Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1884 total results for your xiao search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...10111213141516171819>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

短篇小說


短篇小说

see styles
duǎn piān xiǎo shuō
    duan3 pian1 xiao3 shuo1
tuan p`ien hsiao shuo
    tuan pien hsiao shuo
short story

矮小精悍

see styles
ǎi xiǎo jīng hàn
    ai3 xiao3 jing1 han4
ai hsiao ching han
short but intrepid (idiom)

研究小組


研究小组

see styles
yán jiū xiǎo
    yan2 jiu1 xiao3 zu3
yen chiu hsiao tsu
research group

破涕為笑


破涕为笑

see styles
pò tì wéi xiào
    po4 ti4 wei2 xiao4
p`o t`i wei hsiao
    po ti wei hsiao
to turn tears into laughter (idiom); to turn grief into happiness

破顏微笑


破颜微笑

see styles
pò yán wēi xiào
    po4 yan2 wei1 xiao4
p`o yen wei hsiao
    po yen wei hsiao
 hagan mishō
To break into a smile, the mark of Kāśyapa's enlightenment when Buddha announced on Vulture Peak that he had a teaching which was propagated from mind to mind, a speech taken as authoritative by the Institutional School.

硝化甘油

see styles
xiāo huà gān yóu
    xiao1 hua4 gan1 you2
hsiao hua kan yu
nitroglycerine

硝煙滾滾


硝烟滚滚

see styles
xiāo yān gǔn gǔn
    xiao1 yan1 gun3 gun3
hsiao yen kun kun
(idiom) smoke billows from the raging battle

硝酸甘油

see styles
xiāo suān gān yóu
    xiao1 suan1 gan1 you2
hsiao suan kan yu
nitroglycerine

確定效應


确定效应

see styles
què dìng xiào yìng
    que4 ding4 xiao4 ying4
ch`üeh ting hsiao ying
    chüeh ting hsiao ying
deterministic effect

磁吸效應


磁吸效应

see styles
cí xī xiào yìng
    ci2 xi1 xiao4 ying4
tz`u hsi hsiao ying
    tzu hsi hsiao ying
"magnetic" force that attracts investment and talented individuals; in particular, the attraction China has for people and capital from around the world

神魔小說


神魔小说

see styles
shén mó xiǎo shuō
    shen2 mo2 xiao3 shuo1
shen mo hsiao shuo
supernatural novel; novel of ghosts and goblins

私立學校


私立学校

see styles
sī lì xué xiào
    si1 li4 xue2 xiao4
ssu li hsüeh hsiao
private school
See: 私立学校

科幻小說


科幻小说

see styles
kē huàn xiǎo shuō
    ke1 huan4 xiao3 shuo1
k`o huan hsiao shuo
    ko huan hsiao shuo
science fiction novel

科研小組


科研小组

see styles
kē yán xiǎo
    ke1 yan2 xiao3 zu3
k`o yen hsiao tsu
    ko yen hsiao tsu
a scientific research group

空中小姐

see styles
kōng zhōng xiǎo jiě
    kong1 zhong1 xiao3 jie3
k`ung chung hsiao chieh
    kung chung hsiao chieh
stewardess; air hostess

章回小說


章回小说

see styles
zhāng huí xiǎo shuō
    zhang1 hui2 xiao3 shuo1
chang hui hsiao shuo
novel in chapters, main format for long novels from the Ming onwards, with each chapter headed by a summary couplet

笑不可仰

see styles
xiào bù kě yǎng
    xiao4 bu4 ke3 yang3
hsiao pu k`o yang
    hsiao pu ko yang
to double up with laughter (idiom)

笑不可抑

see styles
xiào bù kě yì
    xiao4 bu4 ke3 yi4
hsiao pu k`o i
    hsiao pu ko i
to laugh irrepressibly

笑口彌勒


笑口弥勒

see styles
xiào kǒu mí lè
    xiao4 kou3 mi2 le4
hsiao k`ou mi le
    hsiao kou mi le
laughing Maitreya

笑容可掬

see styles
xiào róng kě jū
    xiao4 rong2 ke3 ju1
hsiao jung k`o chü
    hsiao jung ko chü
smiling wholeheartedly (idiom); beaming from ear to ear

笑掉大牙

see styles
xiào diào dà yá
    xiao4 diao4 da4 ya2
hsiao tiao ta ya
to laugh one's head off; ridiculous; jaw-dropping

笑料百出

see styles
xiào liào bǎi chū
    xiao4 liao4 bai3 chu1
hsiao liao pai ch`u
    hsiao liao pai chu
entertaining; hilarious

笑破肚皮

see styles
xiào pò dù pí
    xiao4 po4 du4 pi2
hsiao p`o tu p`i
    hsiao po tu pi
to split one's sides laughing

笑而不語


笑而不语

see styles
xiào ér bù yǔ
    xiao4 er2 bu4 yu3
hsiao erh pu yü
to smile but say nothing

笑臉相迎


笑脸相迎

see styles
xiào liǎn xiāng yíng
    xiao4 lian3 xiang1 ying2
hsiao lien hsiang ying
to welcome sb with a smiling face (idiom)

笑裡藏刀


笑里藏刀

see styles
xiào lǐ cáng dāo
    xiao4 li3 cang2 dao1
hsiao li ts`ang tao
    hsiao li tsang tao
lit. a dagger hidden in smiles (idiom); friendly manners belying hypocritical intentions; when the fox preaches, look to the geese

笑逐顏開


笑逐颜开

see styles
xiào zhú yán kāi
    xiao4 zhu2 yan2 kai1
hsiao chu yen k`ai
    hsiao chu yen kai
smile spread across the face (idiom); beaming with pleasure; all smiles; joy written across one's face

簫然無據


箫然无据

see styles
xiāo rán wú jù
    xiao1 ran2 wu2 ju4
hsiao jan wu chü
 shōnin muko
totally desolate, with nothing to grasp onto

精幹高效


精干高效

see styles
jīng gàn gāo xiào
    jing1 gan4 gao1 xiao4
ching kan kao hsiao
top-notch efficiency

紅腿小隼


红腿小隼

see styles
hóng tuǐ xiǎo sǔn
    hong2 tui3 xiao3 sun3
hung t`ui hsiao sun
    hung tui hsiao sun
(bird species of China) collared falconet (Microhierax caerulescens)

統購統銷


统购统销

see styles
tǒng gòu tǒng xiāo
    tong3 gou4 tong3 xiao1
t`ung kou t`ung hsiao
    tung kou tung hsiao
state monopoly of purchasing and marketing

絲絲小雨


丝丝小雨

see styles
sī sī xiǎo
    si1 si1 xiao3 yu3
ssu ssu hsiao yü
fine drizzle

經濟有效


经济有效

see styles
jīng jì yǒu xiào
    jing1 ji4 you3 xiao4
ching chi yu hsiao
cost-effective

經濟蕭條


经济萧条

see styles
jīng jì xiāo tiáo
    jing1 ji4 xiao1 tiao2
ching chi hsiao t`iao
    ching chi hsiao tiao
economic depression

維妙維肖


维妙维肖

see styles
wéi miào wéi xiào
    wei2 miao4 wei2 xiao4
wei miao wei hsiao
to imitate to perfection; to be remarkably true to life

縮小模型


缩小模型

see styles
suō xiǎo mó xíng
    suo1 xiao3 mo2 xing2
so hsiao mo hsing
miniature

縱紋角鴞


纵纹角鸮

see styles
zòng wén jiǎo xiāo
    zong4 wen2 jiao3 xiao1
tsung wen chiao hsiao
(bird species of China) pallid scops owl (Otus brucei)

罐頭笑聲


罐头笑声

see styles
guàn tóu xiào shēng
    guan4 tou2 xiao4 sheng1
kuan t`ou hsiao sheng
    kuan tou hsiao sheng
canned laughter; laugh track

羊腸小徑


羊肠小径

see styles
yáng cháng xiǎo jìng
    yang2 chang2 xiao3 jing4
yang ch`ang hsiao ching
    yang chang hsiao ching
winding road (twisting and turning like a sheep's intestine)

羊腸小道


羊肠小道

see styles
yáng cháng xiǎo dào
    yang2 chang2 xiao3 dao4
yang ch`ang hsiao tao
    yang chang hsiao tao
road as twisty as sheep's intestine (idiom); narrow and winding road; fig. complicated and tricky job

美洲小鴕


美洲小鸵

see styles
měi zhōu xiǎo tuó
    mei3 zhou1 xiao3 tuo2
mei chou hsiao t`o
    mei chou hsiao to
Lesser Rhea; Darwin's Rhea; Rhea pennata

美體小舖


美体小铺

see styles
měi tǐ xiǎo
    mei3 ti3 xiao3 pu4
mei t`i hsiao p`u
    mei ti hsiao pu
The Body Shop (UK cosmetics company)

老大不小

see styles
lǎo dà bù xiǎo
    lao3 da4 bu4 xiao3
lao ta pu hsiao
no longer a child (idiom)

老小老小

see styles
lǎo xiǎo lǎo xiǎo
    lao3 xiao3 lao3 xiao3
lao hsiao lao hsiao
(coll.) as one ages, one becomes more and more like a child

耍小聰明


耍小聪明

see styles
shuǎ xiǎo cōng ming
    shua3 xiao3 cong1 ming5
shua hsiao ts`ung ming
    shua hsiao tsung ming
to get smart; to resort to petty tricks

耻小慕大

see styles
chǐ xiǎo mù dà
    chi3 xiao3 mu4 da4
ch`ih hsiao mu ta
    chih hsiao mu ta
 chishō modai
Ashamed of the small (Hīnayāna) and in love with the great (Mahāyāna).

膽小如鼠


胆小如鼠

see styles
dǎn xiǎo rú shǔ
    dan3 xiao3 ru2 shu3
tan hsiao ju shu
(idiom) chicken-hearted; gutless

與時消息


与时消息

see styles
yǔ shí xiāo xi
    yu3 shi2 xiao1 xi5
yü shih hsiao hsi
variable with the times; transient; impermanent

良宵美景

see styles
liáng xiāo měi jǐng
    liang2 xiao1 mei3 jing3
liang hsiao mei ching
fine evening, beautiful scenery (idiom)

色情小說


色情小说

see styles
sè qíng xiǎo shuō
    se4 qing2 xiao3 shuo1
se ch`ing hsiao shuo
    se ching hsiao shuo
pornographic novel; dirty book

芝麻小事

see styles
zhī ma xiǎo shì
    zhi1 ma5 xiao3 shi4
chih ma hsiao shih
trivial matter; trifle

莞爾一笑


莞尔一笑

see styles
wǎn ěr yī xiào
    wan3 er3 yi1 xiao4
wan erh i hsiao
(literary) to smile

蕭規曹隨


萧规曹随

see styles
xiāo guī cáo suí
    xiao1 gui1 cao2 sui2
hsiao kuei ts`ao sui
    hsiao kuei tsao sui
lit. Xiao's 蕭何|萧何[Xiao1 He2] governance followed by Cao 曹參|曹参[Cao2 Can1] (idiom); fig. to strictly adhere to the policies of the predecessor; to follow precedent

薄利多銷


薄利多销

see styles
bó lì duō xiāo
    bo2 li4 duo1 xiao1
po li to hsiao
small profit but rapid turnover

薄小宗葉


薄小宗叶

see styles
xiǎo zōng shě
    bo2 xiao3 zong1 she3
po hsiao tsung she
 hakushōshūshō
insignificance

虛構小說


虚构小说

see styles
xū gòu xiǎo shuō
    xu1 gou4 xiao3 shuo1
hsü kou hsiao shuo
fiction

蝴蝶效應


蝴蝶效应

see styles
hú dié xiào yìng
    hu2 die2 xiao4 ying4
hu tieh hsiao ying
butterfly effect (dynamical systems theory)

蠟筆小新


蜡笔小新

see styles
là bǐ xiǎo xīn
    la4 bi3 xiao3 xin1
la pi hsiao hsin
Crayon Shin-chan (クレヨンしんちゃん), Japanese manga and anime series popular in China

蠨蛸滿室


蟏蛸满室

see styles
xiāo shāo mǎn shì
    xiao1 shao1 man3 shi4
hsiao shao man shih
The room is filled with cobwebs. (idiom)

行之有效

see styles
xíng zhī yǒu xiào
    xing2 zhi1 you3 xiao4
hsing chih yu hsiao
to be effective (idiom)

行銷訴求


行销诉求

see styles
xíng xiāo sù qiú
    xing2 xiao1 su4 qiu2
hsing hsiao su ch`iu
    hsing hsiao su chiu
marketing message

西紅角鴞


西红角鸮

see styles
xī hóng jiǎo xiāo
    xi1 hong2 jiao3 xiao1
hsi hung chiao hsiao
(bird species of China) Eurasian scops owl (Otus scops)

西領角鴞


西领角鸮

see styles
xī lǐng jiǎo xiāo
    xi1 ling3 jiao3 xiao1
hsi ling chiao hsiao
(bird species of China) collared scops owl (Otus lettia)

言情小說


言情小说

see styles
yán qíng xiǎo shuō
    yan2 qing2 xiao3 shuo1
yen ch`ing hsiao shuo
    yen ching hsiao shuo
romance novel; romantic fiction

詞優效應


词优效应

see styles
cí yōu xiào yìng
    ci2 you1 xiao4 ying4
tz`u yu hsiao ying
    tzu yu hsiao ying
word superiority effect

詞長效應


词长效应

see styles
cí cháng xiào yìng
    ci2 chang2 xiao4 ying4
tz`u ch`ang hsiao ying
    tzu chang hsiao ying
word length effect

詞頻效應


词频效应

see styles
cí pín xiào yìng
    ci2 pin2 xiao4 ying4
tz`u p`in hsiao ying
    tzu pin hsiao ying
word frequency effect (psych.)

談笑自若


谈笑自若

see styles
tán xiào zì ruò
    tan2 xiao4 zi4 ruo4
t`an hsiao tzu jo
    tan hsiao tzu jo
to talk and laugh as though nothing had happened; to remain cheerful (despite a crisis)

談笑風生


谈笑风生

see styles
tán xiào fēng shēng
    tan2 xiao4 feng1 sheng1
t`an hsiao feng sheng
    tan hsiao feng sheng
to talk cheerfully and wittily; to joke together

證券代銷


证券代销

see styles
zhèng quàn dài xiāo
    zheng4 quan4 dai4 xiao1
cheng ch`üan tai hsiao
    cheng chüan tai hsiao
proxy sale of securities

譴責小說


谴责小说

see styles
qiǎn zé xiǎo shuō
    qian3 ze2 xiao3 shuo1
ch`ien tse hsiao shuo
    chien tse hsiao shuo
novel of denunciation (according to Lu Xun's 魯迅|鲁迅[Lu3 Xun4] classification)

貪小失大


贪小失大

see styles
tān xiǎo shī dà
    tan1 xiao3 shi1 da4
t`an hsiao shih ta
    tan hsiao shih ta
penny wise and pound foolish (idiom)

買笑追歡


买笑追欢

see styles
mǎi xiào zhuī huān
    mai3 xiao4 zhui1 huan1
mai hsiao chui huan
lit. to buy smiles to seek happiness; abandon oneself to the pleasures of the flesh (idiom)

貽笑大方


贻笑大方

see styles
xiào dà fāng
    yi2 xiao4 da4 fang1
i hsiao ta fang
to make a fool of oneself; to make oneself a laughing stock

貽笑方家


贻笑方家

see styles
xiào fāng jiā
    yi2 xiao4 fang1 jia1
i hsiao fang chia
a novice making a fool of himself; to make oneself ridiculous before experts

赫魯曉夫


赫鲁晓夫

see styles
hè lǔ xiǎo fu
    he4 lu3 xiao3 fu5
ho lu hsiao fu
Nikita Khrushchev (1894-1971), secretary-general of Soviet Communist Party 1953-1964

赫魯雪夫


赫鲁雪夫

see styles
hè lǔ xuě fu
    he4 lu3 xue3 fu5
ho lu hsüeh fu
see 赫魯曉夫|赫鲁晓夫[He4 lu3 xiao3 fu5]

走漏消息

see styles
zǒu lòu xiāo xi
    zou3 lou4 xiao1 xi5
tsou lou hsiao hsi
to divulge secrets

超前消費


超前消费

see styles
chāo qián xiāo fèi
    chao1 qian2 xiao1 fei4
ch`ao ch`ien hsiao fei
    chao chien hsiao fei
excessive consumption; spending beyond one's means

跳梁小丑

see styles
tiào liáng - xiǎo chǒu
    tiao4 liang2 - xiao3 chou3
t`iao liang - hsiao ch`ou
    tiao liang - hsiao chou
(idiom) clownish troublemaker; contemptible buffoon

轟動效應


轰动效应

see styles
hōng dòng xiào yìng
    hong1 dong4 xiao4 ying4
hung tung hsiao ying
sensational effect; wild reaction

追訴時效


追诉时效

see styles
zhuī sù shí xiào
    zhui1 su4 shi2 xiao4
chui su shih hsiao
(law) period during which one can prosecute or sue sb (as stipulated by a statute of limitations)

逍遙法外


逍遥法外

see styles
xiāo yáo fǎ wài
    xiao1 yao2 fa3 wai4
hsiao yao fa wai
unfettered and beyond the law (idiom); evading retribution; getting away with it (e.g. crimes); still at large

逍遙自在


逍遥自在

see styles
xiāo yáo zì zai
    xiao1 yao2 zi4 zai5
hsiao yao tzu tsai
 shōyō jizai
free and at leisure (idiom); unfettered; outside the reach of the law (of criminal); at large
To go anywhere at will, to roam where one will.

逍遙自得


逍遥自得

see styles
xiāo yáo zì dé
    xiao1 yao2 zi4 de2
hsiao yao tzu te
doing as one pleases (idiom); foot-loose and fancy free

逗人發笑


逗人发笑

see styles
dòu rén fā xiào
    dou4 ren2 fa1 xiao4
tou jen fa hsiao
to make people laugh

通俗小說


通俗小说

see styles
tōng sú xiǎo shuō
    tong1 su2 xiao3 shuo1
t`ung su hsiao shuo
    tung su hsiao shuo
popular fiction; light literature

通宵達旦


通宵达旦

see styles
tōng xiāo dá dàn
    tong1 xiao1 da2 dan4
t`ung hsiao ta tan
    tung hsiao ta tan
overnight until daybreak (idiom); all night long; day and night

醫科學校


医科学校

see styles
yī kē xué xiào
    yi1 ke1 xue2 xiao4
i k`o hsüeh hsiao
    i ko hsüeh hsiao
medical school

銷售時點


销售时点

see styles
xiāo shòu shí diǎn
    xiao1 shou4 shi2 dian3
hsiao shou shih tien
point of sale

銷聲匿跡


销声匿迹

see styles
xiāo shēng nì jì
    xiao1 sheng1 ni4 ji4
hsiao sheng ni chi
to vanish without trace (idiom); to lie low

長尾林鴞


长尾林鸮

see styles
cháng wěi lín xiāo
    chang2 wei3 lin2 xiao1
ch`ang wei lin hsiao
    chang wei lin hsiao
(bird species of China) Ural owl (Strix uralensis)

長篇小說


长篇小说

see styles
cháng piān xiǎo shuō
    chang2 pian1 xiao3 shuo1
ch`ang p`ien hsiao shuo
    chang pien hsiao shuo
novel

陪唱小姐

see styles
péi chàng xiǎo jie
    pei2 chang4 xiao3 jie5
p`ei ch`ang hsiao chieh
    pei chang hsiao chieh
KTV hostess

陸軍上校


陆军上校

see styles
lù jun shàng xiào
    lu4 jun1 shang4 xiao4
lu chün shang hsiao
colonel

隨機效應


随机效应

see styles
suí jī xiào yìng
    sui2 ji1 xiao4 ying4
sui chi hsiao ying
stochastic effect

雕蟲小技


雕虫小技

see styles
diāo chóng xiǎo
    diao1 chong2 xiao3 ji4
tiao ch`ung hsiao chi
    tiao chung hsiao chi
insignificant talent; skill of no high order; minor accomplishment

雲消霧散


云消雾散

see styles
yún xiāo wù sàn
    yun2 xiao1 wu4 san4
yün hsiao wu san
 unshoumusan / unshomusan
    うんしょうむさん
the clouds melt and the mists disperse (idiom); to clear up; to vanish into thin air
(n,vs,vi) (yoji) (See 雲散霧消) vanishing like mist

雲霄飛車


云霄飞车

see styles
yún xiāo fēi chē
    yun2 xiao1 fei1 che1
yün hsiao fei ch`e
    yün hsiao fei che
roller coaster

雷大雨小

see styles
léi dà yǔ xiǎo
    lei2 da4 yu3 xiao3
lei ta yü hsiao
lit. much thunder but little rain; fig. a lot of talk but little action; his bark is worse than his bite

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...10111213141516171819>

This page contains 100 results for "xiao" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary