There are 4762 total results for your birth old-age sickness death search. I have created 48 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
故宮 故宫 see styles |
gù gōng gu4 gong1 ku kung kokyuu / kokyu こきゅう |
former imperial palace (place-name) Forbidden City (Beijing); Old Palace; Gugong |
故家 see styles |
gù jiā gu4 jia1 ku chia |
old and respected family; family whose members have been officials from generation to generation |
故我 see styles |
gù wǒ gu4 wo3 ku wo |
one's old self; one's original self; what one has always been |
故旧 see styles |
kokyuu / kokyu こきゅう |
old acquaintance |
故業 故业 see styles |
gù yè gu4 ye4 ku yeh |
old estate; former empire; former occupation |
故紙 故纸 see styles |
gù zhǐ gu4 zhi3 ku chih koshi こし |
used paper; paper for recycling Old (or waste ) paper. |
故老 see styles |
korou / koro ころう |
old people; seniors; elders; old-timer |
故舊 故旧 see styles |
gù jiù gu4 jiu4 ku chiu |
old friends See: 故旧 |
故苦 see styles |
gù kǔ gu4 ku3 ku k`u ku ku koku |
Old suffering; also the suffering resulting from prolongation, e. g. too much lying, standing, walking, at first a joy, becomes wearying. |
故訓 故训 see styles |
gù xùn gu4 xun4 ku hsün |
old teaching (e.g. religious instruction) |
故道 see styles |
gù dào gu4 dao4 ku tao |
old road; old way; old course (of a river) |
故郷 see styles |
kokyou / kokyo こきょう |
(See 故郷・ふるさと・1) hometown; birthplace; native place; one's old home |
故里 see styles |
gù lǐ gu4 li3 ku li furusato ふるさと |
home town; native place (1) (kana only) home town; birthplace; native place; one's old home; (2) (archaism) ruins; historic remains; (surname) Furusato |
故骨 see styles |
gù gǔ gu4 gu3 ku ku |
Old bones, bones of a former incarnation or generation. |
敕令 see styles |
chì lìng chi4 ling4 ch`ih ling chih ling chokuryō |
Imperial order or edict (old) (imperial) decree |
敢死 see styles |
kanshi かんし |
(archaism) (See 決死) preparing for death; preparedness for death |
散る see styles |
chiru ちる |
(v5r,vi) (1) to fall (e.g. blossoms, leaves); (v5r,vi) (2) to scatter; to be dispersed; (v5r,vi) (3) to disappear; to dissolve; to break up; (v5r,vi) (4) to spread; to run; to blur; (v5r,vi) (5) to die a noble death |
散華 散华 see styles |
sàn huā san4 hua1 san hua sange さんげ |
(noun/participle) falling as flowers do; dying a glorious death to strew flowers |
斂衽 敛衽 see styles |
liǎn rèn lian3 ren4 lien jen |
old-fashioned women's obeisance; Taiwan pr. [lian4 ren4] |
斃命 毙命 see styles |
bì mìng bi4 ming4 pi ming |
to meet violent death; to get killed |
文案 see styles |
wén àn wen2 an4 wen an bunan ぶんあん |
(newspapers etc) copy; copywriter; (office etc) paperwork; (old) secretary; clerk draft (of a document) |
文牘 文牍 see styles |
wén dú wen2 du2 wen tu |
paperwork; official documents and letters; (old) secretary |
断獄 see styles |
dangoku だんごく |
(noun/participle) (1) (rare) trying of a crime; conviction; (noun/participle) (2) condemnation to death by beheading |
新仏 see styles |
shinbotoke; arabotoke; niibotoke / shinbotoke; arabotoke; nibotoke しんぼとけ; あらぼとけ; にいぼとけ |
(1) (See 御盆・1) spirit of someone on the first Obon after their death; (2) the recently departed (and buried or cremated, etc.); (surname) Shinbutsu |
新古 see styles |
shinko しんこ |
(noun - becomes adjective with の) old and new (thing); old, but unused; (surname) Niiko |
新旧 see styles |
shinkyuu / shinkyu しんきゅう |
(adj-no,n) new and old; incoming and outgoing |
新盆 see styles |
niibon; arabon; shinbon / nibon; arabon; shinbon にいぼん; あらぼん; しんぼん |
first Obon following someone's death |
新舊 新旧 see styles |
xīn jiù xin1 jiu4 hsin chiu shingu |
new and old |
斷常 断常 see styles |
duàn cháng duan4 chang2 tuan ch`ang tuan chang danjō |
End or continuance, annihilation or permanence, death or immortality. |
斷見 断见 see styles |
duàn jiàn duan4 jian4 tuan chien danken |
ucchedadarśana; the view that death ends life, in contrast with 常見 that body and soul are eternal—both views being heterodox; also world-extinction and the end of causation. |
方術 方术 see styles |
fāng shù fang1 shu4 fang shu houjutsu / hojutsu ほうじゅつ |
arts of healing, divination, horoscope etc; supernatural arts (old) means; method; art; magic |
族滅 族灭 see styles |
zú miè zu2 mie4 tsu mieh zokumetsu ぞくめつ |
to execute all of sb's relatives (as punishment) (old) (noun/participle) putting an entire family to death |
族誅 族诛 see styles |
zú zhū zu2 zhu1 tsu chu |
to execute all of sb's relatives (as punishment) (old) |
日々 see styles |
bibi びび |
(n-adv,n-t) every day; daily; day after day; days (e.g. good old days); (female given name) Bibi |
日日 see styles |
rì rì ri4 ri4 jih jih hibi ひび |
every day the number of days; date; (n-adv,n-t) every day; daily; day after day; days (e.g. good old days); (surname) Hibi every day |
旧い see styles |
furui ふるい |
(adjective) old (not person); aged; ancient; antiquated; stale; threadbare; outmoded; obsolete article |
旧交 see styles |
kyuukou / kyuko きゅうこう |
old friendship |
旧人 see styles |
furubito ふるびと |
the deceased; old friend |
旧作 see styles |
kyuusaku / kyusaku きゅうさく |
old work; existing work |
旧例 see styles |
kyuurei / kyure きゅうれい |
old custom; tradition |
旧俗 see styles |
kyuuzoku / kyuzoku きゅうぞく |
old customs |
旧債 see styles |
kyuusai / kyusai きゅうさい |
old debt |
旧刊 see styles |
kyuukan / kyukan きゅうかん |
back number; old edition |
旧制 see styles |
kyuusei / kyuse きゅうせい |
old system; old order |
旧劇 see styles |
kyuugeki / kyugeki きゅうげき |
(1) traditional Japanese theater (kabuki, noh, etc.); classical drama; play of the old school; (2) (dated) (See 時代劇) period drama (film) |
旧友 see styles |
kyuuyuu / kyuyu きゅうゆう |
old friend; old pal |
旧号 see styles |
kyuugou / kyugo きゅうごう |
old name; back number |
旧図 see styles |
kyuuto / kyuto きゅうと |
(obsolete) old plan |
旧型 see styles |
kyuugata; kyuukei / kyugata; kyuke きゅうがた; きゅうけい |
old style; old type |
旧套 see styles |
kyuutou / kyuto きゅうとう |
conventionalism; old style |
旧好 see styles |
kyuukou / kyuko きゅうこう |
old friendship |
旧字 see styles |
kyuuji / kyuji きゅうじ |
old kanji form |
旧家 see styles |
kyuuka / kyuka きゅうか |
(1) old family; old-established family; (2) one's old home; one's childhood home |
旧市 see styles |
kyuushi / kyushi きゅうし |
(abbreviation) old town; former town; (place-name) Motomachi |
旧師 see styles |
kyuushi / kyushi きゅうし |
one's former teacher; one's old teacher |
旧幕 see styles |
kyuubaku / kyubaku きゅうばく |
the old feudal government; shogunate |
旧幣 see styles |
kyuuhei / kyuhe きゅうへい |
(noun or adjectival noun) old-fashioned ways; fogyism |
旧年 see styles |
kyuunen; furutoshi / kyunen; furutoshi きゅうねん; ふるとし |
(n,adv) the old year; last year |
旧弊 see styles |
kyuuhei / kyuhe きゅうへい |
(adj-na,n,adj-no) old-fashioned; conservatism; standing evil; the old school; antiquated |
旧式 see styles |
kyuushiki / kyushiki きゅうしき |
(adj-na,adj-no) old type; old style |
旧怨 see styles |
kyuuen / kyuen きゅうえん |
old grudge |
旧恨 see styles |
kyuukon / kyukon きゅうこん |
old grudge |
旧恩 see styles |
kyuuon / kyuon きゅうおん |
old favors; old favours |
旧悪 see styles |
kyuuaku / kyuaku きゅうあく |
past misdeeds; old crimes |
旧情 see styles |
kyuujou / kyujo きゅうじょう |
old friendship; old sentiments; old feelings |
旧態 see styles |
kyuutai / kyutai きゅうたい |
old state of affairs |
旧慣 see styles |
kyuukan / kyukan きゅうかん |
old customs |
旧故 see styles |
kyuuko / kyuko きゅうこ |
antiquity; old acquaintance |
旧敵 see styles |
kyuuteki / kyuteki きゅうてき |
old enemy |
旧暦 see styles |
kyuureki / kyureki きゅうれき |
Japan's old (lunisolar) calendar |
旧札 see styles |
kyuusatsu / kyusatsu きゅうさつ |
old bank note; former bank note |
旧村 see styles |
kyuuson / kyuson きゅうそん |
old village |
旧栖 see styles |
kyuusei / kyuse きゅうせい |
old home; former home; old nest |
旧株 see styles |
kyuukabu / kyukabu きゅうかぶ |
{finc} (ant: 新株) old shares; old stock; previously issued shares |
旧棲 see styles |
kyuusei / kyuse きゅうせい |
old home; former home; old nest |
旧歓 see styles |
kyuukan / kyukan きゅうかん |
old joy |
旧法 see styles |
kyuuhou / kyuho きゅうほう |
(1) (See 新法・1) old law; (2) (See 新法・2) old method |
旧波 see styles |
kyuuha / kyuha きゅうは |
old school; old style; conservative people |
旧派 see styles |
kyuuha / kyuha きゅうは |
(noun - becomes adjective with の) old school; old style |
旧流 see styles |
kyuuryuu / kyuryu きゅうりゅう |
old current; old style |
旧版 see styles |
kyuuhan; kyuuban / kyuhan; kyuban きゅうはん; きゅうばん |
old edition |
旧物 see styles |
kyuubutsu / kyubutsu きゅうぶつ |
old things; ancient things |
旧盤 see styles |
kyuuban / kyuban きゅうばん |
old bowl (platter); old (musical) recording |
旧知 see styles |
kyuuchi / kyuchi きゅうち |
old friend; old acquaintance |
旧称 see styles |
kyuushou / kyusho きゅうしょう |
old name; former title |
旧稿 see styles |
kyuukou / kyuko きゅうこう |
old manuscript |
旧約 see styles |
kyuuyaku / kyuyaku きゅうやく |
(1) old promise; old agreement; old covenant; (2) (abbreviation) (See 旧約聖書) Old Testament |
旧縁 see styles |
kyuuen / kyuen きゅうえん |
old relationship; old acquaintance |
旧習 see styles |
kyuushuu / kyushu きゅうしゅう |
old custom |
旧聞 see styles |
kyuubun / kyubun きゅうぶん |
old news |
旧臣 see styles |
kyuushin / kyushin きゅうしん |
old retainer |
旧著 see styles |
kyuucho / kyucho きゅうちょ |
(See 新著) old work; old book; previously published book |
旧蔵 see styles |
kyuuzou / kyuzo きゅうぞう |
(noun/participle) one's old possessions |
旧規 see styles |
kyuuki / kyuki きゅうき |
old regulations |
旧記 see styles |
kyuuki / kyuki きゅうき |
old chronicle; old record |
旧訳 see styles |
kyuuyaku; kuyaku / kyuyaku; kuyaku きゅうやく; くやく |
(1) old translation; (2) {Buddh} (usu. くやく) pre-Xuanzang Chinese translation (esp. 5th-mid 7th century) |
旧詩 see styles |
kyuushi / kyushi きゅうし |
(rare) old poem |
旧説 see styles |
kyuusetsu / kyusetsu きゅうせつ |
old theory; ancient ideas |
旧誼 see styles |
kyuugi / kyugi きゅうぎ |
old friendship |
旧識 see styles |
kyuushiki / kyushiki きゅうしき |
old friend |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "birth old-age sickness death" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.