There are 4181 total results for your Jie search in the dictionary. I have created 42 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
不結果 不结果 see styles |
bù jié guǒ bu4 jie2 guo3 pu chieh kuo fukekka ふけっか |
fruitless (noun or adjectival noun) failure; poor results |
不結盟 不结盟 see styles |
bù jié méng bu4 jie2 meng2 pu chieh meng |
nonalignment |
不能解 see styles |
bù néng jiě bu4 neng2 jie3 pu neng chieh funōge |
incomprehensible |
不解脫 不解脱 see styles |
bù jiě tuō bu4 jie3 tuo1 pu chieh t`o pu chieh to fu gedatsu |
not liberated |
不誦戒 不诵戒 see styles |
bù sòng jiè bu4 song4 jie4 pu sung chieh fushōkai |
non-recitation of the precepts |
世俗界 see styles |
shì sú jiè shi4 su2 jie4 shih su chieh sezoku kai |
worldly realm |
世博會 世博会 see styles |
shì bó huì shi4 bo2 hui4 shih po hui |
World Expo (abbr. for 世界博覽會|世界博览会[Shi4 jie4 Bo2 lan3 hui4]) |
世尊界 see styles |
shì zūn jiè shi4 zun1 jie4 shih tsun chieh seson kai |
the sphere of the world-honored one |
世界主 see styles |
shì jiè zhǔ shi4 jie4 zhu3 shih chieh chu sekai shu |
The lord, or ruler over a world ordhyāna heaven, one for each of the fourdhyāna heavens. |
世界報 世界报 see styles |
shì jiè bào shi4 jie4 bao4 shih chieh pao |
the name of various newspapers, notably Le Monde (France), El Mundo (Spain) and Die Welt (Germany) |
世界杯 see styles |
shì jiè bēi shi4 jie4 bei1 shih chieh pei |
World Cup |
世界波 see styles |
shì jiè bō shi4 jie4 bo1 shih chieh po |
(soccer slang) spectacular, world-class goal; wonder goal (originally Cantonese: 波 is borrowed from English "ball", Jyutping [bo1]) |
世界級 世界级 see styles |
shì jiè jí shi4 jie4 ji2 shih chieh chi |
world-class |
世界緣 世界缘 see styles |
shì jiè yuán shi4 jie4 yuan2 shih chieh yüan sekai en |
the world as objective reference |
世界觀 世界观 see styles |
shì jiè guān shi4 jie4 guan1 shih chieh kuan |
worldview; world outlook; Weltanschauung |
世界語 世界语 see styles |
shì jiè yǔ shi4 jie4 yu3 shih chieh yü sekaigo せかいご |
Esperanto (1) (See 国際語・1) international language; world language; global lingua franca; (2) (See 国際補助語) constructed international auxiliary language (e.g. Esperanto) |
世維會 世维会 see styles |
shì wéi huì shi4 wei2 hui4 shih wei hui |
World Uighur Congress (abbr. for 世界維吾爾代表大會|世界维吾尔代表大会[Shi4 jie4 Wei2 wu2 er3 Dai4 biao3 Da4 hui4]) |
世間解 世间解 see styles |
shì jiān jiě shi4 jian1 jie3 shih chien chieh seken ge |
lokavid, 路迦憊 tr. as 知世間 Knower of the world, one of the ten titles of a Buddha. |
中介所 see styles |
zhōng jiè suǒ zhong1 jie4 suo3 chung chieh so |
agency |
中元節 中元节 see styles |
zhōng yuán jié zhong1 yuan2 jie2 chung yüan chieh |
Ghost Festival on 15th day of 7th lunar month when offerings are made to the deceased |
中千界 see styles |
zhōng qiān jiè zhong1 qian1 jie4 chung ch`ien chieh chung chien chieh chūsen kai |
(中千世界) A middling chiliocosm, see 三千大千世界. |
中國結 see styles |
zhōng guó jié zhong1 guo2 jie2 chung kuo chieh |
traditional Chinese decorative knot |
中秋節 中秋节 see styles |
zhōng qiū jié zhong1 qiu1 jie2 chung ch`iu chieh chung chiu chieh chuushuusetsu / chushusetsu ちゅうしゅうせつ |
the Mid-Autumn Festival on 15th of 8th lunar month Mid-Autumn Festival (in Chinese and Vietnamese culture); Moon Festival; Mooncake Festival |
主顯節 主显节 see styles |
zhǔ xiǎn jié zhu3 xian3 jie2 chu hsien chieh |
(Christianity) Epiphany |
九解脫 九解脱 see styles |
jiǔ jiě tuō jiu3 jie3 tuo1 chiu chieh t`o chiu chieh to ku gedatsu |
nine liberations |
事法界 see styles |
shì fǎ jiè shi4 fa3 jie4 shih fa chieh ji hokkai |
The phenomenal world, phenomenal existence. v. 四法界. |
二節棍 二节棍 see styles |
èr jié gùn er4 jie2 gun4 erh chieh kun |
nunchaku (weapon with two rods joined by a short chain, used in martial arts) |
二萬劫 二万劫 see styles |
èr wàn jié er4 wan4 jie2 erh wan chieh niman kō |
twenty-thousand eons |
二解脫 二解脱 see styles |
èr jiě tuō er4 jie3 tuo1 erh chieh t`o erh chieh to ni gedatsu |
Two kinds of deliverance, mukti or mokṣa: (1) (a) 有爲解脫 Active or earthly deliverance to arhatship; (b) 無爲解脫 nirvana-deliverance. (2) (a) 性淨解脫 The pure, original freedom or innocence; (b) 障盡解脫 deliverance acquired by the ending of all hindrances (to salvation). (3) (a) 慧解脫 The arhat's deliverance from hindrances to wisdom; (b) 具解脫 his complete deliverance in regard to both wisdom and vision 慧 and 定. (4) (a) 時解脫 The dull who take time or are slow in attaining to 定 vision; (b) 不時解脫 the quick or clever who take "no time". (5) (a) 心解脫 A heart or mind delivered from desires; (b) 慧解脫 a mind delivered from ignorance by wisdom. |
五家解 see styles |
wǔ jiā jiě wu3 jia1 jie3 wu chia chieh Goke kai |
Ogahae |
五戒賢 五戒贤 see styles |
wǔ jiè xián wu3 jie4 xian2 wu chieh hsien gokai ken |
worthies adhering to the five precepts |
五支戒 see styles |
wǔ zhī jiè wu3 zhi1 jie4 wu chih chieh go shikai |
The five moral laws or principles arising out of the idea of the mahā-nirvāṇa in the 大涅槃經 11. |
五旬節 五旬节 see styles |
wǔ xún jié wu3 xun2 jie2 wu hsün chieh gojunsetsu ごじゅんせつ |
Pentecost (1) (See ペンテコステ・2) Shavuot; Feast of Weeks; (Jewish) Pentecost; (2) {Christn} (See ペンテコステ・1) Pentecost; Whitsunday |
五月節 五月节 see styles |
wǔ yuè jié wu3 yue4 jie2 wu yüeh chieh |
Dragon Boat Festival (the 5th day of the 5th lunar month) |
五百戒 see styles |
wǔ bǎi jiè wu3 bai3 jie4 wu pai chieh gohyaku kai |
The 'five hundred ' rules for nuns, really 348, viz. 8 波羅夷, 17 僧殘, 30 捨墮, 178 單提, 8 提捨尼, 100 衆學, and 7 滅諍. |
五結鄉 五结乡 see styles |
wǔ jié xiāng wu3 jie2 xiang1 wu chieh hsiang |
Wujie or Wuchieh Township in Yilan County 宜蘭縣|宜兰县[Yi2 lan2 Xian4], Taiwan |
五觀偈 五观偈 see styles |
wǔ guān jié wu3 guan1 jie2 wu kuan chieh gokan ge |
Verse of Five Contemplations |
亞臨界 亚临界 see styles |
yà lín jiè ya4 lin2 jie4 ya lin chieh |
subcritical |
亡語戒 亡语戒 see styles |
wáng yǔ jiè wang2 yu3 jie4 wang yü chieh mōgo kai |
precept forbidding false speech |
交接班 see styles |
jiāo jiē bān jiao1 jie1 ban1 chiao chieh pan |
to change shift |
人間界 人间界 see styles |
rén jiān jiè ren2 jian1 jie4 jen chien chieh ningenkai にんげんかい |
human realm; world of humans; terrestrial world world of human beings |
介之推 see styles |
jiè zhī tuī jie4 zhi1 tui1 chieh chih t`ui chieh chih tui |
Jie Zhitui (7th century BC), legendary selfless subject of Duke Wen of Jin 晉文公|晋文公[Jin4 Wen2 gong1], in whose honor the Qingming festival 清明[Qing1 ming2] (Pure brightness or tomb-sweeping festival) is said to have been initiated |
介休市 see styles |
jiè xiū shì jie4 xiu1 shi4 chieh hsiu shih |
Jiexiu, a county-level city in Jinzhong City 晉中市|晋中市[Jin4 zhong1 Shi4], Shanxi |
介係詞 介系词 see styles |
jiè xì cí jie4 xi4 ci2 chieh hsi tz`u chieh hsi tzu |
(Tw) preposition |
介子推 see styles |
jiè zǐ tuī jie4 zi3 tui1 chieh tzu t`ui chieh tzu tui |
see 介之推[Jie4 Zhi1 tui1] |
介紹信 介绍信 see styles |
jiè shào xìn jie4 shao4 xin4 chieh shao hsin |
letter of introduction; recommendation letter; reference |
令解脫 令解脱 see styles |
lìng jiě tuō ling4 jie3 tuo1 ling chieh t`o ling chieh to ryō gedatsu |
[bringing about] deliverance |
住棚節 住棚节 see styles |
zhù péng jié zhu4 peng2 jie2 chu p`eng chieh chu peng chieh |
Sukkot or Succoth, Jewish holiday |
佛世界 see styles |
fó shì jiè fo2 shi4 jie4 fo shih chieh butsu sekai |
A Buddha-realm, divided into two categories, the pure and the impure, i.e. the passionless and passion worlds. |
佛乘戒 see styles |
fó shèng jiè fo2 sheng4 jie4 fo sheng chieh butsujō kai |
The rules and commandments conveying beings to salvation. |
佛境界 see styles |
fó jìng jiè fo2 jing4 jie4 fo ching chieh bukkyōgai |
Buddha-realm |
佛性戒 see styles |
fó xìng jiè fo2 xing4 jie4 fo hsing chieh busshō kai |
The moral law which arises out of the Buddha-nature in all beings; also which reveals or evolves the Buddha-nature. |
佛教界 see styles |
fó jiào jiè fo2 jiao4 jie4 fo chiao chieh bukkyō kai |
Buddhist community |
作持戒 see styles |
zuò chí jiè zuo4 chi2 jie4 tso ch`ih chieh tso chih chieh saji kai |
Active keeping of the commandments, active law in contrast with 止持戒 passive, such as not killing, not stealing, etc. v. 持犯. |
作法界 see styles |
zuò fǎ jiè zuo4 fa3 jie4 tso fa chieh sahō kai |
The place of assembly for ceremonial purposes. |
佳潔士 佳洁士 see styles |
jiā jié shì jia1 jie2 shi4 chia chieh shih |
Crest (brand) |
使節團 使节团 see styles |
shǐ jié tuán shi3 jie2 tuan2 shih chieh t`uan shih chieh tuan |
a diplomatic group; a delegation |
侵截者 see styles |
qīn jié zhě qin1 jie2 zhe3 ch`in chieh che chin chieh che |
cracker (computing) |
便捷化 see styles |
biàn jié huà bian4 jie2 hua4 pien chieh hua |
to facilitate; to streamline; to make convenient and fast |
保時捷 保时捷 see styles |
bǎo shí jié bao3 shi2 jie2 pao shih chieh |
Porsche (car company) |
保潔箱 保洁箱 see styles |
bǎo jié xiāng bao3 jie2 xiang1 pao chieh hsiang |
litter-bin |
信勝解 信胜解 see styles |
xìn shèng jiě xin4 sheng4 jie3 hsin sheng chieh shin shōge |
faith and resolve |
信解品 see styles |
xìn jiě pǐn xin4 jie3 pin3 hsin chieh p`in hsin chieh pin shinge bon |
Chapter on Belief and Understanding (Lotus Sūtra) |
信解脫 信解脱 see styles |
xìn jiě tuō xin4 jie3 tuo1 hsin chieh t`o hsin chieh to shin gedatsu |
freed by faith |
信解行 see styles |
xìn jiě xíng xin4 jie3 xing2 hsin chieh hsing shin ge gyō |
practice of faith and understanding |
信解障 see styles |
xìn jiě zhàng xin4 jie3 zhang4 hsin chieh chang shinge shō |
obstruction to conviction |
借一步 see styles |
jiè yī bù jie4 yi1 bu4 chieh i pu |
could I have a word with you? (in private) |
借債人 借债人 see styles |
jiè zhài rén jie4 zhai4 ren2 chieh chai jen |
debtor; borrower |
借入方 see styles |
jiè rù fāng jie4 ru4 fang1 chieh ju fang |
borrower; debit side (of a balance sheet) |
借單兒 借单儿 see styles |
jiè dān r jie4 dan1 r5 chieh tan r |
receipt for a loan; written confirmation of a debt; IOU |
借字兒 借字儿 see styles |
jiè zì r jie4 zi4 r5 chieh tzu r |
IOU; receipt for a loan |
借書單 借书单 see styles |
jiè shū dān jie4 shu1 dan1 chieh shu tan |
book slip |
借書證 借书证 see styles |
jiè shū zhèng jie4 shu1 zheng4 chieh shu cheng |
library card |
借東風 借东风 see styles |
jiè dōng fēng jie4 dong1 feng1 chieh tung feng |
lit. to use the eastern wind (idiom); fig. to use sb's help |
借款人 see styles |
jiè kuǎn rén jie4 kuan3 ren2 chieh k`uan jen chieh kuan jen |
the borrower |
借記卡 借记卡 see styles |
jiè jì kǎ jie4 ji4 ka3 chieh chi k`a chieh chi ka |
debit card |
借譯詞 借译词 see styles |
jiè yì cí jie4 yi4 ci2 chieh i tz`u chieh i tzu |
calque |
倶解脫 倶解脱 see styles |
jù jiě tuō ju4 jie3 tuo1 chü chieh t`o chü chieh to gu gedatsu |
Complete release, i.e. the freedom of the arhat from moral and meditative hindrances. |
假借字 see styles |
jiǎ jiè zì jia3 jie4 zi4 chia chieh tzu |
loan character (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); character acquiring meanings by phonetic association; also called phonetic loan |
假借義 假借义 see styles |
jiǎ jiè yì jia3 jie4 yi4 chia chieh i |
the meaning of a phonetic loan character 假借字[jia3 jie4 zi4] acquired from a similar-sounding word (e.g. 而[er2] originally meant "beard" but acquired the meaning "and") |
偸盜戒 偸盗戒 see styles |
tōu dào jiè tou1 dao4 jie4 t`ou tao chieh tou tao chieh chūtōkai |
precept (forbidding) stealing |
傍生界 see styles |
bāng shēng jiè bang1 sheng1 jie4 pang sheng chieh bōshō kai |
animals |
傑佛茲 杰佛兹 see styles |
jié fó zī jie2 fo2 zi1 chieh fo tzu |
James Jeffords (1934-2014), former US Senator from Vermont |
傑克森 杰克森 see styles |
jié kè sēn jie2 ke4 sen1 chieh k`o sen chieh ko sen |
Jackson (name) |
傑士派 杰士派 see styles |
jié shì pài jie2 shi4 pai4 chieh shih p`ai chieh shih pai |
Gatsby, Japanese cosmetics brand |
傑奎琳 杰奎琳 see styles |
jié kuí lín jie2 kui2 lin2 chieh k`uei lin chieh kuei lin |
Jacqueline (name) |
傑弗遜 杰弗逊 see styles |
jié fú xùn jie2 fu2 xun4 chieh fu hsün |
Jefferson; capital of Missouri |
傑拉德 杰拉德 see styles |
jié lā dé jie2 la1 de2 chieh la te |
Gerrard (name) |
傑西卡 杰西卡 see styles |
jié xī kǎ jie2 xi1 ka3 chieh hsi k`a chieh hsi ka |
Jessica (name) |
僧祇劫 see styles |
sēng qí jié seng1 qi2 jie2 seng ch`i chieh seng chi chieh sōgi kō |
incalculably long eon |
僧竭支 see styles |
sēng jié zhī seng1 jie2 zhi1 seng chieh chih sōkashi |
(Skt. saṃkakṣikā) |
僧羯磨 see styles |
sēng jié mó seng1 jie2 mo2 seng chieh mo sōkama |
approval from the saṃgha |
元宵節 元宵节 see styles |
yuán xiāo jié yuan2 xiao1 jie2 yüan hsiao chieh genshousetsu / genshosetsu げんしょうせつ |
Lantern Festival, the final event of the Spring Festival 春節|春节, on 15th of first month of the lunar calendar (See 小正月,元宵) lantern festival, held on the night of the 15th day of the first month in the lunar calendar |
元旦節 see styles |
yuán dàn jié yuan2 dan4 jie2 yüan tan chieh |
New Year's Day |
兆字節 兆字节 see styles |
zhào zì jié zhao4 zi4 jie2 chao tzu chieh |
megabyte (2^20 or approximately a million bytes) |
光明節 光明节 see styles |
guāng míng jié guang1 ming2 jie2 kuang ming chieh |
Hanukkah (Chanukah), 8 day Jewish holiday starting on the 25th day of Kislev (can occur from late Nov up to late Dec on Gregorian calendar); also called 哈努卡節|哈努卡节 and simply 哈努卡 |
光棍節 光棍节 see styles |
guāng gùn jié guang1 gun4 jie2 kuang kun chieh |
Singles' Day (November 11), originally a day of activities for single people, but now also the world's biggest annual retail sales day |
兒童節 儿童节 see styles |
ér tóng jié er2 tong2 jie2 erh t`ung chieh erh tung chieh |
Children's Day |
入法界 see styles |
rù fǎ jiè ru4 fa3 jie4 ju fa chieh nyū hokkai |
to enter the dharma-realm |
全世界 see styles |
quán shì jiè quan2 shi4 jie4 ch`üan shih chieh chüan shih chieh zensekai ぜんせかい |
worldwide; entire world the whole world |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Jie" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.