Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1739 total results for your Tai Chi Chuan Fa - Tai Ji Quan Fa search. I have created 18 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...101112131415161718>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
対々和
対対和

see styles
 toitoihoo
    トイトイホー
{mahj} all pungs (chi:); winning hand consisting of four pungs or kongs and one pair

Variations:
小籠包
小龍包

see styles
 shouronpou; shooronpoo; shaoronpa / shoronpo; shooronpoo; shaoronpa
    ショウロンポウ; ショーロンポー; シャオロンパ
{food} xiaolongbao (eastern Chinese steamed bun) (chi: xiǎolóngbāo); soup dumpling

Variations:
慢慢的
漫々的

see styles
 manmande; manmandee
    マンマンデ; マンマンデー
(adjectival noun) slow (chi: màn màn de); at ease

東夏三寶感通記


东夏三宝感通记

see styles
dōng xià sān bǎo gǎn tōng jì
    dong1 xia4 san1 bao3 gan3 tong1 ji4
tung hsia san pao kan t`ung chi
    tung hsia san pao kan tung chi
 Tōge sanbō kanzū ki
Dongxia sanbao gantong ji

Variations:
棒々鶏
棒棒鶏

see styles
 banbanjii / banbanji
    バンバンジー
bang bang chicken (Szechuan dish of chicken in a spicy sauce) (chi: bàngbàngjī)

治禪病祕要法經


治禅病祕要法经

see styles
zhì chán bìng mì yào fǎ jīng
    zhi4 chan2 bing4 mi4 yao4 fa3 jing1
chih ch`an ping mi yao fa ching
    chih chan ping mi yao fa ching
 Ji zenbyō hiyōhō kyō
Secret Essentials for Healing the Maladies of Meditation

淸淨增上意樂地


淸淨增上意乐地

see styles
qīng jìng zēng shàng yì yào dì
    qing1 jing4 zeng1 shang4 yi4 yao4 di4
ch`ing ching tseng shang i yao ti
    ching ching tseng shang i yao ti
 shōjō zōjō igyō chi
pure stage of superior intent

無漏後得世間智


无漏后得世间智

see styles
wú lòu hòu dé shì jiān zhì
    wu2 lou4 hou4 de2 shi4 jian1 zhi4
wu lou hou te shih chien chih
 muro gotoku seken chi
untainted subsequently attained mundane cognition

無量門微密持經


无量门微密持经

see styles
wú liáng mén wēi mì chí jīng
    wu2 liang2 men2 wei1 mi4 chi2 jing1
wu liang men wei mi ch`ih ching
    wu liang men wei mi chih ching
 Muryō mon mimitsuji kyō
Wuliang men weimi chi jing

Variations:
甜麺醤
甜面醤

see styles
 tenmenjan
    テンメンジャン
sweet flour paste (Chinese seasoning) (chi: tiánmiànjiàng)

Variations:

癡(oK)

see styles
 chi
    ち
(1) foolishness; fool; (2) {Buddh} moha (ignorance, folly)

皆由無始貪恚癡


皆由无始贪恚癡

see styles
jiē yóu wú shǐ tān huì chī
    jie1 you2 wu2 shi3 tan1 hui4 chi1
chieh yu wu shih t`an hui ch`ih
    chieh yu wu shih tan hui chih
 kai yu mushi ton i chi
all originates from desire, ill-will, and folly

繫觀世音應驗記


系观世音应验记

see styles
xì guān shì yīn yìng yàn jì
    xi4 guan1 shi4 yin1 ying4 yan4 ji4
hsi kuan shih yin ying yen chi
 Ke Kanzeon ōken ki
Xi guanshiyin yingyan ji

續光世音應驗記


续光世音应验记

see styles
xù guāng shì yīn yìng yàn jì
    xu4 guang1 shi4 yin1 ying4 yan4 ji4
hsü kuang shih yin ying yen chi
 Zoku Kōzeon ōken ki
Xu Guangshiyin yingyan ji

續古今譯經圖紀


续古今译经图纪

see styles
xù gǔ jīn yì jīng tú jì
    xu4 gu3 jin1 yi4 jing1 tu2 ji4
hsü ku chin i ching t`u chi
    hsü ku chin i ching tu chi
 Zoku kogon yakukyō zuki
Xu gujin yijing tuji tu-chi

Variations:

茅萱
白茅

see styles
 chigaya; chi(茅); chigaya
    ちがや; ち(茅); チガヤ
(kana only) cogon grass (Imperata cylindrica)

Variations:
荘風牌
圏風牌

see styles
 chanfonpai
    チャンフォンパイ
(rare) {mahj} tile matching the round wind (chi:)

華嚴遊心法界記


华严遊心法界记

see styles
huā yán yóu xīn fǎ jiè jì
    hua1 yan2 you2 xin1 fa3 jie4 ji4
hua yen yu hsin fa chieh chi
 Kegon yūshin hokkai ki
Huayan youxin fajie ji

集古今佛道論衡


集古今佛道论衡

see styles
jí gǔ jīn fó dào lùn héng
    ji2 gu3 jin1 fo2 dao4 lun4 heng2
chi ku chin fo tao lun heng
 Shū kokon butsudō ronkō
Ji gujin fadao lunheng

Variations:
魚味噌
魚みそ

see styles
 uomiso
    うおみそ
(See 鯛・2,味噌・1) miso mixed with fish (often tai)

Variations:
魯肉飯
滷肉飯

see styles
 ruuroohan; ruuroofan / ruroohan; ruroofan
    ルーローハン; ルーローファン
{food} minced pork rice (chi: lǔ ròu fàn); Taiwanese dish of pork stewed in soy, served on rice

シャオシンチュー

see styles
 shaoshinchuu / shaoshinchu
    シャオシンチュー
shaoxingjiu (Chinese alcohol made from rice or glutinous millet) (chi:)

シャオシンチュウ

see styles
 shaoshinchuu / shaoshinchu
    シャオシンチュウ
shaoxingjiu (Chinese alcohol made from rice or glutinous millet) (chi:)

ダグラス・ファー

see styles
 dagurasu faa / dagurasu fa
    ダグラス・ファー
Douglas fir

ファー・イースト

see styles
 faa iisuto / fa isuto
    ファー・イースト
Far East

フェーク・ファー

see styles
 feeku faa / feeku fa
    フェーク・ファー
fake fur

フェイク・ファー

see styles
 feiku faa / feku fa
    フェイク・ファー
fake fur

一切煩惱不隨縛智


一切烦恼不随缚智

see styles
yī qiè fán nǎo bù suí fú zhì
    yi1 qie4 fan2 nao3 bu4 sui2 fu2 zhi4
i ch`ieh fan nao pu sui fu chih
    i chieh fan nao pu sui fu chih
 issai bonnō fu zuibaku chi
cognition that is not bound to all afflictions

不隨煩惱自在而行


不随烦恼自在而行

see styles
bù suí fán nǎo zì zài ér xíng
    bu4 sui2 fan2 nao3 zi4 zai4 er2 xing2
pu sui fan nao tzu tsai erh hsing
 fu zui bonnō jizai ji gyō
does not act unrestrainedly according to one's afflictions

事尋思所引如實智


事寻思所引如实智

see styles
shì xún sī suǒ yǐn rú shí zhì
    shi4 xun2 si1 suo3 yin3 ru2 shi2 zhi4
shih hsün ssu so yin ju shih chih
 ji jinshi shoin nyojitsu chi
understanding things just as they are, based on analysis

入一切法第一義智


入一切法第一义智

see styles
rù yī qiè fǎ dì yī yì zhì
    ru4 yi1 qie4 fa3 di4 yi1 yi4 zhi4
ju i ch`ieh fa ti i i chih
    ju i chieh fa ti i i chih
 nyū issai hō daiichigi chi
enters into the cognition of the ultimate truth of all phenomena

分別戲論所依緣事


分别戏论所依缘事

see styles
fēn bié xì lùn suǒ yī yuán shì
    fen1 bie2 xi4 lun4 suo3 yi1 yuan2 shi4
fen pieh hsi lun so i yüan shih
 funbetsu keron shoe en ji
circumstances that are the perceptual referents for conceptual elaborations

初發心時便成正覺


初发心时便成正觉

see styles
chū fā xīn shí biàn chéng zhèng jué
    chu1 fa1 xin1 shi2 bian4 cheng2 zheng4 jue2
ch`u fa hsin shih pien ch`eng cheng chüeh
    chu fa hsin shih pien cheng cheng chüeh
 sho hosshin ji ben jō shōgaku
directly achieving enlightenment at the point of the first arousal of the intention [to attain enlightenment]

Variations:
千(P)

see styles
 sen(p); chi(千)
    せん(P); ち(千)
(numeric) (阡 and 仟 are used in legal documents) thousand; 1,000

名尋思所引如實智


名寻思所引如实智

see styles
míng xún sī suǒ yǐn rú shí zhì
    ming2 xun2 si1 suo3 yin3 ru2 shi2 zhi4
ming hsün ssu so yin ju shih chih
 myō jinshi shoin nyojitsu chi
understanding names, just as they are, based on analysis

対スコア(sK)

see styles
 taisukoa; tai sukoa
    タイスコア; タイ・スコア
(kana only) {sports} tie score; tie; draw

Variations:
拉麺(P)
老麺

see styles
 raamen(p); raamen(ik); raamen(ik) / ramen(p); ramen(ik); ramen(ik)
    ラーメン(P); らーめん(ik); らあめん(ik)
(kana only) ramen (chi: lāmiàn); Chinese-style noodles

於其自心能自在轉


于其自心能自在转

see styles
yú qí zì xīn néng zì zài zhuǎn
    yu2 qi2 zi4 xin1 neng2 zi4 zai4 zhuan3
yü ch`i tzu hsin neng tzu tsai chuan
    yü chi tzu hsin neng tzu tsai chuan
 o ki ji shin nō jizai ten
able to naturally transform in one's mind

笑う門には福来る

see styles
 waraukadonihafukukitaru
    わらうかどにはふくきたる
(expression) (proverb) (from Chi: 打開笑門福自來) laugh and grow fat; good fortune and happiness will come to the home of those who smile

蘇悉地羯羅供養法


苏悉地羯罗供养法

see styles
sū xī dì jié luó gōng yǎng fǎ
    su1 xi1 di4 jie2 luo2 gong1 yang3 fa3
su hsi ti chieh lo kung yang fa
 Soshicchikara kuyō hō
Suxidijieluo gongyang fa

遠離一切增上慢智


远离一切增上慢智

see styles
yuǎn lí yī qiè zēng shàng màn zhì
    yuan3 li2 yi1 qie4 zeng1 shang4 man4 zhi4
yüan li i ch`ieh tseng shang man chih
    yüan li i chieh tseng shang man chih
 onri issai zōjōman chi
the cognition that is free from all forms of extreme pride

金剛喩定現在前時


金刚喩定现在前时

see styles
jīn gāng yù dìng xiàn zài qián shí
    jin1 gang1 yu4 ding4 xian4 zai4 qian2 shi2
chin kang yü ting hsien tsai ch`ien shih
    chin kang yü ting hsien tsai chien shih
 kongōyu jō genzai zen ji
at the time of experiencing the adamantine absorption

Variations:
針(P)

see styles
 hari(p); chi(鉤, 鈎)(ok)
    はり(P); ち(鉤, 鈎)(ok)
(1) (See 鍼・1) needle; pin; (2) (See 鉤・かぎ・1,釣り針・つりばり) hook; (3) stinger; thorn; (4) hand (e.g. clock, etc.); pointer; (5) staple (for a stapler); (6) (See 御針・1) needlework; sewing; (7) malice; (ctr,n-suf) (8) counter for stitches

Variations:
麺麻
麺碼
麺媽

see styles
 menma; menma
    めんま; メンマ
(kana only) (See 支那竹) bamboo shoots boiled, sliced, fermented, dried or preserved in salt, then soaked in hot water and sea salt (chi: miànmá)

Variations:
XO醤
XOジャン

see styles
 ekkusuoojan
    エックスオージャン
{food} XO sauce (spicy seafood sauce used primarily in Cantonese cooking) (chi: jiàng)

ジェマーイスラミア

see styles
 jemaaisuramia / jemaisuramia
    ジェマーイスラミア
Jemaah Islamiah; JI; (o) Jemaah Islamiyah (Islamist militant group); Jemaah Islamiah; JI

Variations:
チンゲン菜
青梗菜

see styles
 chingensai; chingensai(ik)
    チンゲンサイ; チンゲンさい(ik)
(kana only) (See 白菜・パクチョイ) bok choy (Brassica rapa subsp. chinensis; esp. cultivars with green stalks) (chi: qīnggěngcài); pak choi; Chinese cabbage

ドレミファソラシド

see styles
 doremifasorashido
    ドレミファソラシド
do, re, mi, fa, sol (soh), la, si (ti), do (solfa syllables)

レジメンタル・タイ

see styles
 rejimentaru tai
    レジメンタル・タイ
regimental tie

Variations:
ワンタン麺
雲呑麺

see styles
 wantanmen
    ワンタンメン
(kana only) {food} wonton noodles (chi: wàhn tān mihn); wonton noodle soup

Variations:
三板
舢板(rK)

see styles
 sanpan
    サンパン
sampan (wooden boat) (chi:); lighter; ferry

大方廣如來祕密藏經


大方广如来祕密藏经

see styles
dà fāng guǎng rú lái mì mì zàng jīng
    da4 fang1 guang3 ru2 lai2 mi4 mi4 zang4 jing1
ta fang kuang ju lai mi mi tsang ching
 Daihōkō nyorai himitsuzō kyō
Tathāgatagarbha-sūtra, tr. A.D.350-431, idem 大方等如來藏經, tr. by Buddhabhadra A.D. 417-420, 1 chuan.

安立非安立諦作意門


安立非安立谛作意门

see styles
ān lì fēi ān lì dì zuò yì mén
    an1 li4 fei1 an1 li4 di4 zuo4 yi4 men2
an li fei an li ti tso i men
 anryū hi anryū tai sa-i mon
practice of contemplation of both defined and undefined truths

Variations:
気功
氣功(oK)

see styles
 kikou / kiko
    きこう
breathing exercise; breath control; spirit cultivation; chi kung; qigong

Variations:
焼売
燒賣(oK)

see styles
 shuumai; shuumai; shuumai / shumai; shumai; shumai
    しゅうまい; シュウマイ; シューマイ
(kana only) {food} shumai (chi: shāomài); shaomai; steamed meat dumpling (Chinese-style)

Variations:
焼売
燒賣(sK)

see styles
 shuumai; shuumai; shuumai; shiumai / shumai; shumai; shumai; shiumai
    しゅうまい; シュウマイ; シューマイ; シウマイ
(kana only) {food} shumai (chi: shāomài); shaomai; steamed meat dumpling (Chinese-style)

Variations:
緑発
緑發(oK)

see styles
 ryuufa / ryufa
    リューファ
{mahj} green dragon tile (chi:)

續華嚴經略疏刊定記


续华严经略疏刊定记

see styles
xù huá yán jīng lüè shū kān dìng jì
    xu4 hua2 yan2 jing1 lve4 shu1 kan1 ding4 ji4
hsü hua yen ching lve shu k`an ting chi
    hsü hua yen ching lve shu kan ting chi
 Zoku kegonkyō ryakuso kanjōki
Xu Huayan jing lue shou kan ding ji

隨差別施設求如實智


随差别施设求如实智

see styles
suí chā bié shī shè qiú rú shí zhì
    sui2 cha1 bie2 shi1 she4 qiu2 ru2 shi2 zhi4
sui ch`a pieh shih she ch`iu ju shih chih
    sui cha pieh shih she chiu ju shih chih
 zui shabetsu sesetsu gu nyojitsu chi
cognition of specificities as they really are based on the investigation of their designations

隨自性施設求如實智


随自性施设求如实智

see styles
suí zì xìng shī shè qiú rú shí zhì
    sui2 zi4 xing4 shi1 she4 qiu2 ru2 shi2 zhi4
sui tzu hsing shih she ch`iu ju shih chih
    sui tzu hsing shih she chiu ju shih chih
 zui jishō sesetsu gu nyojitsu chi
cognition of essential natures as they really are based on the investigation of their designations

Variations:
青梗菜
チンゲン菜

see styles
 chingensai
    チンゲンサイ
(kana only) bok choy (Brassica rapa subsp. chinensis; esp. cultivars with green stalks) (chi: qīnggěngcài); pak choi

魔醯首羅說阿尾奢法

see styles
mó xì shǒu luó shuō ā wěi shē fǎ
    mo2 xi4 shou3 luo2 shuo1 a1 wei3 she1 fa3
mo hsi shou lo shuo a wei she fa
the Moxi shouluo shuo aweishe fa

Variations:
麻婆丼
マーボー丼

see styles
 maaboodon / maboodon
    マーボーどん
{food} mapo donburi (chi: mápó); bowl of rice topped with mapo tofu

Variations:
ジ・エンド
ジエンド

see styles
 ji endo; jiendo
    ジ・エンド; ジエンド
(exp,n) the end

ジェマー・イスラミア

see styles
 jemaa isuramia / jema isuramia
    ジェマー・イスラミア
Jemaah Islamiah; JI; (o) Jemaah Islamiyah (Islamist militant group); Jemaah Islamiah; JI

Variations:
タイダイ
タイ・ダイ

see styles
 taidai; tai dai
    タイダイ; タイ・ダイ
(noun - becomes adjective with の) tie dye

Variations:
ノータイ
ノー・タイ

see styles
 nootai; noo tai
    ノータイ; ノー・タイ
(adj-no,n) (See ノーネクタイ) tieless (wasei: no tie); not wearing a tie; open-necked

Variations:
ムエタイ
ムエ・タイ

see styles
 muetai; mue tai
    ムエタイ; ムエ・タイ
Muay Thai (tha:); Thai boxing

Variations:
対(P)
對(oK)

see styles
 tai
    たい
(1) versus; against; vs.; v.; (2) (used between numbers) to (e.g. score of 4 to 2, ratio of 3 to 1, vote of 320 to 180); (prefix noun) (3) toward ...; to ...; with ...; against ...; anti-; (4) equal footing; equal terms; (5) opposite

Variations:
嶺上牌
リンシャン牌

see styles
 rinshanpai
    リンシャンパイ
{mahj} replacement tile drawn after declaring a kong (chi:)

度一切諸佛境界智嚴經


度一切诸佛境界智严经

see styles
dù yī qiè zhū fó jìng jiè zhì yán jīng
    du4 yi1 qie4 zhu1 fo2 jing4 jie4 zhi4 yan2 jing1
tu i ch`ieh chu fo ching chieh chih yen ching
    tu i chieh chu fo ching chieh chih yen ching
 Do issai sho butsu kyōgai chi gon kyō
Sarva-buddha-viṣayâvatāra-jñānâlokâlaṃkāra-sūtra

Variations:
気(P)
氣(oK)

see styles
 ki
    き
(1) (See 気が大きい) spirit; mind; heart; (2) (See 気が短い) nature; disposition; (3) (oft. after a verb) (See やる気,気がない・1) intention; mind; will; motivation; (4) (See 気が変わる,気が重い) mood; feelings; (5) (See 気を失う) consciousness; (6) (See 気をつかう) care; attention; consideration; worry; (7) (See 気を引く・1) interest; (8) (the) air; atmosphere; (9) ambience; atmosphere (of); air (of); mood; (10) fragrance; aroma; flavour; taste; (11) qi (in traditional Chinese philosophy and medicine); chi; ki

諦觀法王法法王法如是


谛观法王法法王法如是

see styles
dì guān fǎ wáng fǎ fǎ wáng fǎ rú shì
    di4 guan1 fa3 wang2 fa3 fa3 wang2 fa3 ru2 shi4
ti kuan fa wang fa fa wang fa ju shih
 tai kan ho o ho, ho o ho nyoze
when you truly perceive the Dharma King's dharma, the Dharma King's dharma is as it is

Variations:
チャーシュー麺
叉焼麺

see styles
 chaashuumen / chashumen
    チャーシューメン
{food} ramen soup topped with slices of roasted pork (chi: chāshāo miàn)

Variations:
リーヒンムイ
リヒムイ

see styles
 riihinmui; rihimui / rihinmui; rihimui
    リーヒンムイ; リヒムイ
li hing mui (Chinese salty dried plum) (chi: léuih hàhng mui)

Variations:
娃々菜
わわ菜
娃娃菜

see styles
 wawasai; wawasai(娃娃菜)
    わわさい; ワワサイ(娃娃菜)
(See 白菜) baby Chinese cabbage (chi: wáwacài); wawasai cabbage; variety of small Chinese cabbage

差別假立尋思所引如實智


差别假立寻思所引如实智

see styles
chā bié jiǎ lì xún sī suǒ yǐn rú shí zhì
    cha1 bie2 jia3 li4 xun2 si1 suo3 yin3 ru2 shi2 zhi4
ch`a pieh chia li hsün ssu so yin ju shih chih
    cha pieh chia li hsün ssu so yin ju shih chih
 shabetsu keryū jinshi shoin nyojitsu chi
understanding differentiations that are nominally established, just as they are, by analysis

自性假立尋思所引如實智


自性假立寻思所引如实智

see styles
zì xìng jiǎ lì xún sī suǒ yǐn rú shí zhì
    zi4 xing4 jia3 li4 xun2 si1 suo3 yin3 ru2 shi2 zhi4
tzu hsing chia li hsün ssu so yin ju shih chih
 jishō keryū jinshi shoin nyojitsu chi
understanding self-natures that are nominally established, just as they are, by analysis

Variations:
豆板醤
豆瓣醤(oK)

see styles
 toobanjan
    トーバンジャン
{food} doubanjiang (Chinese broad bean chili paste) (chi: dòubànjiàng)

Variations:
飛竜
白竜
剗竜
划竜

see styles
 peeron
    ペーロン
dragon boat (long 22-person canoe used for racing) (chi:); races with such boats

Variations:
クロスタイ
クロス・タイ

see styles
 kurosutai; kurosu tai
    クロスタイ; クロス・タイ
{cloth} crossover tie; cross tie; continental tie

Variations:
ゲージタイ
ゲージ・タイ

see styles
 geejitai; geeji tai
    ゲージタイ; ゲージ・タイ
gauge tie (railroad)

Variations:
タイカレー
タイ・カレー

see styles
 taikaree; tai karee
    タイカレー; タイ・カレー
Thai curry

Variations:
タイスコア
タイ・スコア

see styles
 taisukoa; tai sukoa
    タイスコア; タイ・スコア
{sports} tie score; tie; draw

Variations:
ニットタイ
ニット・タイ

see styles
 nittotai; nitto tai
    ニットタイ; ニット・タイ
knit tie; knitted tie; knitted necktie

ヒューマンインタフェース

see styles
 hyuumanintafeesu / hyumanintafeesu
    ヒューマンインタフェース
(computer terminology) computer human interface; CHI

Variations:
断ヤオ九
断公九
断幺九

see styles
 tanyaochuu / tanyaochu
    タンヤオチュー
{mahj} all simples (chi:); winning hand containing no terminal tiles or honor tiles

Variations:
烏龍
烏竜
鳥龍(iK)

see styles
 uuron / uron
    ウーロン
(abbreviation) (kana only) (See ウーロン茶・ウーロンちゃ) oolong (tea) (chi: wūlóng)

Variations:
豆豉
豆鼓
豆チ(sK)

see styles
 touchi; touchii; toochii; douchi; douchii / tochi; tochi; toochi; dochi; dochi
    トウチ; トウチー; トーチー; ドウチ; ドウチー
{food} Chinese fermented black beans (chi: dòuchǐ)

Variations:
豆鼓醤
トウチ醤
豆チ醤

see styles
 touchijan; touchiijan(豆鼓醤) / tochijan; tochijan(豆鼓醤)
    トウチジャン; トウチージャン(豆鼓醤)
(kana only) {food} black bean sauce (chi:)

Variations:
連チャン
連荘
連ちゃん

see styles
 renchan
    レンチャン
(n,vs,vi) (1) repeated events (e.g. meetings, drinking sessions) (chi: liánzhuāng); series of events; streak; straight; (n,vs,vi) (2) {mahj} (orig. meaning) dealer continuing as dealer and east after winning; dealer keep

Variations:
麻雀(P)
麻将(iK)

see styles
 maajan(p); maajan(ik); maajan(ik) / majan(p); majan(ik); majan(ik)
    マージャン(P); まーじゃん(ik); まあじゃん(ik)
mahjong (chi: májiàng); mah-jongg

Variations:
麻雀(P)
麻将(sK)

see styles
 maajan(p); maajan(sk); maajan(sk) / majan(p); majan(sk); majan(sk)
    マージャン(P); まーじゃん(sk); まあじゃん(sk)
mahjong (chi: májiàng); mah-jongg

ヒューマン・インタフェース

see styles
 hyuuman intafeesu / hyuman intafeesu
    ヒューマン・インタフェース
(computer terminology) computer human interface; CHI

Variations:
ピン音
拼音
併音(iK)

see styles
 pinin
    ピンイン
(kana only) Pinyin (chi: pīnyīn); Chinese romanization system

Variations:
ピン音
拼音
併音(sK)

see styles
 pinin
    ピンイン
(kana only) Pinyin (Chinese romanization system) (chi: pīnyīn)

ファクトリオートメーション

see styles
 fakutoriootomeeshon
    ファクトリオートメーション
(computer terminology) factory automation; FA

マルチプル・タイ・タンパー

see styles
 maruchipuru tai tanpaa / maruchipuru tai tanpa
    マルチプル・タイ・タンパー
ballast tamper (wasei: multiple tie tamper); tamping machine

Variations:
ケーブルタイ
ケーブル・タイ

see styles
 keeburutai; keeburu tai
    ケーブルタイ; ケーブル・タイ
(See 結束バンド) cable tie; zip tie

Variations:
チマチョゴリ
チマ・チョゴリ

see styles
 chimachogori; chima chogori
    チマチョゴリ; チマ・チョゴリ
(See チマ,チョゴリ) chima jeogori (kor:); chi'ma chogori; costume traditionally worn by Korean women

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...101112131415161718>

This page contains 100 results for "Tai Chi Chuan Fa - Tai Ji Quan Fa" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary