There are 5846 total results for your Birth Old-Age Sickness Death search. I have created 59 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
実年 see styles |
sanetoshi さねとし |
(1) (See 実年齢) one's actual age; (2) (now officially referred to as 中高年) (See 中高年) one's fifties and sixties; (personal name) Sanetoshi |
実母 see styles |
bibo びぼ |
one's real mother; natural mother; birth mother; biological mother; (female given name) Bibo |
宮人 宫人 see styles |
gōng rén gong1 ren2 kung jen miyahito みやひと |
imperial concubine or palace maid; imperial secretary (old) (noble) courtier; (place-name) Miyahito |
害喜 see styles |
hài xǐ hai4 xi3 hai hsi |
to react to pregnancy by experiencing morning sickness or a strong appetite for certain foods |
害死 see styles |
hài sǐ hai4 si3 hai ssu |
to kill; to cause death; to do sb to death |
家丁 see styles |
jiā dīng jia1 ding1 chia ting |
(old) servant hired to keep guard, run errands etc |
家人 see styles |
jiā rén jia1 ren2 chia jen kajin かじん |
family member; (old) servant retainer; vassal; servant; (given name) Kajin |
家兒 家儿 see styles |
jiā ér jia1 er2 chia erh |
(old) child, particularly referring to the son who resembles his father |
家姬 see styles |
jiā jī jia1 ji1 chia chi |
(old) female servants or concubines in homes of the rich |
家婦 家妇 see styles |
jiā fù jia1 fu4 chia fu |
wife (old) |
家爺 家爷 see styles |
jiā yé jia1 ye2 chia yeh |
(old) a term servants used to refer to their master |
家的 see styles |
jiā de jia1 de5 chia te |
(old) wife |
家老 see styles |
jiā lǎo jia1 lao3 chia lao kera けら |
(old) a senior in one's household (hist) chief retainer; daimyo's minister; (surname) Kera |
家郷 see styles |
iesato いえさと |
one's homeland; one's old home; (surname) Iesato |
宿仇 see styles |
sù chóu su4 chou2 su ch`ou su chou |
feud; vendetta; old foe |
宿儒 see styles |
sù rú su4 ru2 su ju |
experienced scholar; old expert in the field |
宿怨 see styles |
sù yuàn su4 yuan4 su yüan shukuen しゅくえん |
an old grudge; old scores to settle old grudge; old score |
宿恨 see styles |
sù hèn su4 hen4 su hen shukukon; shukkon しゅくこん; しゅっこん |
old hatred old grudge; old score |
宿悪 see styles |
shukuaku しゅくあく |
{Buddh} old evils; evils committed in a previous existence |
宿意 see styles |
sù yì su4 yi4 su i shukui しゅくい |
longstanding opinion; old grudge A former intention, or vow. |
宿敵 宿敌 see styles |
sù dí su4 di2 su ti shukuteki しゅくてき |
old enemy old enemy; longtime enemy; arch-enemy; traditional rival; longstanding foe |
宿老 see styles |
shukurou / shukuro しゅくろう |
old men; elders; seniors; veterans |
宿諾 宿诺 see styles |
sù nuò su4 nuo4 su no |
old promises; unfulfilled promises |
寂滅 寂灭 see styles |
jì miè ji4 mie4 chi mieh jakumetsu じゃくめつ |
to die out; to fade away; nirvana (Buddhism) (n,vs,vi) (1) {Buddh} achieving nirvana (san:); (n,vs,vi) (2) death Calmness and extinction, nirvāṇa. |
寄る see styles |
yoru よる |
(v5r,vi) (1) to approach; to draw near; to come near; to be close to; (v5r,vi) (2) to gather (in one place); to come together; to meet; (v5r,vi) (3) to stop by (while on one's way to another place); to drop by; to make a short visit; (v5r,vi) (4) (See 年が寄る) to grow old; to grow high (number, etc.); (v5r,vi) (5) (in the form of しわが寄る) to grow (wrinkly); (v5r,vi) (6) (also written as 倚る, 凭る) to lean against; to recline on; (v5r,vi) (7) {sumo} to push one's opponent while holding their belt; (v5r,vi) (8) to decide on a price and come to a deal; (v5r,vi) (9) (archaism) to be swayed by (a person); to yield to |
寒士 see styles |
hán shì han2 shi4 han shih |
(old) impoverished scholar |
寒荊 寒荆 see styles |
hán jīng han2 jing1 han ching |
(polite) my wife (old) |
實女 实女 see styles |
shí nǚ shi2 nu:3 shih nü jitsunyo |
female suffering absence or atresia of vagina (as birth defect) real woman |
實歲 实岁 see styles |
shí suì shi2 sui4 shih sui |
one's age (calculated as years from birth); contrasted with 虛歲|虚岁[xu1 sui4] |
寵幸 宠幸 see styles |
chǒng xìng chong3 xing4 ch`ung hsing chung hsing choukou / choko ちょうこう |
(old) (esp. of the Emperor) to show special favor towards favor; favour; grace |
寶渚 宝渚 see styles |
bǎo zhǔ bao3 zhu3 pao chu hōsho |
ratnadvīpa; precious islet, island of pearls or gems; synonym for perfect nirvana; also an old name for Ceylon. (Eitel.) |
寿齢 see styles |
jurei / jure じゅれい |
long life; age; life |
封邑 see styles |
fēng yì feng1 yi4 feng i |
grant of territory by an emperor or monarch (old) |
射殺 射杀 see styles |
shè shā she4 sha1 she sha shasatsu しゃさつ |
to shoot dead (with a gun, or bow and arrow) (noun, transitive verb) shooting to death |
將令 将令 see styles |
jiàng lìng jiang4 ling4 chiang ling |
(old) (military) a command; an order |
將生 将生 see styles |
jiāng shēng jiang1 sheng1 chiang sheng sōshō |
a sentient being in the intermediate state between death and rebirth |
尉繚 尉缭 see styles |
wèi liáo wei4 liao2 wei liao |
Wei Lao (c. 450 BC, dates of birth and death unknown), advisor to the first Qin emperor Qin Shihuang 秦始皇[Qin2 Shi3 huang2], possible author of the Wei Liaozi 尉繚子|尉缭子[Wei4 Liao2 zi5] text on military strategy |
尋死 寻死 see styles |
xún sǐ xun2 si3 hsün ssu |
to attempt suicide; to court death |
小乘 see styles |
xiǎo shèng xiao3 sheng4 hsiao sheng shōjō |
Hinayana, the Lesser Vehicle; Buddhism in India before the Mayahana sutras; also pr. [Xiao3 cheng2] Hīnayāna 希那衍. The small, or inferior wain, or vehicle; the form of Buddhism which developed after Śākyamuni's death to about the beginning of the Christian era, when Mahāyāna doctrines were introduced. It is the orthodox school and more in direct line with the Buddhist succession than Mahāyānism which developed on lines fundamentally different. The Buddha was a spiritual doctor, less interested in philosophy than in the remedy for human misery and perpetual transmigration. He "turned aside from idle metaphysical speculations; if he held views on such topics, he deemed them valueless for the purposes of salvation, which was his goal" (Keith). Metaphysical speculations arose after his death, and naturally developed into a variety of Hīnayāna schools before and after the separation of a distinct school of Mahāyāna. Hīnayāna remains the form in Ceylon, Burma, and Siam, hence is known as Southern Buddhism in contrast with Northern Buddhism or Mahāyāna, the form chiefly prevalent from Nepal to Japan. Another rough division is that of Pali and Sanskrit, Pali being the general literary language of the surviving form of Hīnayāna, Sanskrit of Mahāyāna. The term Hīnayāna is of Mahāyānist origination to emphasize the universalism and altruism of Mahāyāna over the narrower personal salvation of its rival. According to Mahāyāna teaching its own aim is universal Buddhahood, which means the utmost development of wisdom and the perfect transformation of all the living in the future state; it declares that Hīnayāna, aiming at arhatship and pratyekabuddhahood, seeks the destruction of body and mind and extinction in nirvāṇa. For arhatship the 四諦Four Noble Truths are the foundation teaching, for pratyekabuddhahood the 十二因緣 twelve-nidānas, and these two are therefore sometimes styled the two vehicles 二乘. Tiantai sometimes calls them the (Hīnayāna) Tripiṭaka school. Three of the eighteen Hīnayāna schools were transported to China: 倶舍 (Abhidharma) Kośa; 成實 Satya-siddhi; and the school of Harivarman, the律 Vinaya school. These are described by Mahāyānists as the Buddha's adaptable way of meeting the questions and capacity of his hearers, though his own mind is spoken of as always being in the absolute Mahāyāna all-embracing realm. Such is the Mahāyāna view of Hīnayāna, and if the Vaipulya sūtras and special scriptures of their school, which are repudiated by Hīnayāna, are apocryphal, of which there seems no doubt, then Mahāyāna in condemning Hīnayāna must find other support for its claim to orthodoxy. The sūtras on which it chiefly relies, as regards the Buddha, have no authenticity; while those of Hīnayāna cannot be accepted as his veritable teaching in the absence of fundamental research. Hīnayāna is said to have first been divided into minority and majority sections immediately after the death of Śākyamuni, when the sthāvira, or older disciples, remained in what is spoken of as "the cave", some place at Rājagṛha, to settle the future of the order, and the general body of disciples remained outside; these two are the first 上坐部 and 大衆部 q. v. The first doctrinal division is reported to have taken place under the leadership of the monk 大天 Mahādeva (q.v.) a hundred years after the Buddha's nirvāṇa and during the reign of Aśoka; his reign, however, has been placed later than this by historians. Mahādeva's sect became the Mahāsāṅghikā, the other the Sthāvira. In time the two are said to have divided into eighteen, which with the two originals are the so-called "twenty sects" of Hīnayāna. Another division of four sects, referred to by Yijing, is that of the 大衆部 (Arya) Mahāsaṅghanikāya, 上座部 Āryasthavirāḥ, 根本說一切有部 Mūlasarvāstivādaḥ, and 正量部 Saṃmatīyāḥ. There is still another division of five sects, 五部律. For the eighteen Hīnayāna sects see 小乘十八部. |
小人 see styles |
xiǎo rén xiao3 ren2 hsiao jen kobito こびと |
person of low social status (old); I, me (used to refer humbly to oneself); nasty person; vile character (used when indicating admission fees, passenger fares, etc.) (See 中人・ちゅうにん,大人・だいにん) child (esp. one of elementary school age or younger); (place-name, surname) Kobito |
小口 see styles |
koguchi こぐち |
(1) cut end; edge (of a page, etc.); (noun - becomes adjective with の) (2) (ant: 大口・おおぐち・3) small amount; small quantity; small sum; (3) beginning; clue; (4) (See 虎口) tiger's den; jaws of death; dangerous place; (place-name, surname) Koguchi |
小子 see styles |
xiǎo zi xiao3 zi5 hsiao tzu choko ちょこ |
(coll.) boy; (derog.) joker; guy; (despicable) fellow (1) (form) little child; (2) (archaism) male between 4 and 16 years old (ritsuryō period); (3) (archaism) (See 弟子) pupil; disciple; follower; (pronoun) (4) (form) (humble language) I; me; my humble self; (pronoun) (5) (archaism) (referring to an inferior) you; (female given name) Choko |
小学 see styles |
shougaku / shogaku しょうがく |
(1) (abbreviation) (See 小学校) elementary school; primary school; grade school; (2) (hist) school for children over eight years old in ancient China; (3) traditional Chinese philology |
小將 小将 see styles |
xiǎo jiàng xiao3 jiang4 hsiao chiang |
(in classical literature) young military officer of high rank for his age; (during the Cultural Revolution) young militant in the Red Guard; (in modern usage) rising star (in sport, politics etc) See: 小将 |
小母 see styles |
oba おば |
(familiar language) (kana only) (vocative; usu. used with suffix さん or 様) old lady; ma'am |
小父 see styles |
oji おじ |
(kana only) (familiar language) (vocative; used with suffix さん or 様) old man; mister |
小白 see styles |
xiǎo bái xiao3 bai2 hsiao pai kohaku こはく |
(slang) novice; greenhorn; (old) (slang) fool; idiot; abbr. for 小白臉|小白脸[xiao3 bai2 lian3], pretty boy (surname, female given name) Kohaku |
小祥 see styles |
shoushou / shosho しょうしょう |
(abbreviation) (See 小祥忌・しょうしょうき) first anniversary of a person's death |
少女 see styles |
shào nǚ shao4 nu:3 shao nü shoujo / shojo しょうじょ otome おとめ |
girl; young lady (1) little girl; maiden; young lady; female usually between 7 and 18 years old; (2) (archaism) female between 17 and 20 years old (ritsuryo period); little girl; maiden; young lady; female usually between 7 and 18 years old |
屬吏 属吏 see styles |
shǔ lì shu3 li4 shu li |
(old) subordinate; underling See: 属吏 |
崎陽 see styles |
kiyou / kiyo きよう |
(place-name) Nagasaki (old name) |
崦嵫 see styles |
yān zī yan1 zi1 yen tzu |
(old) name of a mountain in Gansu, where the setting sun was supposed to enter the earth |
崩御 see styles |
hougyo / hogyo ほうぎょ |
(n,vs,vi) (honorific or respectful language) death (of an emperor); demise |
嶺南 岭南 see styles |
lǐng nán ling3 nan2 ling nan reinan / renan れいなん |
south of the five ranges; old term for south China, esp. Guangdong and Guangxi (place-name) Lingnan (China) |
州伯 see styles |
zhōu bó zhou1 bo2 chou po |
governor (of a province); provincial chief (old) |
巡警 see styles |
xún jǐng xun2 jing3 hsün ching junkei / junke じゅんけい |
police patrol; patrol officer; (old) police officer (noun/participle) patrolling |
工友 see styles |
gōng yǒu gong1 you3 kung yu |
odd-job worker (janitor, groundsman etc) at a school or government office; (old) worker; fellow worker |
市撮 see styles |
shì cuō shi4 cuo1 shih ts`o shih tso |
milliliter (old) |
布薩 布萨 see styles |
bù sà bu4 sa4 pu sa fusatsu |
poṣadha, upavasatha, upoṣana; 布沙他 (or 布灑他); 褒沙陀 Pali: uposatha; fasting, a fast, the nurturing or renewal of vows, intp. by 淨住 or 善宿 or 長養, meaning abiding in retreat for spiritual refreshment. There are other similar terms, e. g. 布薩陀婆; 優補陀婆; also 布薩犍度 which the Vinaya uses for the meeting place; 鉢囉帝提舍耶寐 pratideśanīya, is self-examination and public confession during the fast. It is also an old Indian fast. Buddha's monks should meet at the new and fall moons and read the Prātimokṣa sutra for their moral edification, also disciples at home should observe the six fast days and the eight commands. The 布薩日 fast days are the 15th and 29th or 30th of the moon. |
師古 师古 see styles |
shī gǔ shi1 gu3 shih ku |
following the ways of old; in imitation of ancient style |
師奶 师奶 see styles |
shī nǎi shi1 nai3 shih nai |
married woman of mature age |
帰天 see styles |
kiten きてん |
(n,vs,vi) (See 召天) death of a Christian (in Catholicism) |
帰幽 see styles |
kiyuu / kiyu きゆう |
{Shinto} death |
平声 see styles |
hyoushou / hyosho ひょうしょう |
(1) first tone in old Chinese phonetics; level tone; (2) (of a Japanese accent) having a low, flat tone |
平身 see styles |
píng shēn ping2 shen1 p`ing shen ping shen hirami ひらみ |
(old) to stand up (after kowtowing); You may rise. (surname) Hirami |
年々 see styles |
nennen ねんねん |
(n-adv,n-t) years; year by year; annually; considering his age; (surname) Nennen |
年事 see styles |
nián shì nian2 shi4 nien shih |
years of age; age |
年代 see styles |
nián dài nian2 dai4 nien tai nendai ねんだい |
a decade of a century (e.g. the Sixties); age; era; period; CL:個|个[ge4] age; era; period; date; (place-name, surname) Nendai |
年令 see styles |
nenrei / nenre ねんれい |
age; years |
年回 see styles |
nenkai ねんかい |
(See 年忌) death anniversary; Buddhist anniversary service |
年壽 年寿 see styles |
nián shòu nian2 shou4 nien shou nenju |
length of life; life span age |
年寄 see styles |
toshiyori としより |
(1) old people; the aged; (2) (sumo) trustee of the Japan Sumo Association; retired high-ranking wrestler who is licensed to coach and receives retirement pay; (3) senior statesman (of the Tokugawa shogunate); (4) important local official (under the Tokugawa Shogunate) |
年年 see styles |
nián nián nian2 nian2 nien nien nennen ねんねん |
year after year; yearly; every year; annually (n-adv,n-t) years; year by year; annually; considering his age; (surname) Nennen every year |
年庚 see styles |
nián gēng nian2 geng1 nien keng |
date and time of a person's birth; age |
年忌 see styles |
nián jì nian2 ji4 nien chi nenki ねんき |
death anniversary; Buddhist anniversary service Anniversary of a death, and the ceremonies associated with it. |
年歯 see styles |
nenshi ねんし toshiha としは |
(noun - becomes adjective with の) age; years (old) |
年歲 年岁 see styles |
nián suì nian2 sui4 nien sui |
years of age; age |
年波 see styles |
toshinami としなみ |
old age; oncoming age |
年滿 年满 see styles |
nián mǎn nian2 man3 nien man |
to have attained the age of |
年確 see styles |
nenkaku ねんかく |
(noun/participle) (slang) (abbreviation) (See 年齢確認) age verification |
年端 see styles |
toshiha としは |
(noun - becomes adjective with の) age; years (old) |
年紀 年纪 see styles |
nián jì nian2 ji4 nien chi toshinori としのり |
age; CL:把[ba3],個|个[ge4] (given name) Toshinori |
年老 see styles |
nián lǎo nian2 lao3 nien lao toshioi としおい |
aged old person |
年華 年华 see styles |
nián huá nian2 hua2 nien hua |
years; time; age |
年資 年资 see styles |
nián zī nian2 zi1 nien tzu |
age and experience; seniority |
年輩 see styles |
nenpai ねんぱい |
(noun - becomes adjective with の) elderly; age; years |
年逾 see styles |
nián yú nian2 yu2 nien yü |
over (a certain age) |
年過 see styles |
nián guò nian2 guo4 nien kuo |
over (a certain age) |
年邁 年迈 see styles |
nián mài nian2 mai4 nien mai |
old; aged |
年配 see styles |
nenpai ねんぱい |
(noun - becomes adjective with の) elderly; age; years |
年限 see styles |
nián xiàn nian2 xian4 nien hsien nengen ねんげん |
age limit; fixed number of years length of time; term |
年頃 see styles |
toshigoro としごろ |
(adv,n) (1) approximate age; apparent age; (2) marriageable age (esp. of a woman); age of independence; age of adulthood; (3) appropriate age (to ...); old enough (to ...); (n,n-adv) (4) (archaism) for some years |
年齒 年齿 see styles |
nián chǐ nian2 chi3 nien ch`ih nien chih nenshi |
age |
年齡 年龄 see styles |
nián líng nian2 ling2 nien ling |
(a person's) age; CL:把[ba3],個|个[ge4] |
年齢 see styles |
nenrei / nenre ねんれい |
age; years |
幼児 see styles |
youji / yoji ようじ |
(1) young child; toddler; (2) {law} child over 1 but not yet of school age |
幼少 see styles |
youshou / yosho ようしょう |
(n,adj-na,adj-no) infancy; childhood; tender age |
幾つ see styles |
ikutsu いくつ |
(adverb) (1) (kana only) how many; (adverb) (2) (kana only) how old |
幾歲 几岁 see styles |
jǐ suì ji3 sui4 chi sui |
how old are you? (familiar, or to a child) |
幾歳 see styles |
ikusai いくさい |
(archaism) (See 何歳) how old; what age |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Birth Old-Age Sickness Death" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.