Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1853 total results for your search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...10111213141516171819>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

弁証法的論理学

see styles
 benshouhoutekironrigaku / benshohotekironrigaku
    べんしょうほうてきろんりがく
(rare) dialectical logic

形態機能的変化

see styles
 keitaikinoutekihenka / ketaikinotekihenka
    けいたいきのうてきへんか
morphofunctional modifications

心理的瑕疵物件

see styles
 shinritekikashibukken
    しんりてきかしぶっけん
(See 事故物件) stigmatized property; real estate where a crime, death, etc. has occurred

性的区別のない

see styles
 seitekikubetsunonai / setekikubetsunonai
    せいてきくべつのない
(exp,adj-i) gender-neutral

性的区別の無い

see styles
 seitekikubetsunonai / setekikubetsunonai
    せいてきくべつのない
(exp,adj-i) gender-neutral

意味上の目的語

see styles
 imijounomokutekigo / imijonomokutekigo
    いみじょうのもくてきご
sense object

Variations:
慢慢的
漫々的

see styles
 manmande; manmandee
    マンマンデ; マンマンデー
(adjectival noun) slow (chi: màn màn de); at ease

懲罰的損害賠償

see styles
 choubatsutekisongaibaishou / chobatsutekisongaibaisho
    ちょうばつてきそんがいばいしょう
{law} punitive damages; exemplary damages

戦略的互恵関係

see styles
 senryakutekigokeikankei / senryakutekigokekanke
    せんりゃくてきごけいかんけい
strategic reciprocity; mutually beneficial relationship based on common strategic interests

Variations:
扇情的
煽情的

see styles
 senjouteki / senjoteki
    せんじょうてき
(adjectival noun) (1) sensational; inflammatory; incendiary; (adjectival noun) (2) (sexually) suggestive; lascivious

抽象的人間労働

see styles
 chuushoutekiningenroudou / chushotekiningenrodo
    ちゅうしょうてきにんげんろうどう
abstract human labour; abstract human labor

抽象的試験項目

see styles
 chuushoutekishikenkoumoku / chushotekishikenkomoku
    ちゅうしょうてきしけんこうもく
{comp} abstract test case

持続的な有効性

see styles
 jizokutekinayuukousei / jizokutekinayukose
    じぞくてきなゆうこうせい
{comp} persistence

排他的経済水域

see styles
 haitatekikeizaisuiiki / haitatekikezaisuiki
    はいたてきけいざいすいいき
exclusive economic zone; EEZ

Variations:
擬似的
疑似的

see styles
 gijiteki
    ぎじてき
(adjectival noun) pseudo; quasi; artificial; simulated

政治的に正しい

see styles
 seijitekinitadashii / sejitekinitadashi
    せいじてきにただしい
(exp,adj-i) politically correct; PC

教科横断的学習

see styles
 kyoukaoudantekigakushuu / kyokaodantekigakushu
    きょうかおうだんてきがくしゅう
(exp,n) cross-curriculum learning

数学的モデル化

see styles
 suugakutekimoderuka / sugakutekimoderuka
    すうがくてきモデルか
{comp} mathematic modelling

敵対的企業買収

see styles
 tekitaitekikigyoubaishuu / tekitaitekikigyobaishu
    てきたいてききぎょうばいしゅう
(See 敵対的買収) hostile buyout

文化的多元主義

see styles
 bunkatekitagenshugi
    ぶんかてきたげんしゅぎ
cultural pluralism

明示的引用仕様

see styles
 meijitekiinyoushiyou / mejitekinyoshiyo
    めいじてきいんようしよう
{comp} explicit interface

春風深醉的晚上


春风深醉的晚上

see styles
chūn fēng shēn zuì de wǎn shang
    chun1 feng1 shen1 zui4 de5 wan3 shang5
ch`un feng shen tsui te wan shang
    chun feng shen tsui te wan shang
Intoxicating Spring Nights, 1924 short story by Yu Dafu 郁達夫|郁达夫[Yu4 Da2 fu1]

暗黙的引用仕様

see styles
 anmokutekiinyoushiyou / anmokutekinyoshiyo
    あんもくてきいんようしよう
{comp} implicit interface

Variations:
根源的
根元的

see styles
 kongenteki
    こんげんてき
(adjectival noun) primordial; fundamental; basic; primitive

構造的人種差別

see styles
 kouzoutekijinshusabetsu / kozotekijinshusabetsu
    こうぞうてきじんしゅさべつ
structural racism

歴史的仮名遣い

see styles
 rekishitekikanazukai
    れきしてきかなづかい
historical kana orthography (used before 1946 reform); old kana orthography

歴史的経緯から

see styles
 rekishitekikeiikara / rekishitekikekara
    れきしてきけいいから
(expression) for historical reasons

汎用的試験項目

see styles
 hanyoutekishikenkoumoku / hanyotekishikenkomoku
    はんようてきしけんこうもく
(computer terminology) generic test case

沒有不透風的牆


没有不透风的墙

see styles
méi yǒu bù tòu fēng de qiáng
    mei2 you3 bu4 tou4 feng1 de5 qiang2
mei yu pu t`ou feng te ch`iang
    mei yu pu tou feng te chiang
(idiom) no secret can be kept forever

煮熟的鴨子飛了


煮熟的鸭子飞了

see styles
zhǔ shú de yā zi fēi le
    zhu3 shu2 de5 ya1 zi5 fei1 le5
chu shu te ya tzu fei le
the cooked duck flew away (proverb); (fig.) to let a sure thing slip through one's fingers

Variations:
煽情的
扇情的

see styles
 senjouteki / senjoteki
    せんじょうてき
(adjectival noun) inflammatory; lascivious; sensational

物理的回送禁止

see styles
 butsuritekikaisoukinshi / butsuritekikaisokinshi
    ぶつりてきかいそうきんし
{comp} physical forwarding prohibited; PD PR

物理的回送許可

see styles
 butsuritekikaisoukyoka / butsuritekikaisokyoka
    ぶつりてきかいそうきょか
{comp} physical forwarding allowed; PD PR

物理的安全保護

see styles
 butsuritekianzenhogo
    ぶつりてきあんぜんほご
{comp} physical security

物理的配達国名

see styles
 butsuritekihaitatsukokumei / butsuritekihaitatsukokume
    ぶつりてきはいたつこくめい
{comp} physical delivery country name

物理的配達領域

see styles
 butsuritekihaitatsuryouiki / butsuritekihaitatsuryoiki
    ぶつりてきはいたつりょういき
{comp} physical delivery domain

特別目的事業体

see styles
 tokubetsumokutekijigyoutai / tokubetsumokutekijigyotai
    とくべつもくてきじぎょうたい
special-purpose entity; SPE

現象学的社会学

see styles
 genshougakutekishakaigaku / genshogakutekishakaigaku
    げんしょうがくてきしゃかいがく
phenomenological sociology

生成的人工知能

see styles
 seiseitekijinkouchinou / sesetekijinkochino
    せいせいてきじんこうちのう
{comp} generative artificial intelligence; generative AI

生物学的多様性

see styles
 seibutsugakutekitayousei / sebutsugakutekitayose
    せいぶつがくてきたようせい
(See 生物多様性) biological diversity; biodiversity

生物学的決定論

see styles
 seibutsugakutekiketteiron / sebutsugakutekiketteron
    せいぶつがくてきけっていろん
biological determinism

疑似直接目的語

see styles
 gijichokusetsumokutekigo
    ぎじちょくせつもくてきご
{ling} pseudo-direct object

目的プログラム

see styles
 mokutekipuroguramu
    もくてきプログラム
{comp} object program

目的モジュール

see styles
 mokutekimojuuru / mokutekimojuru
    もくてきモジュール
{comp} object module

Variations:
直感的
直観的

see styles
 chokkanteki
    ちょっかんてき
(adjectival noun) intuitive

相同的組み換え

see styles
 soudoutekikumikae / sodotekikumikae
    そうどうてきくみかえ
homologous recombination

相対的なパス名

see styles
 soutaitekinapasumei / sotaitekinapasume
    そうたいてきなパスめい
{comp} relative path name

知的所有権侵害

see styles
 chitekishoyuukenshingai / chitekishoyukenshingai
    ちてきしょゆうけんしんがい
(expression) infringement of intellectual property rights

破壊的読み取り

see styles
 hakaitekiyomitori
    はかいてきよみとり
{comp} destructive read

社会的間接資本

see styles
 shakaitekikansetsushihon
    しゃかいてきかんせつしほん
social overhead capital

科学的社会主義

see styles
 kagakutekishakaishugi
    かがくてきしゃかいしゅぎ
(See 空想的社会主義) scientific socialism

積極的平和主義

see styles
 sekkyokutekiheiwashugi / sekkyokutekihewashugi
    せっきょくてきへいわしゅぎ
(exp,n) proactive pacifism

空想的社会主義

see styles
 kuusoutekishakaishugi / kusotekishakaishugi
    くうそうてきしゃかいしゅぎ
(See 科学的社会主義) utopian socialism

精神的ショック

see styles
 seishintekishokku / seshintekishokku
    せいしんてきショック
acute stress reaction; acute stress disorder; psychological shock; mental shock; emotional shock; emotional trauma

精神的ストレス

see styles
 seishintekisutoresu / seshintekisutoresu
    せいしんてきストレス
psychological stress

統計的ばらつき

see styles
 toukeitekibaratsuki / toketekibaratsuki
    とうけいてきばらつき
{math} statistical dispersion; statistical variability

統語的な整合性

see styles
 tougotekinaseigousei / togotekinasegose
    とうごてきなせいごうせい
{ling} well-formedness

総合的品質管理

see styles
 sougoutekihinshitsukanri / sogotekihinshitsukanri
    そうごうてきひんしつかんり
total quality control; TQC

臨時的採用教員

see styles
 rinjitekisaiyoukyouin / rinjitekisaiyokyoin
    りんじてきさいようきょういん
long-term substitute teacher (filling in for someone on maternity or long-term sick leave)

自己充足的予言

see styles
 jikojuusokutekiyogen / jikojusokutekiyogen
    じこじゅうそくてきよげん
self-fulfilling prophecy

自然主義的誤謬

see styles
 shizenshugitekigobyuu / shizenshugitekigobyu
    しぜんしゅぎてきごびゅう
naturalistic fallacy

良心的兵役拒否

see styles
 ryoushintekiheiekikyohi / ryoshintekiheekikyohi
    りょうしんてきへいえききょひ
conscientious objection

視覚的エディタ

see styles
 shikakutekiedita
    しかくてきエディタ
{comp} visual editor; vi

言語学的実在論

see styles
 gengogakutekijitsuzairon
    げんごがくてきじつざいろん
{ling} linguistic realism

言語学的観念論

see styles
 gengogakutekikannenron
    げんごがくてきかんねんろん
{ling} linguistic conceptualism

Variations:
買弁的
買辦的

see styles
 baibenteki
    ばいべんてき
(adjectival noun) comprador-like; being an underling to a foreign company to the detriment of one's own country

資本集約的産業

see styles
 shihonshuuyakutekisangyou / shihonshuyakutekisangyo
    しほんしゅうやくてきさんぎょう
(See 労働集約的産業) capital-intensive industry

超越論的観念論

see styles
 chouetsurontekikannenron / choetsurontekikannenron
    ちょうえつろんてきかんねんろん
transcendental idealism

進化論的認識論

see styles
 shinkarontekininshikiron
    しんかろんてきにんしきろん
evolutionary epistemology

道具的条件づけ

see styles
 dougutekijoukenzuke / dogutekijokenzuke
    どうぐてきじょうけんづけ
(obscure) instrumental conditioning

道具的条件付け

see styles
 dougutekijoukenzuke / dogutekijokenzuke
    どうぐてきじょうけんづけ
(obscure) instrumental conditioning

選択的夫婦別姓

see styles
 sentakutekifuufubessei / sentakutekifufubesse
    せんたくてきふうふべっせい
(system of) optional separate surnames for married couples

選言的三段論法

see styles
 sengentekisandanronpou / sengentekisandanronpo
    せんげんてきさんだんろんぽう
(See 三段論法) disjunctive syllogism

酸化的リン酸化

see styles
 sankatekirinsanka
    さんかてきリンさんか
oxidative phosphorylation

重度知的障害者

see styles
 juudochitekishougaisha / judochitekishogaisha
    じゅうどちてきしょうがいしゃ
person with a severe intellectual disability

金銭的ダメージ

see styles
 kinsentekidameeji
    きんせんてきダメージ
monetary damages

Variations:
間欠的
間歇的

see styles
 kanketsuteki
    かんけつてき
(adjectival noun) intermittent

電子的資金移動

see styles
 denshitekishikinidou / denshitekishikinido
    でんしてきしきんいどう
{comp} electronic funds transfer

電気化学的分極

see styles
 denkikagakutekibunkyoku
    でんきかがくてきぶんきょく
{chem} electrochemical polarization

電気的筋肉刺激

see styles
 denkitekikinnikushigeki
    でんきてききんにくしげき
electric muscle stimulation; EMS

静的コンテンツ

see styles
 seitekikontentsu / setekikontentsu
    せいてきコンテンツ
{internet} (See 動的コンテンツ) static content (on a web page)

静的適合性審査

see styles
 seitekitekigouseishinsa / setekitekigoseshinsa
    せいてきてきごうせいしんさ
{comp} static conformance review

静的適合性要件

see styles
 seitekitekigouseiyouken / setekitekigoseyoken
    せいてきてきごうせいようけん
{comp} static conformance requirements

面嚮對象的技術


面向对象的技术

see styles
miàn xiàng duì xiàng de jì shù
    mian4 xiang4 dui4 xiang4 de5 ji4 shu4
mien hsiang tui hsiang te chi shu
object-oriented technology

音節主音的子音

see styles
 onsetsushuontekishiin / onsetsushuontekishin
    おんせつしゅおんてきしいん
syllabic consonant

Variations:
的中(P)
適中

see styles
 tekichuu / tekichu
    てきちゅう
(n,vs,vi) (1) (的中 only) hitting the target; striking home; (n,vs,vi) (2) proving to be right; coming true; being on the mark

Variations:
的外れ
的はずれ

see styles
 matohazure
    まとはずれ
(adj-na,adj-no,n) off the mark; off base; misdirected; irrelevant

アジア的生産様式

see styles
 ajiatekiseisanyoushiki / ajiatekisesanyoshiki
    アジアてきせいさんようしき
Asiatic mode of production (Marx)

ディオニュソス的

see styles
 dionyusosuteki
    ディオニュソスてき
(adjectival noun) (See アポロ的) Dionysian

はん用的試験項目

see styles
 hanyoutekishikenkoumoku / hanyotekishikenkomoku
    はんようてきしけんこうもく
(computer terminology) generic test case

一時的ウィンドウ

see styles
 ichijitekiindou / ichijitekindo
    いちじてきウィンドウ
{comp} transient window

什麼風把你吹來的


什么风把你吹来的

see styles
shén me fēng bǎ nǐ chuī lái de
    shen2 me5 feng1 ba3 ni3 chui1 lai2 de5
shen me feng pa ni ch`ui lai te
    shen me feng pa ni chui lai te
What brings you here? (idiom)

企業の社会的責任

see styles
 kigyounoshakaitekisekinin / kigyonoshakaitekisekinin
    きぎょうのしゃかいてきせきにん
(exp,n) corporate social responsibility; CSR

光腳的不怕穿鞋的


光脚的不怕穿鞋的

see styles
guāng jiǎo de bù pà chuān xié de
    guang1 jiao3 de5 bu4 pa4 chuan1 xie2 de5
kuang chiao te pu p`a ch`uan hsieh te
    kuang chiao te pu pa chuan hsieh te
lit. the barefooted people are not afraid of those who wear shoes (idiom); fig. the poor, who have nothing to lose, do not fear those in power

出來混遲早要還的


出来混迟早要还的

see styles
chū lái hùn chí zǎo yào huán de
    chu1 lai2 hun4 chi2 zao3 yao4 huan2 de5
ch`u lai hun ch`ih tsao yao huan te
    chu lai hun chih tsao yao huan te
if you live a life of crime, sooner or later you'll pay for it

力学的エネルギー

see styles
 rikigakutekienerugii / rikigakutekienerugi
    りきがくてきエネルギー
{physics} mechanical energy

動的アドレス変換

see styles
 doutekiadoresuhenkan / dotekiadoresuhenkan
    どうてきアドレスへんかん
{comp} Dynamic Address Translation; DAT

動的ルーティング

see styles
 doutekiruutingu / dotekirutingu
    どうてきルーティング
{comp} dynamic routing

動的資源割り振り

see styles
 doutekishigenwarifuri / dotekishigenwarifuri
    どうてきしげんわりふり
{comp} dynamic resource allocation

化学的酸素要求量

see styles
 kagakutekisansoyoukyuuryou / kagakutekisansoyokyuryo
    かがくてきさんそようきゅうりょう
chemical oxygen demand; COD

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...10111213141516171819>

This page contains 100 results for "的" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary