There are 49220 total results for your Year-in Year-Out Have Abundance search. I have created 493 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
燧 see styles |
suì sui4 sui hiuchi ひうち |
(bound form) material or tool used to light a fire by means of friction or the sun's rays; (bound form) beacon fire (alarm signal in border regions), esp. one lit during daytime to produce smoke hand drilling (to start a fire); hand drill; (place-name, surname) Hiuchi flame |
燾 焘 see styles |
tāo tao1 t`ao tao |
used in given names |
爆 see styles |
bào bao4 pao baku ばく |
to explode or burst; to quick fry or quick boil (interjection) (1) (slang) (abbreviation) (See 爆笑・ばくしょう・1) burst of laughter; roar of laughter; (prefix) (2) (colloquialism) in copious amounts; (given name) Baku |
爛 烂 see styles |
làn lan4 lan ran らん |
soft; mushy; well-cooked and soft; to rot; to decompose; rotten; worn out; chaotic; messy; utterly; thoroughly; crappy; bad (adj-t,adv-to) (rare) brilliant; bright; (female given name) Ran Glittering, as iridescent fish. |
爫 see styles |
zhǎo zhao3 chao |
"claw" radical in Chinese characters (Kangxi radical 87) |
牁 see styles |
kē ke1 k`o ko |
(used in place names); Taiwan pr. [ge1] |
牆 墙 see styles |
qiáng qiang2 ch`iang chiang kaki かき |
wall (CL:面[mian4],堵[du3]); (slang) to block (a website) (usu. in the passive: 被牆|被墙[bei4 qiang2]) fence; hedge; barrier; wall; railing |
物 see styles |
wù wu4 wu mono もの |
(bound form) thing; (literary) the outside world as distinct from oneself; people other than oneself (1) thing; object; article; stuff; substance; (2) (as 〜のもの, 〜のもん) one's things; possessions; property; belongings; (3) things; something; anything; everything; nothing; (4) quality; (5) reason; the way of things; (6) (kana only) (formal noun often used as 〜ものだ) used to emphasize emotion, judgment, etc.; used to indicate a common occurrence in the past (after a verb in past tense); used to indicate a general tendency; used to indicate something that should happen; (suffix noun) (7) (kana only) item classified as ...; item related to ...; work in the genre of ...; (suffix noun) (8) cause of ...; cause for ...; (prefix) (9) (もの only) (See 物寂しい・ものさびしい) somehow; somewhat; for some reason; (prefix) (10) (もの only) (See 物珍しい・ものめずらしい) really; truly; (surname) Mono Thing, things in general, beings, living beings, matters; "substance," cf. 陀羅驃 dravya. |
牽 牵 see styles |
qiān qian1 ch`ien chien ken |
to lead along; to pull (an animal on a tether); (bound form) to involve; to draw in To haul, drag, influence, implicate. |
犍 see styles |
qián qian2 ch`ien chien kon |
used in 犍為|犍为[Qian2wei4], a country in Sichuan A gelded bull, an ox; a creature half man, half leopard. |
犏 see styles |
piān pian1 p`ien pien |
used in 犏牛[pian1 niu2] |
犪 see styles |
kuí kui2 k`uei kuei |
used in 犪牛[kui2 niu2] |
犰 see styles |
qiú qiu2 ch`iu chiu |
used in 犰狳[qiu2yu2] |
犴 see styles |
àn an4 an |
used in 狴犴[bi4an4] |
狓 see styles |
pí pi2 p`i pi |
used in the transcription of "okapi" 㺢㹢狓[huo4jia1pi2] |
狙 see styles |
jū ju1 chü |
macaque; to spy; to lie in ambush |
狩 see styles |
shòu shou4 shou kari かり |
to hunt; to go hunting (as winter sport in former times); hunting dog; imperial tour (1) hunting; (n,n-suf) (2) harvesting (e.g. berries, fruit); picking; gathering; (surname) Kari |
狳 see styles |
yú yu2 yü |
used in 犰狳[qiu2 yu2] |
狴 see styles |
bì bi4 pi |
used in 狴犴[bi4an4] |
猁 see styles |
lì li4 li |
used in 猞猁[she1li4] |
猞 see styles |
shē she1 she |
used in 猞猁[she1li4]; Taiwan pr. [she4] |
猢 see styles |
hú hu2 hu |
used in 猢猻|猢狲[hu2 sun1] |
猵 see styles |
piàn pian4 p`ien pien |
used in 猵狙[pian4 ju1] |
猶 犹 see styles |
yóu you2 yu rankoshi らんこし |
as if; (just) like; just as; still; yet (out-dated kanji) (adv,conj) (kana only) furthermore; still; yet; more; still more; in addition; greater; further; (personal name) Rankoshi A monkey; doubtful; if, so; like, as; yet, still; to scheme. |
猻 狲 see styles |
sūn sun1 sun |
used in 猢猻|猢狲[hu2sun1]; used in 兔猻|兔狲[tu4sun1] |
獕 see styles |
cuī cui1 ts`ui tsui |
used in 猥獕[wei3 cui1] |
獗 see styles |
jué jue2 chüeh |
used in 猖獗[chang1jue2] |
獙 see styles |
bì bi4 pi |
used in 獙獙[bi4 bi4] |
獝 see styles |
xù xu4 hsü |
(literary) (of birds) to scatter in fear; (literary) wild; unrestrained |
獞 see styles |
tóng tong2 t`ung tung |
name of a variety of dog; wild tribes in South China |
獮 狝 see styles |
xiǎn xian3 hsien sen |
to hunt in autumn (archaic) markaṭa, 獮猴 a monkey, typical of the mind of illusion, pictured as trying to pluck the moon out of the water; also of the five desires; of foolishness; of restlessness. |
獯 see styles |
xūn xun1 hsün |
used in 獯鬻[Xun1yu4] |
獼 猕 see styles |
mí mi2 mi |
used in 獼猴|猕猴[mi2 hou2] |
玆 see styles |
zī zi1 tzu shi |
variant of 茲|兹[zi1]; now; here; this; time; year black |
玟 see styles |
wén wen2 wen |
veins in jade |
玥 see styles |
yuè yue4 yüeh |
pearl used in sacrifice |
玩 see styles |
wán wan2 wan |
to play; to have fun; to trifle with; toy; something used for amusement; curio or antique (Taiwan pr. [wan4]); to keep something for entertainment |
玫 see styles |
méi mei2 mei |
(fine jade); used in 玫瑰[mei2 gui1] |
玲 see styles |
líng ling2 ling reiko / reko れいこ |
(onom.) ting-a-ling (in compounds such as 玎玲 or 玲瓏|玲珑); tinkling of gem-pendants (female given name) Reiko |
玷 see styles |
diàn dian4 tien |
blemish; disgrace; flaw in jade |
玼 see styles |
cǐ ci3 tz`u tzu |
clear (as in a gem) |
珀 see styles |
pò po4 p`o po |
used in 琥珀[hu3po4] |
珓 see styles |
jiào jiao4 chiao |
pair of hemispherical objects used in divination |
珠 see styles |
zhū zhu1 chu megumi めぐみ |
bead; pearl; CL:粒[li4],顆|颗[ke1] (1) ball; sphere; globe; orb; (2) bead (of sweat, dew, etc.); drop; droplet; (3) ball (in sports); (4) pile (of noodles, etc.); (5) bullet; (6) bulb (i.e. a light bulb); (7) lens (of glasses, etc.); (8) bead (of an abacus); (9) (slang) (abbreviation) ball (i.e. a testicle); (10) gem; jewel (esp. spherical; sometimes used figuratively); pearl; (11) female entertainer (e.g. a geisha); (12) (derogatory term) person (when commenting on their nature); character; (13) item, funds or person used as part of a plot; (n,n-suf) (14) egg; (suffix noun) (15) coin; (16) precious; beautiful; excellent; (female given name) Megumi mani. A pearl; a bead; synonym for buddha-truth. |
琊 玡 see styles |
yá ya2 ya |
used in place names, notably 瑯琊山|琅琊山[Lang2 ya2 Shan1]; Taiwan pr. [ye2] |
琍 璃 see styles |
lí li2 li |
(phonetic character used in transliteration of foreign names); Taiwan pr. [li4]; variant of 璃[li2] See: 璃 |
琢 see styles |
zuó zuo2 tso migaku みがく |
used in 琢磨[zuo2 mo5]; Taiwan pr. [zhuo2] (given name) Migaku |
琥 see styles |
hǔ hu3 hu |
used in 琥珀[hu3po4] |
琮 see styles |
cóng cong2 ts`ung tsung |
jade tube with round hole and rectangular sides, used ceremonially in ancient times |
琴 see styles |
qín qin2 ch`in chin kotomi ことみ |
guqin 古琴[gu3 qin2] (a type of zither); musical instrument in general qin (7-stringed Chinese zither); guqin; (female given name) Kotomi lute |
琺 珐 see styles |
fà fa4 fa |
used in 琺瑯|珐琅[fa4lang2] |
瑕 see styles |
xiá xia2 hsia ka きず |
blemish; flaw in jade (1) wound; injury; cut; gash; bruise; scratch; scrape; scar; (2) chip; crack; scratch; nick; (3) flaw; defect; weakness; weak point; (4) stain (on one's reputation); disgrace; dishonor; dishonour; (5) (emotional) hurt; hurt feelings a flaw |
瑙 see styles |
nǎo nao3 nao |
used in 瑪瑙|玛瑙[ma3nao3] |
瑚 see styles |
hú hu2 hu sango さんご |
used in 珊瑚[shan1hu2] (female given name) Sango Coral. |
瑢 see styles |
róng rong2 jung |
used in 瑽瑢|𪻐瑢[cong1rong2] |
瑽 𪻐 see styles |
cōng cong1 ts`ung tsung |
used in 瑽瑢|𪻐瑢[cong1rong2] and 琤瑽|琤𪻐[cheng1cong1] |
璋 see styles |
zhāng zhang1 chang tamaki たまき |
jade tablet used in ceremonies, shaped like the left or right half of a "gui" 圭[gui1], also given to male infants to play with (female given name) Tamaki |
璧 see styles |
bì bi4 pi heki へき |
jade annulus bi (ancient Chinese artifact; flat jade or glass disc with a circular hole in the centre) |
璯 㻅 see styles |
huì hui4 hui |
jade ornament in the seams of cap |
環 环 see styles |
huán huan2 huan tamami たまみ |
ring; hoop; loop; (chain) link; classifier for scores in archery etc; to surround; to encircle; to hem in (1) ring; band; rim; (2) {math;chem} ring; (prefix noun) (3) circum-; (female given name) Tamami a jade ring or bracelet |
璺 see styles |
wèn wen4 wen |
a crack (in porcelain, glassware etc); CL:道[dao4] |
甑 see styles |
zèng zeng4 tseng koshiki こしき |
cauldron; rice pot (1) (See 蒸篭・1) steaming basket (traditionally clay or wood); (2) (こしき only) steaming vat (for steaming rice in sake production); (surname) Koshiki |
産 产 see styles |
chǎn chan3 ch`an chan umu うむ |
variant of 產|产[chan3] (1) (usu. as お〜) (See お産) (giving) birth; childbirth; delivery; (2) native (of); (suffix noun) (3) product of; produced in; -grown; -bred; (4) assets; property; fortune; (personal name) Umu |
用 see styles |
yòng yong4 yung you / yo よう |
to use; to make use of; to employ; (coverb) with; using; to need; to have to (usu. used in the negative or in questions); usefulness; utility; (bound form) expense; outlay; (courteous) to eat; to drink; (literary) hence; therefore (1) business; task; errand; engagement; (2) use; purpose; (suffix noun) (3) for the use of ...; used for ...; made for ...; (4) (See 用を足す・2) call of nature; excretion; (place-name) Yō To use, to employ; use, function. |
甲 see styles |
jiǎ jia3 chia yoroi よろい |
first of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]; (used for an unspecified person or thing); first (in a list, as a party to a contract etc); letter "A" or roman "I" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; armor plating; shell or carapace; (of the fingers or toes) nail; bladed leather or metal armor (old); ranking system used in the Imperial examinations (old); civil administration unit in the baojia 保甲[bao3 jia3] system (old); ancient Chinese compass point: 75° (1) carapace; shell; (2) 1st in rank; grade A; (3) instep; back of hand; (4) {law} (See 乙・おつ・1) the A party (e.g. in a contract); the first party; plaintiff (label in legal documents); (surname) Yoroi Scale, mail; the first of the ten 'celestial stems '. |
申 see styles |
shēn shen1 shen suu / su すう |
to extend; to state; to explain; 9th earthly branch: 3-5 p.m., 7th solar month (7th August-7th September), year of the Monkey; ancient Chinese compass point: 240° (1) the Monkey (ninth sign of the Chinese zodiac); (2) (obsolete) (See 申の刻) hour of the Monkey (around 4pm, 3-5pm, or 4-6pm); (3) (obsolete) west-southwest; (4) (obsolete) 7th month of the lunar calendar; (surname) Suu To draw out, stretch, extend, expand; notify, report: quote. |
甴 see styles |
zhá zha2 cha |
used in 曱甴[yue1zha2] |
甸 see styles |
diàn dian4 tien osamu おさむ |
suburbs or outskirts; one of the five degrees of official mourning attire in dynastic China; official in charge of fields (old) (given name) Osamu |
畑 see styles |
tián tian2 t`ien tien hatazaki はたざき |
used in Japanese names with phonetic value hatake, bata etc; dry field (i.e. not paddy field) (1) field (for fruits, vegetables, etc.); cultivated land; vegetable plot; kitchen garden; plantation; (n,suf) (2) field (of specialization); sphere; area; (3) (colloquialism) womb; birth; birthplace; field (for fruits, vegetables, etc.); cultivated land; vegetable plot; kitchen garden; plantation; (surname) Hatazaki |
畔 see styles |
pàn pan4 p`an pan kuroyanagi くろやなぎ |
(bound form) side; edge; boundary (1) (kana only) on the bank of; by the side of (e.g. a river, pond); (2) (in the) neighbourhood; neighborhood; vicinity; nearby; (1) (kana only) ridge of earth between rice fields; (2) (kana only) ridge between grooves in threshold or lintel; (3) (abbreviation) footpath between rice fields; causeway; (surname) Kuroyanagi A path between fields, or boundary; to trespass; translit. ban, van, par, pra. v. 般, 班, etc. |
略 see styles |
lüè lu:e4 lu:e ryaku りゃく |
brief; sketchy; outline; summary; to omit; (bound form before a single-character verb) a bit; somewhat; slightly; plan; strategy; to capture (territory) (n,n-suf) (1) abbreviation; omission; (2) outline; gist; (3) plan; strategy; scheme To mark off, define: abridge, outline, sketch; summarize in general; rather, somewhat. |
畦 see styles |
qí qi2 ch`i chi une うね |
small plot of farm land; Taiwan pr. [xi1] (1) ridge (in field); row of raised earth when planting crops; (2) rib (cloth, mountains, sea); cord (e.g. corduroy); (1) (kana only) ridge of earth between rice fields; (2) (kana only) ridge between grooves in threshold or lintel; (3) (abbreviation) footpath between rice fields; causeway; (surname) Une |
番 see styles |
fān fan1 fan ban ばん |
(bound form) foreign (non-Chinese); barbarian; classifier for processes or actions that take time and effort; (classifier) a kind; a sort; (classifier) (used after the verb 翻[fan1] to indicate how many times a quantity doubles, as in 翻一番[fan1 yi1 fan1] "to double") (n,n-suf) (1) number (in a series); (2) (one's) turn; (3) watch; guard; lookout; (suffix noun) (4) rank; standing; position; (n,n-suf) (5) {sumo} bout; match; (suffix noun) (6) pieces (in a collection); (surname) Ban Barbarian, foreign; a time, a turn. |
當 当 see styles |
dàng dang4 tang atari あたり |
at or in the very same...; suitable; adequate; fitting; proper; to replace; to regard as; to think; to pawn; (coll.) to fail (a student) (surname) Atari Suitable, adequate, equal to; to bear, undertake; ought; proper; to regard as, as; to pawn, put in place of; at, in the future. |
疊 叠 see styles |
dié die2 tieh tatami たたみ |
to fold; to fold over in layers; to furl; to layer; to pile up; to repeat; to duplicate (out-dated kanji) tatami mat; Japanese straw floor coverings; (surname) Tatami |
疋 匹 see styles |
yǎ ya3 ya hiki ひき |
variant of 雅[ya3] (counter) (1) counter for small animals; (2) counter for rolls of cloth (two han in size); (3) roll of cloth; (counter) (1) counter for rolls of cloth (two han in size); (2) (archaism) counter for horses; (3) roll of cloth; (surname) Hiki |
疘 肛 see styles |
gāng gang1 kang |
used in 脫疘|脱肛[tuo1gang1] |
疳 see styles |
gān gan1 kan kan かん |
rickets (1) (in Chinese medicine) infantile neurosis characterized by crying at night and convulsions; (2) (See 癇) temper; nerves |
痌 see styles |
tōng tong1 t`ung tung |
moaning in pain |
痚 see styles |
xiāo xiao1 hsiao |
asomethingma; difficulty in breathing |
痞 see styles |
pǐ pi3 p`i pi tsukae つかえ |
constipation; lump in the abdomen (irregular okurigana usage) load on one's chest |
痴 see styles |
chī chi1 ch`ih chih chi ち oko おこ |
imbecile; sentimental; stupid; foolish; silly (1) foolishness; fool; (2) (Buddhist term) moha (ignorance, folly); (noun or adjectival noun) foolish thing; stupid thing; absurdity moha, 'unconsciousness,' 'delusion,' 'perplexity,' 'ignorance, folly,' 'infatuation,' etc. M.W. Also, mūḍha. In Chinese it is silly, foolish, daft, stupid. It is intp. by 無明 unenlightened, i.e. misled by appearances, taking the seeming for real; from this unenlightened condition arises every kind of kleśa, i.e. affliction or defilement by the passions, etc. It is one of the three poisons, desire, dislike, delusion. |
痵 see styles |
jì ji4 chi |
nervous start in sleep |
瘓 痪 see styles |
huàn huan4 huan |
used in 癱瘓|瘫痪[tan1huan4] |
瘕 see styles |
jiǎ jia3 chia |
obstruction in the intestine |
瘛 see styles |
chì chi4 ch`ih chih |
used in 瘛瘲|瘛疭[chi4zong4]; Taiwan pr. [qi4] |
瘞 瘗 see styles |
yì yi4 i |
bury; sacrifice To bury, offer in sacrifice. |
瘧 疟 see styles |
yào yao4 yao okori; warawayami おこり; わらわやみ |
used in 瘧子|疟子[yao4zi5] ague; intermittent fever; the shakes; malarial fever Fever, ague. |
瘩 see styles |
da da5 ta |
used in 疙瘩[ge1da5] |
瘰 see styles |
luǒ luo3 lo |
used in 瘰癧|瘰疬[luo3li4] |
瘲 疭 see styles |
zòng zong4 tsung |
used in 瘛瘲|瘛疭[chi4zong4] |
癀 see styles |
huáng huang2 huang |
used in 癀病[huang2bing4] |
癔 see styles |
yì yi4 i |
used in 癔病[yi4bing4] and 癔症[yi4zheng4] |
癧 疬 see styles |
lì li4 li |
used in 瘰癧|瘰疬[luo3li4] |
癸 see styles |
guǐ gui3 kuei ki; mizunoto き; みずのと |
tenth of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]; tenth in order; letter "J" or Roman "X" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; ancient Chinese compass point: 15°; deca 10th in rank; tenth sign of the Chinese calendar |
登 see styles |
dēng deng1 teng minoru みのる |
to scale (a height); to ascend; to mount; to publish or record; to enter (e.g. in a register); to press down with the foot; to step or tread on; to put on (shoes or trousers) (dialect); to be gathered and taken to the threshing ground (old) (given name) Minoru Ascend, advance, start; attain, ripen; to note, fix. |
發 发 see styles |
fā fa1 fa hatsu はつ |
to send out; to show (one's feeling); to issue; to develop; to make a bundle of money; classifier for gunshots (rounds) (surname) Hatsu To shoot forth, send, issue; start, initiate; expound; prosper. |
癿 see styles |
qié qie2 ch`ieh chieh |
(used in place names) |
皆 see styles |
jiē jie1 chieh mina みな |
all; each and every; in all cases (adv,n) (1) (kana only) all; everyone; everybody; (2) (kana only) everything; (female given name) Mina All. |
皺 皱 see styles |
zhòu zhou4 chou shibo; sabi しぼ; さび |
to wrinkle; wrinkled; to crease (1) (See 烏帽子) bumpy texture of a material (esp. woven fabric); (2) creases in an eboshi hat wrinkles |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Year-in Year-Out Have Abundance" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.