Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 12249 total results for your Eve search. I have created 123 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
奮袂 奋袂 see styles |
fèn mèi fen4 mei4 fen mei |
to roll up one's sleeves for action |
女人 see styles |
nǚ ren nu:3 ren5 nü jen nyonin; jojin にょにん; じょじん |
wife woman Woman, described in the Nirvāṇa sūtra 浬槃經 9 as the "abode of all evil", 一切女人皆是衆惡之所住處 The 智度論 14 says: 大火燒人是猶可近, 淸風無形是亦可捉, 蚖蛇含毒猶亦可觸, 女人之心不可得實 "Fierce fire that would burn men may yet be approached, clear breezes without form may yet be grasped, cobras that harbour poison may yet be touched, but a woman's heart is never to be relied upon." The Buddha ordered Ānanda: "Do not Look at a woman; if you must, then do not talk with her; if you must, then call on the Buddha with all your mind"— an evidently apocryphal statement of 文句 8. |
好人 see styles |
hǎo rén hao3 ren2 hao jen yoshihito よしひと |
good person; healthy person; person who tries not to offend anyone, even at the expense of principle (given name) Yoshihito |
好幾 好几 see styles |
hǎo jǐ hao3 ji3 hao chi yoshiiku / yoshiku よしいく |
several; quite a few (given name) Yoshiiku |
好手 see styles |
hǎo shǒu hao3 shou3 hao shou koushu / koshu こうしゅ |
expert; professional (1) expert; skillful person; (2) good move (in shogi, go, etc.); clever move |
好歹 see styles |
hǎo dǎi hao3 dai3 hao tai |
good and bad; most unfortunate occurrence; in any case; whatever |
如初 see styles |
rú chū ru2 chu1 ju ch`u ju chu |
as before; as ever |
如才 see styles |
josai じょさい |
(1) affable; slick; smooth-tongued; (2) smart; sharp; clever; skillful; adroit |
如果 see styles |
rú guǒ ru2 guo3 ju kuo |
if; in case; in the event that |
如皋 see styles |
rú gāo ru2 gao1 ju kao |
Rugao, county-level city in Nantong 南通[Nan2 tong1], Jiangsu |
妄語 妄语 see styles |
wàng yǔ wang4 yu3 wang yü mougo; bougo(rk) / mogo; bogo(rk) もうご; ぼうご(rk) |
to tell lies; to talk nonsense; lies; nonsense {Buddh} (See 妄語戒) falsehood (as one of the five sins in Buddhism); lie The commandment against lying. either as slander, or false boasting, or deception; for this the 智度論 gives ten evil results on reincarnation: (1) stinking breath; (2) good spirits avoid him, as also do men; (3) none believes him even when telling the truth; (4) wise men never admit him to their deliberations: etc. |
妒嫉 see styles |
dù jí du4 ji2 tu chi |
to be jealous of (sb's achievements etc); to be envious; envy |
妒忌 see styles |
dù jì du4 ji4 tu chi |
to be jealous of (sb's achievements etc); to be envious; envy |
妙招 see styles |
miào zhāo miao4 zhao1 miao chao |
smart move; clever way of doing something |
妙策 see styles |
myousaku / myosaku みょうさく |
clever scheme |
妙見 妙见 see styles |
miào jiàn miao4 jian4 miao chien myouken / myoken みょうけん |
(place-name, surname) Myōken The beautiful sight, i.e. Ursa Major, or the Bodhisattva who rules there, styled 妙見大士 (or 妙見菩薩), though some say Śākyamuni, others Guanyin, others 藥師 Bhaiṣajya, others the seven Buddhas. His image is that of a youth in golden armour. |
妙計 妙计 see styles |
miào jì miao4 ji4 miao chi myoukei / myoke みょうけい |
excellent plan; brilliant scheme ingenious trick; good idea; clever scheme |
妙趣 see styles |
miào qù miao4 qu4 miao ch`ü miao chü myoushu / myoshu みょうしゅ |
witty; clever; amusing exquisite beauty or charms The wonderful destiny or metempsychosis, i.e. that of Mahāyāna. |
妙音 see styles |
miào yīn miao4 yin1 miao yin myouon / myoon みょうおん |
exquisite voice; exquisite music; (place-name) Myōon Wonderful sound. (1) Gadgadasvara, 妙音菩薩 (or 妙音大士) a Bodhisattva, master of seventeen degrees of samādhi, residing in Vairocanaraśmi-pratimaṇḍita, whose name heads chap. 24 of the Lotus Sutra. (2) Sughoṣa, a sister of Guanyin; also a Buddha like Varuṇa controlling the waters 水天德佛, the 743rd Buddha of the present kalpa. (3) Ghoṣa, 瞿沙 an arhat, famous for exegesis, who "restored the eyesight of Dharmavivardhana by washing his eyes with the tears of people who were moved by his eloquence." Eitel. |
妝容 妆容 see styles |
zhuāng róng zhuang1 rong2 chuang jung |
a look (achieved by applying makeup) |
婆訶 婆诃 see styles |
pó hē po2 he1 p`o ho po ho baka |
vāha; it means bearing, carrying, a beast of burden, but is used in the sense of a large grain-container of twenty bushels 斛; supernatural life, or adbhuta, is compared to a vāha full of hemp seed, from which one seed is withdrawn every century. Also婆訶摩. |
子忌 see styles |
neimi / nemi ねいみ |
(obscure) collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots (annual event held on the first Day of the Rat of the New Year) |
子月 see styles |
nezuki ねづき |
(obsolete) eleventh month of the lunar calendar |
孔林 see styles |
kǒng lín kong3 lin2 k`ung lin kung lin |
the Confucius family mausoleum at Qufu 曲阜, rebuilt and extended by every dynasty |
孔眼 see styles |
kǒng yǎn kong3 yan3 k`ung yen kung yen |
hole (e.g. of sieve or colander) |
孕育 see styles |
yùn yù yun4 yu4 yün yü |
to be pregnant; to produce offspring; to nurture (a development, school of thought, artwork etc); fig. replete with (culture etc) |
存取 see styles |
cún qǔ cun2 qu3 ts`un ch`ü tsun chü |
to store and retrieve (money, belongings etc); (computing) to access (data) |
孝義 孝义 see styles |
xiào yì xiao4 yi4 hsiao i takayoshi たかよし |
Xiaoyi, county-level city in Lüliang 呂梁|吕梁[Lu:3 liang2], Shanxi 山西 (male given name) Takayoshi |
孟州 see styles |
mèng zhōu meng4 zhou1 meng chou |
Mengzhou, county-level city in Jiaozuo 焦作[Jiao1 zuo4], Henan |
孟秋 see styles |
mèng qiū meng4 qiu1 meng ch`iu meng chiu hajime はじめ |
(1) (obsolete) beginning of autumn; (2) seventh month of the lunar calendar; (given name) Hajime (Skt. Bhādrapadamāsa) |
季經 季经 see styles |
jì jīng ji4 jing1 chi ching |
(coll.) menstruation that comes only once every three months |
孤園 孤园 see styles |
gū yuán gu1 yuan2 ku yüan Koen |
(孤獨園); 給園; 祗洹; 逝多林 Jetavana, the seven-story abode and park presented to Śākyamuni by Anāthapiṇḍaka, who bought it from the prince Jeta. It was a favourite resort of the Buddha, and 'most of the sūtras (authentic and suppositious) date from this spot'. Eitel. |
学績 see styles |
gakuseki がくせき |
school record; achievement |
孩奴 see styles |
hái nú hai2 nu2 hai nu |
"a slave to one's children", hard-working parents who would do everything to ensure their children's well-being, in disregard of their own needs |
孫武 孙武 see styles |
sūn wǔ sun1 wu3 sun wu sonbu そんぶ |
Sun Wu, also known as Sun Tzu 孫子|孙子[Sun1 zi3] (c. 500 BC, dates of birth and death uncertain), general, strategist and philosopher of the Spring and Autumn Period (700-475 BC), believed to be the author of the “Art of War” 孫子兵法|孙子兵法[Sun1 zi3 Bing1 fa3], one of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1] (person) Sun Tzu (Chinese general and strategist, 544-496 BCE) |
孰れ see styles |
izure いづれ |
(adv,pn,adj-no) (1) (kana only) where; which; who; (2) (kana only) anyway; anyhow; at any rate; (adv,adj-no) (3) (kana only) sooner or later; eventually; one of these days; at some future date or time; (pn,adj-no) (4) (kana only) both; either; any; all; whichever |
學渣 学渣 see styles |
xué zhā xue2 zha1 hsüeh cha |
(coll.) unenthusiastic, mediocre student; underachiever |
宅造 see styles |
takuzou / takuzo たくぞう |
(abbreviation) (See 宅地造成) residential land development |
守歲 守岁 see styles |
shǒu suì shou3 sui4 shou sui |
to see in the New Year; to stay up all night on lunar New Year's Eve |
安神 see styles |
ān shén an1 shen2 an shen yasukami やすかみ |
to calm (soothe) the nerves; to relieve uneasiness of body and mind (adj-na,n,vs) relief; peace of mind; (surname) Yasukami |
完善 see styles |
wán shàn wan2 shan4 wan shan |
(of systems, facilities etc) comprehensive; well-developed; excellent; to refine; to improve |
完完 see styles |
kankan かんかん |
(expression) (1) (often at end of document) (See 完・かん・1,以上・いじょう・5) confirmed as completed; (expression) (2) (abbreviation) (See 完全完売・かんぜんかんばい) everything must go (e.g. in a sale) |
完登 see styles |
kantou / kanto かんとう |
(noun/participle) completing a climb; completing a route (up a mountain); completing a series of climbs (e.g. the Seven Summits); peak bagging |
完食 see styles |
kanshoku かんしょく |
(noun, transitive verb) eating everything (on one's plate, etc.) |
完飲 see styles |
kanin かんいん |
(noun/participle) drinking everything (in one's glass, etc.) |
宗徒 see styles |
shuuto / shuto しゅうと |
believer; follower |
定光 see styles |
dìng guāng ding4 guang1 ting kuang joukou / joko じょうこう |
(place-name) Jōkou (1) Dīpaṃkara 提洹羯; 然燈佛, to whom Śākyamuni offered five lotuses when the latter was 儒童 Rutong Bodhisattva, and was thereupon designated as a coming Buddha. He is called the twenty-fourth predecessor of Śākyamuni. He appears whenever a Buddha preaches the Lotus Sutra. (2) Crystal, or some other bright stone. |
定州 see styles |
dìng zhōu ding4 zhou1 ting chou chonchu チョンチュ |
Dingzhou, county-level city in Baoding 保定[Bao3 ding4], Hebei (place-name) Chongju (North Korea); Jongju |
定忍 see styles |
dìng rěn ding4 ren3 ting jen jōnin |
Patience and perseverance in meditation. |
定級 定级 see styles |
dìng jí ding4 ji2 ting chi |
to grade; to rank; to establish the level of sb or something |
宜城 see styles |
yí chéng yi2 cheng2 i ch`eng i cheng yoshiki よしき |
Yicheng, county-level city in Xiangfan 襄樊[Xiang1 fan2], Hubei (personal name) Yoshiki |
宜州 see styles |
yí zhōu yi2 zhou1 i chou |
Yizhou, county-level city in Hechi 河池[He2 chi2], Guangxi |
宜興 宜兴 see styles |
yí xīng yi2 xing1 i hsing iishin / ishin いいしん |
Yixing, county-level city in Wuxi 無錫|无锡[Wu2 xi1], Jiangsu (place-name) Iishin |
宜都 see styles |
yí dū yi2 du1 i tu |
Yidu, county-level city in Yichang 宜昌[Yi2 chang1], Hubei |
宝船 see styles |
housen / hosen ほうせん |
(1) treasure ship; (2) picture of a treasure ship bearing the Seven Gods of Good Fortune; (surname) Housen |
実事 see styles |
jitsugoto; jitsuji じつごと; じつじ |
(1) fact; (a) truth; (2) (じつごと only) (in kabuki) realistic portrayal of an ordinary event (by a wise man) |
実写 see styles |
jissha じっしゃ |
(1) live action (as opposed to animation); (noun, transitive verb) (2) photograph (of a real scene, event, etc.); real image; actual footage; (noun, transitive verb) (3) depiction of a real scene (in writing or a picture); description |
実績 see styles |
jisseki じっせき |
achievements; actual results; accomplishments; past results; track record |
宣威 see styles |
xuān wēi xuan1 wei1 hsüan wei nobutake のぶたけ |
Xuanwei, county-level city in Qujing 曲靖[Qu3 jing4], Yunnan (given name) Nobutake |
宮刑 宫刑 see styles |
gōng xíng gong1 xing2 kung hsing kyuukei / kyuke きゅうけい |
castration (archaic punishment) (hist) (See 五刑・1) second most severe of the five punishments of ancient China (castration for men, confinement for women) |
宵宮 see styles |
yomiya よみや |
festival-eve vigil; eve of a festival vigil |
宵山 see styles |
yoiyama よいやま |
(See 宵宮) small festival on the eve of the main festival (esp. of the Gion festival) |
宵月 see styles |
yoizuki よいづき |
(See 夕月) evening moon; moon that can only be seen in the early hours of the night (esp. from the 2nd to the 7th of the eight month) |
家々 see styles |
ieie / iee いえいえ |
each house; every house; many houses |
家並 see styles |
ienami いえなみ |
row of houses; every door; (surname) Ienami |
家家 see styles |
jiā jiā jia1 jia1 chia chia keke いえいえ |
each house; every house; many houses one who goes from clan to clan |
家常 see styles |
jiā cháng jia1 chang2 chia ch`ang chia chang ietsune いえつね |
the daily life of a family everyday things; (surname) Ietsune ordinary commonplace |
家狗 see styles |
jiā gǒu jia1 gou3 chia kou ie-no-inu |
A domestic dog, i.e. trouble, which ever dogs oneś steps. |
家着 see styles |
iegi いえぎ |
casual wear; ordinary clothes; everyday clothes; home wear |
宿曜 see styles |
sù yào su4 yao4 su yao sukuyou; shukuyou / sukuyo; shukuyo すくよう; しゅくよう |
(See 宿曜経) form of astrology based on the Xiuyaojing The twenty-eight constellations and seven luminaries. |
密宗 see styles |
mì zōng mi4 zong1 mi tsung misshuu / misshu みっしゅう |
tantra (1) {Buddh} tantrism; esoteric Buddhism; (2) {Buddh} (See 真言宗) Shingon sect The esoteric, mantra, Shingon, or 'True word' sect, especially prevalent in Japan, where its two chief texts are 毘盧遮那成佛經 and 金剛頂經 founded by Kōbō Daishi, it developed the two maṇḍalas of the Garbhadhātu and Vajradhātu, q.v. |
密山 see styles |
mì shān mi4 shan1 mi shan mitsuyama みつやま |
Mishan, county-level city in Jixi 雞西|鸡西[Ji1 xi1], Heilongjiang (surname) Mitsuyama |
富錦 富锦 see styles |
fù jǐn fu4 jin3 fu chin |
Fujin, county-level city in Kiamusze or Jiamusi 佳木斯[Jia1 mu4 si1], Heilongjiang |
富陽 富阳 see styles |
fù yáng fu4 yang2 fu yang |
Fuyang, county-level city in Hangzhou 杭州[Hang2 zhou1], Zhejiang |
寒熱 寒热 see styles |
hán rè han2 re4 han je kannetsu かんねつ |
(1) cold and heat; (2) chills and fever cold and heat |
寛厳 see styles |
kangen かんげん |
leniency and severity |
實洋 实洋 see styles |
shí yáng shi2 yang2 shih yang |
(publishing industry) revenue generated from the sale of books in an edition |
實現 实现 see styles |
shí xiàn shi2 xian4 shih hsien jitsugen |
to achieve; to implement; to realize; to bring about realization |
寧國 宁国 see styles |
níng guó ning2 guo2 ning kuo |
Ningguo, county-level city in Xuancheng 宣城[Xuan1cheng2], Anhui |
寧安 宁安 see styles |
níng ān ning2 an1 ning an neian |
Ning'an, county-level city in Mudanjiang 牡丹江, Heilongjiang Reposeful at ease. |
寧岡 宁冈 see styles |
níng gāng ning2 gang1 ning kang |
former Ninggang county in Jiangxi, now within Jinggangshan, county-level city 井岡山市|井冈山市[Jing3 gang1 shan1 shi4] in Ji'an 吉安, Jiangxi |
寬心 宽心 see styles |
kuān xīn kuan1 xin1 k`uan hsin kuan hsin |
relieved; comforted; to relieve anxieties; at ease; relaxed; reassuring; happy |
寬慰 宽慰 see styles |
kuān wèi kuan1 wei4 k`uan wei kuan wei |
to console; to soothe; relieved |
寬緩 宽缓 see styles |
kuān huǎn kuan1 huan3 k`uan huan kuan huan |
relieved; tensions relax |
寬解 宽解 see styles |
kuān jiě kuan1 jie3 k`uan chieh kuan chieh |
to relieve anxieties |
寶勝 宝胜 see styles |
bǎo shèng bao3 sheng4 pao sheng Hōshō |
Ratnaketu, one of the seven tathāgatas; also said to be a name for 寶生 q.v. |
寶女 宝女 see styles |
bǎo nǚ bao3 nv3 pao nü hōnyo |
kanyā-ratna; precious maidens, one of the seven treasures of the cakravartin; also 玉女. |
寶界 宝界 see styles |
bǎo jiè bao3 jie4 pao chieh hōkai |
The saptaratna realm of every buddha, his Pure Land. |
寶相 宝相 see styles |
bǎo xiàng bao3 xiang4 pao hsiang hōsō |
The precious likeness, or image (of Buddha). ratnaketu, one of the seven tathāgatas; a name of Ānanda as a future buddha; the name under which 2,000 of Śākyamuni's disciples are to be reborn as buddhas. |
寸胴 see styles |
zundou; zundo / zundo; zundo ずんどう; ずんど |
(adj-na,adj-no,n) (1) cylindrical container (pot, vase, etc.); (adj-na,n,adj-no) (2) having no waist (straight body figure, not curvy); being stumpy; (adj-na,n,adj-no) (3) sleeveless (coat etc.) |
対駒 see styles |
taima たいま |
(1) (shogi) (on) equal terms; no handicap for either player; (2) (shogi) evenly matched |
封套 see styles |
fēng tào feng1 tao4 feng t`ao feng tao |
envelope; wrapper; (book) jacket; (record) sleeve |
封齋 封斋 see styles |
fēng zhāi feng1 zhai1 feng chai |
fast (in several religions); Ramadan (Islam); see also 齋月|斋月[Zhai1 yue4] |
專八 专八 see styles |
zhuān bā zhuan1 ba1 chuan pa |
TEM-8 or Test for English Majors-Band 8, highest level proficiency test for English major students in PRC (abbr. for 英語專業八級考試|英语专业八级考试[Ying1 yu3 Zhuan1 ye4 Ba1 ji2 Kao3 shi4]) |
尊信 see styles |
takanobu たかのぶ |
(noun/participle) reverence; (given name) Takanobu |
尊奉 see styles |
zūn fèng zun1 feng4 tsun feng sonbu |
worship; to revere; to venerate to respect |
尊崇 see styles |
zūn chóng zun1 chong2 tsun ch`ung tsun chung sonsuu / sonsu そんすう |
to revere; to admire; to honor; to venerate (noun, transitive verb) reverence; veneration |
尊攘 see styles |
sonjou / sonjo そんじょう |
(hist) (abbreviation) (Bakumatsu-period slogan) (See 尊皇攘夷) revere the Emperor, expel the (Western) barbarians |
尊王 see styles |
sonnou / sonno そんのう |
reverence for the emperor; advocate of imperial rule |
尊皇 see styles |
sonnou / sonno そんのう |
reverence for the emperor; advocate of imperial rule |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Eve" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.