There are 1689 total results for your zhen search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
灰喉針尾雨燕 灰喉针尾雨燕 see styles |
huī hóu zhēn wěi yǔ yàn hui1 hou2 zhen1 wei3 yu3 yan4 hui hou chen wei yü yen |
(bird species of China) silver-backed needletail (Hirundapus cochinchinensis) |
無上正眞之道 无上正眞之道 see styles |
wú shàng zhèng zhēn zhī dào wu2 shang4 zheng4 zhen1 zhi1 dao4 wu shang cheng chen chih tao mujō shōshin no dō |
unexcelled, right and true Path (or enlightenment) |
無上正眞道意 无上正眞道意 see styles |
wú shàng zhèng zhēn dào yì wu2 shang4 zheng4 zhen1 dao4 yi4 wu shang cheng chen tao i mujō shōshindō i |
an intention for the unsurpassed, right, and true enlightenment |
無上正眞道教 无上正眞道教 see styles |
wú shàng zhèng zhēn dào jiào wu2 shang4 zheng4 zhen1 dao4 jiao4 wu shang cheng chen tao chiao mujō shōshin dō kyō |
the teaching about the unsurpassed, right, and true enlightenment |
無上至眞正覺 无上至眞正觉 see styles |
wú shàng zhì zhēn zhèng jué wu2 shang4 zhi4 zhen1 zheng4 jue2 wu shang chih chen cheng chüeh mujō shishin shōkaku |
the unsurpassed, utmost true, right enlightenment |
球柵陣列封裝 球栅阵列封装 see styles |
qiú shān zhèn liè fēng zhuāng qiu2 shan1 zhen4 lie4 feng1 zhuang1 ch`iu shan chen lieh feng chuang chiu shan chen lieh feng chuang |
ball grid array (BGA), type of microchip package |
發眞正菩提心 发眞正菩提心 see styles |
fā zhēn zhèng pú tí xīn fa1 zhen1 zheng4 pu2 ti2 xin1 fa chen cheng p`u t`i hsin fa chen cheng pu ti hsin hotsu shinshō bodai shin |
To resolve to attain enlightenment and save all beings |
白喉針尾雨燕 白喉针尾雨燕 see styles |
bái hóu zhēn wěi yǔ yàn bai2 hou2 zhen1 wei3 yu3 yan4 pai hou chen wei yü yen |
(bird species of China) white-throated needletail (Hirundapus caudacutus) |
眞正發菩提心 眞正发菩提心 see styles |
zhēn zhèng fā pú tí xīn zhen1 zheng4 fa1 pu2 ti2 xin1 chen cheng fa p`u t`i hsin chen cheng fa pu ti hsin shin shōhotsu bodai shin |
true and correct arousal of the aspiration for enlightenment |
眞際大師從諗 眞际大师从谂 see styles |
zhēn jì dà shī cóng shěn zhen1 ji4 da4 shi1 cong2 shen3 chen chi ta shih ts`ung shen chen chi ta shih tsung shen Shinsai daishi jūshin |
Zhenji Dashi Congshen |
真心話大冒險 真心话大冒险 see styles |
zhēn xīn huà dà mào xiǎn zhen1 xin1 hua4 da4 mao4 xian3 chen hsin hua ta mao hsien |
The Moment of Truth (TV show); Truth or Dare (game) |
真金不怕火煉 真金不怕火炼 see styles |
zhēn jīn bù pà huǒ liàn zhen1 jin1 bu4 pa4 huo3 lian4 chen chin pu p`a huo lien chen chin pu pa huo lien |
True gold fears no fire. (idiom) |
緣眞如境聖道 缘眞如境圣道 see styles |
yuán zhēn rú jìng shèng dào yuan2 zhen1 ru2 jing4 sheng4 dao4 yüan chen ju ching sheng tao en shinnyo kyō shōdō |
the holy path that has true reality for its objective support |
道理所成眞實 道理所成眞实 see styles |
dào lǐ suǒ chéng zhēn shí dao4 li3 suo3 cheng2 zhen1 shi2 tao li so ch`eng chen shih tao li so cheng chen shih dōri shojō shinjitsu |
reality as formulated by accurate reasoning |
道理極成眞實 道理极成眞实 see styles |
dào lǐ jí chéng zhēn shí dao4 li3 ji2 cheng2 zhen1 shi2 tao li chi ch`eng chen shih tao li chi cheng chen shih dōri gokujō shinjitsu |
knowledge of reality universally accepted by accurate logic |
點陣式打印機 点阵式打印机 see styles |
diǎn zhèn shì dǎ yìn jī dian3 zhen4 shi4 da3 yin4 ji1 tien chen shih ta yin chi |
dot matrix printer |
鼠型斑疹傷寒 鼠型斑疹伤寒 see styles |
shǔ xíng bān zhěn shāng hán shu3 xing2 ban1 zhen3 shang1 han2 shu hsing pan chen shang han |
murine typhus |
一切遍行眞如智 see styles |
yī qiè biàn xíng zhēn rú zhì yi1 qie4 bian4 xing2 zhen1 ru2 zhi4 i ch`ieh pien hsing chen ju chih i chieh pien hsing chen ju chih issai hengyō shinnyo chi |
cognition of the omnipresent operations of thusness |
不識廬山真面目 不识庐山真面目 see styles |
bù shí lú shān zhēn miàn mù bu4 shi2 lu2 shan1 zhen1 mian4 mu4 pu shih lu shan chen mien mu |
lit. not to know the true face of Lushan Mountain (idiom); fig. can't see the forest for the trees |
中國國家地震局 中国国家地震局 see styles |
zhōng guó guó jiā dì zhèn jú zhong1 guo2 guo2 jia1 di4 zhen4 ju2 chung kuo kuo chia ti chen chü |
China earthquake administration (CEA); State seismological bureau |
串行點陣打印機 串行点阵打印机 see styles |
chuàn xíng diǎn zhèn dǎ yìn jī chuan4 xing2 dian3 zhen4 da3 yin4 ji1 ch`uan hsing tien chen ta yin chi chuan hsing tien chen ta yin chi |
serial dot matrix printer |
六字大明王眞言 see styles |
liù zì dà míng wáng zhēn yán liu4 zi4 da4 ming2 wang2 zhen1 yan2 liu tzu ta ming wang chen yen roku ji dai myōō shingon |
six-syllable mantra of the great luminous king |
北鎮滿族自治縣 北镇满族自治县 see styles |
běi zhèn mǎn zú zì zhì xiàn bei3 zhen4 man3 zu2 zi4 zhi4 xian4 pei chen man tsu tzu chih hsien |
Beizhen Manzu autonomous county in Liaoning |
地方性斑疹傷寒 地方性斑疹伤寒 see styles |
dì fāng xìng bān zhěn shāng hán di4 fang1 xing4 ban1 zhen3 shang1 han2 ti fang hsing pan chen shang han |
murine typhus fever |
抗震救災指揮部 抗震救灾指挥部 see styles |
kàng zhèn jiù zāi zhǐ huī bù kang4 zhen4 jiu4 zai1 zhi3 hui1 bu4 k`ang chen chiu tsai chih hui pu kang chen chiu tsai chih hui pu |
State Council Earthquake Relief Headquarters |
摩訶目眞鄰陀山 摩诃目眞邻陀山 see styles |
mó hē mù zhēn lín tuó shān mo2 he1 mu4 zhen1 lin2 tuo2 shan1 mo ho mu chen lin t`o shan mo ho mu chen lin to shan Makamokushinrinda san |
Mahāmucilinda |
智自在所依眞如 see styles |
zhì zì zài suǒ yī zhēn rú zhi4 zi4 zai4 suo3 yi1 zhen1 ru2 chih tzu tsai so i chen ju chijizai shoe shinnyo |
thusness as the basis of all unimpeded wisdom |
深圳證券交易所 深圳证券交易所 see styles |
shēn zhèn zhèng quàn jiāo yì suǒ shen1 zhen4 zheng4 quan4 jiao1 yi4 suo3 shen chen cheng ch`üan chiao i so shen chen cheng chüan chiao i so |
Shenzhen Stock Exchange, abbr. to 深交所[Shen1 Jiao1 suo3] |
珍珠翡翠白玉湯 珍珠翡翠白玉汤 see styles |
zhēn zhū fěi cuì bái yù tāng zhen1 zhu1 fei3 cui4 bai2 yu4 tang1 chen chu fei ts`ui pai yü t`ang chen chu fei tsui pai yü tang |
cabbage, rice and tofu soup |
環太平洋地震帶 环太平洋地震带 see styles |
huán tài píng yáng dì zhèn dài huan2 tai4 ping2 yang2 di4 zhen4 dai4 huan t`ai p`ing yang ti chen tai huan tai ping yang ti chen tai |
Ring of Fire (circum-Pacific seismic belt) |
真金不怕火來燒 真金不怕火来烧 see styles |
zhēn jīn bù pà huǒ lái shāo zhen1 jin1 bu4 pa4 huo3 lai2 shao1 chen chin pu p`a huo lai shao chen chin pu pa huo lai shao |
see 真金不怕火煉|真金不怕火炼[zhen1 jin1 bu4 pa4 huo3 lian4] |
美國國家偵察局 美国国家侦察局 see styles |
měi guó guó jiā zhēn chá jú mei3 guo2 guo2 jia1 zhen1 cha2 ju2 mei kuo kuo chia chen ch`a chü mei kuo kuo chia chen cha chü |
National Reconnaissance Office (of the United States) |
貞元釋教錄略出 贞元释教录略出 see styles |
zhēn yuán shì jiào lù è chū zhen1 yuan2 shi4 jiao4 lu4 e4 chu1 chen yüan shih chiao lu o ch`u chen yüan shih chiao lu o chu Teigen shakukyō rokuryaku shutsu |
Zhenyuan xinding shijiao mulu Zhenyuan xinding shijiao mulu |
通達眞如所緣緣 通达眞如所缘缘 see styles |
tōng dá zhēn rú suǒ yuán yuán tong1 da2 zhen1 ru2 suo3 yuan2 yuan2 t`ung ta chen ju so yüan yüan tung ta chen ju so yüan yüan tsūdatsu shinnyo shoen en |
to realize causation taking thusness as its referent |
針尖兒對麥芒兒 针尖儿对麦芒儿 see styles |
zhēn jiān r duì mài máng r zhen1 jian1 r5 dui4 mai4 mang2 r5 chen chien r tui mai mang r |
see 針尖對麥芒|针尖对麦芒[zhen1 jian1 dui4 mai4 mang2] |
鎭護國家三部經 鎭护国家三部经 see styles |
zhèn hù guó jiā sān bù jīng zhen4 hu4 guo2 jia1 san1 bu4 jing1 chen hu kuo chia san pu ching Chingo kokka sanbukyō |
three state protecting scriptures |
鎮壓反革命運動 镇压反革命运动 see styles |
zhèn yā fǎn gé mìng yùn dòng zhen4 ya1 fan3 ge2 ming4 yun4 dong4 chen ya fan ko ming yün tung |
Campaign to Suppress Counterrevolutionaries (PRC political campaign from 1950-1952), abbr. to 鎮反運動|镇反运动[Zhen4 fan3 Yun4 dong4] |
陣亡戰士紀念日 阵亡战士纪念日 see styles |
zhèn wáng zhàn shì jì niàn rì zhen4 wang2 zhan4 shi4 ji4 nian4 ri4 chen wang chan shih chi nien jih |
Memorial Day (American holiday) |
震多摩尼斫迦羅 震多摩尼斫迦罗 see styles |
zhèn duō mó ní zhuó jiā luó zhen4 duo1 mo2 ni2 zhuo2 jia1 luo2 chen to mo ni cho chia lo Shintamani Shakara |
Cintā-maṇi-cakra-Avalokitêśvara-bodhisattva |
須眞天子所問經 see styles |
xū zhēn tiān zǐ suǒ wèn jīng xu1 zhen1 tian1 zi3 suo3 wen4 jing1 hsü chen t`ien tzu so wen ching hsü chen tien tzu so wen ching |
Sūtra of the Questions of Suvikrāntacinti-devaputra |
鼠蚤型斑疹傷寒 鼠蚤型斑疹伤寒 see styles |
shǔ zǎo xíng bān zhěn shāng hán shu3 zao3 xing2 ban1 zhen3 shang1 han2 shu tsao hsing pan chen shang han |
murine typhus fever |
三乘眞實一乘方便 三乘眞实一乘方便 see styles |
sān shèng zhēn shí yī shèng fāng biàn san1 sheng4 zhen1 shi2 yi1 sheng4 fang1 bian4 san sheng chen shih i sheng fang pien sanjō shinjitsu ichijō hōben |
The 三乘家 consider the Triyāna as real, and the "one vehicle" of the Lotus School as merely tactical, or an expedient form of expression. |
上海振華港口機械 上海振华港口机械 see styles |
shàng hǎi zhèn huá gǎng kǒu jī xiè shang4 hai3 zhen4 hua2 gang3 kou3 ji1 xie4 shang hai chen hua kang k`ou chi hsieh shang hai chen hua kang kou chi hsieh |
Shanghai Zhenhua Port Machinery Company |
不思議眞言相道法 不思议眞言相道法 see styles |
bù sī yì zhēn yán xiāng dào fǎ bu4 si1 yi4 zhen1 yan2 xiang1 dao4 fa3 pu ssu i chen yen hsiang tao fa fushigi shingon sōdō hō |
The practice of the presence of the invisible Dharmakāya in the esoteric word. |
其聲雷震猶如天鼓 其声雷震犹如天鼓 see styles |
qí shēng léi zhèn yóu rú tiān gǔ qi2 sheng1 lei2 zhen4 you2 ru2 tian1 gu3 ch`i sheng lei chen yu ju t`ien ku chi sheng lei chen yu ju tien ku kishō raishin yunyo tenko |
the sound of which is like thunderous a heavenly drum |
功能性磁共振成像 see styles |
gōng néng xìng cí gòng zhèn chéng xiàng gong1 neng2 xing4 ci2 gong4 zhen4 cheng2 xiang4 kung neng hsing tz`u kung chen ch`eng hsiang kung neng hsing tzu kung chen cheng hsiang |
functional magnetic resonance imaging (fMRI) |
功能磁共振成像術 功能磁共振成像术 see styles |
gōng néng cí gòng zhèn chéng xiàng shù gong1 neng2 ci2 gong4 zhen4 cheng2 xiang4 shu4 kung neng tz`u kung chen ch`eng hsiang shu kung neng tzu kung chen cheng hsiang shu |
functional magnetic resonance imaging (fMRI) |
圓滿報身盧遮那佛 圆满报身卢遮那佛 see styles |
yuán mǎn bào shēn lú zhēn à fó yuan2 man3 bao4 shen1 lu2 zhen1 a4 fo2 yüan man pao shen lu chen a fo enman hōshin roshanabutsu |
Rocana Buddha, complete enjoyment body |
官不容針私通車馬 官不容针私通车马 see styles |
guān bù róng zhēn sī tōng chē mǎ guan1 bu4 rong2 zhen1 si1 tong1 che1 ma3 kuan pu jung chen ssu t`ung ch`e ma kuan pu jung chen ssu tung che ma kan ni wa hari wo irezu hisoka ni shaba wo tsūzu |
officially, a needle cannot fit, but privately a cart and horse can get through |
怒江傈僳族自治區 怒江傈僳族自治区 see styles |
nù jiāng lì sù zú zì zhì qū nu4 jiang1 li4 su4 zu2 zi4 zhi4 qu1 nu chiang li su tsu tzu chih ch`ü nu chiang li su tsu tzu chih chü |
Nujiang Lisu autonomous prefecture in northwest Yunnan, capital Liuku or Lutku 六庫鎮|六库镇[Liu4 ku4 zhen4] |
曹溪眞覺國師語錄 曹溪眞觉国师语录 see styles |
cáo qī zhēn jué guó shī yǔ lù cao2 qi1 zhen1 jue2 guo2 shi1 yu3 lu4 ts`ao ch`i chen chüeh kuo shih yü lu tsao chi chen chüeh kuo shih yü lu Sōkei shinkaku kokushi goroku |
Teaching Record of the National Teacher Jingak |
業自在等所依眞如 业自在等所依眞如 see styles |
yè zì zài děng suǒ yī zhēn rú ye4 zi4 zai4 deng3 suo3 yi1 zhen1 ru2 yeh tzu tsai teng so i chen ju gō jizai dō shoe shinnyo |
thusness as the basis of all sovereign activity and all power |
相名分別眞如正智 相名分别眞如正智 see styles |
xiàng míng fēn bié zhēn rú zhèng zhì xiang4 ming2 fen1 bie2 zhen1 ru2 zheng4 zhi4 hsiang ming fen pieh chen ju cheng chih sō myō funbetsu shinnyo shōchi |
characteristics, names, discrimination, corrective wisdom, and thusness |
蘇利也波羅皮遮那 苏利也波罗皮遮那 see styles |
sū lì yě bō luó pí zhēn à su1 li4 ye3 bo1 luo2 pi2 zhen1 a4 su li yeh po lo p`i chen a su li yeh po lo pi chen a Soriyaharahishana |
Sūrya-prabhāsana |
諸佛境界攝眞實經 诸佛境界摄眞实经 see styles |
zhū fó jìng jiè shè zhēn shí jīng zhu1 fo2 jing4 jie4 she4 zhen1 shi2 jing1 chu fo ching chieh she chen shih ching Shobutsu kyōgai shōshinjitsu kyō |
Reality Assembly of the Attained Realm of the Buddhas |
貞元新定釋教目錄 贞元新定释教目录 see styles |
zhēn yuán xīn dìng shì jiào mù lù zhen1 yuan2 xin1 ding4 shi4 jiao4 mu4 lu4 chen yüan hsin ting shih chiao mu lu Teigan shinjō shakkyō mokuroku |
Zhenyan Revised List of Canonical Buddhist Texts |
雲門匡眞禪師廣錄 云门匡眞禅师广录 see styles |
yún mén kuāng zhēn chán shī guǎng lù yun2 men2 kuang1 zhen1 chan2 shi1 guang3 lu4 yün men k`uang chen ch`an shih kuang lu yün men kuang chen chan shih kuang lu Ummon kyōshin zenshi kōroku |
Extensive Record of Yunmen Kuangzhen |
一切處無不相應眞言 一切处无不相应眞言 see styles |
yī qiè chù wú bù xiāng yìng zhēn yán yi1 qie4 chu4 wu2 bu4 xiang1 ying4 zhen1 yan2 i ch`ieh ch`u wu pu hsiang ying chen yen i chieh chu wu pu hsiang ying chen yen issai sho mufusōō shingon |
The Shingon or "True word' that responds everywhere. |
不空羂索神變眞言經 不空羂索神变眞言经 see styles |
bù kōng juàn suǒ shén biàn zhēn yán jīng bu4 kong1 juan4 suo3 shen2 bian4 zhen1 yan2 jing1 pu k`ung chüan so shen pien chen yen ching pu kung chüan so shen pien chen yen ching Fukū kenjaku shimpen shingon kyō |
Infallible Lasso's Mantra and Supernatural Transformations: King of Ritual Manuals |
四十八餘年未顯眞實 四十八余年未显眞实 see styles |
sì shí bā yú nián wèi xiǎn zhēn shí si4 shi2 ba1 yu2 nian2 wei4 xian3 zhen1 shi2 ssu shih pa yü nien wei hsien chen shih shijūhachiyonen miken shinjitsu |
For forty and more years (the Buddha) was unable to unfold the full truth (until he first gave it in the Lotus Sutra). |
大毘盧遮那成佛經疏 大毘卢遮那成佛经疏 see styles |
dà pí lú zhēn à chéng fó jīng shù da4 pi2 lu2 zhen1 a4 cheng2 fo2 jing1 shu4 ta p`i lu chen a ch`eng fo ching shu ta pi lu chen a cheng fo ching shu Dai Birushana jōbutsu kyō sho |
Commentary on the Mahāvairocana-abhisaṃbodhi-tantra |
所知障淨智所行眞實 所知障淨智所行眞实 see styles |
suǒ zhī zhàng jìng zhì suǒ xíng zhēn shí suo3 zhi1 zhang4 jing4 zhi4 suo3 xing2 zhen1 shi2 so chih chang ching chih so hsing chen shih shochi shō jōchi shogyō shinjitsu |
awareness of reality in which the sphere of cognitive activity is completely purified of the cognitive hindrances |
桑地諾民族解放陣線 桑地诺民族解放阵线 see styles |
sāng dì nuò mín zú jiě fàng zhèn xiàn sang1 di4 nuo4 min2 zu2 jie3 fang4 zhen4 xian4 sang ti no min tsu chieh fang chen hsien |
Sandinista National Liberation Front |
煩惱障淨智所行眞實 烦恼障淨智所行眞实 see styles |
fán nǎo zhàng jìng zhì suǒ xíng zhēn shí fan2 nao3 zhang4 jing4 zhi4 suo3 xing2 zhen1 shi2 fan nao chang ching chih so hsing chen shih bonnōshō jōchi shogyō shinjitsu |
knowledge of reality wherein the sphere of cognitive activity is completely purified of the afflictive hindrances |
解放巴勒斯坦人民陣線 解放巴勒斯坦人民阵线 see styles |
jiě fàng bā lè sī tǎn rén mín zhèn xiàn jie3 fang4 ba1 le4 si1 tan3 ren2 min2 zhen4 xian4 chieh fang pa le ssu t`an jen min chen hsien chieh fang pa le ssu tan jen min chen hsien |
Popular Front for the Liberation of Palestine |
道真仡佬族苗族自治縣 道真仡佬族苗族自治县 see styles |
dào zhēn gē lǎo zú miáo zú zì zhì xiàn dao4 zhen1 ge1 lao3 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4 tao chen ko lao tsu miao tsu tzu chih hsien |
Daozhen Klau and Hmong Autonomous County in Zunyi 遵義|遵义[Zun1 yi4], northeast Guizhou |
鎭州臨濟慧照禪師語錄 鎭州临济慧照禅师语录 see styles |
zhèn zhōu lín jǐ huì zhào chán shī yǔ lù zhen4 zhou1 lin2 ji3 hui4 zhao4 chan2 shi1 yu3 lu4 chen chou lin chi hui chao ch`an shih yü lu chen chou lin chi hui chao chan shih yü lu Chinshū Rinzai Eshō zenji goroku |
Record of Linji |
鎮寧布依族苗族自治縣 镇宁布依族苗族自治县 see styles |
zhèn níng bù yī zú miáo zú zì zhì xiàn zhen4 ning2 bu4 yi1 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4 chen ning pu i tsu miao tsu tzu chih hsien |
Zhenning Buyei and Hmong autonomous county in Anshun 安順|安顺[An1 shun4], Guizhou |
顯淨土眞實教行證文類 see styles |
xiǎn jìng tǔ zhēn shí jiào xíng zhèng wén lèi xian3 jing4 tu3 zhen1 shi2 jiao4 xing2 zheng4 wen2 lei4 hsien ching t`u chen shih chiao hsing cheng wen lei hsien ching tu chen shih chiao hsing cheng wen lei |
A Collection of Passages Clarifying the Authentic Teaching, Practice, and Realization of the Pure Land [teaching] |
只要功夫深,鐵杵磨成針 只要功夫深,铁杵磨成针 |
zhǐ yào gōng fu shēn , tiě chǔ mó chéng zhēn zhi3 yao4 gong1 fu5 shen1 , tie3 chu3 mo2 cheng2 zhen1 chih yao kung fu shen , t`ieh ch`u mo ch`eng chen chih yao kung fu shen , tieh chu mo cheng chen |
If you work at it hard enough, you can grind an iron bar into a needle.; cf idiom 磨杵成針|磨杵成针, to grind an iron bar down to a fine needle (idiom); fig. to persevere in a difficult task; to study diligently |
文殊室利菩薩祕密心眞言 文殊室利菩萨祕密心眞言 see styles |
wén shū shì lì pú sà mì mì xīn zhēn yán wen2 shu1 shi4 li4 pu2 sa4 mi4 mi4 xin1 zhen1 yan2 wen shu shih li p`u sa mi mi hsin chen yen wen shu shih li pu sa mi mi hsin chen yen Monjushiri bosatsu himitsushin shingon |
Wenshushili pusa mimixin zhenyan |
疾風知勁草,烈火見真金 疾风知劲草,烈火见真金 |
jí fēng zhī jìn cǎo , liè huǒ jiàn zhēn jīn ji2 feng1 zhi1 jin4 cao3 , lie4 huo3 jian4 zhen1 jin1 chi feng chih chin ts`ao , lieh huo chien chen chin chi feng chih chin tsao , lieh huo chien chen chin |
lit. sturdy grass withstands high winds and true gold stands the test of fire (idiom); fig. strength of character is revealed in a crisis |
大樂金剛不空眞實三摩耶經 大乐金刚不空眞实三摩耶经 see styles |
dà lè jīn gāng bù kōng zhēn shí sān mó yé jīng da4 le4 jin1 gang1 bu4 kong1 zhen1 shi2 san1 mo2 ye2 jing1 ta le chin kang pu k`ung chen shih san mo yeh ching ta le chin kang pu kung chen shih san mo yeh ching Dairaku kongō fukū shinjitsu sanmaya kyō |
Scripture that Transcends the Principle |
大樂金剛不空眞實三麼耶經 大乐金刚不空眞实三么耶经 see styles |
dà lè jīn gāng bù kōng zhēn shí sān mó yé jīng da4 le4 jin1 gang1 bu4 kong1 zhen1 shi2 san1 mo2 ye2 jing1 ta le chin kang pu k`ung chen shih san mo yeh ching ta le chin kang pu kung chen shih san mo yeh ching Dairaku kongō fukū shinjitsu sanmaya kyō |
Scripture that Transcends the Principle |
大毘盧遮那佛說要略念誦經 大毘卢遮那佛说要略念诵经 see styles |
dà pí lú zhēn à fó shuō yào lüè niàn sòng jīng da4 pi2 lu2 zhen1 a4 fo2 shuo1 yao4 lve4 nian4 song4 jing1 ta p`i lu chen a fo shuo yao lve nien sung ching ta pi lu chen a fo shuo yao lve nien sung ching Dai birushana bussetsu yōryaku nenju kyō |
Sūtra Abridged for Recitation Explained by the Buddha Mahāvairocana |
大毘盧遮那成佛神變加持經 大毘卢遮那成佛神变加持经 see styles |
dà pí lú zhēn à chéng fó shén biàn jiā chí jīng da4 pi2 lu2 zhen1 a4 cheng2 fo2 shen2 bian4 jia1 chi2 jing1 ta p`i lu chen a ch`eng fo shen pien chia ch`ih ching ta pi lu chen a cheng fo shen pien chia chih ching Dai Birushana jōbutsu jinben kaji kyō |
Manifest Enlightenment of the Grand Resplendent One, His Transformations and Empowering Presence: Lord Indra of the Broader Sūtras |
實踐是檢驗真理的唯一標準 实践是检验真理的唯一标准 see styles |
shí jiàn shì jiǎn yàn zhēn lǐ de wéi yī biāo zhǔn shi2 jian4 shi4 jian3 yan4 zhen1 li3 de5 wei2 yi1 biao1 zhun3 shih chien shih chien yen chen li te wei i piao chun |
Actual practice is the sole criterion for judging truth (item from Deng Xiaoping theory, from 1978) |
北方毘沙門天王隨軍護法眞言 北方毘沙门天王随军护法眞言 see styles |
běi fāng pí shā mén tiān wáng suí jun hù fǎ zhēn yán bei3 fang1 pi2 sha1 men2 tian1 wang2 sui2 jun1 hu4 fa3 zhen1 yan2 pei fang p`i sha men t`ien wang sui chün hu fa chen yen pei fang pi sha men tien wang sui chün hu fa chen yen Hoppō Bishamontennō zuigun gohō shingon |
Mantra for Protection of the Northern King Vaiśravāna, whom Armies Follow |
鎮沅彝族哈尼族拉祜族自治縣 镇沅彝族哈尼族拉祜族自治县 see styles |
zhèn yuán yí zú hā ní zú lā hù zú zì zhì xiàn zhen4 yuan2 yi2 zu2 ha1 ni2 zu2 la1 hu4 zu2 zi4 zhi4 xian4 chen yüan i tsu ha ni tsu la hu tsu tzu chih hsien |
Zhenyuan Yi, Hani and Lahu Autonomous County in Pu'er 普洱市[Pu3er3 Shi4], Yunnan |
鎮沅彞族哈尼族拉祜族自治縣 镇沅彝族哈尼族拉祜族自治县 see styles |
zhèn yuán yí zú hā ní zú lā hù zú zì zhì xiàn zhen4 yuan2 yi2 zu2 ha1 ni2 zu2 la1 hu4 zu2 zi4 zhi4 xian4 chen yüan i tsu ha ni tsu la hu tsu tzu chih hsien |
Zhenyuan Yi, Hani and Lahu autonomous county in Pu'er 普洱[Pu3 er3], Yunnan |
不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光眞言 不空羂索毘卢遮那佛大灌顶光眞言 see styles |
bù kōng juàn suǒ pí lú zhēn à fó dà guàn dǐng guāng zhēn yán bu4 kong1 juan4 suo3 pi2 lu2 zhen1 a4 fo2 da4 guan4 ding3 guang1 zhen1 yan2 pu k`ung chüan so p`i lu chen a fo ta kuan ting kuang chen yen pu kung chüan so pi lu chen a fo ta kuan ting kuang chen yen Fukū kenjaku Birushana butsu daikanjō kōshingon |
Light Mantra of the Great Consecration of the Infallible Lasso Vairocana |
金剛頂超勝三界經說文殊五字眞言勝相 金刚顶超胜三界经说文殊五字眞言胜相 see styles |
jīn gāng dǐng chāo shèng sān jiè jīng shuō wén shū wǔ zì zhēn yán shèng xiàng jin1 gang1 ding3 chao1 sheng4 san1 jie4 jing1 shuo1 wen2 shu1 wu3 zi4 zhen1 yan2 sheng4 xiang4 chin kang ting ch`ao sheng san chieh ching shuo wen shu wu tzu chen yen sheng hsiang chin kang ting chao sheng san chieh ching shuo wen shu wu tzu chen yen sheng hsiang Kongōchō chōshō sangaikyō setsu bunshu goji Shingon shōsō |
Jingangding chaosheng sanjiejing shuo wenshu wuzi zhenyan shengxiang |
大樂金剛不空眞實三昧耶經般若波羅蜜多理趣釋 大乐金刚不空眞实三昧耶经般若波罗蜜多理趣释 see styles |
dà lè jīn gāng bù kōng zhēn shí sān mèi yē jīng bō rě bō luó mì duō lǐ qù shì da4 le4 jin1 gang1 bu4 kong1 zhen1 shi2 san1 mei4 ye1 jing1 bo1 re3 bo1 luo2 mi4 duo1 li3 qu4 shi4 ta le chin kang pu k`ung chen shih san mei yeh ching po je po lo mi to li ch`ü shih ta le chin kang pu kung chen shih san mei yeh ching po je po lo mi to li chü shih Dairaku kongō fukū shinjitsu sammaya kyō hannya haramitta rishushaku |
Dale jingang bukong zhenshi sanmeiye jing banruo boluomiduo liqushi |
淸淨法身毘盧遮那心地法門成就一切陀羅尼三種悉地 淸淨法身毘卢遮那心地法门成就一切陀罗尼三种悉地 see styles |
qīng jìng fǎ shēn pí lú zhēn à xīn dì fǎ mén chéng jiù yī qiè tuó luó ní sān zhǒng xī dì qing1 jing4 fa3 shen1 pi2 lu2 zhen1 a4 xin1 di4 fa3 men2 cheng2 jiu4 yi1 qie4 tuo2 luo2 ni2 san1 zhong3 xi1 di4 ch`ing ching fa shen p`i lu chen a hsin ti fa men ch`eng chiu i ch`ieh t`o lo ni san chung hsi ti ching ching fa shen pi lu chen a hsin ti fa men cheng chiu i chieh to lo ni san chung hsi ti Shōjō hosshin Birushana shinji hōmon jōju issai darani sanshu shicchi |
Accomplishing All Dhāraṇīs and the Three Siddhis through the Dharma-Gate of the Mental Ground of Vairocana, the Pure Dharma-Body |
大方廣佛花嚴經入法界品頓證毘盧遮那法身字輪瑜伽儀軌 大方广佛花严经入法界品顿证毘卢遮那法身字轮瑜伽仪轨 see styles |
dà fāng guǎng fó huā yán jīng rù fǎ jiè pǐn dùn zhèng pí lú zhēn à fǎ shēn zì lún yú jiā yí guǐ da4 fang1 guang3 fo2 hua1 yan2 jing1 ru4 fa3 jie4 pin3 dun4 zheng4 pi2 lu2 zhen1 a4 fa3 shen1 zi4 lun2 yu2 jia1 yi2 gui3 ta fang kuang fo hua yen ching ju fa chieh p`in tun cheng p`i lu chen a fa shen tzu lun yü chia i kuei ta fang kuang fo hua yen ching ju fa chieh pin tun cheng pi lu chen a fa shen tzu lun yü chia i kuei Daihōkō butsu Kegon kyō Nyūhokkai bon tonshō Birushana hosshin jirin yuga giki |
Ritual Procedure for the Syllable-Wheel Yoga of Suddenly Realizing the Dharma-Body of Vairocana, from the Gaṇḍavyūha Chapter of the Buddhâvataṃsaka-nāma-mahāvaipūlyasūtra |
大乘方廣曼殊室利菩薩華嚴本教閻曼德迦忿怒王眞言大威德儀軌品 大乘方广曼殊室利菩萨华严本教阎曼德迦忿怒王眞言大威德仪轨品 see styles |
dà shèng fāng guǎng màn shū shì lì pú sà huā yán běn jiào yán màn dé jiā fèn nù wáng zhēn yán dà wēi dé yí guǐ pǐn da4 sheng4 fang1 guang3 man4 shu1 shi4 li4 pu2 sa4 hua1 yan2 ben3 jiao4 yan2 man4 de2 jia1 fen4 nu4 wang2 zhen1 yan2 da4 wei1 de2 yi2 gui3 pin3 ta sheng fang kuang man shu shih li p`u sa hua yen pen chiao yen man te chia fen nu wang chen yen ta wei te i kuei p`in ta sheng fang kuang man shu shih li pu sa hua yen pen chiao yen man te chia fen nu wang chen yen ta wei te i kuei pin Daijō hōkō Manjushiri bosatsu kegon honkyō emmantokka funnuō shingon daītoku giki bon |
Ritual Chapter on Yamāntaka, Ferocious King of Mantras and Great Intimidating Righteousness, from the Āryamañjuśriyamūlakalpa-bodhisattvapiṭakāvataṃsaka-mahāyāna-vaipulya-sūtra |
大毘盧遮那成佛神變加持經蓮華胎藏菩提幢標幟普通眞言藏廣大成就瑜伽 大毘卢遮那成佛神变加持经莲华胎藏菩提幢标帜普通眞言藏广大成就瑜伽 see styles |
dà pí lú zhēn à chéng fó shén biàn jiā chí jīng lián huá tāi zàng pú tí chuáng biāo zhì pǔ tōng zhēn yán zàng guǎng dà chéng jiù yú qié da4 pi2 lu2 zhen1 a4 cheng2 fo2 shen2 bian4 jia1 chi2 jing1 lian2 hua2 tai1 zang4 pu2 ti2 chuang2 biao1 zhi4 pu3 tong1 zhen1 yan2 zang4 guang3 da4 cheng2 jiu4 yu2 qie2 ta p`i lu chen a ch`eng fo shen pien chia ch`ih ching lien hua t`ai tsang p`u t`i ch`uang piao chih p`u t`ung chen yen tsang kuang ta ch`eng chiu yü ch`ieh ta pi lu chen a cheng fo shen pien chia chih ching lien hua tai tsang pu ti chuang piao chih pu tung chen yen tsang kuang ta cheng chiu yü chieh Daibirushana jōbutsu shimpen kaji kyō renge taizō bodai dōhyōshi futsū shingonzō kōdai jōju yuga |
Yoga of Enormous Success: the Lotus-Matrix Bodhi, Symbols, Banners, and Store of Common Mantras in the Vairocana-abhisaṃbodhi-tantra |
大方廣曼殊室利童眞菩薩華嚴本教讚閻曼德迦忿怒王眞言阿毘遮迦嚕儀軌品 大方广曼殊室利童眞菩萨华严本教讚阎曼德迦忿怒王眞言阿毘遮迦噜仪轨品 see styles |
dà fāng guǎng màn shū shì lì tóng zhēn pú sà huā yán běn jiào zàn yán màn dé jiā fèn nù wáng zhēn yán ā pí zhē lū jiā yí guǐ pǐn da4 fang1 guang3 man4 shu1 shi4 li4 tong2 zhen1 pu2 sa4 hua1 yan2 ben3 jiao4 zan4 yan2 man4 de2 jia1 fen4 nu4 wang2 zhen1 yan2 a1 pi2 zhe1 lu1 jia1 yi2 gui3 pin3 ta fang kuang man shu shih li t`ung chen p`u sa hua yen pen chiao tsan yen man te chia fen nu wang chen yen a p`i che lu chia i kuei p`in ta fang kuang man shu shih li tung chen pu sa hua yen pen chiao tsan yen man te chia fen nu wang chen yen a pi che lu chia i kuei pin aihōkō Manjushiridō shimbosatsu kegon honkyō san Emmantokka funnuō shingon abisharoka giki bon |
Ritual Chapter on Yamāntaka, Ferocious King of Mantras and Abhicāraka, from the Bodhisattvapiṭakāvisara-mañjusr'īkumārabhūta-mūlakalpa |
金剛峻經金剛頂一切如來深妙祕密金剛界大三昧耶修行四十二種壇法經作用威儀法則大毘盧遮那佛金剛心地法門祕法戒壇法儀則 金刚峻经金刚顶一切如来深妙祕密金刚界大三昧耶修行四十二种坛法经作用威仪法则大毘卢遮那佛金刚心地法门祕法戒坛法仪则 see styles |
jīn gāng jun jīng jīn gāng dǐng yī qiè rú lái shēn miào mì mì jīn gāng jiè dà sān mèi yé xiū xíng sì shí èr zhǒng tán fǎ jīng zuò yòng wēi yí fǎ zé dà pí lú zhēn à fó jīn gāng xīn dì fǎ mén mì fǎ jiè tán fǎ yí zé jin1 gang1 jun4 jing1 jin1 gang1 ding3 yi1 qie4 ru2 lai2 shen1 miao4 mi4 mi4 jin1 gang1 jie4 da4 san1 mei4 ye2 xiu1 xing2 si4 shi2 er4 zhong3 tan2 fa3 jing1 zuo4 yong4 wei1 yi2 fa3 ze2 da4 pi2 lu2 zhen1 a4 fo2 jin1 gang1 xin1 di4 fa3 men2 mi4 fa3 jie4 tan2 fa3 yi2 ze2 chin kang chün ching chin kang ting i ch`ieh ju lai shen miao mi mi chin kang chieh ta san mei yeh hsiu hsing ssu shih erh chung t`an fa ching tso yung wei i fa tse ta p`i lu chen a fo chin kang hsin ti fa men mi fa chieh t`an fa i tse chin kang chün ching chin kang ting i chieh ju lai shen miao mi mi chin kang chieh ta san mei yeh hsiu hsing ssu shih erh chung tan fa ching tso yung wei i fa tse ta pi lu chen a fo chin kang hsin ti fa men mi fa chieh tan fa i tse Kongō shun kyō kongō chōissai nyorai shinmyō himitsu kongō kaidai zanmaiya shugyō shijūnishu danhōkyō sayō igi hōsoku daibirushanabutsu kongō shinchi hōmon hihō kaidanhō gisoku |
Jingang jun jing jingang ding yiqie rulai shen miao mimi Jingang jie da sanmeiye xiuxing sishierzhong tanfa jing zuoyong weiyi faze da pilu zhena fo jingang xindi famen mifa jie tanfa yize |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 89 results for "zhen" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.