Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2165 total results for your Wes search in the dictionary. I have created 22 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
西北工業大學 西北工业大学 see styles |
xī běi gōng yè dà xué xi1 bei3 gong1 ye4 da4 xue2 hsi pei kung yeh ta hsüeh |
Northwestern Polytechnical University |
西北師範大学 see styles |
nishikitashihandaigaku にしきたしはんだいがく |
(org) Northwest Normal University; (o) Northwest Normal University |
西北航空公司 see styles |
xī běi háng kōng gōng sī xi1 bei3 hang2 kong1 gong1 si1 hsi pei hang k`ung kung ssu hsi pei hang kung kung ssu |
Northwest Airlines |
西南交通大学 see styles |
seinankoutsuudaigaku / senankotsudaigaku せいなんこうつうだいがく |
(org) Southwest Jiaotong University; SWJTU; (o) Southwest Jiaotong University; SWJTU |
西南交通大學 西南交通大学 see styles |
xī nán jiāo tōng dà xué xi1 nan2 jiao1 tong1 da4 xue2 hsi nan chiao t`ung ta hsüeh hsi nan chiao tung ta hsüeh |
Southwest Jiaotong University See: 西南交通大学 |
西南日本内帯 see styles |
seinannihonnaitai / senannihonnaitai せいなんにほんないたい |
(See 西南日本) area of southwestern Japan north of the Median Tectonic Line |
西南日本外帯 see styles |
seinannihongaitai / senannihongaitai せいなんにほんがいたい |
(See 西南日本) area of southwestern Japan south of the Median Tectonic Line |
西南財経大学 see styles |
seinanzaikeidaigaku / senanzaikedaigaku せいなんざいけいだいがく |
(org) Southwestern University of Finance and Economics; SWUFE; (o) Southwestern University of Finance and Economics; SWUFE |
西弗吉尼亞州 西弗吉尼亚州 see styles |
xī fú jí ní yà zhōu xi1 fu2 ji2 ni2 ya4 zhou1 hsi fu chi ni ya chou |
West Virginia, US state |
西方極樂世界 西方极乐世界 see styles |
xī fāng jí lè shì jiè xi1 fang1 ji2 le4 shi4 jie4 hsi fang chi le shih chieh saihō gokuraku sekai |
Western Pure Land of Ultimate Bliss or Sukhavati (Sanskrit) western paradise |
西日本火山帯 see styles |
nishinihonkazantai にしにほんかざんたい |
(place-name) Western Japan volcanic zone |
西洋崇拝主義 see styles |
seiyousuuhaishugi / seyosuhaishugi せいようすうはいしゅぎ |
worship or admiration of Western cultures |
西澳大利亞州 西澳大利亚州 see styles |
xī ào dà lì yà zhōu xi1 ao4 da4 li4 ya4 zhou1 hsi ao ta li ya chou |
Western Australia, Australian state |
西烏珠穆沁旗 西乌珠穆沁旗 see styles |
xī wū zhū mù qìn qí xi1 wu1 zhu1 mu4 qin4 qi2 hsi wu chu mu ch`in ch`i hsi wu chu mu chin chi |
West Ujimqin banner or Baruun Üzemchin khoshuu in Xilingol League 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xi1 lin2 guo1 le4 Meng2], Inner Mongolia |
西米德蘭茲郡 西米德兰兹郡 see styles |
xī mǐ dé lán zī jun xi1 mi3 de2 lan2 zi1 jun4 hsi mi te lan tzu chün |
West Midlands, UK county, capital Birmingham 伯明翰[Bo2 ming2 han4] |
西部インド洋 see styles |
seibuindoyou / sebuindoyo せいぶインドよう |
Western Indian Ocean |
跋邏末羅耆釐 跋逻末罗耆厘 see styles |
bá luó mò luó qí lí ba2 luo2 mo4 luo2 qi2 li2 pa lo mo lo ch`i li pa lo mo lo chi li Baramarakiri |
Bhramaragiri (Beal), a monastery built by Sadvaha for Nāgārjuna on this mountain, 300 li south-west of Kośala. |
Variations: |
tsuridono つりどの |
(See 寝殿造り) buildings on the east and west side of the southern pond (in traditional palatial-style architecture) |
阿斯圖里亞斯 阿斯图里亚斯 see styles |
ā sī tú lǐ yà sī a1 si1 tu2 li3 ya4 si1 a ssu t`u li ya ssu a ssu tu li ya ssu |
Asturias, northwest Spanish autonomous principality on the bay of Biscay; ancient Spanish kingdom from which the reconquista was based |
阿鉢唎瞿陀尼 阿钵唎瞿陀尼 see styles |
ā bō lì jù tuó ní a1 bo1 li4 ju4 tuo2 ni2 a po li chü t`o ni a po li chü to ni Ahatsurigudani |
Aparagodāna; apara, west; godana, ox-exchange, where oxen are used as money; the western of the four continents of every world, circular in shape and with circular-faced people. Also 啞咓囉孤答尼耶. Cf. 瞿. |
黒カンガルー see styles |
kurokangaruu; kurokangaruu / kurokangaru; kurokangaru くろカンガルー; クロカンガルー |
(kana only) western grey kangaroo (Macropus fuliginosus); black-faced kangaroo; mallee kangaroo; sooty kangaroo |
Variations: |
anaji; anaze あなじ; あなぜ |
(ksb:) northwesterly winter wind |
イェローナイフ see styles |
ieroonaifu イエローナイフ |
(place-name) Yellowknife, Northwest Territories |
ウェイセンホフ see styles |
weisenhofu / wesenhofu ウェイセンホフ |
(personal name) Weyssenhoff |
Variations: |
uesu; wesu ウエス; ウェス |
rag (for wiping machines) (eng: waste) |
ウェスウィウス see styles |
wesuiusu ウェスウィウス |
(place-name) Vesuvio |
ウェスタービー see styles |
wesutaabii / wesutabi ウェスタービー |
(personal name) Westerby |
ウェスタービル see styles |
wesutaabiru / wesutabiru ウェスタービル |
(place-name) Westerville |
ウェステルベリ see styles |
wesuteruberi ウェステルベリ |
(personal name) Westerberg |
ウェストアリス see styles |
wesutoarisu ウェストアリス |
(place-name) West Allis |
ウェストウッド see styles |
wesutoudo / wesutodo ウェストウッド |
(place-name) Westwood |
ウェストエンド see styles |
wesutoendo ウェストエンド |
(place-name) West End (UK) |
ウェストコート see styles |
wesutokooto ウェストコート |
waistcoat |
ウエストサイド see styles |
uesutosaido ウエストサイド |
West Side |
ウェストシカゴ see styles |
wesutoshikago ウェストシカゴ |
(place-name) West Chicago |
ウェストナリア see styles |
wesutonaria ウェストナリア |
(place-name) Westonaria |
ウェストバーグ see styles |
wesutobaagu / wesutobagu ウェストバーグ |
(personal name) Westberg |
ウェストハウ岬 see styles |
wesutohaumisaki ウェストハウみさき |
(place-name) West Cape Howe |
ウェストベリー see styles |
wesutoberii / wesutoberi ウェストベリー |
(personal name) Westbury |
ウェストベンド see styles |
wesutobendo ウェストベンド |
(place-name) West Bend |
ウェストポーチ see styles |
wesutopoochi ウェストポーチ |
waist pouch; waist bag |
ウェストポート see styles |
wesutopooto ウェストポート |
(place-name) Westport |
ウェストボール see styles |
wesutobooru ウェストボール |
(baseb) waste pitch (wasei: waste ball) |
ウェストミーズ see styles |
wesutomiizu / wesutomizu ウェストミーズ |
(place-name) Westmeath (Ireland) |
ウェストライン see styles |
wesutorain ウェストライン |
waistline |
ウェストラップ see styles |
wesutorappu ウェストラップ |
(personal name) Westrup |
ウェストレーク see styles |
uesutoreeku ウエストレーク |
(place-name) Westlake |
ウェストレー島 see styles |
wesutoreetou / wesutoreeto ウェストレーとう |
(place-name) Westray (island) |
ウェストレイク see styles |
uesutoreiku / uesutoreku ウエストレイク |
(place-name) Westlake |
ウェスパ椿山駅 see styles |
wesupatsubakiyamaeki ウェスパつばきやまえき |
(st) Wesupatsubakiyama Station |
ウェスプレーム see styles |
wesupureemu ウェスプレーム |
(place-name) Veszprem (Hungary) |
ウェソロフスカ see styles |
wesorofusuka ウェソロフスカ |
(personal name) Wesolowska |
ウエッセルマン see styles |
uesseruman ウエッセルマン |
(personal name) Wesselmann |
ウエッセル諸島 see styles |
uesserushotou / uesserushoto ウエッセルしょとう |
(place-name) Wessel (islands) |
エモーティコン see styles |
emootikon エモーティコン |
(See 顔文字) emoticon (esp. Western style) |
オナガドチザメ see styles |
onagadochizame オナガドチザメ |
pygmy ribbontail catshark (Eridacnis radcliffei, found in the Indo-West Pacific) |
カラクサオオセ see styles |
karakusaoose カラクサオオセ |
ornate wobbegong (Orectolobus ornatus, species of Western Pacific carpet shark) |
カリブヘラザメ see styles |
karibuherazame カリブヘラザメ |
smallfin catshark (Apristurus parvipinnis, species of the western Atlantic) |
キツネホシザメ see styles |
kitsunehoshizame キツネホシザメ |
smalleye smooth-hound (Mustelus higmani, species of houndshark from the western Atlantic) |
クサリトラザメ see styles |
kusaritorazame クサリトラザメ |
chain catshark (Scyliorhinus retifer, species found in the Western Atlantic) |
クロカンガルー see styles |
kurokangaruu / kurokangaru クロカンガルー |
(kana only) western grey kangaroo (Macropus fuliginosus); black-faced kangaroo; mallee kangaroo; sooty kangaroo |
クロスズメダイ see styles |
kurosuzumedai クロスズメダイ |
bowtie damselfish (Neoglyphidodon melas, species of Indo-West Pacific damselfish) |
スクープヘッド see styles |
sukuupuheddo / sukupuheddo スクープヘッド |
scoophead (Sphyrna media, species of little-known hammerhead shark found in tropical waters of the western Atlantic and eastern Pacific) |
チュウェイスト see styles |
chuweisuto / chuwesuto チュウェイスト |
(personal name) Chwast |
チリメンアイゴ see styles |
chirimenaigo チリメンアイゴ |
peppered spinefoot (Siganus punctatissimus, species of Western Pacific rabbitfish); finespotted rabbitfish |
テンイバラザメ see styles |
tenibarazame テンイバラザメ |
straight-tooth weasel shark (Paragaleus tengi, species of Western Pacific weasel shark found from Japan to Viet Nam) |
テングヘラザメ see styles |
tenguherazame テングヘラザメ |
longhead catshark (Apristurus longicephalus, an Indo-West Pacific species) |
トガリドチザメ see styles |
togaridochizame トガリドチザメ |
slender smooth-hound (Gollum attenuatus, species of finback catshark from the Southwest Pacific) |
ノースウェスト see styles |
noosuuesuto / noosuesuto ノースウエスト |
(company) Northwest (airline); (c) Northwest (airline) |
ヒレトガリザメ see styles |
hiretogarizame ヒレトガリザメ |
sicklefin weasel shark (Hemigaleus microstoma, species of Indo-West Pacific weasel shark) |
ベスターホッフ see styles |
besutaahoffu / besutahoffu ベスターホッフ |
(personal name) Westerhoff |
ヘンリーローズ see styles |
henriiroozu / henriroozu ヘンリーローズ |
(person) Henry Lawes |
Variations: |
majimanji(maji卍); majimanji(maji卍) マジまんじ(マジ卍); まじまんじ(まじ卍) |
(interjection) (1) (slang) (feminine speech) wow; kewl; awes; (interjection) (2) (slang) (feminine speech) (See マジ) really?; are you kidding me? |
マルコムローズ see styles |
marukomuroozu マルコムローズ |
(personal name) Malcolme-Lawes |
マンジュウダイ see styles |
manjuudai / manjudai マンジュウダイ |
orbfish (Ephippus orbis, species of Indo-West Pacific spadefish) |
ミズオオトカゲ see styles |
mizuootokage ミズオオトカゲ |
(kana only) water monitor (Varanus salvator, species of carnivorous monitor lizard common from Sri Lanka in the west to the Philippines in the east); common water monitor |
ミッドウエスト see styles |
middouesuto / middoesuto ミッドウエスト |
(personal name) midwest |
ムシクイアイゴ see styles |
mushikuiaigo ムシクイアイゴ |
vermiculated spinefoot (Siganus vermiculatus, species of Indo-West Pacific rabbitfish); vermiculate rabbitfish |
メガネベニハゼ see styles |
meganebenihaze メガネベニハゼ |
redface dwarfgoby (Trimma benjamini, species found in the Western Pacific); ring-eye pygmy-goby |
ルリスズメダイ see styles |
rurisuzumedai ルリスズメダイ |
(kana only) sapphire devil (Chrysiptera cyanea, damselfish from the Indo-West Pacific) |
三江生態旅遊區 三江生态旅游区 see styles |
sān jiāng shēng tài lǚ yóu qū san1 jiang1 sheng1 tai4 lu:3 you2 qu1 san chiang sheng t`ai lü yu ch`ü san chiang sheng tai lü yu chü |
Sanjiang Ecological Tourist Area in Wenchuan county 汶川縣|汶川县[Wen4 chuan1 xian4], northwest Sichuan |
Variations: |
hokuhokusei / hokuhokuse ほくほくせい |
north-northwest |
Variations: |
manji まんじ |
(1) (卍 is used as a symbol for Buddhist temples on maps) (See ハーケンクロイツ) swastika (esp. counterclockwise form as a Buddhist symbol); fylfot; gammadion; (2) swastika-shaped family crest; (interjection) (3) (卍 only) (net-sl) (usu. at the beginning or; and end of a sentence or word but also by itself; used for emphasis, etc.) wow; yeah; ugh; yuck; awesome; really; let's go |
Variations: |
nannansei / nannanse なんなんせい |
south-southwest; south-south-west |
啞咓囉孤答尼耶 哑咓囉孤答尼耶 see styles |
yǎ wǎ luó gū dá ní yé ya3 wa3 luo2 gu1 da2 ni2 ye2 ya wa lo ku ta ni yeh Agūrakotōniya |
Aparagodana, the Western continent, see 阿. |
因陀羅勢羅窶詞 因陀罗势罗窭词 see styles |
yīn tuó luó shì luó jù cí yin1 tuo2 luo2 shi4 luo2 ju4 ci2 yin t`o lo shih lo chü tz`u yin to lo shih lo chü tzu Indara seira kushi |
因陀羅世羅求訶; 因陀羅窟; 因沙舊 Indraśailaguhā; explained by 帝釋石窟 Indra's cave; also by 蛇神山 the mountain of the snake god, also by 小孤石山 the mountain of small isolated peaks located near Nālandā, where on the south crag of the west peak is a rock cave, broad but not high, which Śākyamuni frequently visited. Indra is said to have written forty-two questions on stone, to which the Buddha replied. |
国立西洋美術館 see styles |
kokuritsuseiyoubijutsukan / kokuritsuseyobijutsukan こくりつせいようびじゅつかん |
(place-name) National Museum of Western Art |
太陽從西邊出來 太阳从西边出来 see styles |
tài yáng cóng xī biān chū lái tai4 yang2 cong2 xi1 bian1 chu1 lai2 t`ai yang ts`ung hsi pien ch`u lai tai yang tsung hsi pien chu lai |
lit. the sun rises in the west (idiom); fig. hell freezes over; pigs can fly |
威斯敏斯特教堂 see styles |
wēi sī mǐn sī tè jiào táng wei1 si1 min3 si1 te4 jiao4 tang2 wei ssu min ssu t`e chiao t`ang wei ssu min ssu te chiao tang |
Westminster Abbey, London |
巴登-符騰堡州 巴登-符腾堡州 |
bā dēng fú téng bǎo zhōu ba1 deng1 fu2 teng2 bao3 zhou1 pa teng fu t`eng pao chou pa teng fu teng pao chou |
Baden-Württemberg, southwest German state, capital Stuttgart 斯圖加特|斯图加特[Si1 tu2 jia1 te4] |
巴登·符騰堡州 巴登·符腾堡州 |
bā dēng · fú téng bǎo zhōu ba1 deng1 · fu2 teng2 bao3 zhou1 pa teng · fu t`eng pao chou pa teng · fu teng pao chou |
Baden-Württemberg, southwest German state, capital Stuttgart 斯圖加特|斯图加特[Si1tu2jia1te4] |
布里斯托爾海峽 布里斯托尔海峡 see styles |
bù lǐ sī tuō ěr hǎi xiá bu4 li3 si1 tuo1 er3 hai3 xia2 pu li ssu t`o erh hai hsia pu li ssu to erh hai hsia |
Bristol Channel in southwest England |
Variations: |
jonokuchi じょのくち |
(1) (序の口 only) the beginning (as in "this is only the beginning"); (2) {sumo} lowest division in sumo |
度一切世間苦惱 度一切世间苦恼 see styles |
dù yī qiè shì jiān kǔn ǎo du4 yi1 qie4 shi4 jian1 kun3 ao3 tu i ch`ieh shih chien k`un ao tu i chieh shih chien kun ao Do issai seken kunō |
Sarvalōkadhātupadravodvega-pratyuttīrṇa. ' One who redeems men from the misery of all worlds. A fictitious Buddha who dwelled west of our universe, an incarnation of the tenth son of Mahābhijñājñāna bhibhū.' Eite1. |
Variations: |
higashimawari ひがしまわり |
(noun - becomes adjective with の) going from west to east |
東方不亮西方亮 东方不亮西方亮 see styles |
dōng fāng bù liàng xī fāng liàng dong1 fang1 bu4 liang4 xi1 fang1 liang4 tung fang pu liang hsi fang liang |
if it isn't bright in the east, it'll be bright in the west (idiom); if something doesn't work here, it might work somewhere else |
Variations: |
kyuurigaku / kyurigaku きゅうりがく |
(archaism) (used from late Edo period to early Meiji period) (Western) physics |
臥龍自然保護區 卧龙自然保护区 see styles |
wò lóng zì rán bǎo hù qū wo4 long2 zi4 ran2 bao3 hu4 qu1 wo lung tzu jan pao hu ch`ü wo lung tzu jan pao hu chü |
Wolong National Nature Reserve in Wenchuan county, northwest Sichuan, home of the giant panda 大熊貓|大熊猫[da4 xiong2 mao1] |
西南ドイツ学派 see styles |
seinandoitsugakuha / senandoitsugakuha せいなんドイツがくは |
{phil} Southwest German school (of Neo-Kantianism) |
Variations: |
nishimawari にしまわり |
(1) taking a western route; west circuit; (2) travelling the globe westwards; going from east to west |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Wes" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.