There are 2613 total results for your shan search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
銅官山 铜官山 see styles |
tóng guān shān tong2 guan1 shan1 t`ung kuan shan tung kuan shan |
Tongguanshan district of Tongling city 銅陵市|铜陵市[Tong2 ling2 shi4], Anhui |
銅山縣 铜山县 see styles |
tóng shān xiàn tong2 shan1 xian4 t`ung shan hsien tung shan hsien |
Tongshan county in Xuzhou 徐州[Xu2 zhou1], Jiangsu |
錫安山 锡安山 see styles |
xī ān shān xi1 an1 shan1 hsi an shan |
Mount Zion |
錫山區 锡山区 see styles |
xī shān qū xi1 shan1 qu1 hsi shan ch`ü hsi shan chü |
Xishan district of Wuxi city 無錫市|无锡市[Wu2 xi1 shi4], Jiangsu |
錯那縣 错那县 see styles |
cuò nà xiàn cuo4 na4 xian4 ts`o na hsien tso na hsien |
Cona county, Tibetan: Mtsho sna rdzong, in Lhokha prefecture 山南地區|山南地区[Shan1 nan2 di4 qu1], Tibet |
鍾睒睒 钟睒睒 see styles |
zhōng shǎn shǎn zhong1 shan3 shan3 chung shan shan |
Zhong Shanshan (1954-), Chinese billionaire businessman, the founder and chairperson of Nongfu Spring 農夫山泉|农夫山泉[Nong2 fu1 Shan1 quan2] |
鐘山區 钟山区 see styles |
zhōng shān qū zhong1 shan1 qu1 chung shan ch`ü chung shan chü |
Zhongshan district of Liupanshui city 六盤水市|六盘水市[Liu4 pan2 shui3 shi4], Guizhou |
鐘山縣 钟山县 see styles |
zhōng shān xiàn zhong1 shan1 xian4 chung shan hsien |
Zhongshan county in Hezhou 賀州|贺州[He4 zhou1], Guangxi |
鐵圍山 铁围山 see styles |
tiě wéi shān tie3 wei2 shan1 t`ieh wei shan tieh wei shan tetsui no yama |
Cakravāla, Cakravāda. The iron enclosing mountains supposed to encircle the earth, forming the periphery of a world. Mount Meru is the centre and between it and the Iron mountains are the seven 金山 metal-mountains and the eight seas. |
鐵山區 铁山区 see styles |
tiě shān qū tie3 shan1 qu1 t`ieh shan ch`ü tieh shan chü |
Tieshan district of Huangshi city 黃石市|黄石市[Huang2 shi2 shi4], Hubei |
鐵東區 铁东区 see styles |
tiě dōng qū tie3 dong1 qu1 t`ieh tung ch`ü tieh tung chü |
Tiedong district of Siping city 四平市, Jilin; Tiedong district of Anshan city 鞍山市[An1 shan1 shi4], Liaoning |
長白山 长白山 see styles |
cháng bái shān chang2 bai2 shan1 ch`ang pai shan chang pai shan chouhakusan / chohakusan ちょうはくさん |
Changbai or Baekdu mountains 白頭山|白头山, volcanic mountain range between Jilin province and North Korea, prominent in Manchu and Korean mythology (place-name) Changbai Mountain (China, Korea); Baekdu Mountain; Mount Paektu |
閃亮兒 闪亮儿 see styles |
shǎn liàng r shan3 liang4 r5 shan liang r |
erhua variant of 閃亮|闪亮[shan3 liang4] |
閃光彈 闪光弹 see styles |
shǎn guāng dàn shan3 guang1 dan4 shan kuang tan |
flashbang; stun grenade |
閃光燈 闪光灯 see styles |
shǎn guāng dēng shan3 guang1 deng1 shan kuang teng |
flash bulb (photography) |
閃光膠 闪光胶 see styles |
shǎn guāng jiāo shan3 guang1 jiao1 shan kuang chiao |
glitter glue |
閃光點 闪光点 see styles |
shǎn guāng diǎn shan3 guang1 dian3 shan kuang tien |
lit. flash point; crucial point; essential point |
閃存盤 闪存盘 see styles |
shǎn cún pán shan3 cun2 pan2 shan ts`un p`an shan tsun pan |
USB flash drive; thumb drive |
閃擊戰 闪击战 see styles |
shǎn jī zhàn shan3 ji1 zhan4 shan chi chan |
lightning war; Blitzkrieg |
閃爍體 闪烁体 see styles |
shǎn shuò tǐ shan3 shuo4 ti3 shan shuo t`i shan shuo ti |
(physics) scintillator |
閃米特 闪米特 see styles |
shǎn mǐ tè shan3 mi3 te4 shan mi t`e shan mi te |
Semitic |
閃電光 闪电光 see styles |
shǎn diàn guāng shan3 dian4 guang1 shan tien kuang sendenkō |
Lightning-flashing, therefore awe-inspiring. |
閃電戰 闪电战 see styles |
shǎn diàn zhàn shan3 dian4 zhan4 shan tien chan |
blitzkrieg; blitz |
開山刀 开山刀 see styles |
kāi shān dāo kai1 shan1 dao1 k`ai shan tao kai shan tao |
machete |
開山堂 开山堂 see styles |
kāi shān táng kai1 shan1 tang2 k`ai shan t`ang kai shan tang kaisandou / kaisando かいさんどう |
temple hall commemorating its founding or its founder; (place-name) Kaizandou founder's hall |
開山祖 开山祖 see styles |
kāi shān zǔ kai1 shan1 zu3 k`ai shan tsu kai shan tsu kaisan so |
founder of a school |
開襟衫 开襟衫 see styles |
kāi jīn shān kai1 jin1 shan1 k`ai chin shan kai chin shan |
cardigan |
閬鳳山 阆凤山 see styles |
láng fèng shān lang2 feng4 shan1 lang feng shan |
Langfeng Mountain; same as Langyuan 閬苑|阆苑[Lang4 yuan4] paradise, home of the immortals in verse and legends |
閻錫山 阎锡山 see styles |
yán xī shān yan2 xi1 shan1 yen hsi shan |
Yan Xishan (1883-1960), warlord in Shanxi |
闍崛山 阇崛山 see styles |
shé jué shān she2 jue2 shan1 she chüeh shan Jakussan |
Gṛdhrakūṭa, cf. 耆 Vulture peak. |
關山鎮 关山镇 see styles |
guān shān zhèn guan1 shan1 zhen4 kuan shan chen |
Guanshan or Kuanshan town in Taitung County 臺東縣|台东县[Tai2 dong1 Xian4], southeast Taiwan |
關穎珊 关颖珊 see styles |
guān yǐng shān guan1 ying3 shan1 kuan ying shan |
Michelle Kwan (1980-), former American figure skater, Olympic medalist |
阿拉善 see styles |
ā lā shàn a1 la1 shan4 a la shan |
see 阿拉善盟[A1la1shan4 Meng2] |
阿爾山 阿尔山 see styles |
ā ěr shān a1 er3 shan1 a erh shan |
see 阿爾山市|阿尔山市[A1er3shan1 Shi4] |
阿蘇山 阿苏山 see styles |
ā sū shān a1 su1 shan1 a su shan asosan あそさん |
Mount Aso, active volcano in Kyushu, Japan (place-name) Mount Aso (Kumamoto) |
陝甘寧 陕甘宁 see styles |
shǎn gān níng shan3 gan1 ning2 shan kan ning |
Shaanxi, Gansu and Ningxia provinces |
陝西省 陕西省 see styles |
shǎn xī shěng shan3 xi1 sheng3 shan hsi sheng senseishou / sensesho せんせいしょう |
Shaanxi Province, capital Xi'an 西安市[Xi1an1 Shi4] (abbr. to 陝|陕[Shan3] or 秦[Qin2]) Shaanxi Province (China) |
陶樂縣 陶乐县 see styles |
táo lè xiàn tao2 le4 xian4 t`ao le hsien tao le hsien |
former Taole county, now in Pingluo county 平羅縣|平罗县[Ping2 luo2 xian4], Shizuishan 石嘴山[Shi2 zui3 shan1], Ningxia |
陽山縣 阳山县 see styles |
yáng shān xiàn yang2 shan1 xian4 yang shan hsien |
Yangshan county in Qingyuan 清遠|清远[Qing1 yuan3], Guangdong |
陽明山 阳明山 see styles |
yáng míng shān yang2 ming2 shan1 yang ming shan youmeizan / yomezan ようめいざん |
Mt Yangming in Hunan; Mt Yangming in north Taiwan, near Taibei (place-name) Yōmeizan |
隆子縣 隆子县 see styles |
lóng zǐ xiàn long2 zi3 xian4 lung tzu hsien |
Lhünzê county, Tibetan: Lhun rtse rdzong, in Lhokha prefecture 山南地區|山南地区[Shan1 nan2 di4 qu1], Tibet |
隆陽區 隆阳区 see styles |
lóng yáng qū long2 yang2 qu1 lung yang ch`ü lung yang chü |
Longyang district of Baoshan city 保山市[Bao3 shan1 shi4], Yunnan |
雀兒山 雀儿山 see styles |
què ér shān que4 er2 shan1 ch`üeh erh shan chüeh erh shan |
Chola Mountains in Sichuan |
雁山區 雁山区 see styles |
yàn shān qū yan4 shan1 qu1 yen shan ch`ü yen shan chü |
Yanshan district of Guilin city 桂林市[Gui4 lin2 shi4], Guangxi |
雁蕩山 雁荡山 see styles |
yàn dàng shān yan4 dang4 shan1 yen tang shan |
Yandang mountains, famous scenic area in southeast Zhejiang |
集善根 see styles |
jí shàn gēn ji2 shan4 gen1 chi shan ken shū zenkon |
to gather wholesome roots |
集賢縣 集贤县 see styles |
jí xián xiàn ji2 xian2 xian4 chi hsien hsien |
Jixian county in Shuangyashan 雙鴨山|双鸭山[Shuang1 ya1 shan1], Heilongjiang |
雙鴨山 双鸭山 see styles |
shuāng yā shān shuang1 ya1 shan1 shuang ya shan |
see 雙鴨山市|双鸭山市[Shuang1ya1shan1 Shi4] |
雞足山 鸡足山 see styles |
jī zú shān ji1 zu2 shan1 chi tsu shan Keisoku san |
Kukkuṭapāda, cock's foot mountain, in Magadha, on which Kāśyapa entered into nirvana, but where he is still supposed to be living; also雞峯; 雞嶺. |
雨山區 雨山区 see styles |
yǔ shān qū yu3 shan1 qu1 yü shan ch`ü yü shan chü |
Yushan, a district of Ma'anshan City 馬鞍山市|马鞍山市[Ma3an1shan1 Shi4], Anhui |
雪山王 see styles |
xuě shān wáng xue3 shan1 wang2 hsüeh shan wang Setsusen ō |
Himâlaya-girirāja |
雪山部 see styles |
xuě shān bù xue3 shan1 bu4 hsüeh shan pu Sessenbu |
Haimavatāḥ, the Himālaya school, one of the five divisions of the Mahāsāṅghikaḥ. |
雪嶽山 雪岳山 see styles |
xuě yuè shān xue3 yue4 shan1 hsüeh yüeh shan |
Seoraksan, mountain near Sokcho, South Korea |
雲居山 云居山 see styles |
yún jū shān yun2 ju1 shan1 yün chü shan kumoiyama くもいやま |
(place-name) Kumoiyama Yunju Shan |
雷山縣 雷山县 see styles |
léi shān xiàn lei2 shan1 xian4 lei shan hsien |
Leishan county in Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture 黔東南州|黔东南州[Qian2 dong1 nan2 zhou1], Guizhou |
電風扇 电风扇 see styles |
diàn fēng shàn dian4 feng1 shan4 tien feng shan |
electric fan; CL:架[jia4],臺|台[tai2] |
霍山縣 霍山县 see styles |
huò shān xiàn huo4 shan1 xian4 huo shan hsien |
Huoshan, a county in Lu'an 六安[Lu4an1], Anhui |
霞山區 霞山区 see styles |
xiá shān qū xia2 shan1 qu1 hsia shan ch`ü hsia shan chü |
Xiashan District of Zhanjiang City 湛江市[Zhan4 jiang1 Shi4], Guangdong |
靈山寺 see styles |
líng shān sì ling2 shan1 si4 ling shan ssu |
Numinous Mountain Temple |
靈山會 see styles |
líng shān huì ling2 shan1 hui4 ling shan hui |
Vulture Peak assembly |
靈山殿 see styles |
líng shān diàn ling2 shan1 dian4 ling shan tien |
Vulture Peak Hall |
靈山縣 灵山县 see styles |
líng shān xiàn ling2 shan1 xian4 ling shan hsien |
Lingshan county in Qinzhou 欽州|钦州[Qin1 zhou1], Guangxi |
靈山齋 see styles |
líng shān zhāi ling2 shan1 zhai1 ling shan chai |
Vulture Peak rite |
靈鷲山 see styles |
líng jiù shān ling2 jiu4 shan1 ling chiu shan |
Vulture Peak |
青城山 see styles |
qīng chéng shān qing1 cheng2 shan1 ch`ing ch`eng shan ching cheng shan |
Mount Qingcheng |
青山區 青山区 see styles |
qīng shān qū qing1 shan1 qu1 ch`ing shan ch`ü ching shan chü |
Qingshan district of Wuhan city 武漢市|武汉市[Wu3 han4 shi4], Hubei; Qingshan district of Baotou city 包頭市|包头市[Bao1 tou2 shi4], Inner Mongolia |
青山州 see styles |
qīng shān zhōu qing1 shan1 zhou1 ch`ing shan chou ching shan chou |
Vermont (green mountain state) |
青山湖 see styles |
qīng shān hú qing1 shan1 hu2 ch`ing shan hu ching shan hu |
Qingshanhu district of Nanchang city 南昌市, Jiangxi |
青神縣 青神县 see styles |
qīng shén xiàn qing1 shen2 xian4 ch`ing shen hsien ching shen hsien |
Qingshen County in Meishan 眉山市[Mei2 shan1 Shi4], Sichuan |
鞍山市 see styles |
ān shān shì an1 shan1 shi4 an shan shih |
Anshan, prefecture-level city in Liaoning Province 遼寧省|辽宁省[Liao2ning2 Sheng3] |
韶山市 see styles |
sháo shān shì shao2 shan1 shi4 shao shan shih |
Shaoshan, county-level city in Xiangtan 湘潭[Xiang1 tan2], Hunan |
順山倒 顺山倒 see styles |
shùn shān dǎo shun4 shan1 dao3 shun shan tao |
Timber! (lumberjack's warning call) |
須彌山 须弥山 see styles |
xū mí shān xu1 mi2 shan1 hsü mi shan Shumisen |
Mt Meru or Sumeru, sacred mountain in Buddhist and Jain tradition; Mt Xumi in Guyuan 固原[Gu4 yuan2], Ningxia, with many Buddhist cave statues Sumeru |
須扇多 须扇多 see styles |
xū shàn duō xu1 shan4 duo1 hsü shan to |
Suśānta, a Buddha of this name, 'very placid,' M.W.; entirely pure; also 須延頭 ? Suyata. |
額濟納 额济纳 see styles |
é jì nà e2 ji4 na4 o chi na |
Ejin Banner in Alxa League 阿拉善盟[A1 la1 shan4 Meng2], Inner Mongolia (formerly in Gansu 1969-1979) |
顛覆罪 颠覆罪 see styles |
diān fù zuì dian1 fu4 zui4 tien fu tsui |
crime of incitement to overthrow the state; abbr. for 煽動顛覆國家政權|煽动颠覆国家政权[shan1 dong4 dian1 fu4 guo2 jia1 zheng4 quan2] |
饒河縣 饶河县 see styles |
ráo hé xiàn rao2 he2 xian4 jao ho hsien |
Raohe county in Shuangyashan 雙鴨山|双鸭山[Shuang1 ya1 shan1], Heilongjiang |
香山區 香山区 see styles |
xiāng shān qū xiang1 shan1 qu1 hsiang shan ch`ü hsiang shan chü |
Hsiangshan, a district of Hsinchu 新竹市[Xin1zhu2 Shi4], Taiwan |
香山王 see styles |
xiāng shān wáng xiang1 shan1 wang2 hsiang shan wang |
Gandhamādana-girirāja |
香醉山 see styles |
xiāng zuì shān xiang1 zui4 shan1 hsiang tsui shan |
Gandhamādanamāla |
香風山 香风山 see styles |
xiāng fēng shān xiang1 feng1 shan1 hsiang feng shan |
The abode of the Bodhisattva of fragrance and light. |
馬中錫 马中锡 see styles |
mǎ zhōng xī ma3 zhong1 xi1 ma chung hsi |
Ma Zhongxi, Ming writer (1446-1512), author of the fable The Wolf of Zhongshan 中山狼傳|中山狼传[Zhong1 shan1 Lang2 Zhuan4] |
馬太溝 马太沟 see styles |
mǎ tài gōu ma3 tai4 gou1 ma t`ai kou ma tai kou |
Mataigou town in Pingluo county 平羅縣|平罗县[Ping2 luo2 xian4], Shizuishan 石嘴山[Shi2 zui3 shan1], Ningxia |
馬山縣 马山县 see styles |
mǎ shān xiàn ma3 shan1 xian4 ma shan hsien |
Mashan county in Nanning 南寧|南宁[Nan2 ning2], Guangxi |
馬耳山 马耳山 see styles |
mǎ ěr shān ma3 er3 shan1 ma erh shan |
Aśvakarṇa, v. 頞, one of the seven concentric rings around Meru. |
馬邊縣 马边县 see styles |
mǎ biān xiàn ma3 bian1 xian4 ma pien hsien |
Mabian Yizu autonomous county in Leshan 樂山|乐山[Le4 shan1], Sichuan |
馬關縣 马关县 see styles |
mǎ guān xiàn ma3 guan1 xian4 ma kuan hsien |
Maguan county in Wenshan Zhuang and Miao autonomous prefecture 文山壯族苗族自治州|文山壮族苗族自治州[Wen2 shan1 Zhuang4 zu2 Miao2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan |
馬鞍山 马鞍山 see styles |
mǎ ān shān ma3 an1 shan1 ma an shan magurasan まぐらさん |
see 馬鞍山市|马鞍山市[Ma3an1shan1 Shi4] (place-name) Magurasan |
馬頭山 马头山 see styles |
mǎ tóu shān ma3 tou2 shan1 ma t`ou shan ma tou shan batouzan / batozan ばとうざん |
(personal name) Batouzan Horsehead Mountain |
騰沖縣 腾冲县 see styles |
téng chōng xiàn teng2 chong1 xian4 t`eng ch`ung hsien teng chung hsien |
Tengchong county in Baoshan 保山[Bao3 shan1], Yunnan |
體恤衫 体恤衫 see styles |
tǐ xù shān ti3 xu4 shan1 t`i hsü shan ti hsü shan |
T-shirt; CL:件[jian4] |
高山區 高山区 see styles |
gāo shān qū gao1 shan1 qu1 kao shan ch`ü kao shan chü |
alpine district |
高山族 see styles |
gāo shān zú gao1 shan1 zu2 kao shan tsu kouzanzoku / kozanzoku こうざんぞく |
Gaoshan aborigines (Taiwan), "mountain tribes" (Tw); Taiwanese aborigines (PRC) Gaoshanzu; Gaoshan; indigenous tribes of Taiwan |
高山病 see styles |
gāo shān bìng gao1 shan1 bing4 kao shan ping kouzanbyou / kozanbyo こうざんびょう |
altitude sickness; acute mountain sickness altitude sickness; mountain sickness |
高山症 see styles |
gāo shān zhèng gao1 shan1 zheng4 kao shan cheng |
altitude sickness; acute mountain sickness |
高梁川 see styles |
gāo liáng chuān gao1 liang2 chuan1 kao liang ch`uan kao liang chuan takahashigawa たかはしがわ |
Takahashigawa, river in Okayama prefecture 岡山縣|冈山县[Gang1 shan1 xian4], Japan (personal name) Takahashigawa |
高梁市 see styles |
gāo liáng shì gao1 liang2 shi4 kao liang shih takahashishi たかはしし |
Takahashi city in Okayama prefecture 岡山縣|冈山县[Gang1 shan1 xian4], Japan (place-name) Takahashi (city) |
高野山 see styles |
gāo yě shān gao1 ye3 shan1 kao yeh shan takanoyama たかのやま |
(surname) Takanoyama Koyasan |
魯山縣 鲁山县 see styles |
lǔ shān xiàn lu3 shan1 xian4 lu shan hsien |
Lushan county in Pingdingshan 平頂山|平顶山[Ping2 ding3 shan1], Henan |
鳳山市 凤山市 see styles |
fèng shān shì feng4 shan1 shi4 feng shan shih |
Fengshan city in Taiwan |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "shan" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.