そでのだちょう |
(place-name) Sodenodachō |
裏尾崎町 see styles |
uraozakimachi うらおざきまち |
(place-name) Uraozakimachi |
裏柴田町 see styles |
urashibatamachi うらしばたまち |
(place-name) Urashibatamachi |
裏築地町 see styles |
uratsukijichou / uratsukijicho うらつきじちょう |
(place-name) Uratsukijichō |
裏風呂町 see styles |
urafurochou / urafurocho うらふろちょう |
(place-name) Urafurochō |
裏高尾町 see styles |
uratakaomachi うらたかおまち |
(place-name) Uratakaomachi |
西ケ丘町 see styles |
nishigaokachou / nishigaokacho にしがおかちょう |
(place-name) Nishigaokachō |
西ケ崎町 see styles |
nishigasakichou / nishigasakicho にしがさきちょう |
(place-name) Nishigasakichō |
西の丸町 see styles |
nishinomaruchou / nishinomarucho にしのまるちょう |
(place-name) Nishinomaruchō |
西ノ京町 see styles |
nishinokyouchou / nishinokyocho にしのきょうちょう |
(place-name) Nishinokyōchō |
西の内町 see styles |
nishinouchimachi / nishinochimachi にしのうちまち |
(place-name) Nishinouchimachi |
西ノ割町 see styles |
nishinowarichou / nishinowaricho にしのわりちょう |
(place-name) Nishinowarichō |
西の宮町 see styles |
nishinomiyamachi にしのみやまち |
(place-name) Nishinomiyamachi |
西の庄町 see styles |
nishinoshouchou / nishinoshocho にしのしょうちょう |
(place-name) Nishinoshouchō |
西の野町 see styles |
nishinonochou / nishinonocho にしののちょう |
(place-name) Nishinonochō |
西ハゼ町 see styles |
nishihazemachi にしハゼまち |
(place-name) Nishihazemachi |
西一万町 see styles |
nishiichimanmachi / nishichimanmachi にしいちまんまち |
(place-name) Nishiichimanmachi |
西一番町 see styles |
nishiichibanchou / nishichibancho にしいちばんちょう |
(place-name) Nishiichibanchō |
西七日町 see styles |
nishinanokamachi にしなのかまち |
(place-name) Nishinanokamachi |
西七根町 see styles |
nishinananechou / nishinananecho にしななねちょう |
(place-name) Nishinananechō |
西三城町 see styles |
nishisanjouchou / nishisanjocho にしさんじょうちょう |
(place-name) Nishisanjōchō |
西三階町 see styles |
nishimikaimachi にしみかいまち |
(place-name) Nishimikaimachi |
西上之町 see styles |
nishikaminochou / nishikaminocho にしかみのちょう |
(place-name) Nishikaminochō |
西上坂町 see styles |
nishikouzakachou / nishikozakacho にしこうざかちょう |
(place-name) Nishikouzakachō |
西上野町 see styles |
nishiuwanochou / nishiuwanocho にしうわのちょう |
(place-name) Nishiuwanochō |
西下台町 see styles |
nishishitadaichou / nishishitadaicho にししただいちょう |
(place-name) Nishishitadaichō |
西下条町 see styles |
nishishimojoumachi / nishishimojomachi にししもじょうまち |
(place-name) Nishishimojōmachi |
西下野町 see styles |
nishishimonochou / nishishimonocho にししものちょう |
(place-name) Nishishimonochō |
西与賀町 see styles |
nishiyogamachi にしよがまち |
(place-name) Nishiyogamachi |
西中ノ町 see styles |
nishinakanomachi にしなかのまち |
(place-name) Nishinakanomachi |
西中山町 see styles |
nishinakayamachou / nishinakayamacho にしなかやまちょう |
(place-name) Nishinakayamachō |
西中島町 see styles |
nishinakajimachou / nishinakajimacho にしなかじまちょう |
(place-name) Nishinakajimachō |
西中条町 see styles |
nishichuujouchou / nishichujocho にしちゅうじょうちょう |
(place-name) Nishichuujōchō |
西中筋町 see styles |
nishinakasujichou / nishinakasujicho にしなかすじちょう |
(place-name) Nishinakasujichō |
西中野町 see styles |
nishinakanomachi にしなかのまち |
(place-name) Nishinakanomachi |
西丸太町 see styles |
nishimarutachou / nishimarutacho にしまるたちょう |
(place-name) Nishimarutachō |
西丸山町 see styles |
nishimaruyamamachi にしまるやままち |
(place-name) Nishimaruyamamachi |
西久保町 see styles |
nishikubochou / nishikubocho にしくぼちょう |
(place-name) Nishikubochō |
西久方町 see styles |
nishihisakatachou / nishihisakatacho にしひさかたちょう |
(place-name) Nishihisakatachō |
西之内町 see styles |
nishinouchichou / nishinochicho にしのうちちょう |
(place-name) Nishinouchichō |
西之口町 see styles |
nishinokuchichou / nishinokuchicho にしのくちちょう |
(place-name) Nishinokuchichō |
西之圧町 see styles |
nishinoshouchou / nishinoshocho にしのしょうちょう |
(place-name) Nishinoshouchō |
西之山町 see styles |
nishinoyamachou / nishinoyamacho にしのやまちょう |
(place-name) Nishinoyamachō |
西之川町 see styles |
nishinokawachou / nishinokawacho にしのかわちょう |
(place-name) Nishinokawachō |
西之庄町 see styles |
nishinoshouchou / nishinoshocho にしのしょうちょう |
(place-name) Nishinoshouchō |
西之谷町 see styles |
nishinoyachou / nishinoyacho にしのやちょう |
(place-name) Nishinoyachō |
西之門町 see styles |
nishinomonchou / nishinomoncho にしのもんちょう |
(place-name) Nishinomonchō |
西之阪町 see styles |
nishinosakachou / nishinosakacho にしのさかちょう |
(place-name) Nishinosakachō |
西九条町 see styles |
saikujouchou / saikujocho さいくじょうちょう |
(place-name) Saikujōchō |
西九軒町 see styles |
nishikyuukenchou / nishikyukencho にしきゅうけんちょう |
(place-name) Nishikyūkenchō |
<170171172173174175176177178179180...>
This page contains 100 results for "町" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.