Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3404 total results for your Man of Remarkable Character - Hero search. I have created 35 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

符号点

see styles
 fugouten / fugoten
    ふごうてん
{comp} code point (in a character set)

第三者

see styles
dì sān zhě
    di4 san1 zhe3
ti san che
 daisansha
    だいさんしゃ
sb who is romantically involved with sb already in a committed relationship; the other woman; the other man; third person; third party (in dispute); disinterested party; number three in a list
third party; third person; outsider; disinterested person

筆文字

see styles
 fudemoji
    ふでもじ
character written by brush; brush-stroke character

筆畫數


笔画数

see styles
bǐ huà shù
    bi3 hua4 shu4
pi hua shu
stroke count (number of brushstrokes of a Chinese character)

簡体字

see styles
 kantaiji
    かんたいじ
(See 繁体字) simplified Chinese character

簡化字


简化字

see styles
jiǎn huà zì
    jian3 hua4 zi4
chien hua tzu
 kankaji
    かんかじ
simplified Chinese character
(See 簡体字) simplified Chinese character

簡體字


简体字

see styles
jiǎn tǐ zì
    jian3 ti3 zi4
chien t`i tzu
    chien ti tzu
simplified Chinese character, as opposed to traditional Chinese character 繁體字|繁体字[fan2 ti3 zi4]

粋な人

see styles
 suinahito
    すいなひと
man of well-cultivated tastes

粗大塵

see styles
 sodaigomi
    そだいごみ
(1) oversize garbage; bulky rubbish; (2) (colloquialism) (derogatory term) husband; useless man about the house

納爾遜


纳尔逊

see styles
nà ěr xùn
    na4 er3 xun4
na erh hsün
Horatio Nelson (1758-1805), British naval hero

細い字

see styles
 hosoiji
    ほそいじ
(exp,n) slender character

組始端

see styles
 kumishitan
    くみしたん
{comp} first character position of line

組終端

see styles
 kumishuutan / kumishutan
    くみしゅうたん
{comp} last character position of line

総合者

see styles
 sougousha / sogosha
    そうごうしゃ
generalist; renaissance man; multi-talented person; synthesist

縦読み

see styles
 tateyomi
    たてよみ
(noun, transitive verb) reading the first character of each line of a horizontally written text (to reveal a hidden word or message); reading acrostically

縮略字


缩略字

see styles
suō lüè zì
    suo1 lu:e4 zi4
so lu:e tzu
abbreviated character

繁体字

see styles
 hantaiji
    はんたいじ
(See 簡体字) traditional Chinese character; unsimplified Chinese character

繁體字


繁体字

see styles
fán tǐ zì
    fan2 ti3 zi4
fan t`i tzu
    fan ti tzu
traditional Chinese character
See: 繁体字

羅盛教


罗盛教

see styles
luó chéng jiào
    luo2 cheng2 jiao4
lo ch`eng chiao
    lo cheng chiao
Luo Chengjiao (1931-1952), PRC hero of the volunteer army in Korea

羅賓漢


罗宾汉

see styles
luó bīn hàn
    luo2 bin1 han4
lo pin han
Robin Hood (English 12th century folk hero)

羆菩薩


罴菩萨

see styles
pí pú sà
    pi2 pu2 sa4
p`i p`u sa
    pi pu sa
 hi bosatsu
The bodhisattva who appeared as a bear and saved a dying man by providing him with food; he told hunters of its lair; they killed it, gave him of its flesh, and he died.

美丈夫

see styles
 bijoufu / bijofu
    びじょうふ
good-looking man; fine figure of a man

美人局

see styles
 tsutsumotase(gikun)
    つつもたせ(gikun)
badger game; scheme in which a man and woman trick another man into a compromising situation for blackmail

美文字

see styles
 bimoji
    びもじ
(colloquialism) (See 漢字) beautifully written (Chinese) character

美男子

see styles
 bidanshi; binanshi
    びだんし; びなんし
handsome man

美男葛

see styles
 binankazura
    びなんかずら
(1) (See 実葛・さねかずら) scarlet kadsura (Kadsura japonica); (2) white sash tied around the head, with ends hanging down and tucked into belt, worn in kyogen to indicate a female character being played by a man

翁の面

see styles
 okinanomen
    おきなのめん
old man's mask

老人家

see styles
lǎo rén jiā
    lao3 ren2 jia1
lao jen chia
polite term for old woman or man

老伯伯

see styles
lǎo bó bo
    lao3 bo2 bo5
lao po po
grandpa (polite form of address for old man)

老公公

see styles
lǎo gōng gong
    lao3 gong1 gong5
lao kung kung
old man; husband's father; father-in-law; court eunuch

老橊槌

see styles
lǎo liú chuí
    lao3 liu2 chui2
lao liu ch`ui
    lao liu chui
 rōryūtsui
An old pestle, or drumstick, a baldheaded old man, or monk.

老臘肉


老腊肉

see styles
lǎo là ròu
    lao3 la4 rou4
lao la jou
(coll.) experienced and usually well-positioned middle-aged man

老頭子


老头子

see styles
lǎo tóu zi
    lao3 tou2 zi5
lao t`ou tzu
    lao tou tzu
(coll.) old man; (said of an aging husband) my old man

耶洗別


耶洗别

see styles
yē xǐ bié
    ye1 xi3 bie2
yeh hsi pieh
Jezebel, wife of Ahab and mother of Ahaziah, major character in 1 Kings 16:31, 19:1, 21 and 2 Kings 9, killed by Jehu 耶戶|耶户[Ye1 hu4]

聲旁字


声旁字

see styles
shēng páng zì
    sheng1 pang2 zi4
sheng p`ang tzu
    sheng pang tzu
character serving as sound value of another character; phonetic

肉食系

see styles
 nikushokukei / nikushokuke
    にくしょくけい
(See 草食系) man's man; man aggressively pursuing sex and riches; carnivore

肌肉男

see styles
jī ròu nán
    ji1 rou4 nan2
chi jou nan
muscular man; muscleman

肥取り

see styles
 koetori
    こえとり
(1) night-soil man; night-soil woman; (noun/participle) (2) removal of night-soil

自性戒

see styles
zì xìng jiè
    zi4 xing4 jie4
tzu hsing chieh
 jishō kai
The ten natural moral laws, i. e. which are natural to man, apart from the Buddha's commands; also 自性善.

舊字體


旧字体

see styles
jiù zì tǐ
    jiu4 zi4 ti3
chiu tzu t`i
    chiu tzu ti
 kyuujitai / kyujitai
    きゅうじたい
kyujitai, traditional Japanese character used before 1946
(out-dated kanji) old character form; old kanji form

般茶迦

see styles
pán chá jiā
    pan2 cha2 jia1
p`an ch`a chia
    pan cha chia
 hanchaka
[Note: The middle character is erroneous; it should be 荼. Same with the next entry.] paṇḍaka. The general name for eunuchs. The five classes with various degrees of sexual impotence: (1) 扇搋 ṣaṇḍha (ṣaṇḍha paṇḍaka); by birth impotent. (2) 留拏 rugṇa or ruṇḍa paṇḍaka; 'maimed, ' i.e. emasculated males. (3) 砂梨沙掌拏 īrṣyā (īrṣyā paṇḍaka); those whose sexual desires are only aroused by jealousy. (4) 半擇迦 paṇḍaka are eunuchs in general, but in this category are described as hermaphrodites. (5) 博叉 pakṣa (pakṣa pāṇḍaka); impotent during one-half of the month. A newer classification distinguishes those with incomplete from those with complete organs; the incomplete being (1) ṣaṇḍha, or jātipaṇḍaka as above; and (2) emasculated males; the complete are the others; the fifth being stimulated when bathing or evacuating. Other forms: 般吒; 半托; 半擇迦 tr. 黃門.

艶福家

see styles
 enpukuka
    えんぷくか
ladies' man

芸術性

see styles
 geijutsusei / gejutsuse
    げいじゅつせい
artistry; artistic quality; artistic character

若い者

see styles
 wakaimono
    わかいもの
(exp,n) (1) young man; young woman; young people; youth; youngsters; (2) young employee; young manservant; young follower

若い衆

see styles
 wakaishu; wakaishuu / wakaishu; wakaishu
    わかいしゅ; わかいしゅう
(1) young man; youth; lad; (2) servant boy; young shopboy

苦労人

see styles
 kurounin / kuronin
    くろうにん
worldly-wise man; (given name) Kurounin

苦自性

see styles
kǔ zì xìng
    ku3 zi4 xing4
k`u tzu hsing
    ku tzu hsing
 ku jishō
character of suffering

英数字

see styles
 eisuuji / esuji
    えいすうじ
alphanumeric character; letters (of the English alphabet) and numbers

英文字

see styles
 eimoji / emoji
    えいもじ
English letter; alphabetic character

草仮名

see styles
 sougana / sogana
    そうがな
(See 万葉仮名・まんようがな) cursive form of man'yōgana; man'yōgana written in sōsho style

草勝ち

see styles
 sougachi / sogachi
    そうがち
(n,adj-nari) (archaism) (See 万葉仮名) mixed cursive-style man'yōgana and hiragana writing

草食系

see styles
 soushokukei / soshokuke
    そうしょくけい
man who is uninterested in aggressively pursuing women; peaceable men who don't approach women as potential partners; herbivore

荼吉尼

see styles
tú jí ní
    tu2 ji2 ni2
t`u chi ni
    tu chi ni
 dakini
ḍākinī, also荼枳尼; 吒吉尼; 拏吉儞 yakṣas or demons in general, but especially those which eat a man's vitals; they are invoked in witchcraft to obtain power.

菩薩性


菩萨性

see styles
pú sà xìng
    pu2 sa4 xing4
p`u sa hsing
    pu sa hsing
 bosatsu shō
bodhisattva nature, or character.

萬梓良

see styles
 arekkusu man
    アレックス・マン
(person) Alex Man Chi-leung (Hong Kong actor)

萬葉集

see styles
 manyoushuu / manyoshu
    まんようしゅう
Man'yoshu; 8th century anthology of Japanese poetry; Collection of Ten Thousand Leaves

葉偉民


叶伟民

see styles
yè wěi mín
    ye4 wei3 min2
yeh wei min
Raymond YIP Wai-Man, Hong Kong film director (debut as director: 1994)

著しい

see styles
 ichijirushii(p); ichijirushii(sk) / ichijirushi(p); ichijirushi(sk)
    いちじるしい(P); いちぢるしい(sk)
(adjective) striking; remarkable; considerable

蒼龍窟


苍龙窟

see styles
cāng lóng kū
    cang1 long2 ku1
ts`ang lung k`u
    tsang lung ku
 sōryū kutsu
The cave of the azure or green dragon, where it lies curled over the talismanic pearl, which only a hero can obtain.

薛寶釵


薛宝钗

see styles
xuē bǎo chāi
    xue1 bao3 chai1
hsüeh pao ch`ai
    hsüeh pao chai
Xue Baochai, female character in Dream of Red Mansions, married to Jia Baoyu 賈寶玉|贾宝玉

藏鏡人


藏镜人

see styles
cáng jìng rén
    cang2 jing4 ren2
ts`ang ching jen
    tsang ching jen
man behind the mirror; puppet master; string puller

虛宮格


虚宫格

see styles
xū gōng gé
    xu1 gong1 ge2
hsü kung ko
four-square box in which one practices writing a Chinese character

虛缺號


虚缺号

see styles
xū quē hào
    xu1 que1 hao4
hsü ch`üeh hao
    hsü chüeh hao
white square character ( □ ), used to represent a missing ideograph

蛸入道

see styles
 takonyuudou / takonyudo
    たこにゅうどう
octopus; man with a bald or shaven head

蛸坊主

see styles
 takobouzu / takobozu
    たこぼうず
man with a bald or shaven head

行人偏

see styles
 gyouninben / gyoninben
    ぎょうにんべん
kanji "going man" radical (radical 60)

補盧沙


补卢沙

see styles
bǔ lú shā
    bu3 lu2 sha1
pu lu sha
 furusha
puruṣa 'man collectively or individually'; 'Man personified'; 'the Soul of the universe' (M.W.); intp. by 丈夫 and 人; v. 布; also the first form of the masculine gender; (2) puruṣam 補盧衫; (3) puruṣeṇa 補盧沙拏; (4) puruṣāya 補盧沙耶; (5) puruṣaṭ 補盧沙?; (6) puruṣasya 補盧殺沙; (7) puruṣe 補盧 M040949.

西門慶


西门庆

see styles
xī mén qìng
    xi1 men2 qing4
hsi men ch`ing
    hsi men ching
Ximen Qing, a fictional character in the novels "Jin Ping Mei" 金瓶梅[Jin1 ping2 mei2] and "Water Margin" 水滸傳|水浒传[Shui3 hu3 Zhuan4]

言成り

see styles
 iinari / inari
    いいなり
doing as one is told; yes-man

訓読み

see styles
 kunyomi
    くんよみ
(noun, transitive verb) (See 音読み) kun reading; kun'yomi; native Japanese reading of a Chinese character

設定画

see styles
 setteiga / settega
    せっていが
(annotated) model sheet; character sheet

訳知り

see styles
 wakeshiri
    わけしり
man of the world; experienced in matters of the heart

詐欺師

see styles
 sagishi
    さぎし
swindler; fraudster; trickster; con man

誤字る

see styles
 gojiru
    ごじる
(v5r,vi) (slang) to make a typo; to type the wrong character

譬え歌

see styles
 tatoeuta
    たとえうた
(1) metaphorical poem (of the Man'yoshu); (2) metaphorical form (of waka)

譬喩歌

see styles
 hiyuka
    ひゆか
metaphorical poem (of the Man'yōshū)

象形字

see styles
xiàng xíng zì
    xiang4 xing2 zi4
hsiang hsing tzu
pictogram (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); Chinese character derived from a picture; sometimes called hieroglyph

豬八戒


猪八戒

see styles
zhū bā jiè
    zhu1 ba1 jie4
chu pa chieh
Zhu Bajie, character in Journey to the West 西遊記|西游记, with pig-like characteristics and armed with a muckrake; Pigsy in Arthur Waley's translation
See: 猪八戒

財神爺


财神爷

see styles
cái shén yé
    cai2 shen2 ye2
ts`ai shen yeh
    tsai shen yeh
god of wealth; very wealthy man

貪瞋痴


贪瞋痴

see styles
tān chēn chī
    tan1 chen1 chi1
t`an ch`en ch`ih
    tan chen chih
 tonjinchi
    とんじんち
(Buddhist term) the three kilesas that poison the heart of man (greed, hatred and delusion)
rāgadveṣamoha, the three poisons.

貪瞋癡


贪瞋癡

see styles
tān chēn chī
    tan1 chen1 chi1
t`an ch`en ch`ih
    tan chen chih
 ton jin chi
    とんじんち
(out-dated kanji) (Buddhist term) the three kilesas that poison the heart of man (greed, hatred and delusion)
greed, ill-will, and delusion

貴公子

see styles
 kikoushi / kikoshi
    きこうし
(1) young nobleman; scion of a noble family; (2) princely young man; man with an aristocratic air; (personal name) Kikoushi

賈寶玉


贾宝玉

see styles
jiǎ bǎo yù
    jia3 bao3 yu4
chia pao yü
Jia Baoyu, male character in The Dream of Red Mansions, in love with his cousin Lin Daiyu 林黛玉 but obliged to marry Xue Baochai 薛寶釵|薛宝钗

質悪い

see styles
 tachiwarui
    たちわるい
(exp,adj-i) (See 質・たち・1) in bad taste; problematic; of poor character

超合金

see styles
 chougoukin / chogokin
    ちょうごうきん
(1) superalloy; (2) Chogokin; line of die-cast metal robot and character toys sold by Popy

越後屋

see styles
 echigoya
    えちごや
(1) (surname) Echigoya; (2) (char) Echigoya (nefarious businessman; stock character in period dramas); (surname) Echigoya; (ch) Echigoya (nefarious businessman; stock character in period dramas)

跋濫摩


跋滥摩

see styles
bá làn mó
    ba2 lan4 mo2
pa lan mo
 haranma
婆羅門 Brāhmaṇa, Brahman, the caste, or character, i.e. pure.

踊り字

see styles
 odoriji
    おどりじ
iteration mark (used to represent repetition of the previous character); ditto mark

躍り字

see styles
 odoriji
    おどりじ
iteration mark (used to represent repetition of the previous character); ditto mark

身淨慢

see styles
shēn jìng màn
    shen1 jing4 man4
shen ching man
 shinjō man
pride in the purity of one's body

軍事通

see styles
 gunjitsuu / gunjitsu
    ぐんじつう
man versed in military affairs

軍国色

see styles
 gunkokushoku
    ぐんこくしょく
military character

軟飯男


软饭男

see styles
ruǎn fàn nán
    ruan3 fan4 nan2
juan fan nan
kept man

輝夜姫

see styles
 kaguyahime
    かぐやひめ
(ch) Kaguya-Hime (main character of Taketori Monogatari); Princess Kaguya; (wk) Kaguyahime (manga series by Reiko Shimizu)

輪入道

see styles
 wanyuudou / wanyudo
    わにゅうどう
{jpmyth} wanyūdō; firewheel; soultaker; burning oxcart wheel bearing the tormented face of a man

轉注字


转注字

see styles
zhuǎn zhù zì
    zhuan3 zhu4 zi4
chuan chu tzu
transfer character (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); character with meanings influenced by other words; sometimes called mutually explanatory character

辜鴻銘


辜鸿铭

see styles
gū hóng míng
    gu1 hong2 ming2
ku hung ming
Ku Hung-ming or Gu Hongming (1857-1928), Malaysian man of letters, highly regarded for his literary works written mostly in English, and known for his monarchist views

近代人

see styles
 kindaijin
    きんだいじん
modern man; modern person; modernist

迦楼羅

see styles
 karura
    かるら
Garuda (man-bird deity and 'vahana' of Hindu-Buddhist myth); Garua; (personal name) Karura

逆3P

see styles
 gyakusanpii / gyakusanpi
    ぎゃくさんピー
(colloquialism) (See 3P) reverse threesome (i.e. two women and one man)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Man of Remarkable Character - Hero" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary