Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 59086 total results for your The Old Way - Old School search. I have created 591 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles

    xi1
hsi
 seki
    せき
former times; the past; Taiwan pr. [xi2]
(n,adj-no,adv) (1) the old days; the past; former times; a long time ago; (2) (used as a unit of time) (See ふた昔) the past ten years; the past decade; (surname) Seki
Of old, formerly.


see styles
shèn
    shen4
shen
old variant of 慎[shen4]
See:

see styles
yáng
    yang2
yang
 akira
    あきら
old variant of 陽|阳[yang2]
(given name) Akira

see styles
biàn
    bian4
pien
(literary) (of sunlight) bright; (literary) happy; delighted (old variant of 忭[bian4])


see styles
hūn
    hun1
hun
old variant of 昏[hun1]
See:

see styles
zhāo
    zhao1
chao
 masaharu
    まさはる
bright; clear; manifest; to show clearly
(prefix) (abbreviation) (See 昭和・1) nth year in the Shōwa era (1926.12.25-1989.1.7); (personal name) Masaharu
Bright, illustrious.

see styles
zhāo hé
    zhao1 he2
chao ho
 terukazu
    てるかず
Shōwa, Japanese era name, corresponding to the reign (1925-1989) of emperor Hirohito 裕仁[Yu4 ren2]
(1) (hist) Shōwa era (1926.12.25-1989.1.7); (adjectival noun) (2) (colloquialism) reminiscent of the Shōwa era; Shōwa-nostalgic; old-fashioned; quaint; old-school; (given name) Terukazu

see styles
shì
    shi4
shih
 naoshi
    なおし
to be (followed by substantives only); correct; right; true; (respectful acknowledgement of a command) very well; (adverb for emphatic assertion)
righteousness; justice; right; (given name) Naoshi
The verb to be, is, are, etc.; right; this, these.

see styles
dié
    die2
tieh
the declining sun in the west

see styles
mǎo
    mao3
mao
 noboru
    のぼる
the Pleiades
{astron} (See 二十八宿,白虎・びゃっこ・2) Chinese "Hairy Head" constellation (one of the 28 mansions); Pleiades; Seven Sisters; (personal name) Noboru

see styles
chǎng
    chang3
ch`ang
    chang
 hisashi
    ひさし
(of the day) long; old variant of 暢|畅[chang4]
(given name) Hisashi

see styles
huǎng
    huang3
huang
 hikaru
    ひかる
old variant of 晃[huang3]
(female given name) Hikaru

see styles
xuān
    xuan1
hsüan
light of the sun; to dry in the sun

see styles
shǎng
    shang3
shang
part of the day; midday

see styles

    xi1
hsi
dawn; to dry in the sun

see styles
wǎn
    wan3
wan
old variant of 皖[Wan3]

see styles
huì
    hui4
hui
 kai
    みそか
(bound form) last day of a lunar month; (bound form) dark; gloomy; (literary) night
last day of the month; (archaism) last day of the month
The last day of the moon; night; dark, obscure; unlucky.

see styles
liàng
    liang4
liang
to dry in the air; (fig.) to cold-shoulder

see styles
xiǎo
    xiao3
hsiao
 yutaka
    ゆたか
Japanese variant of 曉|晓
(out-dated or obsolete kana usage) dawn; daybreak; (1) dawn; daybreak; (2) event (e.g. "in the event of ..."); occasion; occurrence; (personal name) Yutaka

see styles

    yi2
i
(of the sun) declining


see styles
yùn
    yun4
yün
 higasa
    ひがさ
dizzy; halo; ring around moon or sun
halo (around the Sun, Moon, etc.); ring; corona; (surname) Higasa


see styles
yìng
    ying4
ying
 yon
    よん
old variant of 映[ying4]
(female given name) Yon


𬀩

see styles
wěi
    wei3
wei
the bright shining of the sun

see styles
qíng
    qing2
ch`ing
    ching
old variant of 晴[qing2]

see styles

    pu3
p`u
    pu
old variant of 普[pu3]

see styles
jiǎo
    jiao3
chiao
old variant of 曒[jiao3]

see styles

    ji4
chi
and; to reach to; the limits

see styles

    mu4
mu
 kure
    くれ
evening; sunset
(irregular okurigana usage) (n-t,adj-no,n-suf) (1) sunset; sundown; nightfall; dusk; (2) end; close; (3) year-end; end of the year; (female given name) Kure

see styles
tūn
    tun1
t`un
    tun
 noboru
    のぼる
sun above the horizon
(given name) Noboru


see styles
tán
    tan2
t`an
    tan
 kumori
    くもり
dark clouds
cloudiness; cloudy weather; shadow; (surname) Kumori
Clouds covering the sun, spreading clouds; translit. dh in dharma 曇摩, 曇磨, 曇無; v. 達 and 法. Dharma is also the initial character for a number of names of noted Indian monks, e.g. 曇磨毱多; 達摩瞿諦; 曇無德 Dharmagupta, founder of a school, the 曇無德部 which flourished in Ceylon A.D 400. Also Dharmajātayaśas, Dharmakāla, Dharmākara, Dharmamitra, Dharmanandi, Dharmapriya, Dharmarakṣa, Dharmaruci, Dharmasatva, Dharmayaśas, etc.


see styles
xiǎo
    xiao3
hsiao
 shou / sho
    しょう
dawn; daybreak; to know; to let sb know; to make explicit
(out-dated kanji) (out-dated or obsolete kana usage) dawn; daybreak; (out-dated kanji) (1) dawn; daybreak; (2) event (e.g. "in the event of ..."); occasion; occurrence; (female given name) Shou
Dawn, shining, clear; to know, to make known.

see styles
xīng
    xing1
hsing
old variant of 星[xing1]

see styles
shēn
    shen1
shen
old variant of 參|参[shen1]; (constellation)

see styles
jiǎo
    jiao3
chiao
old variant of 皦[jiao3]

see styles
bào
    bao4
pao
old variant of 暴[bao4]

see styles

    ru2
ju
color of the sun; dark

see styles
yào
    yao4
yao
 you / yo
    よう
bright; glorious; one of the seven planets of premodern astronomy
(female given name) Yō
Brilliant, shining. 七曜 The sun, moon, and five planets. 曜宿 These seven and the constellations, the celestial orbs.

see styles
nǎng
    nang3
nang
 nō
in former times
Of old, ancient; translit. na.


see styles
shài
    shai4
shai
(of the sun) to shine on; to bask in (the sunshine); to dry (clothes, grain etc) in the sun; (fig.) to expose and share (one's experiences and thoughts) on the Web (loanword from "share"); (coll.) to give the cold shoulder to
See:
To dry in the sun.

see styles
gèng
    geng4
keng
 fuke
    ふけ
more; even more; further; still; still more
(See 五更) one-fifth of the night (approx. 2 hours); (personal name) Fuke
To change; a night watch; again; the more.

see styles
cáo
    cao2
ts`ao
    tsao
 tsukasa
    つかさ
class or grade; generation; plaintiff and defendant (old); government department (old)
(1) (obsolete) (See 曹司・ぞうし・1) palace room for government officials; (2) (obsolete) fellow; set (of people); clan; family; (surname) Tsukasa
Company, class; used as the plural of pronouns, etc.

see styles

    ti4
t`i
    ti
 tai
to substitute for; to take the place of; to replace; for; on behalf of; to stand in for
Substitute, deputy, on behalf of, for, exchange.

see styles
zuì
    zui4
tsui
 yutaka
    ゆたか
most; the most; -est (superlative suffix)
(pref,adj-na) (1) the most; the extreme; (adj-t,adv-to) (2) (See 最たる) prime; conspicuous; (personal name) Yutaka
Most, very, superlative.

see styles
yǒu
    you3
yu
 yumi
    ゆみ
to have; there is; (bound form) having; with; -ful; -ed; -al (as in 有意[you3yi4] intentional)
(1) existence; (n,n-pref) (2) possession; having; (3) (abbreviation) (in company names; written as (有)) (See 有限会社) limited company; (personal name) Yumi
bhāva: that which exists, the existing, existence; to have, possess, be. It is defined as (1) the opposite of 無 wu and 空 kong the non-existent; (2) one of the twelve nidānas, existence; the condition which, considered as cause, produces effect; (3) effect, the consequence of cause; (4) anything that can be relied upon in the visible or invisible realm. It means any state which lies between birth and death, or beginning and end. There are numerous categories— 3, 4, 7, 9, 18, 25, and 29. The 三有 are the 三界 trailokya, i. e. 欲, 色 and 無色界 the realms of desire, of form, and of non-form, all of them realms of mortality; another three are 本有 the present body and mind, or existence, 當有 the future ditto, 中有 the intermediate ditto. Other definitions give the different forms or modes of existence.

see styles
fěi
    fei3
fei
 mikazuki
    みかづき
(literary) (of the crescent moon) to begin to shine
(surname) Mikazuki

see styles
tiǎo
    tiao3
t`iao
    tiao
(literary) the appearance of the moon in the west at the end of a lunar month

see styles
shuò
    shuo4
shuo
 hajime
    はじめ
beginning; first day of lunar month; north
(1) {astron} new moon; (2) first day of the lunar month; (3) (hist) next year's calendar and decrees (in ancient China; distributed by the Emperor at year's end); (given name) Hajime

see styles
zhèn
    zhen4
chen
 chin
    ちん
(used by an emperor or king) I; me; we (royal "we"); (literary) omen
(pronoun) (dated) (first person pronoun used by the Emperor) We

see styles
míng
    ming2
ming
old variant of 明[ming2]

see styles

    qi1
ch`i
    chi
 ki
    き
a period of time; phase; stage; classifier for issues of a periodical, courses of study; time; term; period; to hope; Taiwan pr. [qi2]
(1) time; moment; limit; (2) time of death; last moment; (3) (archaism) midnight in red-light districts during the Edo period; (surname) Ki
A set time; a limit of time; times, seasons; to expect.


see styles
wàng
    wang4
wang
15th day of month (lunar calendar); old variant of 望[wang4]
See:

see styles
tóng
    tong2
t`ung
    tung
light from the rising moon

see styles
xx
    xx5
xx
one of the characters used in kwukyel (phonetic "pin"), an ancient Korean writing system

see styles
wèi
    wei4
wei
 mirei / mire
    みれい
not yet; did not; have not; not; 8th earthly branch: 1-3 p.m., 6th solar month (7th July-6th August), year of the Sheep; ancient Chinese compass point: 210°
(prefix) not yet; un-; (female given name) Mirei
Not yet; the future; 1-3 p. m.

see styles

    mo4
mo
 matsu
    まつ
tip; end; final stage; latter part; inessential detail; powder; dust; opera role of old man
(n-suf,n) (1) the end (of); (suffix noun) (2) (See 粉末) powder; (surname, given name) Matsu
Branch, twig; end; dust; not; translit, ma, va, ba; cf. 摩.

see styles
xx
    xx5
xx
one of the characters used in kwukyel (phonetic "teul"), an ancient Korean writing system

see styles
cái
    cai2
ts`ai
    tsai
 motoki
    もとき
material; timber; ability; aptitude; a capable individual; coffin (old)
(n,n-suf) (1) wood; lumber; timber; (2) (raw) material; stuff; (3) talent; ability; capable person; (personal name) Motoki

see styles
zhàng
    zhang4
chang
 tsuesaki
    つえさき
a staff; a rod; cane; walking stick; to flog with a stick (old)
cane; walking stick; staff; wand; (surname) Tsuesaki
staff

see styles
shù
    shu4
shu
 tsugane
    つがね
to bind; bunch; bundle; classifier for bunches, bundles, beams of light etc; to control
(1) strut; short vertical post; (2) thickness (of a book minus the cover, a sheaf of paper, etc.); (3) (archaism) (See 束・そく) handbreadth; bundle; (given name) Tsugane
a bundle; a band

see styles
 nagashi
    ながし
(n,ctr) (1) article (in a document); clause; section; provision; (counter) (2) counter for lines, stripes, streaks, rays, etc.; (conjunction) (3) (as とは言い条) although; though; (conjunction) (4) (used in letters) since; as; because; inasmuch as; (5) (hist) (See 条坊制) jō; north-south division of an imperial city consisting of west-east streets and their corresponding wards (in the jō-bō system); (given name) Nagashi

see styles
miǎo
    miao3
miao
 kozue
    こずえ
the limit; tip of branch
(1) (archaism) switch (long, tender shoot of a plant); (2) switch (cane used for flogging); treetop; tip of a branch; (female given name) Kozue

see styles
gǎo
    gao3
kao
 hinode
    ひので
high; sun shines brightly; to shine
(surname) Hinode
bright shining of the sun

see styles

    xi1
hsi
 shaku
    たく
to separate; to divide; to analyze
(irregular kanji usage) wooden clappers (signalling the beginning or end of a performance)
To divide, separate, differentiate, explain.

see styles

    ya2
ya
the coconut tree; rim

see styles
méi
    mei2
mei
 mai
    まい
classifier for small objects: coins, badges, rings, carved seals, chess pieces, eggs, fingerprints etc (more formal than 個|个[ge4]); classifier for bombs, missiles, satellites etc; (on product packaging) classifier for flat items (from Japanese 枚 "mai"); (old) stick used as a gag to prevent soldiers from talking while sneaking up on the enemy
(counter) (1) counter for thin, flat objects (e.g. sheets of paper, plates, coins); (counter) (2) counter for portions of gyōza or soba; (counter) (3) {sumo} counter for ranks; (counter) (4) {sumo} counter for wrestlers of a particular rank; (counter) (5) counter for fields or rice paddies; (counter) (6) counter for palanquin bearers; (surname, female given name) Mai

see styles
guǒ
    guo3
kuo
 minoru
    みのる
fruit; result; resolute; indeed; if really
(1) {Buddh} (See 因・2) phala (attained state, result); (2) {Buddh} (See 悟り・2) enlightenment (as the fruits of one's Buddhist practice); (3) (See 果物) fruit; (counter) (4) counter for pieces of fruit; (male given name) Minoru
phala, 頗羅 fruit; offspring; result, consequence, effect; reward, retribution; it contrasts with cause, i. e. 因果 cause and effect. The effect by causing a further effect becomes also a cause.

see styles
 kururu
    くるる
(1) (See 枢・くるる・1) cavities in the frame of a door used as part of a pivot hinge; (2) (archaism) door; (female given name) Kururu

see styles
tái
    tai2
t`ai
    tai
old variant of 檯|台[tai2]


see styles
guǎi
    guai3
kuai
cane; walking stick; crutch; old man's staff

see styles
tuò
    tuo4
t`o
    to
 taku
    たく
    ki
    き
watchman's rattle
wooden clappers (signalling the beginning or end of a performance)

see styles
zuò
    zuo4
tso
 nara
    なら
oak; Quercus serrata
(kana only) oak (esp. Quercus serrata); Distylium racemosum (evergreen tree of the winter-hazel genus); (personal name) Nara

see styles
jiǎn
    jian3
chien
card; note; letter; old variant of 揀|拣[jian3]

see styles
nài
    nai4
nai
 na
Chinese pear-leaved crab-apple
Berries of the nyctanthes or musk. āmra, a mango.

see styles
zhù
    zhu4
chu
percussion instrument, a tapering wooden box struck on the inside with a wooden stick


see styles
shì
    shi4
shih
old variant of 柿[shi4]
See:


see styles
liǔ
    liu3
liu
old variant of 柳[liu3]
See:

see styles

    yi2
i
shadbush or shadberry (genus Amelanchier); name for a stable during the Han Dynasty


see styles
kān
    kan1
k`an
    kan
 shiori
    しおり
old variant of 刊[kan1]; to peel with a knife; to carve; to amend
(1) (kana only) bookmark; (2) (kana only) guidebook; (female given name) Shiori

see styles
xiào
    xiao4
hsiao
 tadasu
    ただす
(bound form) school; college; (bound form) (military) field officer
(suf,ctr) (1) school; (n,ctr) (2) proofreading; proof; (given name) Tadasu
Compare, collate, compared with, similar to 較.

see styles
gēn
    gen1
ken
 nemawari
    ねまわり
root; basis; classifier for long slender objects, e.g. cigarettes, guitar strings; CL:條|条[tiao2]; radical (chemistry)
(1) root (of a plant); (2) root (of a tooth, hair, etc.); center (of a pimple, etc.); (3) root (of all evil, etc.); source; origin; cause; basis; (4) one's true nature; (5) (fishing) reef; (personal name) Nemawari
mūla, a root, basis, origin; but when meaning an organ of sense, indriyam, a 'power', 'faculty of sense, sense, organ of sense'. M.W. A root, or source; that which is capable of producing or growing, as the eye is able to produce knowledge, as faith is able to bring forth good works, as human nature is able to produce good or evil karma. v. 五根 and 二十二根.

see styles
kuàng
    kuang4
k`uang
    kuang
 kamachi
    かまち
frame (e.g. door frame); casing; fig. framework; template; to circle (i.e. draw a circle around something); to frame; to restrict; Taiwan pr. [kuang1]
(kana only) door frame; window frame; frame sections of the door or window that provide most of its structural integrity


see styles
sāng
    sang1
sang
old variant of 桑[sang1]
See:

see styles
huán
    huan2
huan
 kan
    かん
Chinese soapberry (Sapindus mukurossi); big; pillar (old)
(given name) Kan
A tree whose hard, black seeds are used for beads; a pillar, post, tablet.

see styles
zǎn
    zan3
tsan
old variant of 拶[zan3]


see styles
liǔ
    liu3
liu
old variant of 柳[liu3]
See:

see styles
bèi
    bei4
pei
 bai
pattra; 梖多葉 the palm-leaves used for writing; the梖多樹 is erroneously said to be the borassus flabelliformis, described as 60 or 70 feet high, not deciduous, the bark used for writing.

see styles
gěng
    geng3
keng
 kyō
branch; stem; stalk; CL:根[gen1]; to block; to hinder; (neologism that evolved from 哏[gen2], initially in Taiwan, during the first decade of the 21st century) memorable creative idea (joke, catchphrase, meme, neologism, witty remark etc); prominent feature of a creative work (punchline of a joke, trope in a drama, special ingredient in a dish, riff in a pop song etc)
illness


𬂩

see styles
jiā
    jia1
chia
(old) chopsticks; Taiwan pr. [jia2]

see styles

    lu:3
beam at the eaves

see styles
sōng
    song1
sung
old variant of 松[song1]

see styles
fàn
    fan4
fan
 bon
    ぼん
abbr. for 梵教[Fan4 jiao4] Brahmanism; abbr. for Sanskrit 梵語|梵语[Fan4 yu3] or 梵文[Fan4 wen2]; abbr. for 梵蒂岡|梵蒂冈[Fan4 di4 gang1], the Vatican
(1) Brahman (ultimate reality of the universe in Hinduism); Brahma; (2) Brahma (Hindu creator god); (3) (abbreviation) (See 梵語) Sanskrit; (given name) Bon
Brahman (from roots bṛh, vṛh, connected with bṛṃh, "religious devotion," "prayer," "a sacred text," or mantra, "the mystic syllable om"; "sacred learning," "the religious life," "the Supreme Being regarded as impersonal," "the Absolute," "the priestly or sacerdotal class," etc. M.W. Translit.

see styles

    li2
li
old variant of 梨[li2]

see styles

    ji2
chi
 natsume
    なつめ
thorns
(1) thorn; spine; prickle; (2) splinter (esp. lodged in one's flesh); hard sharp item (esp. lodged in one's throat, e.g. fish bone); (3) biting words; (noun or adjectival noun) briars; thicket; the bush; (1) thorny shrub; (2) wild rose; briar; (3) thorn; (4) (archit) cusp; (surname) Natsume


see styles
dòng
    dong4
tung
 mune
    むね
classifier for houses or buildings; ridgepole (old)
(1) (often むな as a prefix) ridge (of roof); (2) (See 刀背) back of a sword; (suf,ctr) (3) counter for buildings, apartments, etc.; (surname, female given name) Mune

see styles
zhuó
    zhuo2
cho
small pillars that support the roof, those which rest on the main beam

see styles
zhuō
    zhuo1
cho
 sao
    さお
variant of 桌[zhuo1]
(1) rod; pole; (2) neck (of a shamisen, etc.); shamisen; (3) beam (i.e. the crossbar of a balance); (4) single line (esp. as a flying formation for geese); (5) (slang) penis; (counter) (6) counter for flags (on poles); counter for long, thin Japanese sweets (e.g. youkan); (surname) Sao
pole


see styles
chéng
    cheng2
ch`eng
    cheng
old variant of 乘[cheng2]
See:

see styles
wēi
    wei1
wei
the pivots, at the top and bottom of a Chinese door, on which the door turns


see styles
jiān
    jian1
chien
(wooden) box; cup; old variant of 緘|缄[jian1]; letter

see styles

    bi4
pi
ox yoke placed on the horns

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "The Old Way - Old School" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary