There are 83279 total results for your Fortitude - Strength of Character search. I have created 833 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
嗿 see styles |
tǎn tan3 t`an tan |
sound of many people eating |
嘂 see styles |
jiào jiao4 chiao |
old variant of 叫[jiao4]; ancient musical instrument similar to ocarina |
嘅 慨 see styles |
kǎi kai3 k`ai kai |
old variant of 慨[kai3]; to sigh (with emotion) See: 慨 |
嘊 啀 see styles |
ái ai2 ai |
to growl (of dog); to bare fangs |
嘍 喽 see styles |
lou lou5 lou |
(final particle equivalent to 了[le5]); (particle calling attention to, or mildly warning of, a situation) |
嘑 呼 see styles |
hū hu1 hu |
variant of 呼[hu1]; to shout; to call out See: 呼 |
嘓 啯 see styles |
guō guo1 kuo |
sound of swallowing; croak |
嘖 啧 see styles |
zé ze2 tse |
(interj. of admiration or of disgust); to click one's tongue; to attempt to (find an opportunity to) speak |
嘚 see styles |
dē de1 te |
(onom.) for the sound of horsehoofs |
嘞 see styles |
lei lei5 lei |
sentence-final particle similar to 了[le5], but carrying a tone of approval |
嘠 嘎 see styles |
gá ga2 ka |
old variant of 嘎[ga2] |
嘦 see styles |
jiào jiao4 chiao |
if only; so long as; (contraction of 只 and 要) |
嘫 see styles |
rán ran2 jan |
old variant of 然[ran2] |
嘯 啸 see styles |
xiào xiao4 hsiao |
(of people) to whistle; (of birds and animals) to screech; to howl; to roar |
嘴 see styles |
zuǐ zui3 tsui shi はし |
mouth; beak; nozzle; spout (of teapot etc); CL:張|张[zhang1],個|个[ge4] (kana only) beak; bill beak |
嘵 哓 see styles |
xiāo xiao1 hsiao |
a cry of alarm; querulous |
嘶 see styles |
sī si1 ssu sai |
hiss; neigh; Ss! (sound of air sucked between the teeth, indicating hesitation or thinking over) To neigh; a crashing noise. |
嘷 嗥 see styles |
háo hao2 hao |
variant of 嗥[hao2] |
嘸 呒 see styles |
m m2 m sazo さぞ |
dialectal equivalent of 沒有|没有[mei2 you3] (adverb) (kana only) (See 嘸かし,嘸や) surely; certainly; no doubt; indeed |
嘹 see styles |
liáo liao2 liao |
clear sound; cry (of cranes etc) |
噀 see styles |
xùn xun4 hsün |
spurt out of the mouth |
噁 𫫇 see styles |
è e4 o o |
variant of 惡|恶[e4], used in names of chemical compounds āṃḥ |
噉 啖 see styles |
dàn dan4 tan tan |
variant of 啖[dan4] Bite, eat, feed on; a bite, morsel; to lure. |
噌 see styles |
chēng cheng1 ch`eng cheng |
sound of bells etc |
噗 see styles |
pū pu1 p`u pu |
(onom.) pop; plop; pfff; putt-putt of a motor |
噛 see styles |
niè nie4 nieh |
old variant of 嚙|啮[nie4] |
噞 see styles |
yǎn yan3 yen |
the movement of a fish's mouth at the surface of the water |
噠 哒 see styles |
dā da1 ta |
(phonetic); command to a horse; clatter (of horses' hoofs) |
噪 see styles |
zào zao4 tsao |
(literary) (of birds or insects) to chirp; (bound form) to make a cacophonous noise |
噫 see styles |
yī yi1 i aa / a ああ |
yeah (interjection of approval); to belch (ateji / phonetic) (interjection) (1) (kana only) Ah!; Oh!; Alas!; (2) (kana only) Yes; Indeed; That is correct; (3) (kana only) Hey!; Yo!; (4) (kana only) Uh huh; Yeah yeah; Right; Gotcha |
噯 嗳 see styles |
ài ai4 ai |
(interj. of regret) |
噴 喷 see styles |
pèn pen4 p`en pen |
(of a smell) strong; peak season (of a crop); (classifier for the ordinal number of a crop, in the context of multiple harvests) |
噶 see styles |
gá ga2 ka |
phonetic ga (used in rendering Tibetan and Mongolian sounds); Tibetan Ge: language of Buddha; (dialect) final particle similar to 了[le5] (esp. in Yunnan) |
嚄 see styles |
o o3 o |
(interj. of surprise) |
嚉 see styles |
duō duo1 to |
old variant of 咄[duo1] |
嚐 尝 see styles |
cháng chang2 ch`ang chang |
to taste; to experience (variant of 嘗|尝[chang2]) |
嚔 see styles |
tì ti4 t`i ti kussame くっさめ kushami くしゃみ kusame くさめ |
variant of 嚏[ti4] (kana only) sneeze; (1) (kana only) sneeze; (expression) (2) (idiom) (kana only) spoken twice in response to someone sneezing as a charm against an early death |
嚗 see styles |
bó bo2 po |
(onom.) sound of something splitting or breaking apart; sound of an object falling to the ground; a cry of rage; Taiwan pr. [bo1] |
嚝 see styles |
hōng hong1 hung |
to sigh; sound of a drum |
嚞 see styles |
zhé zhe2 che |
old variant of 哲[zhe2] |
嚢 see styles |
yuzuru ゆずる |
(1) bag; sack; pouch; (2) skin of an orange (and other like fruits); (3) dead end; (4) plot of land surrounded by water; (personal name) Yuzuru |
嚦 呖 see styles |
lì li4 li |
sound of splitting; cracking |
嚩 see styles |
mó mo2 mo ba |
Translit. va, ba; cf. 縛; e.g. 嚩日羅 vajra. |
嚬 see styles |
pín pin2 p`in pin |
variant of 顰|颦[pin2] |
嚮 向 see styles |
xiàng xiang4 hsiang |
to tend toward; to guide; variant of 向[xiang4] See: 向 |
嚯 see styles |
huò huo4 huo |
(onom.) expressing admiration or surprise; (onom.) sound of a laugh |
嚳 喾 see styles |
kù ku4 k`u ku |
one of the five legendary emperors, also called 高辛氏[Gao1 xin1 shi4] |
嚶 嘤 see styles |
yīng ying1 ying |
calling of birds |
嚷 see styles |
rǎng rang3 jang |
to shout; to bellow; to make a big deal of something; to make a fuss about something |
囀 啭 see styles |
zhuàn zhuan4 chuan ten |
to sing (of birds or insects); to warble; to chirp; to twitter Translit. vā. |
囒 𪢠 see styles |
lán lan2 lan |
used in 囒噸|𪢠吨[Lan2dun1]; variant of 讕|谰[lan2]; variant of 㘓|𪢌[lan2] |
囓 啮 see styles |
niè nie4 nieh |
variant of 嚙|啮[nie4]; to gnaw |
囖 see styles |
luo luo5 lo |
erroneous variant of 囉|啰[luo5] |
囗 see styles |
wéi wei2 wei takakuni たかくに |
enclosure kanji "box" or "country" radical (radical 31); radical consisting of an enclosing box; (surname) Takakuni |
囘 回 see styles |
huí hui2 hui kai |
variant of 回[hui2] 回 To turn, revolve, return.; Return, turn back, a turn. |
囙 因 see styles |
yīn yin1 yin |
old variant of 因[yin1] See: 因 |
囝 see styles |
nān nan1 nan |
variant of 囡[nan1] |
回 see styles |
huí hui2 hui meguri めぐり |
to circle; to go back; to turn around; to answer; to return; to revolve; Hui ethnic group (Chinese Muslims); time; classifier for acts of a play; section or chapter (of a classic book) (counter) (1) counter for occurrences; (2) a time; an instance; (3) inning (baseball); round; game; (n,n-suf) (4) (colloquialism) episode; chapter; instalment; (5) (abbreviation) (See 回族) Hui (people); (6) (abbreviation) (See 回教) Islam; (surname) Meguri turn |
囟 see styles |
xìn xin4 hsin |
fontanel (gap between the bones of an infant's skull) |
因 see styles |
yīn yin1 yin yukari ゆかり |
cause; reason; because (1) cause; factor; (2) {Buddh} (See 縁・えん・5) hetu (direct cause, esp. as opposed to indirect conditions); (3) (See 因明) the basis of one's argument (in hetuvidya); (personal name) Yukari hetu: a cause: because: a reason: to follow, it follows, that which produces a 果 result or effect. 因 is a primary cause in comparison with 緣 pratyaya which is an environmental or secondary cause. In the 十因十果 ten causes and ten effects, adultery results in the iron bed, the copper pillar, and the eight hot hells; covetousness in the cold hells; and so on, as shown in the 楞嚴經. Translit. in, yin. Cf. 印. |
団 see styles |
tuán tuan2 t`uan tuan dantaka だんたか |
Japanese variant of 團|团 (n,n-suf) group; body; party; company; troupe; gang; corps; ring; (surname) Dantaka |
囦 see styles |
yuān yuan1 yüan |
old variant of 淵|渊[yuan1] |
囧 see styles |
jiǒng jiong3 chiung |
(archaic) light, bright (variant of 冏[jiong3]); (since c. 2005) (slang) emoticon signifying embarrassment, shock, helplessness etc |
囨 see styles |
piān pian1 p`ien pien |
expression of contempt equivalent to 呸[pei1] |
囬 see styles |
huí hui2 hui |
variant of 回[hui2] |
囯 see styles |
guó guo2 kuo |
variant of 國|国[guo2] |
囲 see styles |
wéi wei2 wei kakoi かこい |
Japanese variant of 圍|围[wei2] (surname) Kakoi |
図 see styles |
tú tu2 t`u tu hakaru はかる |
Japanese variant of 圖|图 (n,n-suf) (1) drawing; picture; diagram; figure; illustration; chart; graph; (2) sight; scene; (given name) Hakaru |
囶 see styles |
guó guo2 kuo |
old variant of 國|国[guo2] |
囸 see styles |
rì ri4 jih |
old variant of 日[ri4] |
固 see styles |
gù gu4 ku sachihiro さちひろ |
hard; strong; solid; sure; assuredly; undoubtedly; of course; indeed; admittedly (personal name) Sachihiro hard |
囻 see styles |
guó guo2 kuo |
old variant of 國|国[guo2] |
圀 see styles |
guó guo2 kuo |
old variant of 國|国[guo2] |
圅 函 see styles |
hán han2 han |
variant of 函[han2] See: 函 |
圈 see styles |
quān quan1 ch`üan chüan |
circle; ring; loop (CL:個|个[ge4]); classifier for loops, orbits, laps of race etc; to surround; to circle |
圌 see styles |
chuí chui2 ch`ui chui |
name of a mountain |
圏 see styles |
quān quan1 ch`üan chüan ken けん |
Japanese variant of 圈 (suffix) (1) sphere; circle; range; area; zone; bloc; (2) {math} category |
圓 圆 see styles |
yuán yuan2 yüan maru まる |
circle; round; circular; spherical; (of the moon) full; unit of Chinese currency (yuan); tactful; to make consistent and whole (the narrative of a dream or a lie) (out-dated kanji) (1) yen; Japanese monetary unit; (2) circle; (personal name) Maru Round, all-round, full-orbed, inclusive, all-embracing, whole, perfect, complete. |
圕 see styles |
tuān tuan1 t`uan tuan |
contraction of the three characters of 圖書館|图书馆[tu2 shu1 guan3]; library |
團 团 see styles |
tuán tuan2 t`uan tuan madoka まどか |
round; lump; ball; to roll into a ball; to gather; regiment; group; society; classifier for a lump or a soft mass: wad (of paper), ball (of wool), cloud (of smoke) (personal name) Madoka Round; a ball, mass, lump; a group, company, train-band. |
圢 see styles |
tǐng ting3 t`ing ting |
flat; level; (used in place names); variant of 町[ting3] |
圣 see styles |
shèng sheng4 sheng |
old variant of 聖|圣[sheng4] |
圧 see styles |
yā ya1 ya agu あぐ |
Japanese variant of 壓|压[ya1] (See 圧力・1) pressure; force; (personal name) Agu |
在 see styles |
zài zai4 tsai mitsuru みつる |
to exist; to be alive; (of sb or something) to be (located) at; (used before a verb to indicate an action in progress) (1) the country; countryside; (2) outskirts; suburbs; (3) presence; being in attendance; (prefix) (4) (before a place name) situated in; staying in; resident in; (personal name) Mitsuru At, in, on, present. |
圭 see styles |
guī gui1 kuei misaki みさき |
jade tablet, square at the base and rounded or pointed at the top, held by the nobility at ceremonies; sundial; (ancient unit of volume) a tiny amount; a smidgen; a speck (female given name) Misaki |
圱 see styles |
sú su2 su |
old variant of 俗[su2] |
坂 see styles |
bǎn ban3 pan ban ばん |
variant of 阪[ban3] slope; hill; (surname) Ban |
坆 see styles |
méi mei2 mei |
variant of 梅[mei2]; plum |
坈 see styles |
kēng keng1 k`eng keng |
old variant of 坑[keng1] |
坊 see styles |
fáng fang2 fang machi まち |
workshop; mill; Taiwan pr. [fang1] (1) bonze; monk; (2) (ぼう only) monk's dwelling; (3) boy; son; sonny; (4) (ぼう only) (used by male children) I; me; (suffix) (5) (ぼう only) (familiar language) (after name; familiar form of address) little; (suffix) (6) (ぼう only) (often preceded by ん) person who is ...; (surname) Machi A place, locality; a temple, place of assembly, etc. |
坋 see styles |
bèn ben4 pen |
dust; to dust; a bank of earth; to bring together; to dig; also pr. [fen4] |
坌 see styles |
bèn ben4 pen |
variant of 坋[ben4]; old variant of 笨[ben4] |
坎 see styles |
kǎn kan3 k`an kan kita きた |
pit; threshold; one of the Eight Trigrams 八卦[ba1 gua4], symbolizing water; ☵ (1) (archaism) pit; hole; (2) kan (one of the trigrams of the I Ching: water, north); (surname) Kita |
坐 see styles |
zuò zuo4 tso za |
to sit; to take a seat; to take (a bus, airplane etc); to bear fruit; variant of 座[zuo4] niṣad; niṣaṇṇa; sit; rest; situated. |
坑 see styles |
kēng keng1 k`eng keng kou / ko こう |
pit; depression; hollow; tunnel; hole in the ground; (archaic) to bury alive; to hoodwink; to cheat (sb) (n,n-suf) pit (esp. of a mine) chasm |
坓 see styles |
jǐng jing3 ching |
variant of 阱[jing3] |
坕 see styles |
jīng jing1 ching |
old variant of 經|经[jing1] |
坤 see styles |
kūn kun1 k`un kun mamoru まもる |
one of the Eight Trigrams 八卦[ba1 gua4], symbolizing earth; female principle; ☷; ancient Chinese compass point: 225° (southwest) kun (one of the trigrams of the I Ching: earth, southwest); (given name) Mamoru earth |
坨 see styles |
tuó tuo2 t`o to |
mound; heap; lump; classifier for small mounds (e.g. animal scat deposits); (of noodles, jiaozi 餃子|饺子[jiao3zi5] etc) to stick together; to form a clump |
坪 see styles |
píng ping2 p`ing ping hei / he へい |
a plain; ping, unit of area equal to approx. 3.3058 square meters (used in Japan and Taiwan) (1) tsubo; traditional unit of land area, approx. 3.3 square meters; (2) tsubo; traditional unit of fabric or paper area, approx. 9.18 square centimeters; (3) tsubo; traditional unit of leather or tile area, approx. 918 square centimeters; (4) (See 立坪) cubic tsubo (approx. 6 cubic metres); (surname) Hei |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Fortitude - Strength of Character" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.