I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2532 total results for your Lam search. I have created 26 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

サヤミドロ

see styles
 sayamidoro
    サヤミドロ
(kana only) oedogonium (any of a genus of filamentous green algae)

サラミ戦術

see styles
 saramisenjutsu
    サラミせんじゅつ
(rare) salami tactics (divide and conquer process of threats and alliances used to overcome opposition)

シクラメン

see styles
 shikuramen
    シクラメン
cyclamen (esp. species Cyclamen persicum) (lat:)

シャコガイ

see styles
 shakogai
    シャコガイ
(kana only) giant clam (any clam of subfamily Tridacnidae)

シャリーア

see styles
 shariia / sharia
    シャリーア
sharia (ara: sariya); shariah; shariat; Islamic canonical law

スイジガイ

see styles
 suijigai
    スイジガイ
(kana only) spider conch (Lambis chiragra)

ズィンミー

see styles
 zunmii / zunmi
    ズィンミー
dhimmi (ara:); non-Muslim citizens of an Islamic state

スダレガイ

see styles
 sudaregai
    スダレガイ
(kana only) Paphia euglypta (species of Venus clam)

スナヤツメ

see styles
 sunayatsume
    スナヤツメ
(kana only) Far Eastern brook lamprey (Lethenteron reissneri); sand lamprey (species found in the Northwest Pacific)

スラローム

see styles
 suraroomu
    スラローム
slalom (nor: slalåm)

セタシジミ

see styles
 setashijimi
    セタシジミ
(kana only) Corbicula sandai (species of basket clam)

ダーイシュ

see styles
 daaishu / daishu
    ダーイシュ
Daesh (ara: da'ish); IS; Islamic State; ISIL; Islamic State of Iraq and the Levant

ツシマテン

see styles
 tsushimaten
    ツシマテン
(kana only) Tsushima marten (Martes melampus tsuensis, a subspecies of the Japanese marten)

トガリザメ

see styles
 togarizame
    トガリザメ
whitenose shark (Nasolamia velox, species found in the eastern Pacific)

ドブシジミ

see styles
 dobushijimi
    ドブシジミ
(kana only) Sphaerium japonicum (species of fingernail clam)

トリゴニア

see styles
 torigonia
    トリゴニア
Trigonia (genus of triangular clams) (lat:)

ドルーズ派

see styles
 doruuzuha / doruzuha
    ドルーズは
Druze; Druse; Islamic sect primarily found in Syria and Lebanon

ナガコンブ

see styles
 nagakonbu
    ナガコンブ
(kana only) Laminaria longissima (species of kelp)

ネズミザメ

see styles
 nezumizame
    ネズミザメ
(kana only) salmon shark (species of North Pacific mackerel shark, Lamna ditropis)

ハコネシダ

see styles
 hakoneshida
    ハコネシダ
(kana only) Adiantum monochlamys (species of maidenhair fern)

ハラージュ

see styles
 baraaju / baraju
    バラージュ
kharaj (Islamic tax on land) (ara:); haraj; (personal name) Balazs

ヒジュラ暦

see styles
 hijurareki
    ヒジュラれき
Islamic calendar

ビノスガイ

see styles
 binosugai
    ビノスガイ
(kana only) Mercenaria stimpsoni (species of Venus clam)

ファトゥワ

see styles
 fatotowa
    ファトゥワ
fatwa (ara: fatwa); legal pronouncement in Islam, issued by a religious law specialist on a specific issue

ファトワー

see styles
 fatowaa / fatowa
    ファトワー
fatwa (ara: fatwa); legal pronouncement in Islam, issued by a religious law specialist on a specific issue

ぶち当たる

see styles
 buchiataru
    ぶちあたる
(Godan verb with "ru" ending) (1) to slam into (e.g. a wall, a limit) (figuratively); to hit; (2) to face (e.g. trouble, a problem); to confront

プッタラム

see styles
 puttaramu
    プッタラム
(place-name) Puttalam (Sri Lanka)

ぶなしめじ

see styles
 bunashimeji
    ぶなしめじ
(kana only) brown beech mushroom (Hypsizygus marmoreus); brown clamshell mushroom

フラミンゴ

see styles
 furamingo
    フラミンゴ
flamingo

フラメンコ

see styles
 furamengo
    フラメンゴ
(1) (place) Flamengo (Rio de Janeiro, Brazil); (2) (organization) Clube de Regatas do Flamengo; (place-name) Flamengo (Rio de Janeiro, Brazil); (o) Clube de Regatas do Flamengo

プロラミン

see styles
 puroramin
    プロラミン
prolamin; member of a class of proteins found in grains

ボコハラム

see styles
 bokoharamu
    ボコハラム
(n-pr) Boko Haram; African Islamist terrorist group

ホシミドロ

see styles
 hoshimidoro
    ホシミドロ
(kana only) zygnema; any freshwater filamentous thalloid algae of genus Zygnema

ホトケノザ

see styles
 hotokenoza
    ホトケノザ
(1) (kana only) henbit deadnettle (Lamium amplexicaule); henbit; (2) Japanese nipplewort (Lapsanastrum apogonoides)

マツバギク

see styles
 matsubagiku
    マツバギク
(kana only) trailing ice plant (Lampranthus spectabilis)

ミルクヘビ

see styles
 mirukuhebi
    ミルクヘビ
(kana only) milk snake (Lampropeltis triangulum)

ムスメハギ

see styles
 musumehagi
    ムスメハギ
lei triggerfish (Sufflamen bursa); boomerang triggerfish

ムフティー

see styles
 mufutii / mufuti
    ムフティー
mufti (ara: mufti); Muslim legal expert entitled to make decisions on points of Islamic law

メルゲーズ

see styles
 merugeezu
    メルゲーズ
merguez (beef or lamb sausage with chilli) (ara: mirqaz)

モウカザメ

see styles
 moukazame / mokazame
    モウカザメ
porbeagle (Lamna nasus, species of mackerel shark)

ラトラーム

see styles
 ratoraamu / ratoramu
    ラトラーム
(place-name) Ratlam (India)

ラマーズ法

see styles
 ramaazuhou / ramazuho
    ラマーズほう
Lamaze technique

ラマルク説

see styles
 ramarukusetsu
    ラマルクせつ
Lamarckism

ラミネート

see styles
 ramineeto
    ラミネート
(noun, transitive verb) laminate

ラムウール

see styles
 ramuuuru / ramuuru
    ラムウール
lamb's wool

ラムスキン

see styles
 ramusukin
    ラムスキン
lambskin

ランビック

see styles
 ranbikku
    ランビック
lambic

ランプーン

see styles
 ranpuun / ranpun
    ランプーン
(See 風刺・ふうし) lampoon; (place-name) Lamphun (Thailand)

ランプ点灯

see styles
 ranputentou / ranputento
    ランプてんとう
{comp} lighting of a lamp

一切佛心印

see styles
yī qiè fó xīn yìn
    yi1 qie4 fo2 xin1 yin4
i ch`ieh fo hsin yin
    i chieh fo hsin yin
 issai busshin'in
trikona. The sign on a Buddha's breast, especially that on Vairocana's; the sign of the Buddha-mind; it is a triangle of flame pointing downwards to indicate power overall temptations; it is also 一切徧智印 the sign of omniscience.

一切遍智印

see styles
yī qiè biàn zhì yìn
    yi1 qie4 bian4 zhi4 yin4
i ch`ieh pien chih yin
    i chieh pien chih yin
 issai henchi in
trikoṇa. A triangle above a white lotus, apex downward, of pure white colour, representing wisdom as a flame which burns up all passion and overcomes all opposition; the symbol of every Tathāgata. It is specially connected with Vairocana. Also 一切佛心印; 諸佛心印.

一本足打法

see styles
 ipponashidahou / ipponashidaho
    いっぽんあしだほう
{baseb} one-legged batting stance; raised-foot stance; flamingo stance

Variations:
三嘆
三歎

 santan
    さんたん
(n,vs,vi) (1) (form) deep admiration; (n,vs,vi) (2) (form) repeatedly lamenting

中國大蠑螈


中国大蝾螈

see styles
zhōng guó dà róng yuán
    zhong1 guo2 da4 rong2 yuan2
chung kuo ta jung yüan
Chinese giant salamander (Andrias davidianus davidianus)

乞㗚雙提贊

see styles
qǐ lì shuāng tí zàn
    qi3 li4 shuang1 ti2 zan4
ch`i li shuang t`i tsan
    chi li shuang ti tsan
hri-srong-lde-btsan king of Tibet (A.D. 743-798). In 747 he brought to Tibet "the real founder of Lamaism" (Eliot), Padmasaṃbhava蓮華生上師, a Buddhist of Swat (Urgyan), who introduced a system of magic and mysticism (saturated with Śivaism) which found its way into Mongolia and China. The king was converted to Buddhism by his mother, a Chinese princess, and became a powerful supporter of it. He encouraged the translation of the Buddhist canon which was completed by his successors. He is worshipped as an incarnation of Mañjuśrī.

亀頭包皮炎

see styles
 kitouhouhien / kitohohien
    きとうほうひえん
{med} balanoposthitis; inflammation of the glans and foreskin

伐折羅嚩羅


伐折罗嚩罗

see styles
fá zhé luó mó luó
    fa2 zhe2 luo2 mo2 luo2
fa che lo mo lo
 baserabara
vajrajvāla, i. e. flame, tr. as 金剛光 the scintillation of the diamond, the lightning.

充血した目

see styles
 juuketsushitame / juketsushitame
    じゅうけつしため
(exp,n) inflamed eyes

Variations:
光炎
光焔

 kouen / koen
    こうえん
light and flame

Variations:
凶変
兇変

 kyouhen / kyohen
    きょうへん
catastrophe; assassination; calamity; disaster

Variations:
半割
半裂

 hanzaki; hanzaki
    はんざき; ハンザキ
(kana only) (See 大山椒魚) Japanese giant salamander (Andrias japonicus)

可燃性ガス

see styles
 kanenseigasu / kanensegasu
    かねんせいガス
combustible gas; flammable gas

吊りランプ

see styles
 tsuriranpu
    つりランプ
droplight; hanging lamp; pendant; pendent lamp; swinging lamp

吊り落とし

see styles
 tsuriotoshi
    つりおとし
(sumo) lifting body slam

哈里發帝國


哈里发帝国

see styles
hā lǐ fā dì guó
    ha1 li3 fa1 di4 guo2
ha li fa ti kuo
Caliphate (Islamic empire formed after the death of the Prophet Muhammad 穆罕默德[Mu4 han3 mo4 de2] in 632)

喧嘩両成敗

see styles
 kenkaryouseibai / kenkaryosebai
    けんかりょうせいばい
(expression) in a quarrel, both parties are to blame

Variations:
嗟嘆
嗟歎

 satan
    さたん
(n,vs,vt,vi) (1) (form) lamentation; deploring; (n,vs,vt,vi) (2) (form) admiration; praise

嘆かわしい

see styles
 nagekawashii / nagekawashi
    なげかわしい
(adjective) lamentable; deplorable; regrettable; sad; wretched

Variations:
嘆声
歎声

 tansei / tanse
    たんせい
sigh (of admiration or lamentation)

塔克拉馬干


塔克拉马干

see styles
tǎ kè lā mǎ gān
    ta3 ke4 la1 ma3 gan1
t`a k`o la ma kan
    ta ko la ma kan
Taklamakan (desert)

墓穴を掘る

see styles
 boketsuohoru
    ぼけつをほる
(exp,v5r) (idiom) to dig one's own grave; to bring calamity upon oneself; to make a rod for one's own back

大統領布告

see styles
 daitouryoufukoku / daitoryofukoku
    だいとうりょうふこく
presidential decree; presidential proclamation

大莊嚴經論


大庄严经论

see styles
dà zhuāng yán jīng lùn
    da4 zhuang1 yan2 jing1 lun4
ta chuang yen ching lun
 Dai shōgon kyōron
or 大莊嚴論經 Sūtrālaṃkāra-śāstra. A work by Aśvaghoṣa, tr. by Kumārajīva A.D. 405, 15 juan.

天主的羔羊

see styles
tiān zhǔ de gāo yáng
    tian1 zhu3 de5 gao1 yang2
t`ien chu te kao yang
    tien chu te kao yang
the Lamb of God

Variations:
天変
天遍

 tenpen
    てんぺん
natural calamity; striking phenomena in heaven and earth

Variations:
太占
太兆

 futomani
    ふとまに
(archaism) scapulimancy (divination using the cracks in the heated shoulder blade of a deer); scapulomancy; spatulamancy; armomancy

如蛾趣燈火


如蛾趣灯火

see styles
rú é qù dēng huǒ
    ru2 e2 qu4 deng1 huo3
ju o ch`ü teng huo
    ju o chü teng huo
 nyo ga shu tōka
Like a moth flying into the lamp — is man after his pleasures.

妊娠中毒症

see styles
 ninshinchuudokushou / ninshinchudokusho
    にんしんちゅうどくしょう
{med} pre-eclampsia

Variations:
宝灯
宝燈

 houtou / hoto
    ほうとう
(See 御明かし・みあかし) lighted lamp (or candle, etc.) provided as a religious offering; votive light

庫爾尼科娃


库尔尼科娃

see styles
kù ěr ní kē wá
    ku4 er3 ni2 ke1 wa2
k`u erh ni k`o wa
    ku erh ni ko wa
Anna Sergeevna Kournikova (1981-), Russian tennis star and glamor model

引火性液体

see styles
 inkaseiekitai / inkaseekitai
    いんかせいえきたい
inflammable liquid; inflammable fluid

Variations:
御難
ご難

 gonan
    ごなん
(noun or adjectival noun) misfortune; calamity

急ブレーキ

see styles
 kyuubureeki / kyubureeki
    きゅうブレーキ
sudden braking; slamming on the brakes

Variations:
情炎
情焔

 jouen / joen
    じょうえん
burning passion; flaming desires

惜しむべき

see styles
 oshimubeki
    おしむべき
(expression) lamentable; regrettable

Variations:
愁嘆
愁歎

 shuutan / shutan
    しゅうたん
(n,vs,vi) lamentation; sorrow; grief

Variations:
慨嘆
慨歎

 gaitan
    がいたん
(noun/participle) deploring; lamentation; regret; complaint

所為にする

see styles
 seinisuru / senisuru
    せいにする
(exp,vs-i) (kana only) to lay the blame on; to put the fault on

打ち当たる

see styles
 buchiataru
    ぶちあたる
(Godan verb with "ru" ending) (1) to slam into (e.g. a wall, a limit) (figuratively); to hit; (2) to face (e.g. trouble, a problem); to confront

扱きおろす

see styles
 kokiorosu
    こきおろす
(transitive verb) to denounce; to disparage; to lambast; to abuse

扱き下ろす

see styles
 kokiorosu
    こきおろす
(transitive verb) to denounce; to disparage; to lambast; to abuse

Variations:
揚巻
総角

 agemaki; agemaki
    あげまき; アゲマキ
(1) (hist) ancient boys' hairstyle with a part down the middle and a loop above each ear; (2) (hist) Meiji-period women's hairstyle with hair twisted into a knot on top of the head and held in place with a pin; (3) (揚巻 only) type of dance in kabuki; (4) (揚巻 only) {sumo} knots in colour of four cardinal points hanging from the roof above the ring; (5) (abbreviation) (kana only) (See アゲマキガイ) constricted tagelus (Sinonovacula constricta); Chinese razor clam

擦りつける

see styles
 nasuritsukeru
    なすりつける
    kosuritsukeru
    こすりつける
(transitive verb) (1) (kana only) to rub on; to rub against; to wipe on; to nuzzle against (e.g. dog nosing a person); (2) (kana only) to lay the blame on; (transitive verb) (1) (kana only) to rub on; to rub against; to wipe on; to nuzzle against (e.g. dog nosing a person); (2) (kana only) to strike (a match)

擦り付ける

see styles
 nasuritsukeru
    なすりつける
    kosuritsukeru
    こすりつける
(transitive verb) (1) (kana only) to rub on; to rub against; to wipe on; to nuzzle against (e.g. dog nosing a person); (2) (kana only) to lay the blame on; (transitive verb) (1) (kana only) to rub on; to rub against; to wipe on; to nuzzle against (e.g. dog nosing a person); (2) (kana only) to strike (a match)

改革を叫ぶ

see styles
 kaikakuosakebu
    かいかくをさけぶ
(exp,v5b) (See 叫ぶ・さけぶ・2) to cry loudly for a reform; to clamour for change

斑翅鳳頭鵑


斑翅凤头鹃

see styles
bān chì fèng tóu juān
    ban1 chi4 feng4 tou2 juan1
pan ch`ih feng t`ou chüan
    pan chih feng tou chüan
(bird species of China) Jacobin cuckoo; pied cuckoo (Clamator jacobinus)

新疆手抓飯


新疆手抓饭

see styles
xīn jiāng shǒu zhuā fàn
    xin1 jiang1 shou3 zhua1 fan4
hsin chiang shou chua fan
Xinjiang-style pilaf, made with lamb

昼光色電球

see styles
 chuukoushokudenkyuu / chukoshokudenkyu
    ちゅうこうしょくでんきゅう
daylight lamp

景徳伝灯録

see styles
 keitokudentouroku / ketokudentoroku
    けいとくでんとうろく
(work) Jingde Chuandeng Lu (Record of the Transmission of the Lamp Published in the Jingde Era, 1004 CE Buddhist scripture); (wk) Jingde Chuandeng Lu (Record of the Transmission of the Lamp Published in the Jingde Era, 1004 CE Buddhist scripture)

景徳傳燈録

see styles
 keitokudentouroku / ketokudentoroku
    けいとくでんとうろく
(work) Transmission of the Lamp (collection of biographies of famous Zen masters); Record of the Transmission of the Lamp; (wk) Transmission of the Lamp (collection of biographies of famous Zen masters); Record of the Transmission of the Lamp

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Lam" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary